А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Спустя несколько секунд возле него приземлились двое.
– Детектив Тирелл? – вполголоса произнес более крупный из прибывших.
– Да, – ответил Тирелл. – Тут где-то рядом еще мой помощник, Тонио Дженесси. – Тонио фыркнул.
– Старший детектив Рей Кеснер из Плэт-Сити, – представился его собеседник. – Мой помощник, Марк. Как обстоят дела?
– Ситуация деликатная.
Тирелл коротко пересказал ему события последнего часа, включая угрозу Мартела относительно Джарвиса.
– Дьявол, – буркнул Кеснер. – Есть шансы, что он блефует?
– Если учесть его положение, то вряд ли. Насколько я понимаю, он здесь занимался нелегальной добычей золота, а при этом самое простое – использовать цианид. Так что если он действительно способен исполнить свою угрозу... – Тирелл пожал плечами.
– Есть какие-нибудь соображения, зачем ему вообще понадобился Джарвис? – спросил Кеснер. – Мне сказали, что вы были очень немногословны насчет «почему» и «где» в этом деле, когда прилетали в Плэт-Сити несколько часов назад.
– Пока что все по-прежнему неясно, – солгал Тирелл. – Давайте поговорим об этом после того, как вытащим оттуда Джарвиса, о’кей?
– Я просто думал, что это поможет нам определить, насколько серьезно стоит относиться к угрозам Мартела, – буркнул Кеснер. Подняв руку, он включил головной радиотелефон и отдал серию приказов. Несколько секунд слушал, затем кивнул. – Ну вот, отлично, все на местах. Марк, дай-ка мне мегафон, посмотрим, может быть, нам удастся... спасибо. – Поднеся раструб к губам, он щелкнул переключателем. – Мартел! – Его усиленный голос зарокотал, отражаясь эхом от окружающих холмов. – Говорит старший детектив Рей Кеснер. Вы окружены превосходящими силами. Выходите по одному и сдавайтесь, иначе мы придем к вам сами и вытащим вас оттуда!
Эхо отзвучало в воздухе, и на мгновение воцарилась абсолютная тишина, утих даже гул насекомых, напуганных ревом мегафона. Затем раздался отчетливый слабый стук открывшегося окна.
– Вам лучше поговорить с Тиреллом прежде, чем вы попытаетесь сделать какую-нибудь глупость, Кеснер, – отозвался Мартел. – Одно движение, и Джарвис покойник. Я не шучу.
– Хорошо, – ответил Кеснер, – только успокойтесь. Чего вы хотите?
– Прежде всего я хочу, чтобы ваши люди не приближались к зданию больше чем на полкилометра. Остальные требования я изложу через некоторое время.
Снова послышался стук, означавший, что окно закрылось и разговор окончен. Кеснер опустил мегафон.
– Какие у него могут быть требования, черт его дери? Есть идеи?
– Думаю, прежде всего он захочет обеспечить себе безопасный отход, – ответил Тирелл. – Все, что ему нужно, – это убраться отсюда, прихватив с собой Джарвиса, всех своих ребятишек, а заодно пару ящиков с золотыми слитками, если я правильно понял, что в них находится. Именно поэтому ему и пришлось здесь так задержаться – он выжидал, пока не станет достаточно темно, чтобы мы не смогли нейтрализовать его и освободить Джарвиса. Но не думаю, что он станет делиться с нами своими планами – вряд ли он захочет, чтобы мы разработали способ остановить его.
– Звучит логично, – проворчал Кеснер. – Что ж... полагаю, мы сможем расставить несколько прожекторов по территории. Если здесь будет светло, им не удастся улететь.
– Так вы рискуете жизнью Джарвиса, – напомнил Тирелл.
– Ничего подобного! Мартел должен быть совершенным психом, чтобы прикончить своего единственного заложника.
– Ему не нужно будет убивать его сразу, – сказал Тирелл. – Если он даст Джарвису небольшую дозу цианида, тот будет жив еще как минимум пару часов. Тогда перед вами встанет выбор: либо позволить Мартелу действовать на его условиях, либо ждать, пока Джарвис умрет.
– Уф-ф! Об этом я не подумал. – Кеснер снова дотронулся до радиотелефона. – Пальмира, вы нашли, откуда можно заглянуть внутрь?.. Что? Даже через инфракрасные очки?.. Да, я не удивлен. Кто-нибудь еще может что-нибудь разглядеть?
Послушав еще немного, Кеснер покачал головой.
– Пальмира говорит, что окна такие мутные, что сквозь них ничего не видно, даже через инфракрасные очки. Я не уверен, что, даже если направить прожектор прямо на здание, это что-нибудь даст.
– Может быть, попробовать пробраться в здание через одну из северных дверей и уже оттуда пройти в южный отсек? – поколебавшись, предложил Тирелл. – Преступников там всего девять или десять человек, они не могут сторожить все входы.
– Это-то верно. Но по пути сюда я просмотрел схему завода, и, насколько я помню, в южный отсек из северного ведет только одна дверь. Я совершенно уверен, что они ее уже забаррикадировали.
– А как насчет дымоходов или других отверстий? – спросил Тонио.
– Вентиляционная система оснащена фильтрами, – ответил Кеснер, – а остальные трубопроводы либо перекрыты, либо вделаны в печи, или находятся еще где-нибудь в столь же бесполезном для нас месте. В любом случае, пытаться проникнуть внутрь – это не выход. Мы с таким же успехом сможем вытащить их оттуда и находясь здесь, надо только, чтобы там было хоть немного света.
– Знаю, – нетерпеливо ответил Тонио, – но если бы нам удалось запустить кого-нибудь внутрь, он мог бы взять с собой какую-нибудь осветительную ракету.
Наступило молчание.
– Ты прав, – с некоторым удивлением произнес Кеснер. – Об этом я не подумал.
– Давайте посмотрим на чертежи, – предложил Тирелл.
Зашуршав бумагой, Кеснер вытащил их. Тирелл включил фонарик, прикрыв его рукой так, чтобы между пальцами просачивался только слабый лучик.
– Мы имеем здесь дымоходы, демонтированные конвейеры для руды, топливные, дегазирующие и шлакоотводящие трубопроводы, – сказал Кеснер, показывая их на плане. – Я бы сказал, что лучший способ – это забраться в топливный трубопровод... Вот только я не уверен, удастся ли лазутчику выбраться из печи после того, как он залезет туда.
Тирелл кивнул.
– Что скажешь, Тонио?
– Думаю, стоит попробовать, – без колебаний ответил помощник. – Мне понадобится фонарик, несколько сигнальных ракет и, наверное, кто-нибудь, чтобы помочь мне залезть в ту часть трубы. Один из этих радиопередатчиков тоже пригодится.
– Погоди-ка, – прервал Кеснер. – Кто сказал, что ты будешь участвовать в операции? Кому туда идти и пойдет ли туда вообще кто-нибудь, решаем мы с Тиреллом.
– Боюсь, парламентские прения нам придется отложить на потом, Кеснер, – сказал Тирелл. – У нас нет времени для долгих дискуссий: Мартел теперь может начать действовать в любой момент. Тонио вызвался сам, и он знает ситуацию и этих людей лучше, чем любой из ваших помощников.
– Ну хорошо, – тяжело вздохнув, сказал Кеснер. – Формально вы с помощником имеете право участвовать в операции. Но помните, что бы ни случилось, ответственность за это ляжет на вас.
Тирелл кивнул.
– Я знаю. А теперь давайте займемся делом. Нужно собрать все, что может потребоваться Тонио.
Спустя какие-то пять минут Тонио уже летел, двигаясь над самой землей по широкой горизонтальной дуге, так, чтобы его нельзя было увидеть с северной стороны завода. В оговоренном месте его ждали три назначенных ему в помощь подростка. Тирелл смотрел, как его юный напарник растворяется в темноте, с неопределенным и тяжелым чувством. Он знал, что так или иначе скоро все закончится, и чем бы оно ни закончилось, Мартелу придется оставить свои претензии на власть, завладеть которой он так страстно желал. Но все же в глубине души детектив с беспокойством осознавал, что, послав туда Тонио, он переложил самое главное решение в своей жизни на плечи помощника. Мальчик мог сделать все возможное, чтобы спасти Джарвиса... но с таким же успехом он мог изо всех сил постараться, чтобы ни ученый, ни его формула не пережили сегодняшнюю ночь.
И Тирелл понятия не имел, что он выберет.
На протяжении нескольких долгих мучительных минут он всерьез раздумывал, не попросить ли Кеснера отозвать мальчика назад. Но было слишком поздно. Самые яркие из звезд уже виднелись на небосводе, Мартел теперь мог в любую минуту снова открыть окно, чтобы объявить, что они уходят. Нет, Тиреллу придется довериться суду Тонио... И пожалуй, внезапно подумал он, это наилучшее решение, которое его уставший и сомневающийся разум был способен сейчас принять. А возможно, и вообще наилучшее решение, которое могло быть принято.
Эта мысль не успокоила его. Вглядываясь сквозь темноту в почти неразличимые контуры завода, он вполуха слушал голос Кеснера, объяснявшего своему помощнику, какую позицию тому следует занять, и пытался не обращать внимания на то, как болезненно сжимается его сердце.

Глава 29

Теперь были видны только окна, они выделялись темно-синими прямоугольниками в угольно-черной тьме помещения. Джарвис, сидевший прислонясь спиной к огромной печи, слегка передвинулся, чтобы расслабить мышцы.
Подросток, стоявший перед ним, подозрительно уставился на пленника.
– Не ерзай, – донесся до него тихий голос Акселя. – Теперь уже недолго.
– Не сомневаюсь, – пробормотал Джарвис. – Ты, конечно, понимаешь, что полиция не позволит вам просто так улететь отсюда? И если я буду отравлен цианидом, именно тебя обвинят в убийстве?
Аксель хихикнул.
– Ты не знаешь Омегу. Он запросто вытащит нас отсюда, не беспокойся.
– Не стоит недооценивать Тирелла, – предупредил Джарвис.
Ведя разговор, он одновременно прощупывал пальцами металлические ребра печи, ища место, где слой ржавчины был бы достаточно толстым, чтобы перетереть веревки. Омега, конечно, умен, однако напряжение последних часов лишило его осторожности, и он не позаботился осмотреть печь, прежде чем посадить сюда Джарвиса. Найдя подходящее место, ученый вновь принялся перетирать веревки.
– И ты упустил из виду второе мое замечание: именно ты держишь эти чаши над моей головой, не Омега. Он дал тебе эту работу не потому, что любит тебя, – он сделал это, потому что думает, что, втянув тебя в это дело настолько же глубоко, как замешан сам, он обеспечит твою верность.
– Много он знает о верности!
Аксель снова сменил положение, и Джарвис невольно напрягся. Две маленькие чаши, зависшие бок о бок над самой его головой, содержали достаточно порошка цианида натрия, чтобы убить его десять раз. И единственное, что держало их на весу, была телекинетическая сила Акселя, пропущенная через его пальцы, каждый из которых касался одной чаши. Стоит тому хоть немного отвлечься (а отвлечь подростка могла вспышка света или дуновение слезоточивого газа), и все мгновенно закончится.
– Позволь поделиться с тобой моей маленькой тайной, – продолжал Аксель, еще больше понижая голос. – Как только мы устроимся в убежище Омеги, я избавлюсь от него. Я не думаю, что он говорит нам правду насчет того, что сделает из нас священников. И я не хочу ждать Перехода, чтобы окончательно в этом убедиться.
– Ты не доживешь даже до этого времени. – Веревка, связывающая запястья Джарвиса, слегка дернулась: порвалась еще одна прядка. Он осторожно натянул то, что осталось. Не очень много. – Если ты действительно знаешь Омегу так хорошо, как говоришь, то ты должен понимать, что он не станет ждать, пока ты сделаешь первый шаг.
– Оставь эти заботы мне, ладно? А теперь заткнись, – добавил подросток, увидев, что Мартел направляется к ним с другого конца помещения. – Я хочу послушать, что он скажет.
Мартел подошел не для того, чтобы, как опасался Джарвис, отдать приказ об уходе. Он просто хотел высказать еще несколько предположений насчет действий полиции. Впрочем, Джарвису это было как нельзя более на руку, поскольку отвлекло стража. Всем телом навалившись на массивную печь, он прилагал все усилия, одновременно стараясь не издавать шума... и внезапно, так, что его запястья резко дернулись, больно ударившись об угол, веревка наконец порвалась. Поспешно, едва смея верить, что у него получилось, он принялся освобождать руки от затянутых на них петель. Потом, двигаясь осторожно, чтобы шорох одежды не встревожил его охранника, он опустился на четвереньки и начал ползти, направляясь к задней части печи. Первые три метра были самыми трудными – он то и дело вздрагивал, ожидая криков, означавших, что его отсутствие обнаружено. Но как Джарвис ни напрягал слух, он не услышал ни звука, и по мере того, как он уползал все дальше, его страхи понемногу рассеялись. К тому времени, как он остановился – и еще спустя вечность, – стук его сердца уже не был самым громким звуком в комнате. Прислонившись спиной к печи, в мокрой от пота рубашке, он вытер лоб дрожащей рукой и в первый раз за эти долгие часы перевел дыхание. По крайней мере на какое-то время он был свободен.
Однако, даже несмотря на темноту, его свобода вряд ли могла продлиться долго после того, как побег будет замечен, – если Джарвис не сумеет выбраться из здания. Двери, как он знал, нечего было и пробовать: те из них, которые не были забаррикадированы, несомненно, охранялись подростками. Через окно тайком не улизнешь, попытка их открыть вызвала бы достаточно шума, чтобы разбудить и мертвого. Но был еще один путь... и Мартел, скорее всего, не подумал его заблокировать.
Память Джарвиса вряд ли можно было назвать очень хорошей, но в течение долгого дня у него было достаточно времени, чтобы изучить планировку помещения. Стянув с ног ботинки, он пополз прочь от окон, молясь, чтобы не ошибиться в направлении, и тщательно ощупывая препятствия руками и пальцами ног. Через десять осторожных шажков он нашел то, что искал: одна из металлических лесенок вела к сплетению подмостков высоко вверху. Втайне молясь, чтобы металл не заскрипел, ученый начал подниматься по ней.
Удача сопутствовала Джарвису, пока он взбирался по лестнице и делал первые четыре шага по самим мосткам. Однако с пятым шагом его вес переместился на секцию решетки, которая оказалась проржавевшей насквозь, и с громким треском, продолжавшимся, как ему показалось, целую вечность, один из толстых прутов сломался под его ногой.
Джарвис застыл на месте. Тихие разговоры внизу внезапно смолкли.
– Что это было? – нервозно прошептал один из детей.
И едва он успел это сказать, как воздух разорвал вопль Акселя.
– Черт! Омега, он сбежал!
– Чтоб тебя мухи сожрали, Аксель! Нет, погоди-ка... Проклятье, всем пока оставаться на своих местах! Джарвис, ты не можешь выбраться отсюда – мы заблокировали двери, и мы оторвем тебе голову, если ты попытаешься высунуть ее за окно. Прекращай это немедленно, или я гарантирую, что последствия будут для тебя очень, очень болезненными!
Пользуясь моментом, пока звучал зычный голос Мартела, Джарвис сделал пятый шаг по мосткам. Затем, когда в помещении вновь воцарилась тишина, он снова замер, едва смея дышать. Очевидно, никто из находящихся внизу толком не понимал, откуда донесся первый звук, и у доктора не было никакого намерения давать им подсказку. Как бы здесь ни было темно, если они поймут, что он наверху, его схватят через полминуты. Щурясь в темноту, он безуспешно пытался разглядеть, сколько ему оставалось до других мостков, куда ему нужно было попасть.
– Хорошо, Джарвис, будь по-твоему! – внезапно взревел Мартел. – Аксель, Броди, Ройс – к восточной стене, начинайте прочесывать помещение. Прощупайте каждый квадратный сантиметр и не забудьте, что он мог куда-нибудь вскарабкаться!
К тому времени, как Мартел закончил говорить, Джарвис уже добрался до пересечения мостков. Но сейчас он понял, что его время истекает. Любое упоминание о возможности залезть наверх должно было навести Мартела на мысль о мостках. И в ту же минуту, когда феджин вспомнит о них, он немедленно сделает верный вывод. Джарвис поспешно расстегнул свой ремень и снял его, как можно плотнее свернув в кольцо. По высокой дуге, чтобы не задеть другие мостки, он запустил сверток как можно дальше в сторону западной стены.
– Ага! – торжествующе воскликнул Мартел. – Мост...
Но тут ремень со стуком упал на пол.
Переполох, поднявшийся в другом конце помещения, был как раз тем, на что рассчитывал Джарвис, и он не стал медлить. Собрав все силы, он со всех ног ринулся вперед по решетчатому настилу, едва касаясь руками низких перил. В темноте невозможно было оценить расстояние, но он попытался прикинуть, считая шаги... Двумя шагами раньше, чем он ожидал, во мраке впереди внезапно вырисовалась дверь, и он с разгону врезался в нее. Мартел внизу завопил. Не обращая внимания на боль, вспыхнувшую в щеке и правом колене, ученый нащупал дверь, открыл ее и, пошатываясь, вошел в тесный контрольный узел, захлопнув дверь за собой. Тусклый квадрат маленького оконца, ведущего наружу, помог Джарвису сориентироваться; он в четыре быстрых шага пересек комнатку и зашарил руками по стене, ища аварийный выход, который, как он знал, должен был быть где-то здесь...
Его там не было.
На протяжении мучительно долгой секунды Джарвис стоял совершенно неподвижно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33