Понадеявшись, что с двумя гнездами внизу дело обстоит иначе,
Вольф сообщил Лугарну о своем намерении и спустился по пятидесятифутовой
лестнице к отверстию в днище. Как он и ожидал, вражеские шары находились
совсем близко и он взмахом лучемета, включенного на полную мощность,
поразил оба сфероида. Гнезда рванули с такой силой, что его чуть не
скинуло с площадки взрывной волной. Отверстие в днище окуталось дымом, и
когда он рассеялся, Вольф увидел летящие во все стороны куски
растительности. Тела женщин и детей как гирьки падали в море.
Воины-нечидлоры не оставляли попыток пробраться в донные отверстия.
Вольф вдвое уменьшил мощность лучемета и очистил пространство от
нападающих. Затем пробежал вдоль сходен, останавливаясь у каждого входа,
чтобы снова пустить в ход оружие. Он насчитал по крайней мере сотню
атакующих. Некоторым из них удалось пробиться сквозь ряды защитников к
отверстиям в дальнем конце острова. Ему потребовалось некоторое время,
чтобы уничтожить их, так как приходилось соблюдать осторожность при
стрельбе, поскольку в днище располагалось множество несущих пузырей.
Хотя Вольф уничтожил около тридцати нападающих, со всеми ему было не
справиться, остров был слишком велик, чтобы он мог обойти все днище.
К тому времени, как он снова поднялся к люку, нечидлоры предприняли
еще одну массированную атаку. Восточная часть острова представляла собой
кружащую, воющую, взвизгивающую толпу. Повсюду валялись трупы.
Лучники и пращники понесли тяжелые потери за время первых двух атак.
Но когда нечидлоры вновь ринулись на штурм, завязался рукопашный бой.
Единственным оружием крылатых людей являлись мощные крылья и когти на
ногах. Взмахом крыла нечидлор сбивал илмавира с ног, а затем прыгал на
оглушенного и рвал его кривыми когтями. Абуталы защищались копьями с
плоскими наконечниками, усеянными зубами акул, и ножами, изготовленными из
бамбукообразного растения.
Вольф принялся методично расстреливать нечидлоров, находящихся на
главной палубе. Властелины сражались плечом к плечу, рубя нападающих
мечами. Тщательно целясь, Вольф уничтожил окружающих их нечидлоров.
Какая-то тень опустилась на него, он упал и выстрелил вверх. На палубу
упало два нечидлора, крыло одного покрыло его как знамя. Морщась от
рыбного запаха, Вольф выбрался как раз вовремя, чтобы убить еще двоих,
прижавших Лугарна к стене. Жена вождя стояла рядом, когда копье крылатого
воина попало ей в грудь. Ее лицо и тело были истерзаны и нечидлор,
одурманенный запахом горячей крови, уже принялся вспарывать ей живот,
потянув за собой внутренности.
В течение следующей минуты Вольф находился в смертельной опасности.
По меньшей мере двадцать нечидлоров напали на него со всех сторон. Он
кружился как волчок рассекая огненным лучом нападающих. Потом забрался на
гору трупов поближе к воздуху. Бой кипел вовсю, Вольф стрелял по всем
направлениям и обычно попадал в цель, хотя в пылу сражения два абутала
попали под его смертоносный луч. Этого нельзя было избежать, и он был
счастлив, что не убил больше.
Илмавиры, несмотря на отчаянное сопротивление потеряли половину своих
людей. Даже помощь Вольфа не спасала положения. Нечидлоры теснили
защитников острова. Огромные потери, казалось, нисколько не поколебали их
решимости разгромить врага, даже если для этого придется пасть всем до
одного.
Вольф снова очистил от атакующих пространство вокруг Властелинов.
Залитые вражеской кровью, они твердо стояли, размахивая мечами. Вольф
крикнул, чтобы они собрались вокруг него. Властелины сдержат крылатых
воинов, а он тем временем будет стрелять поверх них. Стоя на куче трупов
нечидлоров, упираясь ногами в скользкие тела, он хладнокровно продолжать
обстрел. Внезапно он понял, что у него осталось только два заряда лучемета
для крепости Уризена, но, видно, ничего не поделаешь. Если не пользоваться
лучеметом - их ждет неминуемая смерть.
В тот же миг раздался крик Валы. Он взглянул наверх, куда она
указала. По небу стремительно двигался темный предмет - черная комета. Она
появилась в то время когда все были охвачены боем.
Стоявшие неподалеку абуталы тоже взглянули наверх, и издав вопль
отчаянно побросали оружие. Не обращая внимания на крылатых воинов,
островитяне сломя голову кинулись к ближайшему люку. Но и нечидлоры
взглянули на небо, чтобы узнать причину паники, и их тоже охватил ужас.
Они поднялись в воздух, чтобы спрятаться в гнездах или спастись под
островом.
Вольф не бросил лучемет, но подобно другим ринулся к ближайшему
укрытию. Лугарн рассказывал ему о черных кометах, время от времени
появлявшихся над планетой, так что Вольф представлял себе последствия.
Вольф мчался к люку, когда раздался свистящий звук. Над поверхностью
главной палубы появился дым, на поверхностях стен появились дыры.
Нечидлор, нависший на высоте десяти футов над островом, неистово замахал
пятидесятифутовыми крыльями, пронзительно заревел и рухнул на палубу, кожа
его была продырявлена в нескольких местах, крылья дымились. Повсюду на
палубу падали крылатые люди и вместе с ними падали абуталы. Трупы
подергивались от ударов раскаленных капель.
Ударом ртути, или как его здесь называли, жидкого серебра, у Вольфа
выбило из рук лучемет. Наклонившись он подобрал его и возобновил бег, на
минуту перед люком образовалась пробка: Властелины расталкивали друг
друга, ругались и взывали к Лосу. Некоторые даже молили Уризена и поминали
умершую мать.
На какое-то мгновение у Вольфа мелькнула дикая мысль: расчистить себе
путь лучеметом. Именно так поступил бы любой из них, за исключением разве
Луваха. Оставаться здесь снаружи означало быть убитым. Каждая секунда была
дорога.
Однако, каким-то образом толпившиеся пробились в люк, и уже другие
пробивали себе путь к спасению.
Что-то раскаленное прожгло Вольфу брюки, свистнуло над ухом, задело
затылок. Вольф сиганул вниз головой и пролетев вдоль невысокой лестницы
приземлился на обе руки, выпустив при падении лучемет. Паламброн, стоявший
у люка в следующий пролет, вскрикнул и нырнул в отверстие. Вольф заглянул
в колодец и увидел, что все Властелины попадали в кучу, крича и ругаясь.
Паламброн восседал сверху. Однако никто вроде не пострадал.
В другое время бы Вольф рассмеялся. Теперь же он был слишком занят
соскабливанием горячей ртути с волос. Затем осмотрел ноги и
удостоверившись, что раскаленные капли лишь задели его, спустился по
лестнице. Следовало укрыться как можно ниже. Если ртутный ливень
продолжиться, верхние палубы будут разрушены. А если огненные капли
поразят большие пузыри, то останется лишь сказать всему - прости-прощай.
7
Вала со смехом приветствовала его в полумраке шарообразного отсека.
Смеялась она не в истерике, а испытывая подлинное наслаждение поворотом
событий. Вольф не сомневался, что будь у сходен посветлее, он несомненно
разглядел бы в ее глазах счастливый блеск.
- Рад, что ты находишь это смешным, - произнес он. Его качало от
усталости, кровь нечидлоров покрывала его с головы до ног, одежда липла от
пота. - Ты, Вала, всегда была со странностями. Даже ребенком обожала всех
дразнить и жестоко подшучивать. А став женщиной, испытывала куда больше
удовольствия от крови и страданий, чем от любви.
- Не забывай, что я - Властительница, - сказала она. - Дочь своего
отца. И как можно было бы добавить - сестра своего брата. Ты был точно
таким же, Джадавин, пока не превратился в сентиментального
человекоподобного Вольфа - выродка и полуземлянина. - Приблизившись и
понизив голос, Вала добавила: - Я уже давненько никому не отдавалась,
Джадавин. И ты не прикасался к женщине с тех пор, как прошел через
"врата". А ведь я знаю твою мужскую силу, ты страдаешь, если не переспишь
с женщиной хоть раз в день... Отбрось свою непонятную ненависть ко мне!
Пойдем, на острове найдется сотня темных и теплых укромных местечек, где
нам никто не помешает, я прошу тебя.
Вала говорила правду; как мужчина он был действительно силен. И
теперь Вольф чувствовал, как им овладевает желание, которое он день за
днем подавлял делами. А по ночам, ложась в постель, он занимал свои мысли
планами борьбы с отцом, стараясь обдумать тысячи случайностей и найти
способ уберечься от них.
- Сначала кровавый пир, а на десерт вожделение и страсть, - произнес
он. - Не я возбудил тебя, а удары клинков и вид крови.
- И то и другое, - сказала Вала и протянула ему руку, - пойдем со
мной.
Вольф покачал головой:
- Нет! И давай больше не будем об этом говорить. Между нами все
кончено раз и навсегда.
Она процедила сквозь зубы:
- Так скоро будет кончено и с тобой, еще никто не смел...
Она резко повернулась и ушла. Потом некоторое время спустя Вольф
увидел ее, разговаривающую с принцем Паламброном, затем оба удалились в
полумрак переходов.
В первое мгновение он собирался вернуть их. Ведь они, в сущности,
дезертировали со своих постов. Опасность нападения нечидлоров, похоже,
миновала, но если ртутный ливень усилится, то капли ртути могут серьезно
повредить или даже разрушить остров.
Вольф пожал плечами и отвернулся. В конце концов, его никто не
уполномачивал распоряжаться. Властелины согласились сотрудничать лишь
формально, а о мерах наказания вообще не было сказано ни слова. Кроме
того, любую попытку с его стороны остановить парочку расценили бы как
проявление ревности. И нельзя сказать, что подобное объяснение не было
лишено оснований. Ему действительно было больно, когда Вала ушла с другим
мужчиной, очевидно, что она все еще нравилась ему. Что поделать, если эхо
чувств, которые он питал к ней более пятисот лет назад, все еще
сохранились в его сердце и даже предательство не стерло воспоминаний.
Вольф осведомился у Лугарна:
- Как долго длится такой ливень?
- Около получаса, - ответил вождь. - Капли проносятся вместе с черной
кометой. Мы называем это смехом Уризена. Только Уризен, жестокий и
кровожадный бог, мог создать такую пакость. Он наслаждается страданиями
своего народа.
Лугарн относился к Уризену иначе, чем Властелины. За многие
тысячелетия, которые потомки Властелинов провели на этом острове из-за
попавших в ловушку своих предков, имя Уризена стало олицетворять злобное
божество в пантеоне абуталов.
Послышался грохот, и Вольф на мгновение испугался, решив что лопнул
газовый пузырь на заднем конце острова. Однако скоро выяснилось, что
взорвалось гнездо нечидлоров. Оно попало под концентрированный поток
капель, несущие пузыри начали один за другим выходить из строя. Наконец
цепная реакция охватила весь сфероид и он разлетелся на куски.
Вольф подошел к Теориону, сидящему в углу на корточках и попытался
заговорить с ним. Брат бросил на него взгляд, полный ненависти и
страданий, несколько минут оба молчали. Наконец Теорион беспокойно заерзал
и произнес:
- Отец говорил мне, что его крепость находится на планете
Аппирмадзум. Вокруг нее вращаются еще четыре планеты, каждая из которых
примерно такого же размера как эта. И все удалены от Аппирмадзума не более
чем на двадцать тысяч миль. Планеты не новые, отец создал их как серию,
примерно пятнадцать тысяч лет назад, но держал закрытыми, их "врата"
действовали лишь тогда, когда через них проходил отец, потому они не
поддавались обнаружению.
- Так вот почему я видел тоже три планеты, - сказал Вольф. - Они
располагаются квадратом, и одна скрыта Аппирмадзумом.
Его не интересовало, каким образом тела таких больших размеров тем не
менее удерживаются в сравнительной близости и тем не менее остаются в
стороне от исхоженных путей (наука Властелинов была вне его понимания).
Они унаследовали и использовали силы, принцип действия которых больше не
понимали. Достаточно было того, что они ими владели.
Недостаток знаний делал Властелинов уязвимыми. У каждого из них
имелось множество машин и механизмов, но если что-нибудь ломалось,
терялось или было украдено, Властелину ничего не оставалось, как похитить
подобную вещь у соседа, если у того еще имелся аналог. Поэтому
оборонительные сооружения, какими бы неприступными они не казались, всегда
имели бреши. Но обнаружить их можно было только непрестанно нападая. Так
что, несмотря на беспомощность группы в данный момент, Вольф не терял
надежды на победу.
Ожидая пока прекратится ртутный ливень, он размышлял. Из уголка мозга
всплывала мысль, уже давно беспокоившая его и не имеющая казалось бы
никакого отношения к происходящим событиям. Подсознательно он продолжал
тревожиться о Хрисенде, помочь которой в данный момент ничем не мог.
Имена отца, братьев и сестер, кузенов не переставали удивлять Вольфа
с тех пор, как он восстановил в памяти свою жизнь Джадавина, Властелина
мира Тнерса.
Уризен, Вала, Лувах, Анана, Теорион, Паламброн, Энион, Аристон,
Тармас, Ринтрах - именно под этими именами упоминал Уильям Блейк в своих
символических и дидактических произведениях Властелинов и таинственных
космогонов. Это не могло быть простым совпадением. Вольф был убежден в
этом. Но как прознал про них английский поэт-мистицист? Встретил ли он
какого-нибудь изгнанного Властелина, скитающегося по Земле, и тот по
неизвестной причине поведал о своих собратьях землянину. Может быть и
Блейк использовал некоторые эпизоды из жизни Властелинов, как основу своих
апокалиптических стихов. Хотя конечно сильно исказил слышанные истории.
Когда-нибудь, если он выберется из этой ловушки, надо будет поискать
его на Земле, а так же порасспрашивать тех Властелинов, которые решатся
побеседовать с ним.
Ртутный град прекратился. Выждав для полной уверенности еще полчаса,
островитяне вернулись на главную палубу. Глазам их предстало печальное
зрелище; настил был сожжен и исковеркан, стены испещрены пробоинами
настолько, что корни и листья превратились в лохмотья. Особенно сильно
пострадала гондола - от нее остались одни обломки. Всю палубу усеивали
капли ртути.
Теорион произнес:
- Ртутный ливень нельзя сравнить с метеоритным. Капли летят всего
лишь сотню миль в час, когда входят в атмосферу, и, прежде чем достигнуть
поверхности, еще больше снижают скорость и распадаются на брызги. И все
же...
Он махнул ластом, указывая на причиненный ущерб.
Вольф посмотрел вокруг над морем. Уцелевшие гнезда медленно
удалялись. У крылатых людей хватало своих забот, им было не до атаки.
Лишившиеся крова нечидлоры так перегрузили один из сфероидов, что он
заметно терял высоту.
Лугарн был мрачен. Огромные потери среди островитян сильно затрудняли
маневрирование островом и сделали невозможным его защиту в случае другого
нападения. Племя останется беззащитным до тех пор, пока не подрастут дети.
Однако не было никакой надежды, что за этот долгий срок не произойдет ни
одного столкновения.
- Мой народ обречен, - сказал Лугарн.
- Положение серьезное, - согласился Вольф. - Но в конце концов вам не
обязательно затевать бой с каждой встречной абутой или островом на
поверхности океана. Вы как-то говорили мне, что единственным поводом для
боя между племенами абуталов служит сближение их островов. Так избегайте
этого, а нечидлоры встречаются редко. Ведь вы, если я не ошибаюсь,
натолкнулись на такое большое гнездование пятнадцать лет назад.
- Что? Уклоняться от сражений?! - воскликнул Лугарн. От удивления у
него отвисла челюсть. - Ну знаете... такое даже в голове не укладывается.
Ведь мы прослывем трусами, а наши имена станут оскорбительными словами в
устах врага.
- Вздор, - возразил Вольф. - Как они разглядят вас, если вы не дадите
им приблизиться, если вам этого так хочется, если не можете отказаться от
своих предрассудков.
И Вольф вместе с другими принялся расчищать остров. Мертвых и раненых
нечидлоров выбросили за борт. Павшим в сражении абуталам устроили
похоронную церемонию. Погребальный обряд совершил Лугарн, так как колдуну
в стычке разбили голову. Тела погибших столкнули за борт и их приняло
море.
Днем и ночью остров медленно двигался по ветру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Вольф сообщил Лугарну о своем намерении и спустился по пятидесятифутовой
лестнице к отверстию в днище. Как он и ожидал, вражеские шары находились
совсем близко и он взмахом лучемета, включенного на полную мощность,
поразил оба сфероида. Гнезда рванули с такой силой, что его чуть не
скинуло с площадки взрывной волной. Отверстие в днище окуталось дымом, и
когда он рассеялся, Вольф увидел летящие во все стороны куски
растительности. Тела женщин и детей как гирьки падали в море.
Воины-нечидлоры не оставляли попыток пробраться в донные отверстия.
Вольф вдвое уменьшил мощность лучемета и очистил пространство от
нападающих. Затем пробежал вдоль сходен, останавливаясь у каждого входа,
чтобы снова пустить в ход оружие. Он насчитал по крайней мере сотню
атакующих. Некоторым из них удалось пробиться сквозь ряды защитников к
отверстиям в дальнем конце острова. Ему потребовалось некоторое время,
чтобы уничтожить их, так как приходилось соблюдать осторожность при
стрельбе, поскольку в днище располагалось множество несущих пузырей.
Хотя Вольф уничтожил около тридцати нападающих, со всеми ему было не
справиться, остров был слишком велик, чтобы он мог обойти все днище.
К тому времени, как он снова поднялся к люку, нечидлоры предприняли
еще одну массированную атаку. Восточная часть острова представляла собой
кружащую, воющую, взвизгивающую толпу. Повсюду валялись трупы.
Лучники и пращники понесли тяжелые потери за время первых двух атак.
Но когда нечидлоры вновь ринулись на штурм, завязался рукопашный бой.
Единственным оружием крылатых людей являлись мощные крылья и когти на
ногах. Взмахом крыла нечидлор сбивал илмавира с ног, а затем прыгал на
оглушенного и рвал его кривыми когтями. Абуталы защищались копьями с
плоскими наконечниками, усеянными зубами акул, и ножами, изготовленными из
бамбукообразного растения.
Вольф принялся методично расстреливать нечидлоров, находящихся на
главной палубе. Властелины сражались плечом к плечу, рубя нападающих
мечами. Тщательно целясь, Вольф уничтожил окружающих их нечидлоров.
Какая-то тень опустилась на него, он упал и выстрелил вверх. На палубу
упало два нечидлора, крыло одного покрыло его как знамя. Морщась от
рыбного запаха, Вольф выбрался как раз вовремя, чтобы убить еще двоих,
прижавших Лугарна к стене. Жена вождя стояла рядом, когда копье крылатого
воина попало ей в грудь. Ее лицо и тело были истерзаны и нечидлор,
одурманенный запахом горячей крови, уже принялся вспарывать ей живот,
потянув за собой внутренности.
В течение следующей минуты Вольф находился в смертельной опасности.
По меньшей мере двадцать нечидлоров напали на него со всех сторон. Он
кружился как волчок рассекая огненным лучом нападающих. Потом забрался на
гору трупов поближе к воздуху. Бой кипел вовсю, Вольф стрелял по всем
направлениям и обычно попадал в цель, хотя в пылу сражения два абутала
попали под его смертоносный луч. Этого нельзя было избежать, и он был
счастлив, что не убил больше.
Илмавиры, несмотря на отчаянное сопротивление потеряли половину своих
людей. Даже помощь Вольфа не спасала положения. Нечидлоры теснили
защитников острова. Огромные потери, казалось, нисколько не поколебали их
решимости разгромить врага, даже если для этого придется пасть всем до
одного.
Вольф снова очистил от атакующих пространство вокруг Властелинов.
Залитые вражеской кровью, они твердо стояли, размахивая мечами. Вольф
крикнул, чтобы они собрались вокруг него. Властелины сдержат крылатых
воинов, а он тем временем будет стрелять поверх них. Стоя на куче трупов
нечидлоров, упираясь ногами в скользкие тела, он хладнокровно продолжать
обстрел. Внезапно он понял, что у него осталось только два заряда лучемета
для крепости Уризена, но, видно, ничего не поделаешь. Если не пользоваться
лучеметом - их ждет неминуемая смерть.
В тот же миг раздался крик Валы. Он взглянул наверх, куда она
указала. По небу стремительно двигался темный предмет - черная комета. Она
появилась в то время когда все были охвачены боем.
Стоявшие неподалеку абуталы тоже взглянули наверх, и издав вопль
отчаянно побросали оружие. Не обращая внимания на крылатых воинов,
островитяне сломя голову кинулись к ближайшему люку. Но и нечидлоры
взглянули на небо, чтобы узнать причину паники, и их тоже охватил ужас.
Они поднялись в воздух, чтобы спрятаться в гнездах или спастись под
островом.
Вольф не бросил лучемет, но подобно другим ринулся к ближайшему
укрытию. Лугарн рассказывал ему о черных кометах, время от времени
появлявшихся над планетой, так что Вольф представлял себе последствия.
Вольф мчался к люку, когда раздался свистящий звук. Над поверхностью
главной палубы появился дым, на поверхностях стен появились дыры.
Нечидлор, нависший на высоте десяти футов над островом, неистово замахал
пятидесятифутовыми крыльями, пронзительно заревел и рухнул на палубу, кожа
его была продырявлена в нескольких местах, крылья дымились. Повсюду на
палубу падали крылатые люди и вместе с ними падали абуталы. Трупы
подергивались от ударов раскаленных капель.
Ударом ртути, или как его здесь называли, жидкого серебра, у Вольфа
выбило из рук лучемет. Наклонившись он подобрал его и возобновил бег, на
минуту перед люком образовалась пробка: Властелины расталкивали друг
друга, ругались и взывали к Лосу. Некоторые даже молили Уризена и поминали
умершую мать.
На какое-то мгновение у Вольфа мелькнула дикая мысль: расчистить себе
путь лучеметом. Именно так поступил бы любой из них, за исключением разве
Луваха. Оставаться здесь снаружи означало быть убитым. Каждая секунда была
дорога.
Однако, каким-то образом толпившиеся пробились в люк, и уже другие
пробивали себе путь к спасению.
Что-то раскаленное прожгло Вольфу брюки, свистнуло над ухом, задело
затылок. Вольф сиганул вниз головой и пролетев вдоль невысокой лестницы
приземлился на обе руки, выпустив при падении лучемет. Паламброн, стоявший
у люка в следующий пролет, вскрикнул и нырнул в отверстие. Вольф заглянул
в колодец и увидел, что все Властелины попадали в кучу, крича и ругаясь.
Паламброн восседал сверху. Однако никто вроде не пострадал.
В другое время бы Вольф рассмеялся. Теперь же он был слишком занят
соскабливанием горячей ртути с волос. Затем осмотрел ноги и
удостоверившись, что раскаленные капли лишь задели его, спустился по
лестнице. Следовало укрыться как можно ниже. Если ртутный ливень
продолжиться, верхние палубы будут разрушены. А если огненные капли
поразят большие пузыри, то останется лишь сказать всему - прости-прощай.
7
Вала со смехом приветствовала его в полумраке шарообразного отсека.
Смеялась она не в истерике, а испытывая подлинное наслаждение поворотом
событий. Вольф не сомневался, что будь у сходен посветлее, он несомненно
разглядел бы в ее глазах счастливый блеск.
- Рад, что ты находишь это смешным, - произнес он. Его качало от
усталости, кровь нечидлоров покрывала его с головы до ног, одежда липла от
пота. - Ты, Вала, всегда была со странностями. Даже ребенком обожала всех
дразнить и жестоко подшучивать. А став женщиной, испытывала куда больше
удовольствия от крови и страданий, чем от любви.
- Не забывай, что я - Властительница, - сказала она. - Дочь своего
отца. И как можно было бы добавить - сестра своего брата. Ты был точно
таким же, Джадавин, пока не превратился в сентиментального
человекоподобного Вольфа - выродка и полуземлянина. - Приблизившись и
понизив голос, Вала добавила: - Я уже давненько никому не отдавалась,
Джадавин. И ты не прикасался к женщине с тех пор, как прошел через
"врата". А ведь я знаю твою мужскую силу, ты страдаешь, если не переспишь
с женщиной хоть раз в день... Отбрось свою непонятную ненависть ко мне!
Пойдем, на острове найдется сотня темных и теплых укромных местечек, где
нам никто не помешает, я прошу тебя.
Вала говорила правду; как мужчина он был действительно силен. И
теперь Вольф чувствовал, как им овладевает желание, которое он день за
днем подавлял делами. А по ночам, ложась в постель, он занимал свои мысли
планами борьбы с отцом, стараясь обдумать тысячи случайностей и найти
способ уберечься от них.
- Сначала кровавый пир, а на десерт вожделение и страсть, - произнес
он. - Не я возбудил тебя, а удары клинков и вид крови.
- И то и другое, - сказала Вала и протянула ему руку, - пойдем со
мной.
Вольф покачал головой:
- Нет! И давай больше не будем об этом говорить. Между нами все
кончено раз и навсегда.
Она процедила сквозь зубы:
- Так скоро будет кончено и с тобой, еще никто не смел...
Она резко повернулась и ушла. Потом некоторое время спустя Вольф
увидел ее, разговаривающую с принцем Паламброном, затем оба удалились в
полумрак переходов.
В первое мгновение он собирался вернуть их. Ведь они, в сущности,
дезертировали со своих постов. Опасность нападения нечидлоров, похоже,
миновала, но если ртутный ливень усилится, то капли ртути могут серьезно
повредить или даже разрушить остров.
Вольф пожал плечами и отвернулся. В конце концов, его никто не
уполномачивал распоряжаться. Властелины согласились сотрудничать лишь
формально, а о мерах наказания вообще не было сказано ни слова. Кроме
того, любую попытку с его стороны остановить парочку расценили бы как
проявление ревности. И нельзя сказать, что подобное объяснение не было
лишено оснований. Ему действительно было больно, когда Вала ушла с другим
мужчиной, очевидно, что она все еще нравилась ему. Что поделать, если эхо
чувств, которые он питал к ней более пятисот лет назад, все еще
сохранились в его сердце и даже предательство не стерло воспоминаний.
Вольф осведомился у Лугарна:
- Как долго длится такой ливень?
- Около получаса, - ответил вождь. - Капли проносятся вместе с черной
кометой. Мы называем это смехом Уризена. Только Уризен, жестокий и
кровожадный бог, мог создать такую пакость. Он наслаждается страданиями
своего народа.
Лугарн относился к Уризену иначе, чем Властелины. За многие
тысячелетия, которые потомки Властелинов провели на этом острове из-за
попавших в ловушку своих предков, имя Уризена стало олицетворять злобное
божество в пантеоне абуталов.
Послышался грохот, и Вольф на мгновение испугался, решив что лопнул
газовый пузырь на заднем конце острова. Однако скоро выяснилось, что
взорвалось гнездо нечидлоров. Оно попало под концентрированный поток
капель, несущие пузыри начали один за другим выходить из строя. Наконец
цепная реакция охватила весь сфероид и он разлетелся на куски.
Вольф подошел к Теориону, сидящему в углу на корточках и попытался
заговорить с ним. Брат бросил на него взгляд, полный ненависти и
страданий, несколько минут оба молчали. Наконец Теорион беспокойно заерзал
и произнес:
- Отец говорил мне, что его крепость находится на планете
Аппирмадзум. Вокруг нее вращаются еще четыре планеты, каждая из которых
примерно такого же размера как эта. И все удалены от Аппирмадзума не более
чем на двадцать тысяч миль. Планеты не новые, отец создал их как серию,
примерно пятнадцать тысяч лет назад, но держал закрытыми, их "врата"
действовали лишь тогда, когда через них проходил отец, потому они не
поддавались обнаружению.
- Так вот почему я видел тоже три планеты, - сказал Вольф. - Они
располагаются квадратом, и одна скрыта Аппирмадзумом.
Его не интересовало, каким образом тела таких больших размеров тем не
менее удерживаются в сравнительной близости и тем не менее остаются в
стороне от исхоженных путей (наука Властелинов была вне его понимания).
Они унаследовали и использовали силы, принцип действия которых больше не
понимали. Достаточно было того, что они ими владели.
Недостаток знаний делал Властелинов уязвимыми. У каждого из них
имелось множество машин и механизмов, но если что-нибудь ломалось,
терялось или было украдено, Властелину ничего не оставалось, как похитить
подобную вещь у соседа, если у того еще имелся аналог. Поэтому
оборонительные сооружения, какими бы неприступными они не казались, всегда
имели бреши. Но обнаружить их можно было только непрестанно нападая. Так
что, несмотря на беспомощность группы в данный момент, Вольф не терял
надежды на победу.
Ожидая пока прекратится ртутный ливень, он размышлял. Из уголка мозга
всплывала мысль, уже давно беспокоившая его и не имеющая казалось бы
никакого отношения к происходящим событиям. Подсознательно он продолжал
тревожиться о Хрисенде, помочь которой в данный момент ничем не мог.
Имена отца, братьев и сестер, кузенов не переставали удивлять Вольфа
с тех пор, как он восстановил в памяти свою жизнь Джадавина, Властелина
мира Тнерса.
Уризен, Вала, Лувах, Анана, Теорион, Паламброн, Энион, Аристон,
Тармас, Ринтрах - именно под этими именами упоминал Уильям Блейк в своих
символических и дидактических произведениях Властелинов и таинственных
космогонов. Это не могло быть простым совпадением. Вольф был убежден в
этом. Но как прознал про них английский поэт-мистицист? Встретил ли он
какого-нибудь изгнанного Властелина, скитающегося по Земле, и тот по
неизвестной причине поведал о своих собратьях землянину. Может быть и
Блейк использовал некоторые эпизоды из жизни Властелинов, как основу своих
апокалиптических стихов. Хотя конечно сильно исказил слышанные истории.
Когда-нибудь, если он выберется из этой ловушки, надо будет поискать
его на Земле, а так же порасспрашивать тех Властелинов, которые решатся
побеседовать с ним.
Ртутный град прекратился. Выждав для полной уверенности еще полчаса,
островитяне вернулись на главную палубу. Глазам их предстало печальное
зрелище; настил был сожжен и исковеркан, стены испещрены пробоинами
настолько, что корни и листья превратились в лохмотья. Особенно сильно
пострадала гондола - от нее остались одни обломки. Всю палубу усеивали
капли ртути.
Теорион произнес:
- Ртутный ливень нельзя сравнить с метеоритным. Капли летят всего
лишь сотню миль в час, когда входят в атмосферу, и, прежде чем достигнуть
поверхности, еще больше снижают скорость и распадаются на брызги. И все
же...
Он махнул ластом, указывая на причиненный ущерб.
Вольф посмотрел вокруг над морем. Уцелевшие гнезда медленно
удалялись. У крылатых людей хватало своих забот, им было не до атаки.
Лишившиеся крова нечидлоры так перегрузили один из сфероидов, что он
заметно терял высоту.
Лугарн был мрачен. Огромные потери среди островитян сильно затрудняли
маневрирование островом и сделали невозможным его защиту в случае другого
нападения. Племя останется беззащитным до тех пор, пока не подрастут дети.
Однако не было никакой надежды, что за этот долгий срок не произойдет ни
одного столкновения.
- Мой народ обречен, - сказал Лугарн.
- Положение серьезное, - согласился Вольф. - Но в конце концов вам не
обязательно затевать бой с каждой встречной абутой или островом на
поверхности океана. Вы как-то говорили мне, что единственным поводом для
боя между племенами абуталов служит сближение их островов. Так избегайте
этого, а нечидлоры встречаются редко. Ведь вы, если я не ошибаюсь,
натолкнулись на такое большое гнездование пятнадцать лет назад.
- Что? Уклоняться от сражений?! - воскликнул Лугарн. От удивления у
него отвисла челюсть. - Ну знаете... такое даже в голове не укладывается.
Ведь мы прослывем трусами, а наши имена станут оскорбительными словами в
устах врага.
- Вздор, - возразил Вольф. - Как они разглядят вас, если вы не дадите
им приблизиться, если вам этого так хочется, если не можете отказаться от
своих предрассудков.
И Вольф вместе с другими принялся расчищать остров. Мертвых и раненых
нечидлоров выбросили за борт. Павшим в сражении абуталам устроили
похоронную церемонию. Погребальный обряд совершил Лугарн, так как колдуну
в стычке разбили голову. Тела погибших столкнули за борт и их приняло
море.
Днем и ночью остров медленно двигался по ветру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19