Если я побью этого п
арня, я сразу стану более желаемым, востребованным и высокооплачиваемым
. Не так ли?
Ч Я понял, куда ты клонишь, Дан. Ты опять говоришь про деньги. Ты опять наме
каешь, что я плачу тебе слишком мало. Но ты и сам только что сказал, что ты ст
анешь таким, если побьешь того парня. Я и не спорю с тобой. Выиграй, и мы пото
лкуем о другой цене. А пока, извини...
* * *
Челтон вышел из помещения штаба Бригады и нап
равился в сторону расположения подразделений недавно прибывших пехоти
нцев, когда из-за ближайшей сопки показалось кургузое тело армейского гр
авитолета. Сержант замедлил шаг, вглядываясь в летящий со стороны удален
ного космопорта аппарат. Затем, словно что-то почувствовав, остановился,
дожидаясь прибытия гостей. Окрашенная буро-зеленым камуфлированным цв
етом машина замерла в десятке шагов от дожидающегося Челтона.
Ч Давно не виделись, лейтенант. Ч Сержант как другу улыбнулся человеку,
который выпрыгнул из вертолета. Ч Я уже заплесневел на этой базе в окруж
ении маменькиных сынков. Но раз вы появились, значит, меня ждут новые непр
иятности.
Ч Я тоже рад тебя видеть, сержант. Надеюсь, ты не потерял форму в этой дыре.
Ч Прилетевший был немолодым человеком среднего роста, но его поджарое м
ускулистое тело, короткая, четко окантованная стрижка и выверенные движ
ения не оставляли сомнений в принадлежности к военным. Сейчас он был обл
ачен в гражданский костюм классического покроя почти черного цвета. Име
нно почти, потому что невозможно было определить точный цвет этой темной
материи.
Ч Надеюсь, нас ждут настоящие, большие неприятности. Иначе ты не приехал
бы за мной сам. Ч Сержант хрустнул костяшками пальцев. Ч Часто вспомина
ю веселье на Гуре. Мы порвали их, как старое тряпье.
Ч Гуряне теперь наши друзья. Они такие же честные подданные Империи, как
мы с тобой. Не забывай об этом. В этот раз тебе придется работать бок о бок с
ними. Ч Прилетевший гость слегка поморщился от мысли о возможной несовм
естимости Челтона из-за расовых предубеждений с собираемой командой.
Ч Это только воспоминания о тех днях, Вик. Воспоминания, и только. Я не ста
л расистом, и мне все равно, какого цвета и какой формы тот, кто будет воева
ть рядом со мной сейчас. Но тогда ведь они были плохими парнями. Ч Сержант
равнодушно пожал плечами, и его собеседник облегченно вздохнул.
Ч Ладно, теперь о деле. Ч Тон лейтенанта стал официальным. Ч Вот предпис
ание. С этой минуты вы включены в состав разведывательной группы, котора
я сформирована Службой Имперской Безопасности для сопровождения научн
ой экспедиции. Общее руководство экспедицией возложено на профессора Э
ль Гаррудта. Ваша задача Ч руководство боевой группой в целях обеспечен
ия выполнения поставленных командованием задач. Также вы должны будете
взять командование на себя в случае возникновения нештатных и боевых си
туаций. Вам надлежит немедленно сдать текущие дела и отбыть к месту назн
ачения согласно предписанию.
Ч Есть, сэр. Ч Челтон радостно козырнул. Путы нудных, однообразных будне
й в учебке Бригады Особого Назначения наконец спали с его плеч, и он вновь
ощутил, как разливается по телу приятная энергия. Так, наверно, чувствует
себя гончая, предвкушая близкую охоту.
* * *
Легкий прохладный ветер разгонял клочья утре
ннего тумана над центральной площадью цитадели Радон Ч величайшей из в
сех крепостей, которые когда-либо возводили токсы. Ряды облаченных в чер
ную броню рыцарей безмолвно подпирали с трех сторон ритуальный эшафот. В
воздухе дрожал едва уловимый тоскливый звук обрядовых волын. Для не зна
ющих страха и упрека воинов многие мгновения буйства эмоций были связан
ы с этим местом. На этом эшафоте их посвящали сначала в послушники Квадра
та, а затем в его рыцари. Здесь они прощались со своими погибшими товарища
ми. С этого эшафота их благословляли на великие походы во славу веры Вели
кого Мастера и Квадрата. Все это были светлые мгновения. Даже прощаясь с п
авшими воинами, рыцари чувствовали что-то возвышенное, осветляющее горе
утраты. Словно голос, поющий героическую сагу об ушедших героях. Сейчас б
ыл совсем другой случай. И, насупившись и посуровев, они стояли, раздавлен
ные тем, что впервые произошло в их судьбах. Квадрат потерял один из четыр
ех Талисманов, на которых зиждилось все духовное могущество ордена, Ч Т
алисман Силы.
Волыны внезапно смолкли, будто в мехах разом кончился воздух. В гнетущей
тишине слышались только мерные шаги конвоя, идущего от Черной башни к эш
афоту. В окружении молодых жрецов Черного Ордена, низко склонив голову, б
рел обнаженный по пояс могучий токе, весь покрытый шрамами и татуировкам
и, свидетельствующими о его воинской доблести. Из одежды на нем были толь
ко свободные штаны из грубой кожи, как у работника-простолюдина, и такой ж
е кожи короткие сапоги со шнуровкой на голенищах. Взойдя на эшафот, лорд С
аган, а это был именно он, остановился, впервые решившись поднять взгляд н
а своих вчерашних товарищей. Жрецы, в глубоко надвинутых на лбы капюшона
х, встали кругом у подножия эшафота. В молитвенной башне заунывно запел х
рамовый хор. С первыми звуками молитвопения из врат Храма Власти показал
ась еще одна небольшая процессия, направляющаяся к эшафоту. Первым, отки
нув с густой седой гривы волос капюшон, шел, опираясь на украшенный черны
ми рубинами посох, главный жрец Храма Власти, избранный Квадратом для ис
полнения приговора. На шаг позади него неотступно следовал облаченный в
белоснежный балахон палач. Замыкали шествие, отстав от палача еще на шаг,
четверо его помощников с нехитрым скарбом в руках. Взойдя на эшафот, жрец,
повернувшись к храму и преклонив колено, молча обратился с молитвой к Ве
ликому Мастеру с просьбой о прощении, если сегодняшнее наказание покаже
тся Великому чересчур мягкосердечным или, напротив, жестоким. Затем, раз
вернувшись и приняв роль руки и голоса Квадрата, главный жрец Храма Влас
ти зарокотал:
Ч Мы совершили страшный проступок, искупление вины за который невозмож
но получить, но лишь ослабить груз ее, обрекши себя на страдания, мучения и
жизнь ради этого искупления в иных мирах, дарованных нам Великим Мастер
ом. С этого дня мы будем лишены всех празднований до дня возвращения поте
рянной святыни. Во всех цитаделях как напоминание о нашем неоплатном дол
ге все это время, денно и нощно, будет звучать молитвенное пение храмовых
хоров и жрецов Ордена. На жертвенных алтарях будет приноситься ежевечер
нее жертвование Великому Мастеру и его Подмастерьям.
Воины, стоящие в строю вокруг эшафота, не слишком вслушивались в слова жр
еца. Они были в первую очередь бойцами, хоть и с верой в сердцах. Они понима
ли неизбежность новых лишений и тягот, но в то же время верили в победу сво
ей веры и силы. И хотя тяжесть не ведомого им доселе унижения Ч потери свя
тыни, давила на плечи, не позволяя гордо вскинуть головы, но, словно зауныв
ная песнь жрецов, поднималось в груди яростное, обжигающее желание отомс
тить. Отплатить сторицей тем, кто посмел коснуться их святыни грязными р
уками, вымазанными кровью стражей Храма Силы. Желание это наполняло их ж
илы бушующей кровью воинов-предков. И рыцари терпеливо ждали завершения
церемонии, чтобы начать собираться в великий поход за святыней.
Главный жрец Храма Власти воздел руки с посохом к небу, вновь бормоча мол
итву. Меч лорда Сагана, который в течение двадцати лет ковал один из оруже
йников Черного Ордена и который встретился со своим хозяином в день посв
ящения в рыцари Квадрата, бесследно сгинул в разграбленном Храме Силы. П
оэтому сейчас палач извлек изготовленный для обряда простой меч. Помощн
ики палача толкнули обреченного токса, заставляя его упасть на колени. О
брядный клинок зажали в каменных распорах, устроенных тут же, на широком
эшафоте. Затянув соединенные с распорами блоки, палач выбрал эластичнос
ть меча. Сталь клинка была теперь напряжена до звона. Подхватив тяжелый м
олот, палач замер, выжидая, когда закончится молитва. Голос жреца оборвал
ся, посох метнулся вниз, коснувшись эшафота. И тотчас же под ударом молота
брызнуло осколками лезвие меча. Подхватив рукоять с коротким обломком л
езвия, палач шагнул к лорду, позади которого замерли помощники. Уверенны
м движением палач провел острым обломком по лбу Сагана, глубоко рассекая
кожу от виска до виска. Хлынувшая кровь залила рыцарю щеки и подбородок, п
ревратив их в подобие красной уродливой маски. Но на лице лорда не дрогну
л ни один мускул.
Ч Среди нас больше нет лорда Сагана, нашего брата и рыцаря Квадрата, Ч гр
омко выкрикивал главный жрец. Ч Имя его и душа меча его отныне преданы пр
езрению и проклятию. Тело Сагана проклятого обрекается на скитания во им
я искупления позора и греха своего перед Великим Мастером до тех пор, пок
а его не призовут к себе Подмастерья Великого Мастера. Да будет так!
Опущенный к земле, посох вновь взвился в воздух, и тотчас возобновилась т
оскливая песня храмового хора. Помощники палача начали подталкивать Са
гана короткими посошками. Никто не хотел более касаться проклятого руко
й. Он поднялся и медленно двинулся по проходу сквозь строй рыцарей. Подчи
няясь жесту жреца, все стоящие развернулись спинами к уходящему. Его бол
ьше не было для них. Лорд Саган пал в неравном бою. Остался лишь презренный
и проклятый изгой. Саган поплелся к внешним воротам, чувствуя себя абсол
ютно раздавленным тем, что с ним сейчас сделали. Выйдя за ворота, он не упа
л от отчаяния в придорожную пыль только потому, что не умел проявлять сла
бость. Он все шагал и шагал прочь от цитадели. Не думая. Ничего не желая. Не з
ная, что с ним случится в следующий миг. Не видя более для себя будущего.
* * *
Реззер вприпрыжку выскочил из своей раздевал
ки. Попутно разминаясь и разогреваясь, дошел до сектора с разнокалиберны
ми грушами и манекенами. Точно заведенный, он метался по этому сектору по
лчаса, загоняя себя в нереальный ритм движений. С него уже лился градом по
т, когда он наконец добрался до ринга.
Ч Так. А где Тоша? Ч Дан огляделся по сторонам, видя на ринге вместо своег
о привычного спарринг-партнера крупного молодого гурянина. Ч А ты кто?
Ч Это не я его нанял. Это привет от Чифа. Вместо Тоши. Ч Тренер, как всегда,
оказался рядом. Ч Тебе надо менять партнеров. Ты слишком привык к Тоше. На
столько привык, что перестал выкладываться. Мы с Чифом решили, что будем к
аждую неделю делать смену спарринг-партнера.
Ч Беспорядочные связи ни к чему хорошему не приведут, Ч усмехнулся Рез
зер, осматривая новичка.
Ч Ну, тут тебе остается только принять. А нравится или нет Ч это Чифу реш
ать.
Ч Что ж, посмотрим, на что способен этот новичок. Ч Дан подлез под каната
ми, оказался лицом к лицу с незнакомым бойцом. Ч Ну что, потанцуем?
Вместо ответа гурянин, словно, бык на корриде, молниеносно метнулся к нем
у. - Реззер едва успел уклониться от мощного и верного удара, получив все ж
е увесистую оплеуху. По всему было видно, что, несмотря на молодость, гурян
ин был не промах подраться, да к тому же владел приемами рага. Это занесенн
ое с Гура искусство боя было сродни земной системе самозащиты джиу-джитс
у. Новый спарринг-партнер бросался на Дана так, словно тот был его личным в
рагом. Реззер чувствовал, что тут что-то не так, что противник слишком агре
ссивен и целеустремлен, выкладывается честно и в полную силу. Дан поменя
л тактику: он впал в то состояние высочайшей скорости и интенсивности, в к
отором работал недавно в индивидуальном тренировочном секторе. Теперь
он оказывается одновременно со всех сторон относительно своего оппоне
нта. Правда, и самому Реззеру приходилось сначала совсем не сладко. Но за п
лечами у него, помимо прирожденного таланта, опыт нескольких боев с боле
е чем серьезными противниками. Дан прессовал гурянина своей скоростью и
выносливостью, не давая ни секунды передышки. А так как гурянин и сам билс
я, как в последнем бою, то поединок получился очень жестким и даже жестоки
м. Реззер с раздражением заметил, что досада на Чифа перенеслась сейчас в
злость на бойца, которого ему подсунул хитрый импресарио. У обоих уже поя
вилась первая кровь Ч у человека она сочилась из слегка надорванной моч
ки уха, а у гурянина струилась из скулы, где лопнула от точного удара кожа.
Несколько раз борьба переходила в партер. Дважды Дан брал гурянина болев
ым и однажды удушением. Раз и сам чудом избежал победного захвата. Скосив
шись в сторону тренера, наблюдающего за боем, Дан вдруг встретил насмешл
ивый взор той самой незнакомки в пурпурном платье. Только столь же откро
венное платье сегодня было графитового цвета с блеском лака. Словно искр
ы пробежало по спине Реззера возбуждение. И в этот момент он пропустил хо
роший удар в челюсть, который лишь в последнюю секунду успел смягчить, от
ступив назад. Впав в ярость, Реззер, стремительно преодолев защиту, нанес
короткий точный удар в голову, от которого гурянин «поплыл». Далее после
довали удар коленом в нижний обрез грудной клетки и размашистый боковой
в голову Ч гурянин, будто спиленное дерево, рухнул под ноги победителю. Д
ан закрутил головой по сторонам, но незнакомка словно сквозь землю прова
лилась. Чувствуя что-то подобное разочарованию, Реззер ушел в свою разде
валку. Скинув форму, насквозь пропитанную потом, он забрался под душ, насл
аждаясь хлещущими струями воды, которые смывали усталость. Наконец, выкл
ючив воду и обмотав бедра полотенцем, он выбрался из душевой и замер как в
копанный. Прямо перед ним, все так же провоцирующе уставившись ему прямо
в глаза, стояла темноглазая незнакомка. Он порывался что-то сказать, еще н
е зная что, но она остановила его прикосновением тонкого пальчика к губа
м. Не отрывая руки, она пошла вокруг него, едва ощутимо ведя длинным красив
ым ноготком по щеке, шее, плечу. Затем ноготок заскользил по спине наискос
ок сверху вниз, заставив Дана неожиданно вздрогнуть, словно от холода. За
вершая обход, одним движением пальцев она отпустила полотенце с его беде
р. Реззер почувствовал, что больше не в состоянии бороться с собой. Все так
же, не произнося ни слова, он прижал ее к себе, приподнимая. Отвечая его дви
жению, она сама прильнула к нему, обхватывая руками и ногами, повисая и рас
крываясь. Дан вдруг почувствовал, что под платьем больше ничего нет. Он мо
лча взял ее, прижав спиной к шкафчику для одежды. Всего несколько секунд д
лилось это безумие желания и хриплого дыхания. Когда все закончилось, он
отпустил ее и рухнул на скамейку. Девушка все так же молчала.
Ч Кто ты? Тебя прислал Чиф?
Через пару секунд, не получив ответа, Реззер повернулся, но в раздевалке, к
роме него самого, больше никого не было. Дан вновь забрался в душ, стараясь
собраться с мыслями и смыть с себя те эмоции, которые владели им сейчас. Н
о как он ни пытался себя заставить, мысли вновь и вновь возвращались к нез
накомке. Реззер скрепя сердце признал, что ему безумно понравились и сам
а незнакомка, и те несколько кратких мгновений, которые она ему подарила.
* * *
В огромном ангаре было суетно и шумно. Множест
во разумян выполняли только им ведомые процедуры. Одни возились с разноо
бразным оборудованием; в ангаре его накопилось немало, и оно было сложен
о штабелями. Другие занималась более простой, но не менее нужной в любой э
кспедиции техникой. Некоторые, по всей видимости медики, хлопотали вокру
г тех из разумян, кому предстояло отправиться в экспедицию. Между всеми э
тими увлеченными подготовкой людьми ходил, столь же увлеченно проверяя
и контролируя, высокий гурянин с черной как смоль кожей. Пока он изучал пр
едставленные техниками документы, в дальнем конце ангара появилась гру
ппа разумян, невольно привлекшая всеобщее внимание. Эта группа состояла
из двадцати бойцов в форме мобильной пехоты под руководством сержанта с
пецназа 1-го Имперского флота. Они, так же как и ученые, тащили, несли и катил
и на тележках множество различного оборудования, вооружения и техники. П
ритихшие ученые с любопытством посматривали на незваных гостей.
Ч Кто главный в вашей группе? Ч без обиняков и вступлений спросил сержа
нт.
Ч Я. Ч Вперед выступил гурянин.
Ч Ясно. Я сержант Челтон. Ч Говоривший внимательно рассматривал гуряни
на через прицелы слегка прищуренных глаз. Ч Передо мной поставлена зада
ча Ч обеспечить безопасность вашей группы ученых и выполнение вашими л
юдьми всего плана мероприятий.
1 2 3 4 5 6 7
арня, я сразу стану более желаемым, востребованным и высокооплачиваемым
. Не так ли?
Ч Я понял, куда ты клонишь, Дан. Ты опять говоришь про деньги. Ты опять наме
каешь, что я плачу тебе слишком мало. Но ты и сам только что сказал, что ты ст
анешь таким, если побьешь того парня. Я и не спорю с тобой. Выиграй, и мы пото
лкуем о другой цене. А пока, извини...
* * *
Челтон вышел из помещения штаба Бригады и нап
равился в сторону расположения подразделений недавно прибывших пехоти
нцев, когда из-за ближайшей сопки показалось кургузое тело армейского гр
авитолета. Сержант замедлил шаг, вглядываясь в летящий со стороны удален
ного космопорта аппарат. Затем, словно что-то почувствовав, остановился,
дожидаясь прибытия гостей. Окрашенная буро-зеленым камуфлированным цв
етом машина замерла в десятке шагов от дожидающегося Челтона.
Ч Давно не виделись, лейтенант. Ч Сержант как другу улыбнулся человеку,
который выпрыгнул из вертолета. Ч Я уже заплесневел на этой базе в окруж
ении маменькиных сынков. Но раз вы появились, значит, меня ждут новые непр
иятности.
Ч Я тоже рад тебя видеть, сержант. Надеюсь, ты не потерял форму в этой дыре.
Ч Прилетевший был немолодым человеком среднего роста, но его поджарое м
ускулистое тело, короткая, четко окантованная стрижка и выверенные движ
ения не оставляли сомнений в принадлежности к военным. Сейчас он был обл
ачен в гражданский костюм классического покроя почти черного цвета. Име
нно почти, потому что невозможно было определить точный цвет этой темной
материи.
Ч Надеюсь, нас ждут настоящие, большие неприятности. Иначе ты не приехал
бы за мной сам. Ч Сержант хрустнул костяшками пальцев. Ч Часто вспомина
ю веселье на Гуре. Мы порвали их, как старое тряпье.
Ч Гуряне теперь наши друзья. Они такие же честные подданные Империи, как
мы с тобой. Не забывай об этом. В этот раз тебе придется работать бок о бок с
ними. Ч Прилетевший гость слегка поморщился от мысли о возможной несовм
естимости Челтона из-за расовых предубеждений с собираемой командой.
Ч Это только воспоминания о тех днях, Вик. Воспоминания, и только. Я не ста
л расистом, и мне все равно, какого цвета и какой формы тот, кто будет воева
ть рядом со мной сейчас. Но тогда ведь они были плохими парнями. Ч Сержант
равнодушно пожал плечами, и его собеседник облегченно вздохнул.
Ч Ладно, теперь о деле. Ч Тон лейтенанта стал официальным. Ч Вот предпис
ание. С этой минуты вы включены в состав разведывательной группы, котора
я сформирована Службой Имперской Безопасности для сопровождения научн
ой экспедиции. Общее руководство экспедицией возложено на профессора Э
ль Гаррудта. Ваша задача Ч руководство боевой группой в целях обеспечен
ия выполнения поставленных командованием задач. Также вы должны будете
взять командование на себя в случае возникновения нештатных и боевых си
туаций. Вам надлежит немедленно сдать текущие дела и отбыть к месту назн
ачения согласно предписанию.
Ч Есть, сэр. Ч Челтон радостно козырнул. Путы нудных, однообразных будне
й в учебке Бригады Особого Назначения наконец спали с его плеч, и он вновь
ощутил, как разливается по телу приятная энергия. Так, наверно, чувствует
себя гончая, предвкушая близкую охоту.
* * *
Легкий прохладный ветер разгонял клочья утре
ннего тумана над центральной площадью цитадели Радон Ч величайшей из в
сех крепостей, которые когда-либо возводили токсы. Ряды облаченных в чер
ную броню рыцарей безмолвно подпирали с трех сторон ритуальный эшафот. В
воздухе дрожал едва уловимый тоскливый звук обрядовых волын. Для не зна
ющих страха и упрека воинов многие мгновения буйства эмоций были связан
ы с этим местом. На этом эшафоте их посвящали сначала в послушники Квадра
та, а затем в его рыцари. Здесь они прощались со своими погибшими товарища
ми. С этого эшафота их благословляли на великие походы во славу веры Вели
кого Мастера и Квадрата. Все это были светлые мгновения. Даже прощаясь с п
авшими воинами, рыцари чувствовали что-то возвышенное, осветляющее горе
утраты. Словно голос, поющий героическую сагу об ушедших героях. Сейчас б
ыл совсем другой случай. И, насупившись и посуровев, они стояли, раздавлен
ные тем, что впервые произошло в их судьбах. Квадрат потерял один из четыр
ех Талисманов, на которых зиждилось все духовное могущество ордена, Ч Т
алисман Силы.
Волыны внезапно смолкли, будто в мехах разом кончился воздух. В гнетущей
тишине слышались только мерные шаги конвоя, идущего от Черной башни к эш
афоту. В окружении молодых жрецов Черного Ордена, низко склонив голову, б
рел обнаженный по пояс могучий токе, весь покрытый шрамами и татуировкам
и, свидетельствующими о его воинской доблести. Из одежды на нем были толь
ко свободные штаны из грубой кожи, как у работника-простолюдина, и такой ж
е кожи короткие сапоги со шнуровкой на голенищах. Взойдя на эшафот, лорд С
аган, а это был именно он, остановился, впервые решившись поднять взгляд н
а своих вчерашних товарищей. Жрецы, в глубоко надвинутых на лбы капюшона
х, встали кругом у подножия эшафота. В молитвенной башне заунывно запел х
рамовый хор. С первыми звуками молитвопения из врат Храма Власти показал
ась еще одна небольшая процессия, направляющаяся к эшафоту. Первым, отки
нув с густой седой гривы волос капюшон, шел, опираясь на украшенный черны
ми рубинами посох, главный жрец Храма Власти, избранный Квадратом для ис
полнения приговора. На шаг позади него неотступно следовал облаченный в
белоснежный балахон палач. Замыкали шествие, отстав от палача еще на шаг,
четверо его помощников с нехитрым скарбом в руках. Взойдя на эшафот, жрец,
повернувшись к храму и преклонив колено, молча обратился с молитвой к Ве
ликому Мастеру с просьбой о прощении, если сегодняшнее наказание покаже
тся Великому чересчур мягкосердечным или, напротив, жестоким. Затем, раз
вернувшись и приняв роль руки и голоса Квадрата, главный жрец Храма Влас
ти зарокотал:
Ч Мы совершили страшный проступок, искупление вины за который невозмож
но получить, но лишь ослабить груз ее, обрекши себя на страдания, мучения и
жизнь ради этого искупления в иных мирах, дарованных нам Великим Мастер
ом. С этого дня мы будем лишены всех празднований до дня возвращения поте
рянной святыни. Во всех цитаделях как напоминание о нашем неоплатном дол
ге все это время, денно и нощно, будет звучать молитвенное пение храмовых
хоров и жрецов Ордена. На жертвенных алтарях будет приноситься ежевечер
нее жертвование Великому Мастеру и его Подмастерьям.
Воины, стоящие в строю вокруг эшафота, не слишком вслушивались в слова жр
еца. Они были в первую очередь бойцами, хоть и с верой в сердцах. Они понима
ли неизбежность новых лишений и тягот, но в то же время верили в победу сво
ей веры и силы. И хотя тяжесть не ведомого им доселе унижения Ч потери свя
тыни, давила на плечи, не позволяя гордо вскинуть головы, но, словно зауныв
ная песнь жрецов, поднималось в груди яростное, обжигающее желание отомс
тить. Отплатить сторицей тем, кто посмел коснуться их святыни грязными р
уками, вымазанными кровью стражей Храма Силы. Желание это наполняло их ж
илы бушующей кровью воинов-предков. И рыцари терпеливо ждали завершения
церемонии, чтобы начать собираться в великий поход за святыней.
Главный жрец Храма Власти воздел руки с посохом к небу, вновь бормоча мол
итву. Меч лорда Сагана, который в течение двадцати лет ковал один из оруже
йников Черного Ордена и который встретился со своим хозяином в день посв
ящения в рыцари Квадрата, бесследно сгинул в разграбленном Храме Силы. П
оэтому сейчас палач извлек изготовленный для обряда простой меч. Помощн
ики палача толкнули обреченного токса, заставляя его упасть на колени. О
брядный клинок зажали в каменных распорах, устроенных тут же, на широком
эшафоте. Затянув соединенные с распорами блоки, палач выбрал эластичнос
ть меча. Сталь клинка была теперь напряжена до звона. Подхватив тяжелый м
олот, палач замер, выжидая, когда закончится молитва. Голос жреца оборвал
ся, посох метнулся вниз, коснувшись эшафота. И тотчас же под ударом молота
брызнуло осколками лезвие меча. Подхватив рукоять с коротким обломком л
езвия, палач шагнул к лорду, позади которого замерли помощники. Уверенны
м движением палач провел острым обломком по лбу Сагана, глубоко рассекая
кожу от виска до виска. Хлынувшая кровь залила рыцарю щеки и подбородок, п
ревратив их в подобие красной уродливой маски. Но на лице лорда не дрогну
л ни один мускул.
Ч Среди нас больше нет лорда Сагана, нашего брата и рыцаря Квадрата, Ч гр
омко выкрикивал главный жрец. Ч Имя его и душа меча его отныне преданы пр
езрению и проклятию. Тело Сагана проклятого обрекается на скитания во им
я искупления позора и греха своего перед Великим Мастером до тех пор, пок
а его не призовут к себе Подмастерья Великого Мастера. Да будет так!
Опущенный к земле, посох вновь взвился в воздух, и тотчас возобновилась т
оскливая песня храмового хора. Помощники палача начали подталкивать Са
гана короткими посошками. Никто не хотел более касаться проклятого руко
й. Он поднялся и медленно двинулся по проходу сквозь строй рыцарей. Подчи
няясь жесту жреца, все стоящие развернулись спинами к уходящему. Его бол
ьше не было для них. Лорд Саган пал в неравном бою. Остался лишь презренный
и проклятый изгой. Саган поплелся к внешним воротам, чувствуя себя абсол
ютно раздавленным тем, что с ним сейчас сделали. Выйдя за ворота, он не упа
л от отчаяния в придорожную пыль только потому, что не умел проявлять сла
бость. Он все шагал и шагал прочь от цитадели. Не думая. Ничего не желая. Не з
ная, что с ним случится в следующий миг. Не видя более для себя будущего.
* * *
Реззер вприпрыжку выскочил из своей раздевал
ки. Попутно разминаясь и разогреваясь, дошел до сектора с разнокалиберны
ми грушами и манекенами. Точно заведенный, он метался по этому сектору по
лчаса, загоняя себя в нереальный ритм движений. С него уже лился градом по
т, когда он наконец добрался до ринга.
Ч Так. А где Тоша? Ч Дан огляделся по сторонам, видя на ринге вместо своег
о привычного спарринг-партнера крупного молодого гурянина. Ч А ты кто?
Ч Это не я его нанял. Это привет от Чифа. Вместо Тоши. Ч Тренер, как всегда,
оказался рядом. Ч Тебе надо менять партнеров. Ты слишком привык к Тоше. На
столько привык, что перестал выкладываться. Мы с Чифом решили, что будем к
аждую неделю делать смену спарринг-партнера.
Ч Беспорядочные связи ни к чему хорошему не приведут, Ч усмехнулся Рез
зер, осматривая новичка.
Ч Ну, тут тебе остается только принять. А нравится или нет Ч это Чифу реш
ать.
Ч Что ж, посмотрим, на что способен этот новичок. Ч Дан подлез под каната
ми, оказался лицом к лицу с незнакомым бойцом. Ч Ну что, потанцуем?
Вместо ответа гурянин, словно, бык на корриде, молниеносно метнулся к нем
у. - Реззер едва успел уклониться от мощного и верного удара, получив все ж
е увесистую оплеуху. По всему было видно, что, несмотря на молодость, гурян
ин был не промах подраться, да к тому же владел приемами рага. Это занесенн
ое с Гура искусство боя было сродни земной системе самозащиты джиу-джитс
у. Новый спарринг-партнер бросался на Дана так, словно тот был его личным в
рагом. Реззер чувствовал, что тут что-то не так, что противник слишком агре
ссивен и целеустремлен, выкладывается честно и в полную силу. Дан поменя
л тактику: он впал в то состояние высочайшей скорости и интенсивности, в к
отором работал недавно в индивидуальном тренировочном секторе. Теперь
он оказывается одновременно со всех сторон относительно своего оппоне
нта. Правда, и самому Реззеру приходилось сначала совсем не сладко. Но за п
лечами у него, помимо прирожденного таланта, опыт нескольких боев с боле
е чем серьезными противниками. Дан прессовал гурянина своей скоростью и
выносливостью, не давая ни секунды передышки. А так как гурянин и сам билс
я, как в последнем бою, то поединок получился очень жестким и даже жестоки
м. Реззер с раздражением заметил, что досада на Чифа перенеслась сейчас в
злость на бойца, которого ему подсунул хитрый импресарио. У обоих уже поя
вилась первая кровь Ч у человека она сочилась из слегка надорванной моч
ки уха, а у гурянина струилась из скулы, где лопнула от точного удара кожа.
Несколько раз борьба переходила в партер. Дважды Дан брал гурянина болев
ым и однажды удушением. Раз и сам чудом избежал победного захвата. Скосив
шись в сторону тренера, наблюдающего за боем, Дан вдруг встретил насмешл
ивый взор той самой незнакомки в пурпурном платье. Только столь же откро
венное платье сегодня было графитового цвета с блеском лака. Словно искр
ы пробежало по спине Реззера возбуждение. И в этот момент он пропустил хо
роший удар в челюсть, который лишь в последнюю секунду успел смягчить, от
ступив назад. Впав в ярость, Реззер, стремительно преодолев защиту, нанес
короткий точный удар в голову, от которого гурянин «поплыл». Далее после
довали удар коленом в нижний обрез грудной клетки и размашистый боковой
в голову Ч гурянин, будто спиленное дерево, рухнул под ноги победителю. Д
ан закрутил головой по сторонам, но незнакомка словно сквозь землю прова
лилась. Чувствуя что-то подобное разочарованию, Реззер ушел в свою разде
валку. Скинув форму, насквозь пропитанную потом, он забрался под душ, насл
аждаясь хлещущими струями воды, которые смывали усталость. Наконец, выкл
ючив воду и обмотав бедра полотенцем, он выбрался из душевой и замер как в
копанный. Прямо перед ним, все так же провоцирующе уставившись ему прямо
в глаза, стояла темноглазая незнакомка. Он порывался что-то сказать, еще н
е зная что, но она остановила его прикосновением тонкого пальчика к губа
м. Не отрывая руки, она пошла вокруг него, едва ощутимо ведя длинным красив
ым ноготком по щеке, шее, плечу. Затем ноготок заскользил по спине наискос
ок сверху вниз, заставив Дана неожиданно вздрогнуть, словно от холода. За
вершая обход, одним движением пальцев она отпустила полотенце с его беде
р. Реззер почувствовал, что больше не в состоянии бороться с собой. Все так
же, не произнося ни слова, он прижал ее к себе, приподнимая. Отвечая его дви
жению, она сама прильнула к нему, обхватывая руками и ногами, повисая и рас
крываясь. Дан вдруг почувствовал, что под платьем больше ничего нет. Он мо
лча взял ее, прижав спиной к шкафчику для одежды. Всего несколько секунд д
лилось это безумие желания и хриплого дыхания. Когда все закончилось, он
отпустил ее и рухнул на скамейку. Девушка все так же молчала.
Ч Кто ты? Тебя прислал Чиф?
Через пару секунд, не получив ответа, Реззер повернулся, но в раздевалке, к
роме него самого, больше никого не было. Дан вновь забрался в душ, стараясь
собраться с мыслями и смыть с себя те эмоции, которые владели им сейчас. Н
о как он ни пытался себя заставить, мысли вновь и вновь возвращались к нез
накомке. Реззер скрепя сердце признал, что ему безумно понравились и сам
а незнакомка, и те несколько кратких мгновений, которые она ему подарила.
* * *
В огромном ангаре было суетно и шумно. Множест
во разумян выполняли только им ведомые процедуры. Одни возились с разноо
бразным оборудованием; в ангаре его накопилось немало, и оно было сложен
о штабелями. Другие занималась более простой, но не менее нужной в любой э
кспедиции техникой. Некоторые, по всей видимости медики, хлопотали вокру
г тех из разумян, кому предстояло отправиться в экспедицию. Между всеми э
тими увлеченными подготовкой людьми ходил, столь же увлеченно проверяя
и контролируя, высокий гурянин с черной как смоль кожей. Пока он изучал пр
едставленные техниками документы, в дальнем конце ангара появилась гру
ппа разумян, невольно привлекшая всеобщее внимание. Эта группа состояла
из двадцати бойцов в форме мобильной пехоты под руководством сержанта с
пецназа 1-го Имперского флота. Они, так же как и ученые, тащили, несли и катил
и на тележках множество различного оборудования, вооружения и техники. П
ритихшие ученые с любопытством посматривали на незваных гостей.
Ч Кто главный в вашей группе? Ч без обиняков и вступлений спросил сержа
нт.
Ч Я. Ч Вперед выступил гурянин.
Ч Ясно. Я сержант Челтон. Ч Говоривший внимательно рассматривал гуряни
на через прицелы слегка прищуренных глаз. Ч Передо мной поставлена зада
ча Ч обеспечить безопасность вашей группы ученых и выполнение вашими л
юдьми всего плана мероприятий.
1 2 3 4 5 6 7