А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Только по субботам, да? – сказал Тирелл наполовину самому себе. – Интересно.
– Думаешь, Ленна на его стороне? – спросил Тонио.
– На чьей – Оливера? Сомневаюсь. Она в последнее время несколько раз оставалась с Колином одна. Если бы они были в сговоре, она могла бы еще тогда передать ему Колина, причем без свидетелей. – Тирелл побарабанил пальцами по рулю. – Нет, что меня здесь действительно заинтересовало, так это субботы. Это может означать, что он иногородний и просто не мог приезжать сюда в будние дни.
Какое-то время Тонио молча обдумывал его предположение.
– Но ведь на этой неделе он приходил в среду и в пятницу?
– Именно. И что это тебе подсказывает?
– Н-ну... Может быть, он изменил свой график из опасения, что за ним следят?
– Возможно. Хотя, как мне кажется, здесь кое-что более значительное. Ты не обращал внимания, когда у Колина день рождения?
– Э-э, нет. – Краем глаза Тирелл заметил недоуменный взгляд Тонио. – А это важно?
– Весьма. В следующий четверг Колину исполняется пять лет. А поскольку ты этого еще не знаешь, я замечу, что закон Ридж-Харбора требует, чтобы ребенок был протестирован на Способности в одной из городских общин в субботу перед своим пятым днем рождения, а в следующую субботу был официально принят в общину.
– О! То есть, если бы Оливер пришел сегодня, он бы не застал Колина в парке?
– И это тоже, – кивнул Тирелл. – Но взгляни на это немного шире. Ты помнишь свою последнюю неделю дома, перед тем как тебя взяли в общину?
– Не особо. Все, что я помню, это сплошные походы к родственникам и вечеринки, а также совместные прогулки с родителями... – Внезапно подросток хлопнул в ладоши. – А, вот оно что! Если бы Оливер не выкрал его вчера, у него бы вообще не было другой возможности!
– Верно. – Тирелл снова кивнул. – А теперь немного отвлекись от наших вычислений. Задай себе еще один вопрос, и ты увидишь, что мистер Оливер, возможно, совершил ошибку – надеюсь, фатальную. У тебя есть время. Подумай, пока мы едем до станции.
Им оставалось еще шесть кварталов. Тирелл медленно вел машину сквозь умеренно плотное движение субботнего дня. Молчание Тонио давало ему возможность продумать следующий ход. Надо будет проверить записи в городском архиве – только сначала, наверное, придется заглянуть в кабинет Альвареса, чтобы взять необходимый ордер.
Детектив заехал на парковку возле станции и нашел свободное место. Аккуратно протиснувшись в него, он заблокировал руль и повернулся к Тонио.
– Ну?
Подросток сосредоточенно морщил лоб.
– Кое-чего я здесь не понимаю, – сказал он, покачав головой. – Откуда Оливер мог знать, когда у Колина день рождения?
Тирелл зловеще улыбнулся и хлопнул Тонио по плечу.
– Вот то-то и оно!
Смотритель архива был высокий старик, сильно за шестьдесят, но все еще крепкий. Он не казался особенно обрадованным перспективой пустить Тирелла в свой подвал.
– Если вы мне скажете, какие записи вас интересуют, детектив, я принесу их вам на один из столов, – сказал он, опираясь на косяк массивной двери.
– Если бы я точно знал, что мне нужно, я был бы очень рад именно так и поступить, – терпеливо объяснил Тирелл. – Но я знаю только, что мы начнем с записей о рождении, и от этого будем отталкиваться.
– За какой год? Я принесу их вам, а потом, если вам потребуется что-то еще, вы скажете мне.
– Лучше просто пропустите нас внутрь, – предложил Тирелл, вежливо помахивая ордером.
Смотритель взглянул на Тонио, как будто раздумывая, запретить или нет участие в этом еще и подростка, но, очевидно, решил, что дальнейшее сопротивление будет пустой тратой времени. Ворча что-то себе под нос, он повернулся и принялся колдовать над кодом замка. Через несколько мгновений дверь распахнулась, открывая просторную темную комнату с толстыми шкафами, заполненными от пола до потолка книжными полками. Включив верхний свет, смотритель, не сказав ни слова, зашагал прочь – наверняка, подумал Тирелл, чтобы следить за ними по внутренней системе наблюдения.
Шагнув внутрь, детектив изучил план помещения, прикрепленный к ближайшей полке, и направился налево.
Тонио, несколько отставая, шел следом за ним, изумленно осматриваясь вокруг.
– Здесь хранятся все записи Тигриса? – спросил он.
– О нет, что ты, – сказал Тирелл через плечо. Его взгляд рыскал по табличкам на полках. – Здесь даже не весь континент – за этим тебе пришлось бы идти в университетские архивы Бароны. Нет, тут только Ридж-Харбор, и только период после Потерянного Поколения. Вот раньше все данные хранились в машине, которая называлась «компьютер». Я слышал, что этот компьютер мог хранить всю историю Ридж-Харбора всего лишь в одной такой книжке. – Он нашел нужный проход и нырнул в него.
– Да ну!
– За что купил, за то и продаю. – Тирелл указал на верхнюю полку. – Вон та, третья слева... сними, пожалуйста.
Тяжелая книга покинула свою полку и опустилась в руки Тирелла. Детектив направился к маленькому столику в дальнем углу комнаты.
– Ладно, посмотрим, – пробормотал он, когда они уселись и открыли книгу. – Так, нам нужно семнадцатое июня... семнадцатое июня... Ага, вот оно! Мальчик, усыновлен Томом и Элитой Бриммер в городе Ридж-Харбор... Имя матери – Мирибель Ориана... Хм. Здесь говорится, что ей было двадцать шесть, не замужем, родом из Бароны. Интересно, почему она приехала рожать сюда?
– Не хотела, чтобы узнал кто-нибудь из ее друзей? – предположил Тонио.
– Может быть. Хотя, мне кажется, Барона в этом плане более либеральна. – Он просмотрел еще несколько записей. – Странно. Я предполагал, что Колина усыновили, потому что его родители умерли вскоре после его рождения, а оказывается, его мать просто на следующий день куда-то ушла и не вернулась.
– Ловко устроила, – сказал Тонио. Тень отвращения проскользнула в его голосе.
– Да. Хотя все равно странно, – проговорил Тирелл, задумчиво потирая подбородок. – Если ее парень бросил ее, когда узнал, что она беременна, и она не хотела растить ребенка одна, почему не позаботилась об усыновлении заранее? Это бы избавило всех от многих проблем и дало бы ей немного денег на время беременности.
– Может быть, ее парень был женат, и она не хотела огласки.
– Может быть. – Тирелл вздохнул и выудил свой блокнот. – Ладно, отложим пока наши предположения – возможно, нам еще представится шанс спросить ее лично. Давай посмотрим. Акушерка, конечно, знала день рождения Колина, и ассистировавшие медсестры тоже. Прочий персонал на этаже имел доступ к записям в течение следующего месяца, прежде чем их сдали в архив. Потом соседи Бриммеров, и близкие друзья, и сама мать Колина, если мы сможем ее найти. Кто еще? – Он в размышлении уставился на список.
– А Бриммеры когда-нибудь заказывали для него праздничный торт? – оживился Тонио. – Или приглашали профессионалов по организации праздничных вечеринок?
– Хорошее замечание. Это мы можем проверить. – Детектив сделал еще одну пометку.
– Нет, так не годится, – сказал Тонио, качая головой. – Этак нам придется перетрясти половину Ридж-Харбора.
– Ну, знаешь ли, все не так уж плохо, – попытался утешить его Тирелл. – Кто бы ни был информатором Оливера, думаю, мы обнаружим, что на тот момент, когда Колин привлек его внимание, он был новичком в этом деле. Потому что...
– Погоди секунду, дай я догадаюсь. – Тонио на несколько секунд уставился в пространство, его губы беззвучно шевелились. – Ага! Потому что, если бы информатор был в этом деле дольше, у нас и раньше были бы такие похищения.
– Правильно. Верно мыслишь, – похвалил Тирелл, впечатленный тем, как успешно Тонио проследил логическую нить. – Я думаю, мы начнем с того, что снова позвоним Бриммерам, выясним насчет праздничных тортов и всего прочего. А потом, наверное, нужно попробовать больницу. – Он приподнялся с кресла.
– Стэн. – Тонио задумчиво посмотрел ему в лицо. – Может быть, я чего-то здесь не понимаю... что конкретно делают с детьми феджины?
Тирелл сел обратно.
– Ну, феджины делают разные вещи... думаю, все зависит от того, насколько они хладнокровны и насколько далеко, по их мнению, они могут зайти. Обычно они используют детей, чтобы те воровали для них при помощи телекинеза. Но я знаю как минимум один случай, когда феджин нанимал детей для работы в подземных шахтах, которые были настолько ужасно оборудованы, что местные общины никогда не отпустили бы своих детей работать в них. Один раз мы поймали феджина, которому дети требовались для провоза контрабанды через таможню, – ты тогда был уже достаточно взрослым и, может быть, помнишь этот случай.
– То есть им просто нужна дешевая рабочая сила, так, что ли?
– В основном да. Обычно они берут детей, которые еще слишком малы, чтобы что-нибудь понимать, заманивая их различными обещаниями. Главная трагедия здесь в том, что, когда дети достигают Перехода и феджины их выбрасывают, обнаруживается, что без записи в общине они не имеют права на какое-либо образование. Это случается не так уж часто, – добавил он, видя выражение лица Тонио, – как правило, мы ловим феджинов достаточно быстро, чтобы дети успели хоть немного побыть в общине. Когда это в последний раз случилось в Ридж-Харборе, ребенок получил большую часть очков за счет города. И все равно подобный опыт может травмировать ребенка на всю жизнь.
Тонио все еще хмурился.
– Ну, хорошо, – проговорил он медленно. – Но если их интересуют только Способности, то зачем ему вообще нужно было красть Колина? Ребенок, с которым я разговаривал, сказал, что для своих лет он выглядел довольно маленьким, а это значит, что он вряд ли будет очень сильным.
– Вовсе не обязательно. К тому же у не очень крупных детей Способности дольше сохраняются в подростковом возрасте, – рассеянно заметил Тирелл, глядя в пространство. – Но все равно это очень хороший вопрос. Феджинов обычно не интересует, насколько долго их жертвы сохранят свои Способности. А этот парень, Оливер, похоже, уже давно зацепился именно за Колина.
– Может быть, это потому, что Колин был усыновлен? Потому, что приемным родителям будет не так трудно расстаться с ним?
– Феджины не беспокоятся из-за таких вещей, – несколько резко произнес Тирелл. – Нет, тут должна быть другая причина, что-то в самом Колине. Может быть, что-то, что случайный человек не может знать? – Он поднялся и направился к выходу из подвала. – Это надо выяснить.
Подросток последовал за ним.
– Будем звонить Бриммерам?
Тирелл покачал головой.
– Думаю, мы пока что начнем с больницы. Я бы хотел просмотреть все записи о Колине, какие там найдутся. И взглянуть на людей, которые их составляли.

Глава 6

– Но послушай, Келби, это же смешно, – говорил Джарвис, собрав остатки терпения. – Считается, что я здесь в отпуске, ты не забыл? Или, по-твоему, одна неделя без лаборатории – это для меня слишком долго? Я не хочу ничего слышать о твоих проблемах.
– Погоди, погоди, Мэтт... Только давай не будем преувеличивать, ладно? – Даже более чем скромный радиотелефон Джарвиса не мог заглушить бьющую через край жизнерадостность, всегда присущую голосу Келби Сомерсета. – Во-первых, я не собираюсь проделывать это каждый день. А во-вторых, очень сильно сомневаюсь, чтобы ты там совсем забыл о работе. Спорю на что угодно, у тебя там в этой твоей «убогой лачуге» устроена уютная маленькая лаборатория, и ты там втихомолку работаешь, причем в два раза больше, чем обычно, – поскольку тебе не приходится отвлекаться на всякие мелочи вроде совещаний или корпоративных обедов. Трудишься себе в поте лица, забыв про еду и сон...
– Ладно, ладно, – со вздохом перебил его Джарвис. – Сдаюсь. Задавай свой вопрос, я отвечу и смогу наконец спокойно почитать книжку.
– Хорошо. Это насчет результатов того теста, над которым вы с Кэм работали в прошлом месяце, – тот, по принудительной инертности. Мы просмотрели данные и получили странное несоответствие между восьми– и десятимиллиграммовой дозировками. Снижение сердцебиения, дыхания и мозговой активности кажется чересчур резким. Обычно при увеличении дозировки снижение происходит постепенно, а здесь такой скачок – мы прямо не знаем, что и думать. Мы пытались изобрести какой-то способ проверки, но у нас ничего не вышло. Вот я и подумал, может, у тебя найдется пара каких-нибудь блестящих предложений, а? Что-нибудь новенькое?
Джарвис вздохнул.
– То есть мало тебе того, что ты нарушаешь мое уединение, ты еще и хочешь, чтобы я тебя инструктировал на расстоянии?
– А вот это не обязательно. Если ты предпочитаешь вернуться на денек в лабораторию, я обещаю, что никому не скажу.
– Вот удружил, – проворчал Джарвис. – Ладно, так и быть, зачитай мне основные цифры.
– Конечно! Смотри, вот уровни инсулина в крови у восьмимиллиграммовых подопытных...
Продолжая краем уха слушать его, Джарвис вытянул шею и посмотрел в окно. Колин по-прежнему находился в поле зрения, он играл у основания большой сосны рядом с ведущей к дому тропинкой. У него на глазах над головой мальчика просвистели две здоровые шишки – очевидно, Колин по-прежнему играл в воздушный бой. Ему это хорошо давалось – пожалуй, даже чересчур хорошо для его возраста. Джарвис сделал в памяти отметку: провести у него замеры ловкости/контроля.
Сомерсет закончил вычитывать и выжидающе замолчал. Джарвис с некоторым усилием заставил себя вернуться к непосредственной теме.
– Ладно. Прежде всего – проследи, чтобы в щитовидных железах не повышалось выделение тироксина.
– Мы уже проверяли это...
– Проверь повнимательнее, потому что тироксин может химически связать наши гамма-элементы, что не только выведет обе молекулы из строя, но и не позволит тебе выявить рост гормонов.
Последовало короткое молчание.
– Я не знал, что эти два гормона могут взаимодействовать.
– Они и не взаимодействовали – в лабораторных тестах. Но если ты повнимательнее посмотришь на сульфгидриловый конец молекулы, то увидишь, что нет причины, почему бы эта реакция могла не идти. Проверь похожие ферменты рядом с щитовидной железой, а пока ты все равно этим занимаешься, отойди на шаг назад и проверь, не увеличила ли слизистая выделение тиреотропина.
– Уже пробовали, – сказал Сомерсет с отсутствующей интонацией человека, пытающегося разговаривать, одновременно делая записи. – Результат отрицательный.
– Ладно, тогда сосредоточьтесь на области щитовидной железы, – предложил Джарвис. – Да, и вот еще кое-что: попробуй внимательно изучить уровень простагландина. Наша альфа-молекула – это ведь, по существу, аналог простагландина, и механизмы, которые повреждают этот гормон, могут ее атаковать. В таком случае нам нужно будет выделить ее и добавить к ней что-то еще, чтобы это сдержать. Ну, как ты думаешь, тебе этого хватит на ближайшее время?
– Сдается мне, не только на ближайшее, – сказал Сомерсет. – Спасибо большое, Мэтт, очень тебе благодарен.
– Рад был помочь. Если найдешь что-нибудь интересное, просто запиши это и положи на мой стол.
– Намек понял. Поговорим позже.
– Вот именно, позже. Счастливо.
Повесив трубку, Джарвис еще раз взглянул в окно и, убедившись, что Колин по-прежнему находится в поле зрения, направился наружу. Заворачивая за угол хижины, он едва успел пригнуться – над его головой просвистела шишка. За углом она со стуком упала на землю.
– Не могу сделать, чтобы она облетела вокруг дома, – пожаловался Колин, когда Джарвис подошел.
– Это потому, что ты не можешь видеть ее, когда она залетает за угол, – объяснил Джарвис, усаживаясь перед мальчиком. – Чтобы чем-то управлять, ты должен либо видеть это, либо прикасаться к нему.
– Почему?
– Ну... – Это был хороший вопрос, на который, собственно говоря, еще никто не предложил подходящего ответа. – Просто так происходит, я думаю.
– Почему?
– Я не знаю. Вот что: а почему бы нам не посмотреть, не удастся ли тебе сделать это? – Он огляделся по сторонам. – Достань, пожалуйста, шишку.
– Легко.
Наверху раздался треск, и Джарвис поднял голову, глядя, как шишка опускается вниз.
– А почему ветки идут по кругу? – спросил Колин.
Джарвис протянул руку и поймал шишку, поскольку Колин, переключив внимание на расположенные по спирали ветки сосны, потерял над ней контроль.
– У многих растений листья растут по спирали, – объяснил он, – а сосна просто зашла в этом немного дальше, сделав то же самое и с ветками.
– Почему?
– Наверное, для того, чтобы все листья могли получать как можно больше солнечного света. Посмотри на ту сосну, вон там – видишь, верхние ветки у нее короче нижних? Благодаря этому верхние ветки не заслоняют нижние, пропускают к ним свет.
– А зачем им солнечный свет?
– Они им питаются, – коротко ответил Джарвис. Он уже дважды попадал в такую ловушку за последние два дня. Мальчик был заинтересован не столько в ответах, сколько в самом процессе, стремясь, чтобы цепочка вопросов как можно дольше не прерывалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33