Считайте, что наш
любезный друг Санди перехитрил самого себя. Он за кратчайшее время вышел
на грабителей. Не ожидал от него такой прыти.
- Зато ваши люди, да и вся мелеттская компания на прыть что-то
поскупились. Прошляпили толковых ребят. Ведь вся эта компания с Пятой
могла бы работать на нас... А сейчас вы рады лишь тому, что загребете жар
чужими руками... - Великий Кирилофф не удостоил собеседника даже взглядом
- он стоял спиной к дону, у окна и созерцал гуляние Тарквини-младшего по
аллеям копии уголка Трианона в сопровождении своего отпрыска - Алена,
видимо, отчаялась вызвать у будущего юриста мафии какой-либо интерес к
изобразительным искусствам и обратилась к садово-парковым красотам
отцовского имения. Две до смешного различающиеся фигурки, активно
жестикулируя, удалялись по аллее.
- А вся моя забота и состоит в том, чтобы заставить дураков работать
на нас. Не своими же руками этот, как вы говорите, жар загребать? Можно
рукава прожечь...
- Я как раз о том, что ЭТИХ дураков вы работать на себя и не смогли
заставить...
- Извиняюсь, это затея Фонсеки. И вы знаете, к чему она привела...
Думаю, что это и хорошо, что мы уклонились от тесного контакта с теми
парнями... Теперь остается с ними покончить - и с нашим лучшим другом
заодно. Шакал нам их доставит, как вы любите говорить, на тарелочке с
голубой каемочкой. А заодно и предмет ваших...
- Вы уверены, что Санди доверяет ему?
- Шакал выйдет на сцену на самом последнем этапе, и у нашего друга
просто не будет времени на подозрения. К тому же, учитывая ту "крышу",
которой располагает шакал, доверять ему Санди будет просто обязан... Так
что выбора у него просто нет.
- Вот что... - хозяин, наконец обернулся и вперил в дона взор
сочетавший качества ледяного душа и электродрели. Вы поняли, что я не
собираюсь иметь вас здесь за почетного гостя, пока ваши боевики будут
дырявить пулями Федеральных Следователей, экс-Изыскателей, а заодно и мой
товар? Заключительной операцией вы будете руководить лично. И если хоть
щепка отлетит от контейнера...
- В таком случае, - дон изящно подтянул живот, - мне пора
откланяться. В полдень "Борей" уходит к Мелетте. С обратным рейсом я, как
вы выразились, лично доставлю вам...
- Вот именно. Доставите и лично. А самому-то Шакалу вы доверяете? Не
захочет ли и он сыграть собственную игру?
- Шакал зажат у меня вот здесь - дон сжал свою почти музыкальную
кисть в жесткий кулак. И деваться ему некуда. Да и не станет он уходить от
такой кормушки, к которой мы его пристроили.
- Мне он не нравится последнее время. Мы стали сильно зависеть от его
действий там... Если он засветится или предаст, мы можем потерять контроль
над выборами... И не только...
- Вы хотите сказать...
- Я хочу сказать, что в случае прокола, хорошим Шакалом будет только
мертвый Шакал...
- Я понял вас...
- Мне кажется, вы поняли меня не до конца. В деле уйма темных мест.
Скажите мне на милость, где ваш любимый Скунс? Чертов бракодел Палладини
где?
- Думаю, его уже доедают шакалы. Натуральные. Их на Мелетте развелось
до черта. Если быть совершенно точным, это просто одичавшие псы. Брошенные
хозяевами. А закопать его поглубже у ребят с Пятой времени, полагаю, не
было. В любом другом случае, его бы уже засекли где-либо.
- Мне бы ваш оптимизм. Стервец мог со страха отдаться полиции, а он
много знает...
- И в этом случае он тоже труп. Полиция - это Лукас, а Лукас...
- А Лукас - это Лукас. Мако только воображает, что держит его за
жабры. И поймите, меня не интересует, где есть труп Скунса. Меня
интересует то, что с этим трупом могли закопать. Или не приведи Господь
спалить в мусоросжигателе... А могли и оставить себе. Не забудьте, Мако,
хоть и в дерьме по уши сейчас, сразу как только из дерьма выкарабкается,
вспомнит о том, что за "Оглянувшуюся" ему должен не сгинувший курьер, не
дон Себастьян, с которым он предоставит разбираться мне, а лично Кирилофф,
слово которого... И забудьте разговоры о натуральных шакалах и одичавших
собаках. Когда речь идет о слове Кирилоффа вариантов мало. Запомните, на
свете нет ни одного человека, который бы мог сказать, что я обманул
партнера. Ни одного ЖИВОГО человека...
- Я понял вас, - еще раз произнес дон Себастьян и еще раз учтиво
поклонившись удалился под звуки "Паломы" несколько несвоевременно
испускаемые его хронометром.
Повернувшись на каблуках, хозяин вышел в "Уголок Трианона". Начинал
накрапывать дождь. Устроившись на сидении антикварного электрокара
когда-то на Земле служившего для высокопоставленных игроков в гольф,
Кирилофф не торопясь покатил вдоль аллей, присматриваясь по сторонам.
Конечно, дочь повзрослела и стала, в общем-то, контролировать свои эмоции,
но кто знает, если подопечный макаронник, допустим, распустит лапы, то
подаренная дядей Алексисом "Беретта" может пойти в ход с легкостью
необыкновенной... Отчитываться перед Мако еще и за дырки в шкуре его
младшего брата будет предельно глупо...
Гостя и дочь он застал в компании Рамиреса, укрывающимися от дождя в
китайском павильоне. Рамирес почтительно стоял на расстоянии, держа
наготове прихваченные из дома накидки, а Алена с Тино мирно рассматривали
голограммы "Оглянувшейся". Алена таскала их с собой всюду и, видимо, это
произведение вызывало у нее не меньший интерес, чем у отца. Хотя Большому
Киру привлечение Тино к обсуждению его достоинств напоминало обсуждение
качеств пеньковой веревки даже не с членами семьи повешенного, а с самим
будущим висельником.
- Не успели намокнуть? Ну, Тино, ты убедился, что нам с твоим братцем
есть из-за чего поволноваться в этой истории? - с несколько деланным
оптимизмом сказал он, поворошив снимки кончиками пальцев. - Кстати, Алена
сильно напугала меня. Она, знаешь, забрала в голову, что старый лис
Фонсека морочил нам всем голову и где-то в загашниках у него была еще пара
вариантов "Оглянувшейся"... Что ты об этом думаешь? Или, может, от брата
Мако что-нибудь слышал на эту тему. Ведь это он вел все дела с Альдо...
- Это действительно интересно, господин Кирилофф, - оживленно сказал
Тино, держа в руках несколько снимков. Это... это очень похоже на...
последовательные фазы движения. Алена сперва допустила, что существует на
самом деле несколько скульптур и, таким образом, где-то можно найти... Но
вот, что мне пришло в голову - ведь возможно это свойство материала, из
которого изготовлена статуя. Своего рода секрет мастера - изваяние,
которое с течением времени меняет позу... Это действительно неземное
искусство...
- А я подумала... - дочь подняла на Кирилоффа огромные глаза, - а
может, это просто живое существо? Только живущее медленно-медленно...
Может она живая, а? Жаль в самом деле, что уже не спросишь Фонсеку у кого
он покупал их - эти изваяния... Скотина, право, тот Изыскатель, который
прирезал старого лиса.
- Не стоит ругать того малого. Он сидит только по собственной
глупости. Иначе мы бы его и на том свете нашли и еще раз пять прикончили.
Он просто оказался на месте преступления. Люди видели. Убил не он. Старого
лиса прикончил Демон из Другой Вселенной.
5
Войдя наконец в свой номер, расположившийся всего-то на четырнадцатом
этаже полупустой с виду и слишком уж респектабельной гостиницы, Кай почуял
недоброе. Нет, конечно эти сумасшедшие двадцатишестичасовые мелеттские
сутки не могли закончится просто так, без очередного идиотского
приключения. Он не сразу понял, что предчувствие его опиралось на вполне
материалистическую причину. Не надо было обладать профессиональными
навыками, чтобы понять, что в номере находится посторонний. Хотя этот
непрошенный посетитель и не был заметен в полутьме интерьера, выдавал он
себя вполне отчетливым нервическим похрапыванием. До боли знакомым
Федеральному Следователю. Под это похрапывание провел он не одну ночь в
"люксе для новобрачных" на борту злополучного "Ригеля". То что доносилось
оно из солидного, под мореный дуб сработанного одежного шкафа показалось
ему только закономерным. Из шкафа забрала таинственная судьба
странствующего предпринимателя, в шкаф и возвратила...
Осторожно увеличив освещение до максимального, он на всякий случай
приготовил "Дятел" к действию и резко открыл дверцы. Последовало несколько
секунд панического кудахтанья и драматический шепот:
- Вы с ума сошли, Санди! Ведь нельзя же так пугать человека... У меня
- сердце...
- Нет, у вас гастрит, Микис. И бросьте валять дурака. Я слишком устал
сегодня. Объясните в двух словах зачем вас сюда занесло и как - в
охраняемую гостиницу, в номер, который арендует Полицейское Управление...
И если можно, поскорее проваливайте отсюда. Мне надо выспаться.
- Тоже мне придумали проблему - спрашивать человека, как он пришел к
вам в гости... И почему вы всю дорогу до этой глупой планеты молчали как
глухонемой про то, что вы едете сюда работать следователем? Я чуть не
умер, когда узнал... А теперь мне просто некуда идти на всей этой
бандитской территории...
- Вы тоже не спешили мне рассказать, что вас разыскивают милые
знакомые с пистолетами, - несколько вяло возразил Кай, тяжело опускаясь на
край кровати. - Пожалуйста, по порядку и без эмоций... Кто пропустил вас
сюда?
- МЕНЯ, в общем-то, не пропускали. Это они думали, что пропускают
вас... Вот по этому документу... - Палладини похлопал по боку чемодан Кая,
приютившийся у изголовья. - Я караулил вас, как только услышал, что вы...
Сначала здесь было человек шесть-семь журналистов, и я с ними смешался.
Они правда все отправились вас искать куда-то в город, а потом появился
этот чудак в форме и с вашим багажом и так понял, что я здешний
служащий... Ну я не стал его переубеждать... Помог донести чемодан... И
забрал у него ключи от номера... Администратор на этаже считает что я -
это Федеральный Следователь, раз человека в номер провожает лейтенант...
Но он, наверное, уже сменился, а я сидел здесь очень тихо...
- А что, здесь принято по радио объявлять, где кто живет из офицеров
Управления? Вы-то откуда узнали?
- По Ти-Ви, пока сидел в этом проклятом околотке... Здесь эта история
со стрельбой на нашем корабле очень много шуму наделала и пресса вас
будет...
- Стоп! В каком околотке? Вас что - задерживала полиция? И отпустила?
- Нет!!! - драматическим шепотом заорал Палладини. - Они не отпускали
меня! Я в бегах, господин Следователь, я в бегах!.. Нет, только не
вызывайте полицию сейчас и сюда. Я... я могу вам быть очень сильно
полезен... Послушайте меня...
Первоначальное удивление уже покинуло Кая, но снова, который уже раз
за его недолгое пребывание на благословенной Мелетте у него возникло
ощущение непередаваемой чуши происходящей у него на глазах самым наглым
образом. Задержание пропавшего без вести пассажира с "Ригеля" просто не
могло оставаться неизвестным для него в течении всего этого дня. То, что
Микис к тому же каким-то образом вырвался на свободу, нашел дорогу в
"Шериф" и, в довершение всего, практически с помощью какого-то лопуха из
людей ле Конти вломился в его номер, а теперь ожидает его, Федерального
Следователя, помощи, не лезло ни в какие ворота. Точно так же, как
исчезновение из под носа полиции Билли Говарда, наложение Высшей
секретности на сведения из школьной программы и другие эпизоды этого дня.
- Послушайте, Майк, я могу обещать вам только одно - вами буду
заниматься лично я, из этой комнаты вы выйдете только в моем сопровождении
и пойдете вы туда, куда скажу я. А от вас потребуется выложить мне все,
что вы знаете по сути всего этого дела. Быстро коротко и не темня. Если
увижу, что вы собираетесь играть со мной втемную, я просто сдаю вас
местной полиции со всеми вашими тайнами Мадридского двора. Или вы
предпочитаете, чтобы я сразу позвонил дону Себастьяну?
Реакция Палладини носила уже чисто вегетативный характер и сводилась
к пучению глаз и трясению членами. Он почти сполз с кресла, в которое
сперва грохнулся по выходе из своего убежища, и Каю пришлось усадить его
покрепче.
- Итак, в какой полицейский участок вы попали? Кто регистрировал выше
задержание, кто допрашивал, какое обвинение предъявили?
- Н-нелегальный въезд и к-контрабанда...
- Всего-то? Где вас сцапали и когда?
- На шоссе. Я от места посадки шаттла добрался до шоссе и там стал
"голосовать". Первая же подъехавшая машина оказалась полицейским патрулем.
Но я был не в силах б-бежать или вообще на ногах стоять после этого ужаса.
Я все ноги сбил, пока по дюнам добирался до дороги...
- Что же за ужас с вами приключился. Чего вас понесло на шаттл,
почему в шкафу-то не сиделось?
- Я... я понял, что угоняют мой груз... Тот, что я должен был принять
- все документы на него были уже у меня А... тогда мне не жить, господин
следователь!.. Вы тогда насчет дона верно вычислили, не знаю как, но
верно...
- Просто мне довольно долго пришлось в свое время слушать его любимую
"Палому", пока я сидел заложником на "Короне". Была такая история,
помните?
- Так вы из тех легавых, простите... из тех, которые туда добровольно
пошли в обмен...
- Из тех. Других там просто не случилось...
- Ну, так вы хорошо знаете, что дон может с человеком сделать...
- И вы кинулись спасать товар? Ценю ваше мужество. Что у вас там было
в статуе-то этой? Наркотики? Ядерная взрывчатка?
- Эта статуя сама по себе не имеет цены. Ее купил очень большой
человек. И за о-о-чень высокую цену...
- Ну и кто человек этот? А знаете, хотите скажу? На ушко. Никто не
услышит. Просто о-о-чень высокую цену за статуи платит обычно... - Кай
нагнулся и шепотом поименовал Микису в ухо Большого Кира по
имени-отчеству. Тот зыркнул испуганным взором и с видом удавленника
кивнул.
- А-а д-дон на выполнении д-доставки имел свой процент...
- Ну так, догнали вы грабителей где-то в стыковочном отсеке, полагаю,
и сказали им, наверное, что они очень нехорошие люди. Других аргументов у
вас, думаю, не было...
- У м-меня "индак" с собою был. С полным зарядом.
- Нейроиндуктор? И вы всю дорогу эту штуку держали в нашей каюте? С
вами не соскучишься, Майк.
- П-предполагалось, что я не дам товару уйти ни при каких
обстоятельствах...
- Но вы замешкались. Мне на вашем месте было бы очень жалко себя. Не
удивительно, что рука дрогнула...
- Они меня просто скрутили в один момент, пока я размахивал этими
глупостями...
- Скажите, Майк, - доверительно понизив голос спросил Кай, - вы хотя
бы успели сказать им, что можете быть сильно полезны?
Палладини снова зыркнул на него наполненным ужасом взглядом и стал
лихорадочно облизывать пересохшие губы.
Кай налил ему содовой из сифона и изобразил всем своим видом
внимание.
- Отделали они меня конечно сильно. Н-но в шаттл затолкнули и всю
дорогу, пока шел спуск двое из них со мной работали...
- Ну, я думаю, у них там не нашлось "испанских сапог" или даже
простого утюга?
- Честно говоря, я "кололся" сам, следователь. Без особого
принуждения. О чем успели спросить, то и ответил. А после посадки они
залезли в глайдер - он у них там, естественно, был подготовлен, а мне
указали направление к дороге, дали пинка и укатили. И всю дорогу я
благодарил святую Мадонну за то, что это оказался не тот кого я боялся...
Я шел и говорил себе: "Нет, твоя звезда еще не закатилась, Микис, если Бог
послал тебе только этих сопляков с "Валгаллы"..." Вы подумайте, как
смешно, Санди... господин Следователь, ведь я узнал по крайней мере одного
из них, и они поняли, что я узнал, но ОТПУСТИЛИ. Вот только товар ушел...
Вот вы смеетесь, а действительно могу быть вам сильно полезен - если мы с
вами вернем статую... Просто вернем формальному владельцу. Тогда вы
сможете плевать на все ваше Управление с высокой колокольни. Всю
оставшуюся жизнь. А я буду приходить к вам в гости и помогать с этим
делом... ведь я один понял, что это люди с "Валгаллы" шалят. И я знал, как
выйти на "Валгаллу"...
- А кого же вы тогда боялись на самом деле, Майк?
Майк судорожно глотнул воздух, снова повел вокруг обезумевшим от
страха взором, перекрестился и ответил как-то сипловато:
- Демона я боюсь. Призрака из Чужого Времени. Того, что пришил
Фонсеку, царствие ему небесное. Но вы знаете, я вам скажу, что очень
хорошо местами стало от того, что Господь прибрал Альдо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
любезный друг Санди перехитрил самого себя. Он за кратчайшее время вышел
на грабителей. Не ожидал от него такой прыти.
- Зато ваши люди, да и вся мелеттская компания на прыть что-то
поскупились. Прошляпили толковых ребят. Ведь вся эта компания с Пятой
могла бы работать на нас... А сейчас вы рады лишь тому, что загребете жар
чужими руками... - Великий Кирилофф не удостоил собеседника даже взглядом
- он стоял спиной к дону, у окна и созерцал гуляние Тарквини-младшего по
аллеям копии уголка Трианона в сопровождении своего отпрыска - Алена,
видимо, отчаялась вызвать у будущего юриста мафии какой-либо интерес к
изобразительным искусствам и обратилась к садово-парковым красотам
отцовского имения. Две до смешного различающиеся фигурки, активно
жестикулируя, удалялись по аллее.
- А вся моя забота и состоит в том, чтобы заставить дураков работать
на нас. Не своими же руками этот, как вы говорите, жар загребать? Можно
рукава прожечь...
- Я как раз о том, что ЭТИХ дураков вы работать на себя и не смогли
заставить...
- Извиняюсь, это затея Фонсеки. И вы знаете, к чему она привела...
Думаю, что это и хорошо, что мы уклонились от тесного контакта с теми
парнями... Теперь остается с ними покончить - и с нашим лучшим другом
заодно. Шакал нам их доставит, как вы любите говорить, на тарелочке с
голубой каемочкой. А заодно и предмет ваших...
- Вы уверены, что Санди доверяет ему?
- Шакал выйдет на сцену на самом последнем этапе, и у нашего друга
просто не будет времени на подозрения. К тому же, учитывая ту "крышу",
которой располагает шакал, доверять ему Санди будет просто обязан... Так
что выбора у него просто нет.
- Вот что... - хозяин, наконец обернулся и вперил в дона взор
сочетавший качества ледяного душа и электродрели. Вы поняли, что я не
собираюсь иметь вас здесь за почетного гостя, пока ваши боевики будут
дырявить пулями Федеральных Следователей, экс-Изыскателей, а заодно и мой
товар? Заключительной операцией вы будете руководить лично. И если хоть
щепка отлетит от контейнера...
- В таком случае, - дон изящно подтянул живот, - мне пора
откланяться. В полдень "Борей" уходит к Мелетте. С обратным рейсом я, как
вы выразились, лично доставлю вам...
- Вот именно. Доставите и лично. А самому-то Шакалу вы доверяете? Не
захочет ли и он сыграть собственную игру?
- Шакал зажат у меня вот здесь - дон сжал свою почти музыкальную
кисть в жесткий кулак. И деваться ему некуда. Да и не станет он уходить от
такой кормушки, к которой мы его пристроили.
- Мне он не нравится последнее время. Мы стали сильно зависеть от его
действий там... Если он засветится или предаст, мы можем потерять контроль
над выборами... И не только...
- Вы хотите сказать...
- Я хочу сказать, что в случае прокола, хорошим Шакалом будет только
мертвый Шакал...
- Я понял вас...
- Мне кажется, вы поняли меня не до конца. В деле уйма темных мест.
Скажите мне на милость, где ваш любимый Скунс? Чертов бракодел Палладини
где?
- Думаю, его уже доедают шакалы. Натуральные. Их на Мелетте развелось
до черта. Если быть совершенно точным, это просто одичавшие псы. Брошенные
хозяевами. А закопать его поглубже у ребят с Пятой времени, полагаю, не
было. В любом другом случае, его бы уже засекли где-либо.
- Мне бы ваш оптимизм. Стервец мог со страха отдаться полиции, а он
много знает...
- И в этом случае он тоже труп. Полиция - это Лукас, а Лукас...
- А Лукас - это Лукас. Мако только воображает, что держит его за
жабры. И поймите, меня не интересует, где есть труп Скунса. Меня
интересует то, что с этим трупом могли закопать. Или не приведи Господь
спалить в мусоросжигателе... А могли и оставить себе. Не забудьте, Мако,
хоть и в дерьме по уши сейчас, сразу как только из дерьма выкарабкается,
вспомнит о том, что за "Оглянувшуюся" ему должен не сгинувший курьер, не
дон Себастьян, с которым он предоставит разбираться мне, а лично Кирилофф,
слово которого... И забудьте разговоры о натуральных шакалах и одичавших
собаках. Когда речь идет о слове Кирилоффа вариантов мало. Запомните, на
свете нет ни одного человека, который бы мог сказать, что я обманул
партнера. Ни одного ЖИВОГО человека...
- Я понял вас, - еще раз произнес дон Себастьян и еще раз учтиво
поклонившись удалился под звуки "Паломы" несколько несвоевременно
испускаемые его хронометром.
Повернувшись на каблуках, хозяин вышел в "Уголок Трианона". Начинал
накрапывать дождь. Устроившись на сидении антикварного электрокара
когда-то на Земле служившего для высокопоставленных игроков в гольф,
Кирилофф не торопясь покатил вдоль аллей, присматриваясь по сторонам.
Конечно, дочь повзрослела и стала, в общем-то, контролировать свои эмоции,
но кто знает, если подопечный макаронник, допустим, распустит лапы, то
подаренная дядей Алексисом "Беретта" может пойти в ход с легкостью
необыкновенной... Отчитываться перед Мако еще и за дырки в шкуре его
младшего брата будет предельно глупо...
Гостя и дочь он застал в компании Рамиреса, укрывающимися от дождя в
китайском павильоне. Рамирес почтительно стоял на расстоянии, держа
наготове прихваченные из дома накидки, а Алена с Тино мирно рассматривали
голограммы "Оглянувшейся". Алена таскала их с собой всюду и, видимо, это
произведение вызывало у нее не меньший интерес, чем у отца. Хотя Большому
Киру привлечение Тино к обсуждению его достоинств напоминало обсуждение
качеств пеньковой веревки даже не с членами семьи повешенного, а с самим
будущим висельником.
- Не успели намокнуть? Ну, Тино, ты убедился, что нам с твоим братцем
есть из-за чего поволноваться в этой истории? - с несколько деланным
оптимизмом сказал он, поворошив снимки кончиками пальцев. - Кстати, Алена
сильно напугала меня. Она, знаешь, забрала в голову, что старый лис
Фонсека морочил нам всем голову и где-то в загашниках у него была еще пара
вариантов "Оглянувшейся"... Что ты об этом думаешь? Или, может, от брата
Мако что-нибудь слышал на эту тему. Ведь это он вел все дела с Альдо...
- Это действительно интересно, господин Кирилофф, - оживленно сказал
Тино, держа в руках несколько снимков. Это... это очень похоже на...
последовательные фазы движения. Алена сперва допустила, что существует на
самом деле несколько скульптур и, таким образом, где-то можно найти... Но
вот, что мне пришло в голову - ведь возможно это свойство материала, из
которого изготовлена статуя. Своего рода секрет мастера - изваяние,
которое с течением времени меняет позу... Это действительно неземное
искусство...
- А я подумала... - дочь подняла на Кирилоффа огромные глаза, - а
может, это просто живое существо? Только живущее медленно-медленно...
Может она живая, а? Жаль в самом деле, что уже не спросишь Фонсеку у кого
он покупал их - эти изваяния... Скотина, право, тот Изыскатель, который
прирезал старого лиса.
- Не стоит ругать того малого. Он сидит только по собственной
глупости. Иначе мы бы его и на том свете нашли и еще раз пять прикончили.
Он просто оказался на месте преступления. Люди видели. Убил не он. Старого
лиса прикончил Демон из Другой Вселенной.
5
Войдя наконец в свой номер, расположившийся всего-то на четырнадцатом
этаже полупустой с виду и слишком уж респектабельной гостиницы, Кай почуял
недоброе. Нет, конечно эти сумасшедшие двадцатишестичасовые мелеттские
сутки не могли закончится просто так, без очередного идиотского
приключения. Он не сразу понял, что предчувствие его опиралось на вполне
материалистическую причину. Не надо было обладать профессиональными
навыками, чтобы понять, что в номере находится посторонний. Хотя этот
непрошенный посетитель и не был заметен в полутьме интерьера, выдавал он
себя вполне отчетливым нервическим похрапыванием. До боли знакомым
Федеральному Следователю. Под это похрапывание провел он не одну ночь в
"люксе для новобрачных" на борту злополучного "Ригеля". То что доносилось
оно из солидного, под мореный дуб сработанного одежного шкафа показалось
ему только закономерным. Из шкафа забрала таинственная судьба
странствующего предпринимателя, в шкаф и возвратила...
Осторожно увеличив освещение до максимального, он на всякий случай
приготовил "Дятел" к действию и резко открыл дверцы. Последовало несколько
секунд панического кудахтанья и драматический шепот:
- Вы с ума сошли, Санди! Ведь нельзя же так пугать человека... У меня
- сердце...
- Нет, у вас гастрит, Микис. И бросьте валять дурака. Я слишком устал
сегодня. Объясните в двух словах зачем вас сюда занесло и как - в
охраняемую гостиницу, в номер, который арендует Полицейское Управление...
И если можно, поскорее проваливайте отсюда. Мне надо выспаться.
- Тоже мне придумали проблему - спрашивать человека, как он пришел к
вам в гости... И почему вы всю дорогу до этой глупой планеты молчали как
глухонемой про то, что вы едете сюда работать следователем? Я чуть не
умер, когда узнал... А теперь мне просто некуда идти на всей этой
бандитской территории...
- Вы тоже не спешили мне рассказать, что вас разыскивают милые
знакомые с пистолетами, - несколько вяло возразил Кай, тяжело опускаясь на
край кровати. - Пожалуйста, по порядку и без эмоций... Кто пропустил вас
сюда?
- МЕНЯ, в общем-то, не пропускали. Это они думали, что пропускают
вас... Вот по этому документу... - Палладини похлопал по боку чемодан Кая,
приютившийся у изголовья. - Я караулил вас, как только услышал, что вы...
Сначала здесь было человек шесть-семь журналистов, и я с ними смешался.
Они правда все отправились вас искать куда-то в город, а потом появился
этот чудак в форме и с вашим багажом и так понял, что я здешний
служащий... Ну я не стал его переубеждать... Помог донести чемодан... И
забрал у него ключи от номера... Администратор на этаже считает что я -
это Федеральный Следователь, раз человека в номер провожает лейтенант...
Но он, наверное, уже сменился, а я сидел здесь очень тихо...
- А что, здесь принято по радио объявлять, где кто живет из офицеров
Управления? Вы-то откуда узнали?
- По Ти-Ви, пока сидел в этом проклятом околотке... Здесь эта история
со стрельбой на нашем корабле очень много шуму наделала и пресса вас
будет...
- Стоп! В каком околотке? Вас что - задерживала полиция? И отпустила?
- Нет!!! - драматическим шепотом заорал Палладини. - Они не отпускали
меня! Я в бегах, господин Следователь, я в бегах!.. Нет, только не
вызывайте полицию сейчас и сюда. Я... я могу вам быть очень сильно
полезен... Послушайте меня...
Первоначальное удивление уже покинуло Кая, но снова, который уже раз
за его недолгое пребывание на благословенной Мелетте у него возникло
ощущение непередаваемой чуши происходящей у него на глазах самым наглым
образом. Задержание пропавшего без вести пассажира с "Ригеля" просто не
могло оставаться неизвестным для него в течении всего этого дня. То, что
Микис к тому же каким-то образом вырвался на свободу, нашел дорогу в
"Шериф" и, в довершение всего, практически с помощью какого-то лопуха из
людей ле Конти вломился в его номер, а теперь ожидает его, Федерального
Следователя, помощи, не лезло ни в какие ворота. Точно так же, как
исчезновение из под носа полиции Билли Говарда, наложение Высшей
секретности на сведения из школьной программы и другие эпизоды этого дня.
- Послушайте, Майк, я могу обещать вам только одно - вами буду
заниматься лично я, из этой комнаты вы выйдете только в моем сопровождении
и пойдете вы туда, куда скажу я. А от вас потребуется выложить мне все,
что вы знаете по сути всего этого дела. Быстро коротко и не темня. Если
увижу, что вы собираетесь играть со мной втемную, я просто сдаю вас
местной полиции со всеми вашими тайнами Мадридского двора. Или вы
предпочитаете, чтобы я сразу позвонил дону Себастьяну?
Реакция Палладини носила уже чисто вегетативный характер и сводилась
к пучению глаз и трясению членами. Он почти сполз с кресла, в которое
сперва грохнулся по выходе из своего убежища, и Каю пришлось усадить его
покрепче.
- Итак, в какой полицейский участок вы попали? Кто регистрировал выше
задержание, кто допрашивал, какое обвинение предъявили?
- Н-нелегальный въезд и к-контрабанда...
- Всего-то? Где вас сцапали и когда?
- На шоссе. Я от места посадки шаттла добрался до шоссе и там стал
"голосовать". Первая же подъехавшая машина оказалась полицейским патрулем.
Но я был не в силах б-бежать или вообще на ногах стоять после этого ужаса.
Я все ноги сбил, пока по дюнам добирался до дороги...
- Что же за ужас с вами приключился. Чего вас понесло на шаттл,
почему в шкафу-то не сиделось?
- Я... я понял, что угоняют мой груз... Тот, что я должен был принять
- все документы на него были уже у меня А... тогда мне не жить, господин
следователь!.. Вы тогда насчет дона верно вычислили, не знаю как, но
верно...
- Просто мне довольно долго пришлось в свое время слушать его любимую
"Палому", пока я сидел заложником на "Короне". Была такая история,
помните?
- Так вы из тех легавых, простите... из тех, которые туда добровольно
пошли в обмен...
- Из тех. Других там просто не случилось...
- Ну, так вы хорошо знаете, что дон может с человеком сделать...
- И вы кинулись спасать товар? Ценю ваше мужество. Что у вас там было
в статуе-то этой? Наркотики? Ядерная взрывчатка?
- Эта статуя сама по себе не имеет цены. Ее купил очень большой
человек. И за о-о-чень высокую цену...
- Ну и кто человек этот? А знаете, хотите скажу? На ушко. Никто не
услышит. Просто о-о-чень высокую цену за статуи платит обычно... - Кай
нагнулся и шепотом поименовал Микису в ухо Большого Кира по
имени-отчеству. Тот зыркнул испуганным взором и с видом удавленника
кивнул.
- А-а д-дон на выполнении д-доставки имел свой процент...
- Ну так, догнали вы грабителей где-то в стыковочном отсеке, полагаю,
и сказали им, наверное, что они очень нехорошие люди. Других аргументов у
вас, думаю, не было...
- У м-меня "индак" с собою был. С полным зарядом.
- Нейроиндуктор? И вы всю дорогу эту штуку держали в нашей каюте? С
вами не соскучишься, Майк.
- П-предполагалось, что я не дам товару уйти ни при каких
обстоятельствах...
- Но вы замешкались. Мне на вашем месте было бы очень жалко себя. Не
удивительно, что рука дрогнула...
- Они меня просто скрутили в один момент, пока я размахивал этими
глупостями...
- Скажите, Майк, - доверительно понизив голос спросил Кай, - вы хотя
бы успели сказать им, что можете быть сильно полезны?
Палладини снова зыркнул на него наполненным ужасом взглядом и стал
лихорадочно облизывать пересохшие губы.
Кай налил ему содовой из сифона и изобразил всем своим видом
внимание.
- Отделали они меня конечно сильно. Н-но в шаттл затолкнули и всю
дорогу, пока шел спуск двое из них со мной работали...
- Ну, я думаю, у них там не нашлось "испанских сапог" или даже
простого утюга?
- Честно говоря, я "кололся" сам, следователь. Без особого
принуждения. О чем успели спросить, то и ответил. А после посадки они
залезли в глайдер - он у них там, естественно, был подготовлен, а мне
указали направление к дороге, дали пинка и укатили. И всю дорогу я
благодарил святую Мадонну за то, что это оказался не тот кого я боялся...
Я шел и говорил себе: "Нет, твоя звезда еще не закатилась, Микис, если Бог
послал тебе только этих сопляков с "Валгаллы"..." Вы подумайте, как
смешно, Санди... господин Следователь, ведь я узнал по крайней мере одного
из них, и они поняли, что я узнал, но ОТПУСТИЛИ. Вот только товар ушел...
Вот вы смеетесь, а действительно могу быть вам сильно полезен - если мы с
вами вернем статую... Просто вернем формальному владельцу. Тогда вы
сможете плевать на все ваше Управление с высокой колокольни. Всю
оставшуюся жизнь. А я буду приходить к вам в гости и помогать с этим
делом... ведь я один понял, что это люди с "Валгаллы" шалят. И я знал, как
выйти на "Валгаллу"...
- А кого же вы тогда боялись на самом деле, Майк?
Майк судорожно глотнул воздух, снова повел вокруг обезумевшим от
страха взором, перекрестился и ответил как-то сипловато:
- Демона я боюсь. Призрака из Чужого Времени. Того, что пришил
Фонсеку, царствие ему небесное. Но вы знаете, я вам скажу, что очень
хорошо местами стало от того, что Господь прибрал Альдо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15