А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она отлетела на несколько метров назад, упала и еще успела заметить, как из черной пустоты трансмиттера появились Скаддер и Гурк и тут же упали, споткнувшись о нее. Черити пришлось употребить все силы, чтобы не выронить свое оружие. В нескольких метрах от нее Стоун вырвался из захвата Лестера, вскочил на ноги и, энергично размахивая руками, начал что-то объяснять муравью-альбиносу.
Морон убил его. Одна из страшных лап сделала молниеносное, хватающее движение, и внезапно горло и грудь Стоуна стали ярко-красными. Стоун покачнулся, откинулся назад, вскинул обе руки к горлу, упал на колени и захлебнулся собственной кровью.
Несколько моронов одновременно открыли огонь по ним. Появление Черити и ее спутников оказалось неожиданным для насекомых, так же, как и наоборот – вид чудовищ ошеломил Черити и ее спутников. Но мороны реагировали со скоростью и точностью существ, которые были созданы для боя, и не размышляли, а действовали. Первый их залп оказался не очень прицельным, и все же одна из тонких молний попала Скаддеру в плечо. Индеец закачался и, вскрикнув от боли, ударился спиной о кольцо трансмиттера.
Черити почувствовала короткий, резкий укол в ноге, когда второй луч лазера пронзил ее бедро. Превозмогая боль, она выпрямилась, вскинула свое оружие и дважды нажала на спуск. Оба выстрела поразили громадного белого муравья, убившего Стоуна.
С резким хрипом муравей упал, и почти в то же самое мгновение в Черити попали еще раз.
На этот раз она практически ничего не ощутила, только сильный толчок в грудь, и сразу же у нее онемела вся правая стороны тела. Девушка опустилась на одно колено и постояла так несколько секунд. Она увидела, как Лестер бросился к ней, но на полпути был сражен сразу тремя или четырьмя лучами и упал на пол. Над нею вскрикнул Скаддер, когда яркая белая молния пронзила его грудь, широко раскрыв неподвижные мертвые глаза и раскинув руки в стороны, он опрокинулся вперед. И последний, кого увидела Черити, теряя сознание, был Гурк, в отчаянном прыжке пытавшийся увернуться от луча лазера и тут же попавший под другой луч, который убил его на месте.
Потом в нее одновременно попало пять или шесть зарядов, пронзивших ее насквозь. Каждая клетка тела вспыхнула ослепительным огнем. Черити испытала короткую невыносимую боль… И потом ничего больше…

* * *

Затаив дыхание, Френч наблюдал за боем из своего укрытия. Когда черное колыхание внутри железного кольца приобрело человеческие очертания, он сразу понял, что там люди, такие же, как он сам и остальные его собратья. Френч отреагировал на испуганную реакцию пауков быстрее всех. Пока женщина, трое мужчин и пятая фигура – должно быть, ребенок или калека – шатаясь, появились из кольца, он уже поднял свое оружие и прицелился из своего укрытия в большую белую фигуру прямо перед собой, в которой безошибочно угадал предводителя армии пауков.
Но он не нажал на курок. Позднее он безуспешно пытался убедить себя, что все произошло слишком быстро и что он все равно ничего не смог бы сделать, но в действительности он просто-напросто оцепенел от страха и не решался вмешаться в борьбу, так как это означало бы его собственную смерть. Френч пересмотрел свое, видимо, поспешное, суждение о пауках, когда увидел, насколько стремительно и точно они действовали.
Женщина убила предводителя пауков и еще одного или двух чудовищ из оружия, которое выбрасывает маленькие белые молнии. Но потом ее саму убили, как и всех остальных. Это произошло так стремительно, что Френч ничего больше не смог бы сделать, даже если бы хотел. С момента, когда люди появились из пустоты и скатились вниз по лестнице, и до смерти юной женщины прошло не больше пяти секунд.
Впрочем, он даже не попытался помочь людям. Он испугался. Испугался за свою жизнь, которая и без того была кончена. Френч и сейчас все еще боялся. Когда бой завершился, он, дрожа всем телом, сильнее вжался в тень своего укрытия и не мог думать ни о чем другом, кроме того, что теперь, вероятно, наступил его черед. Пауки придут сюда и обнаружат его, чтобы убить своим страшным лучевым оружием точно так же, как только что убили этих пятерых.
Но, кажется, он еще не полностью израсходовал запас своего везения. Действительно, один из пауков так близко подошел к его убежищу, что Френч без труда мог бы дотронуться до него, если бы поднял руку, но все внимание шестиногих тварей сосредоточилось на трупах людей, появившихся из кольца. Пауки не убирали их, но зато очень внимательно осмотрели, вероятно, чтобы убедиться, что те действительно мертвы. Такая осторожность удивила Френча, так как он собственными глазами наблюдал за ужасным воздействием лучевого оружия, а в каждого из людей попало несколько лучей.
Однако пауки не собирались убирать мертвецов. Вместо этого произошло нечто другое – внутри серебристого кольца снова сгустилась темнота, затем опять превратившаяся в тело, однако на этот раз не в тело человека, а в хрупкую шестиногую фигуру еще одного, ослепительно белого паука, похожего на убитого женщиной. В двух из своих шести лап он держал тяжелое оружие и двигался очень быстро и рывками, как будто ожидал нападения, едва успев выйти из кольца. Но увидев неподвижно лежащие обгоревшие тела, паук резко остановился. Несколько секунд он стоял на месте, потом поднял одну из двух еще свободных рук и начал говорить в крошечный аппарат, зажатый у него в руке. Колыхание и дрожание внутри кольца снова усилились, и оттуда появилось еще полдюжины тварей с таким же оружием в руках, которые выстроились по обе стороны от своего предводителя.
К ним подошли другие пауки, и несколько минут в зале раздавались зловещий свист и шипение их голосов. Очевидно, вновь прибывший паук-альбинос потребовал доложить ему, что же тут произошло. Потом он начал спускаться по металлическим ступеням лестницы в сопровождении своих воинов, которые не отличались от находившихся в зале, разве только их движения казались более резкими и точными.
Когда они проходили мимо трупа мужчины с темными волосами и тонкими усиками, тот зашевелился. Френч удивленно вытаращил глаза. Ведь это было совершенно невозможно – он сам видел, как в того попали несколько выстрелов. Но теперь мертвый двигался. Сначала осторожно, едва заметно, лишь дрожание обуглившихся пальцев, слабое трепетание ресниц на обезображенном лице, быстрый взгляд. Человек… ожил!
Сердце Френча забилось быстрее. Он не мог даже предположить, что же здесь происходит, однако чувствовал, что стал свидетелем чего-то великого, невероятно важного. На мгновение он даже забыл о собственном страхе и немного высунулся из своего убежища, чтобы взглянуть на пауков.
Они прошли мимо мнимого мертвого, не удостоив его даже взглядом. Другие твари, видимо, тоже ничего не заметили.
Фигура еще пошевелилась. Человек осторожно повернул голову, приоткрыл глаза и осмотрелся, насколько это было возможно. Его рука вздрогнула, снова замерла и затем заскользила по полу, оставляя позади себя кровавый след и кусочки обгоревшей кожи на блестящем металле.
Когда огромный белый паук со своими спутниками почти дошел до выхода из помещения, мужчина вскочил на ноги, повернулся и большими скачками помчался к кольцу.
Раздался удивленный свист. Один из пауков попытался встать на пути мужчины, но был просто отброшен в сторону, сверкнула молния, но она пролетела мимо и оставила на стене позади мужчины раскаленное красное пятно.
Альбинос резко повернулся и одновременно всеми четырьмя руками показал на бегущего мужчину, некоторые его спутники вскинули свое оружие и открыли огонь. По крайней мере, два, а может, и больше тонких белых лучей попали в фигуру и заставили вспыхнуть обуглившуюся одежду и волосы, но мужчина, шатаясь, продолжал бежать вперед, одним прыжком преодолел последние метры и ухватился за тонкое металлическое кольцо. В него еще раз попали. Его тело горело ярким пламенем и угадывалось лишь как черная дрожащая тень в языках оранжево-красного пламени, но Френч все же заметил, как поднялась обгоревшая рука и нажала на определенное место на парящем серебристом кольце. В то же мгновение его догнали два паука, они схватили ярко пылавшую фигуру и швырнули ее назад в зал.
Человек скатился по лестнице вниз и, пылая, остался неподвижно лежать на полу.
В ту же секунда внутри железного кольца снова сгустилась тьма, и вновь бесформенные тени начали сливаться в тела.
И на этот раз Френч пронзительно вскрикнул, когда увидел, что именно появилось из кипящей пустоты…

* * *

Во второй фазе движения, которым ее бросили в трансмиттер в сердце Черной крепости на Северном полюсе, Черити вылетела из приемного аппарата и, несмотря на попытку устоять на ногах, наткнулась на Лестера и Стоуна, все еще ожесточенно боровшихся друг с другом. При столкновении все трое потеряли равновесие. Сцепившись, Лестер и Стоун скатились по ступенькам с платформы, над которой парило кольцо трансмиттера. Беспомощно размахивая руками, Черити рухнула вслед за ними. Огромный зал, казалось, описал перед ее глазами сальто, но тем не менее девушка заметила, что это помещение заполнено странными машинами и завешано нитями серой, мелкой паутины, покрывавшей стены и потолок, словно здесь потрудился огромный паук. Где-то что-то горело. Яркий свет пламени наполнял воздух дрожащими всполохами красного и оранжевого цвета, а в нос сразу ударил резкий запах обугленного мяса и раскаленного металла. Она услышала пронзительный удивленный свист и краешком глаза заметила яркую вспышку.
Черити откинулась назад, используя инерцию собственного тела, вскочила на ноги и вскинула свое оружие. Мельком она отметила, как Стоун пытается вырваться из-под тела Лестера, который вдруг обмяк и как мертвый повис на бывшем губернаторе. Но все ее внимание теперь привлекал белый муравей-альбинос, который стоял в дюжине шагов от нее и, застыв, словно от страха, таращил на нее свои глаза.
И только сейчас она заметила, что этот морон не один. В зале было полно воинов. Она увидела десятки, если не сотни вооруженных муравьев, а кругом на стенах тлели красные пятна, оставшиеся от попаданий лазерных импульсов. Как видно, она с друзьями оказалась в самой гуще боя.
Капитан Лейрд не стала терять времени на вопрос, против кого сражались насекомые. На лестнице перед трансмиттером лежало полдюжины обгоревших до неузнаваемости тел, и мороны, похоже, собирались увеличить это число еще на пять, так как они внезапно открыли огонь.
Черити проделала все стремительнее, чем когда-либо в своей жизни, и тем не менее опоздала. Она не успела даже вскинуть свое оружие, как яркая молния пролетела мимо нее и попала в Стоуна, отбросив того назад. Умирая, Дэниель упал на одну из неподвижно лежавших фигур, а Черити в отчаянном прыжке бросилась в сторону, увернулась от следующего выстрела и увидела, как из черной пустоты трансмиттера появились Скаддер и Гурк и тут же упали, споткнувшись о нее.
Несмотря на все, казалось, их появление совершенно ошарашило муравьев. Воины реагировали без привычной точности существ, созданных специально для боя и убийства, наоборот, они действовали как парализованные и успели сделать всего лишь несколько выстрелов. Во всяком случае, Скаддер сохранил присутствие духа, молниеносно бросился в сторону и открыл ответный огонь.
Черити и он выстрелили почти одновременно, и оба попали. Тело муравья-альбиноса отлетело назад и превратилось в ярко пылающий факел, а следующая очередь Скаддера сразила еще трех моронов.
Но потом попали и в него.
Муравьи преодолели свое оцепенение, кроме того, они в десятки раз превосходили людей по численности. Тонкая молния пронзила тело Скаддера и заставила его с хрипом опуститься на колени. Индеец скрючился, упал на бок и, падая, успел еще раз вскинуть свой лазер. Тонкий, невыносимо яркий белый луч вонзился в армию муравьев и убил еще дюжину неподвижно застывших воинов, но в этот момент вторая молния попала в индейца и убила его.
Черити в ужасе вскрикнула, вскочила на ноги и хотела броситься к Скаддеру, но в тот момент попали и в нее. Ее левое плечо пронзила страшная боль. Она споткнулась, упала во второй раз и инстинктивно перекатилась через здоровое плечо. Так же инстинктивно она нажала на курок, открыв ответный огонь по черным многоруким фигурам, которые внезапно со всех сторон бросились к ней. Она попыталась встать, и оказалась ранена еще раз. Красная пелена заволокла ее взор. В первый момент боль была просто невыносимой, но потом стихла и стала какой-то нереальной: она была, но ничего не значила. Черити чувствовала, как что-то в ней угасло.
С чувством такой же нереальности, с которой она воспринимала факт собственной кончины, она отметила, как Гурк вскочил и, петляя, побежал к ней, но на полпути угодил под ослепительный луч лазера. Черити умирала, и последнее, что она осознанно почувствовала, была глубокая печаль, что все оказалось напрасным и что ничего не осталось между ее миром и концом света в огне взрывающегося солнца.
Падая вперед, она продолжала держать палец на спусковом крючке своего лазера и, возможно, убила еще одного или нескольких врагов, приблизившихся к ней.
Но этого она уже не увидела…

* * *

…В большом зале царил настоящий хаос. Сопротивление пятерки людей, оказавшееся сейчас более ожесточенным, чем в первый раз, стоило жизни почти трети совершенно ошеломленных пауков. Яркое пламя полыхало повсюду, куда попали молнии из их оружия – горели машины, серая паутина. А твари, пережившие нападение, казалось, совсем потеряли голову. Большинство бесцельно металось по залу, некоторые стояли в оцепенении, а воздух сотрясался от пронзительных криков.
Френч, словно парализованный, сидел в своем укрытии. Все происходящее казалось совершенно невозможным, и он не смог бы даже мысленно выразить свои чувства.
Видимо, он уже умер. А то, что он видел, наверное, только видения, сопровождающие смерть, а может, это просто часть потустороннего мира, в котором не действуют законы логики.
Даже когда бой уже закончился, Френч почти минуту продолжал сидеть неподвижно, затаив дыхание, и широко раскрытыми глазами смотрел на безжизненные обугленные тела людей, лежавших на лестнице. Может быть, у них была просто похожая одежда. А может, они были братьями, членами одного племени, родственниками, похожими друг на друга, как Перл и ее сестра в Хорте. А возможно, это все Френчу просто почудилось, так как не могло быть правдой! Все происшедшее не поддавалось осмыслению.
Когда Френч остановился на этой мысли и впервые вновь сделал вдох, парившее над полом металлическое кольцо вновь начало наполняться чернотой…

* * *

…Во второй фазе движения, которым ее бросили в трансмиттер в сердце Черной крепости на Северном полюсе, Черити вылетела из приемного аппарата и, несмотря на попытку устоять на ногах, наткнулась на Лестера и Стоуна, вывалившихся рядом с ней из трансмиттера и, казалось, все еще ожесточенно боровшихся друг с другом. При столкновении все трое потеряли равновесие. Черити упала назад, но в следующий момент успела за что-то ухватиться, а Лестер и Стоун опрокинулись на спину и скатились по ступенькам металлической лестницы с платформы, над которой парило кольцо трансмиттера. Стоун вскрикнул и попытался вырваться, но Лестер увлек его за собой на пол. Что-то в его падении показалось неестественным. Он падал не как человек, потерявший равновесие; он просто плашмя падал на пол, даже не пытаясь смягчить свое падение.
Но все это Черити зафиксировала лишь краешком глаза. Все ее внимание было обращено на огромный зал, в котором они очутились. Он был полон странных машин и завешан нитями серой липкой паутины, покрывавшей стены и потолок, словно здесь потрудился огромный паук. Весь зал был наполнен пламенем и дымом. На полу лежали десятки неподвижных фигур, многие из них горели, другие уже обуглились до неузнаваемости, а между ними двигались воины-насекомые.
В этот момент жизнь Черити спасли лишь ее натренированные рефлексы, а не сознание. Она скорее почувствовала движение, чем действительно увидела его, и, бросившись в сторону, вскинула оружие.
Морон и она выстрелили одновременно. Ослепительно белый луч превратил пол, где секунду тому назад лежала девушка, в расплавленный металл, но зато залп из лазера Черити отбросил муравья на несколько метров назад. Действуя все так же инстинктивно и быстро и все еще не осознавая, что тут происходит, она вскочила на ноги, выстрелила во второго морона и, петляя, ринулась вниз по лестнице, чтобы добраться до Стоуна и Лестера.
За ее спиной из черной пустоты трансмиттера появились Скаддер и Гурк, и, по крайней мере, Скаддер среагировал так же стремительно и хладнокровно, как и она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24