Он почувствовал, что у него тоже твердеет и поднимается.Он сдавил сосок, Бренда дернулась.Он возбудился еще сильнее.– Можешь проверить.Бренда оторвала голову от матраса.– Гип-гип ура. Большой и мощный.– Большой-большой. Твоя сестра уже знает.Она раскрыла глаза чуть пошире.– Хочешь, я тебе отсосу? – спросила она. Его тело заныло от вожделения.– Нет, – сказал он. – Ты будешь кусаться.– Не-а.Он вспомнил, как сам кусал Шерри.Он только чуть-чуть куснул. Глотнул немного крови, но почти не откусил мяса.Да у нее и не было, чего пожевать. Не то что у Дуэйна. А Бренду я просто съем! Всю ее обкусаю, попробую ее кожу, буду пить ее кровь, жевать и глотать! Он уперся в матрас правой рукой, опустился ниже и лизнул ее сосок. Он был твердым и упругим. Съем его первым. Он лизал и сосал ее грудь, а потом вдруг заметил, что Бренда стонет и извивается под ним. Ей что, нравится?! Он оторвался от ее груди.– Не останавливайся. – Она положила руку ему на затылок и притянула его голову обратно к своему соску.Он сосал.Она стонала. Наверняка притворяется. Ее правая рука так и лежала под подушкой, как он ее положил. А вот левая... Ну конечно! Она собирается потихонечку опустить руку и схватить пистолет. Но пока она играет с моими волосами, мне не о чем беспокоиться. – Да, – задыхаясь, выговорила она. – Соси. Соси. Она билась под ним и давила рукой ему на затылок, буквально впечатывая его лицо себе в грудь.– О да!Она вцепилась ему в волосы.– Да, да, да! А теперь другой. Почему нет? Ее рука лежала у него на затылке, зарывшись в волосы. Он передвинулся к ее правой груди и лизнул сосок.Он был солоноватым и свежим на вкус и заставил его вспомнить пляж в Санта-Монике ранним утром, пока он еще пустой... приятный бриз дует со стороны океана, в небе кружатся чайки...Он и сейчас чувствовал этот прохладный бриз на своей потной разгоряченной коже. Он ласково дул из окна над кроватью.Эх, если бы Бренда была моей девушкой. И мы бы лежали сейчас на пляже.Вернись на землю. С таким уродом, как я, она бы в жизни не пошла на пляж. Она бы скорее удавилась. Она бы вообще на меня не взглянула. И Шерри тоже.Ни одна классная девочка ни за что не пошла бы на пляж, или в кино, или еще куда-нибудь с таким куском сала, как я. Разве что какая-нибудь корова типа Фрэн. Это самое лучшее, на что я мог бы надеяться. Но прошлой ночью я был с Шерри. А сейчас я с Брендой. Просто мечта. Он обхватил губами сосок Бренды и потерся о него языком.Она стонала и извивалась.Он начал сосать сильнее, втягивая грудь себе в рот.Она билась под ним, как будто изнывая в экстазе.– Да! - задыхаясь, выговаривала она. – О да! Она вцепилась ему в волосы и вдавила его лицо себе в грудь.Он сжал ее грудь зубами.– О, Джек! Да! Да! Даааа! Я сейчас кончу! Лучше остановиться и... Что-то вонзилось ему в левый глаз.Он заорал и резко отпрянул.– Ах ты сука паршивая! - выкрикнул он. – Что ты сделала? Бренда смотрела на него со злобной яростью.В руке у нее болтался его же собственный кожаный ремень. Она держала его за пряжку. Металлический зубец торчал наружу между пальцами, стиснутыми в кулак.Он взглянул на ее ногу.Кровавая повязка из футболки свободно болталась у нее на бедре.– Я УБЬЮ ТЕБЯ! - заорал Тоби.Когда она попыталась еще раз ударить его зубцом, он схватил ее за запястье раненой рукой. Боль пронзила руку, но по сравнению с глазом это было вообще ничто. Он стиснул зубы, но вытерпел.Он шарил правой рукой по кровати, пытаясь нащупать пистолет.– ТОБИ! Он резко обернулся на голос.Какая-то женщина ковыляла от дверей к кровати. Женщина с повязкой на голове и разбитым лицом. На ней была яркая цветастая рубашка, застегнутая только на две пуговицы. Впечатление было такое, что под рубашкой нет вообще ничего, даже трусов. Ее голые ноги были все в синяках и бинтах.Шерри?Она вошла в спальню в компании двух парней.На вид им было лет по шестнадцать.Один – мелкий и страшненький, а другой – смазливый придурок, наверняка весь из себя отличник... и с револьвером в руке.И револьвер был нацелен на Тоби.– Руки вверх, – скомандовал парень.Дуло револьвера было очень черным и очень маленьким.– Стреляй, – сказал мелкий.Парень с револьвером стрелять не стал. Он сказал:– Руки вверх и слезай с девчонки.Тоби нащупал свой пистолет. Он схватил его и резко поднял. Вали их всех, уродов! НО СНАЧАЛА ШЕРРИ! Но прежде чем он успел прицелиться, случилось вот что.Бренда схватила его за запястье.Пуля из пистолета двадцать второго калибра ударила ему в подбородок.Его голову резко развернуло в сторону.Он почувствовал, что ему разворотило челюсть.Его отбросило вбок, и он сильно ударился головой о стену.Бренда билась под ним, пытаясь сбросить его с себя.Потом кто-то схватил его за волосы и дернул так, как будто хотел содрать с него скальп. Он опрокинулся на спину и упал.С Бренды. С кровати.Ударился спиной об пол.Над ним стояла Шерри.Все-таки трусы на ней были. Даже одним глазом он разглядел тонкую полоску черной материи у нее между ног. Жаль. Но никакие трусики не остановят пулю. Он поднял с пола правую руку, собираясь выстрелить из огромного полицейского пистолета.Но у него в руке больше не было пистолета.Она надавила ему на лицо босой ногой.Сквозь пелену боли он услышал, как она спросила:– Бренда. Как ты?– Я в порядке, – ответила Бренда.– Ребята, – сказала Шерри, – помогите ей выйти. Нет, погодите. Помогите мне снять. Пусть Бренда наденет.Прошло несколько секунд.Потом Тоби услышал, как Бренда сказала:– Спасибо.– Кстати, меня зовут Пит, – сказал один из парней.– Очень приятно.– А я Джеф.– А я Бренда. Приятно познакомиться.– Болтать будете в машине, – сказала Шерри. – Идите. Я вас догоню.– Лучше пойдем все вместе, – сказал один из парней.– Ага, – поддакнул другой.– Посадите ее в машину, – сказала Шерри. – Я приду через пару минут.– Но пожар...– Знаю. Не беспокойся. У нас еще есть время.– Но его очень мало.– Идите! Глава 65 – Вот мы и встретились, – сказала Шерри, глядя на Тоби, который лежал на полу у нее под ногами с разбитым подбородком, придавленным носом и без левого глаза.Он посмотрел на нее единственным правым глазом.– Ты не должен был трогать меня, – сказала она. – Ты не должен был трогать моего друга Джима. Но, самое главное, ты не должен был трогать мою сестру.Он кашлянул. У него изо рта брызнула кровь.– Тебя бы наверняка казнили. За все то, что ты сделал, – продолжала Шерри. – Но не факт. Черт, это же Лос-Анджелес. Тебя могли бы и отпустить. Кто знает. Лучше я тебя убью. На всякий случай.Он замотал головой, брызгая кровью.– Не хочешь, чтобы тебя убили?Он прохрипел что-то нечленораздельное и опять помотал головой.– Лучше отдать тебя копам?Он кивнул.– Хорошо, – сказала Шерри. – Тогда, я думаю, мы поступим следующим образом. По-моему, с тебя уже хватит мучений. Лишился пальца, лишился глаза, не говоря уже о том, что случилось с твоим подбородком. Мы отдадим тебя копам, и тебя отвезут в больницу. Может быть, даже пришьют тебе палец.Он энергично закивал, насколько это было возможно в его положении.– Кстати, я не заразила тебя СПИДом. Это я просто сказала, чтобы тебя помучить.На его искаженном лице появилось что-то похожее на облегчение.– Так что не переживай. У тебя будет достаточно времени посидеть в камере смертников... лет этак пятнадцать... прежде, чем тебе сделают укол.Он кивнул, что-то промычал и кашлянул кровью.– Шучу, – сказала Шерри.– А?– Не про СПИД. Про пятнадцать лет в камере смертников.Она показала Тоби то, что держала за спиной.Складной нож, который она нашла в прихожей – возле одного из лежавших там тел.– Твоя вещь? – спросила она.Он отрицательно покачал головой.– Ну, не важно, – сказала Шерри. – Все равно будет твоя.Когда она склонилась над ним, он пронзительно завизжал. Глава 66 – Что за визг? – спросил Пит, обернувшись. Джеф сидел на заднем сиденье, приобнимая Бренду за плечи. Он пожал плечами.– Не знаю. Я ничего не слышу. Только сирены и вертолеты.– Я тоже, – сказала Бренда.Она сидела, прислонившись боком к Джефу. Цветастая рубашка Шерри была застегнута почти до самого подбородка, ноги были завернуты в рубашку Джефа.– А вы кто, ребята? – спросила она.– Я – Пит.– А я – Джеф.– Перестаньте дурачиться. Я помню, как вас зовут. Я спросила, кто вы?– Знакомые твоей сестры, – сказал Пит.– Да, – сказал Джеф. – Просто двое ее друзей.– Ну, теперь вы и мои друзья тоже, – сказала Бренда. – Отныне и навсегда.– Круто! – выпалил Джеф. – Просто класс.– Да, – сказал Пит. – Но, познакомившись с нами поближе, ты можешь и передумать.– Очень умно. Боже мой! Не слушай его Бренда, он просто пытается пошутить. Мы – суперпарни. – Я вижу, – сказала Бренда.– Что-то Шерри надолго застряла, – сказал Пит.– Да пусть себе, – сказал Джеф. – Главное это успеть уехать до пожара.– Да, только мне бы совсем не хотелось, чтобы, пока мы тут заседаем, сюда нагрянули копы.– Эй, мы никого не убивали.– Да, но... – Пит увидел, что на пороге появилась Шерри. – Вот и она.– Отлично! И здесь пока ничего не горит!Шерри, хромая, пошла к машине.Черные бикини – просто веревочки и крохотные кусочки материи – смотрелись на ней великолепно. Свободный лифчик немного болтался и подпрыгивал при ходьбе. Загорелая кожа блестела на солнце. Белели бинты. Но царапин, ссадин и синяков из машины не было видно.Пит посмотрел на нее и не мог наглядеться.И ему было хорошо.Даже в душе. Особенно в душе.Он выскочил из машины и подбежал к ней.– Все в порядке?– Более чем.Он пошел рядом с ней, положив руку ей на спину и чувствуя жар ее кожи.Она посмотрела ему в глаза. Уголок ее губ приподнялся, чуть дрогнув.– Ты разобралась с Тоби? – спросил он.– Ага. Вы не следили, как распространяется пожар?– Еще не перекинулся через хребет. Мы успеем.– Отлично. – Она положила руку ему на спину, чуть ниже лопаток.Но ощущение этого прикосновения распространилось по всему его телу. Первое официальное заседаниеПитер Хэнфорд Была полночь. Мы все собрались в ресторанчике «Начо Каса» за большим и-образным столом.Джим Старр, Шерри, я, Бренда и Джеф.Все уже вполне оклемались после разборок с Тоби.Так что нам – вопреки предсказаниям Джефа – все-таки удалось увидеть, как выглядит Шерри без царапин и ран.Могу сказать только одно: Вау!И Бренда тоже выглядит классно.Что касается Джима, он, конечно, не так красив, но он, похоже, отличный парень. Настоящий мужик, крепкий, жесткий и волевой.Я думаю, что теперь мы все стали жестче.Жестче и в каком-то смысле счастливее.Потому что мы вместе боролись и помогали друг другу преодолеть кошмар.Потому что мы победили урода и негодяя.Потому что мы стали друзьями.У нас много причин быть счастливыми.Не говоря уже о том, что по результатам расследования окружная прокуратура приняла решение не выдвигать против нас никаких обвинений. Да, мы совершили несколько противоправных действий, но у нас были на это причины. И причины серьезные.Мой выстрел в Тоби Бумса был квалифицирован как самозащита.Нам сошло с рук незаконное хранение и использование огнестрельного оружия.Никому так и не удалось выяснить, что Шерри сделала с Тоби в самом конце, потому что через двадцать минут после нашего отъезда дом сгорел дотла. Все найденные там тела были совершенно обезображены. Сложно делать вскрытие, когда все рассыпается в руках.Так или иначе, мы собрались в «Начо Каса».В полночь. Ровно через месяц.Мы сидели, болтали, смеялись и в общем-то замечательно веселились, ели свои такосы, буррито, энчилады и прочую мексиканскую жрачку.Наконец, все закончили есть.– Ну и что дальше? – спросил Джеф.– Сидеть и внимательно наблюдать, – сказал Джим.– И все?!– В общем, да, – улыбнулся Джим. – Может быть, что-то случится, а может, и нет.– Рано или поздно, – сказала Шерри, – должна появиться какая-нибудь несчастная мамзель.Я, улыбнувшись, кивнул. Мы с Шерри встречаемся чуть ли не каждый день, но я все никак не могу привыкнуть к ее удивительной красоте.Сегодня ее короткие светлые волосы отливали каким-то особенным блеском. На ней была шикарная ярко-синяя блузка с короткими рукавами из мягкого шелка, расстегнутая чуть ли не до пупа. Шерри не заправила блузку, и она свободно болталась на бедрах, как маленькая воздушная юбка, закрывая почти все шорты.Я сидел рядом с ней и чувствовал себя самым счастливым человеком на свете.И не только потому, что она такая красивая.А потому, что она замечательная: смелая и веселая, умная и добрая.– Но даже если мамзель не появится, все равно приятно просто посидеть здесь с вами, – сказал я.Шерри посмотрела мне в глаза и улыбнулась. У нее была удивительная улыбка.– Точно, – сказала она.– Да, это приятно, – сказала Бренда и улыбнулась Джефу.Джеф покраснел.– Что может быть лучше? – спросил Джеф.– Жалко, что мы не можем собираться здесь каждую ночь, – сказала Бренда.– Разве что по субботам, – сказала Шерри. – По крайней мере пока в школе идут занятия.– Ну да, – сказал я. – А то будет сложно скрываться от родичей, если мы будем здесь заседать слишком часто. Моим я сказал, что я сегодня ночую у Джефа.– А я вроде как у него, - сказал Джеф.– А я ночую у Шерри, – сказала Бренда.– Сборище лживых испорченных детишек, – заключил Джим.– Которые этим горды, – сказал Джеф.Наклонившись вперед, Бренда пристально посмотрела сначала на Шерри, потом на Джима, потом на меня.– Нам надо как-то себя обозвать.Джим встрепенулся:– Давайте.– Например? – спросила Шерри.– Я не знаю. – Бренда пожала плечами. – Может «Мстители»?– Это уже было, – сказал я. – Может, «Лживые испорченные детишки»?– Тогда мы с Джимом выпадаем, – сказала Шерри.– "Спасатели"? – предложила Бренда.– Это есть такой мультик про бурундуков, – сказала Шерри.– Давайте придумаем что-нибудь, – сказала Бренда. – Джеф? Есть какие-то соображения?Джеф улыбнулся во все тридцать два.– "Три крутых чувака и две телки с классными задницами".Она ударила его кулаком по плечу.– Эй, больно! – Он быстро добавил: – «Чуваки, презирающие смерть, и чувихи, вершащие правосудие в самых мерзких районах Лос-Анджелеса».– Длинновато, – заметил я.– Может, просто «Рабочая группа»? – предложила Шерри.– Неплохо, – сказал Джим.– Если нам вообще нужно название.– "Рабочая группа". – Бренда на пару секунд задумалась и кивнула. – Вполне прилично.– Мне нравится, – сказал я. – Очень.– На тебя я всегда могу положиться. – Шерри хлопнула меня по бедру и не убрала руку.– Мне тоже нравится, – сказал Джеф.Бренда кивнула с довольным видом.– Значит, «Рабочая группа». Может, закажем себе футболки?Мы все рассмеялись.Все, кроме Бренды. Она резко выпрямилась на стуле и подняла брови:– Я серьезно.Она покосилась на Джефа.– Футболки? – переспросил он. – А что? Неплохая мысль!– Внимание, – сказал Джим с волнением в голосе. – Боевая готовность номер один.Я посмотрел на дверь и увидел, что в ресторан ввалились трое парней в камуфляжных куртках.– Только вы не забывайте, – предупредил Джим, – что мы обычные клиенты. Если все хорошо, мы просто сидим – ничего не делаем.– Но если кто-то ведет себя плохо, – сказала Шерри, – мы начинаем работать. Бренда тихонько хихикнула.– Потому что мы – «Рабочая группа».– Убивай всех подряд, – прошептал Джеф, – а Бог потом разберется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35