Лейтенант Наварр, казалось, был поражен:
- Вы МОЖЕТЕ это сделать?
- Уверен, сэр.
Наварр потер спину:
- По-моему, меня порядочно поцарапали.
- К счастью, на лице у вас нет следов, сэр. Если хотите, сэр, по пути
я могу отвезти вас к врачу и массажисту. Но нам надо выезжать немедленно.
Наварр посмотрел на распростертое тело и заколебался:
- А это мы так и оставим?
- Я уверен, его никто не потревожит.
Лейтенант, казалось, решился:
- Очень хорошо, - произнес он. - Сделаю так, как вы советуете.
Кэлвин изящно поклонился в знак согласия:
- Очень хорошо, сэр.
Лейтенант Наварр снял разорванный камзол и надел другой. Затем бросил
взгляд на коллекцию костюмов, разложенных на кушетке, и помедлил.
Кэлвин подал голос:
- Осмелюсь предложить, сэр.
- Непременно, я слушаю.
- Белый траурный камзол. Очень подойдет.
- Благодарю вас, Кэлвин.
Лейтенант Наварр надел камзол. Кэлвин помог ему зашнуровать его,
проверив по ходу дела, не спрятано ли в нем где-нибудь оружие или скрытые
камеры.
- Выезжаем, Кэлвин?
- Как вам угодно, сэр.
Лейтенант Наварр взял свою траурную накидку и понес вверх по
лестнице. Кэлвин неслышным кошачьим шагом следовал за ним. Выходя, Наварр
включил охранную сигнализацию дома и ступил на крышу.
- Благодарю вас, Кэлвин. Спасибо за все.
Кэлвин открыл дверь тяжелого лимузина "Джефферсон-Сингх":
- Не за что, сэр. Обычная работа.
11
Графиня Анастасия наблюдала по видео, как Дрейк Мейстрал вышел из
флаера "Джефферсон-Сингх" и попал прямо в объятия Николь. Она заметила,
что у него была при себе небольшая сумка. - Проклятие! - Графиня ударила
кулаком по подлокотнику своего кресла с жесткой спинкой. Пепел с сигареты,
которую она держала в руке, посыпался прямо на ковер шестисотлетней
давности. Робот поспешно бросился его чистить.
- Нам никогда не удастся вытащить его оттуда! - Построение фраз на
Высоком Хосейли свидетельствовало о почти безумной ярости. - В этой сумке
у него, по-видимому, Имперская Реликвия.
Барон Синн философски кивнул:
- Похоже, следующий шаг за Мейстралом, миледи.
Графиня стиснула зубы:
- Мне это не нравится, барон.
Барону это правилось еще меньше. Это означало, что он будет заперт в
этом доме, как в ловушке, в обществе разъяренной и мечущейся графини еще
долгое время. Возможно, следует дать ей шанс немного поостыть.
- Крокет, миледи? - предложил он, приговаривая себя к целому дню
охоты за мячом под ярко-красными деревьями-кибблами.
Ее ответом был перекатывающийся язык, похожий на дьявольскую улыбку.
Очутившись в безопасности в апартаментах Николь с Кэлвином и его
помощниками, сторожившими помещение, лейтенант Наварр выключил голограмму
Дрейка Мейстрала. Николь засмеялась и протянула ему руку. Наварр галантно
обнюхал ее запястье, стараясь не обращать внимания на постоянную боль в
израненной спине.
- В трауре вы выглядели очень похожим на Мейстрала, - заметила
Николь. - Рада видеть вас, лейтенант.
- Это для меня - большая радость видеть вас, - отозвался Наварр. Он
говорил правду. Он был по-настоящему благодарен, обнаружив, что здесь он в
совершенной безопасности.
Мейстрал выключил видео и расслабился в кресле, довольный. Николь
знала, как вводить в заблуждение, а ее подделка, кто бы он ни был, сыграл
свою роль прекрасно, вплоть до имитации бриллианта, который Мейстрал носил
на пальце.
Мимо по каким-то делам прогрохотал робот, издавая обычные сигналы.
Мейстрал стиснул зубы, потом заставил себя успокоиться. Си уже научился
ненавидеть роботов, но сейчас было не время для раздражения. Пришло время
осуществлять свой план.
Тви смотрена видео с интересом. Она обернулась к роботу:
- Принеси еще бутылку каберне. Сорок четвертого, пожалуйста.
- Да, мадам.
Со времени своего побега из дома графини Анастасии дела у Тви шли
весьма недурно. Первым делом надо было бросить "Деуэйн Семь" и стащить
новый "Джефферсон-Сингх Хай-спорт". С тех пор, как она приехала на Пеленг,
Тви привыкла к ним.
Затем она нашла место, где спрятаться. Это был комфортабельный дом из
двенадцати комнат, по-видимому, в нем обитала семья, чьи интересы
заставили их отбыть на Нэйну на полгода. Охранная сигнализация дома была
допотопной, и перепрограммировать их так, чтобы они считали Тви членом
семьи, было детской забавой.
Теперь ей предстояло найти способ зарабатывать на жизнь.
Красть казалось ей хорошей идеей.
Тви улыбнулась. Жизнь на Пеленге явно становилась лучше.
- Меня зовут Роман, сэр. К вашим услугам.
- Граф Квик. К вашим услугам. Пожалуйста, сидите.
Роман уселся на подбитую подушками скамью рядом с троксанином:
- Я вижу, вы вернулись на выставку метановой среды.
- Не смотреть хорошо прежде. Николь мешать с шарами. Очень-очень
много толпа.
- О, конечно.
- Я говорю метан.
У Романа возникла мысль, говорит ли граф на языке метанитов в той же
исключительной манере, в какой он изъяснялся на прочих, но граф отправился
демонстрировать свои способности, наклонив свою тыквообразную голову к
микрофону, оставленному как напоминание о визите Николь. До мере того, как
голос графа, пульсируя, прорывался сквозь сверхпрохладную среду, метановые
существа приобрели нежно-фиолетовую окраску и стали стекаться желеобразной
массой к громкоговорителям. При их теперешней скорости это должно было
занять у них не меньше полугода.
- Поздравляю, милорд, - произнес Роман. - Кажется, вы их поразительно
стимулировали.
Потайные громкоговорители что-то простонали в ответ графу. Он
прислушался и что-то сказал в ответ.
- Я сказать, вы со мной. Они интересоваться быть. - Голова графа
закачалась в странной троксанской манере. - Плохие эти говоритель быть.
Троксане лучше говоритель делать.
- Вне всякого сомнения, самые лучшие, - заверил его Роман. Голова
троксанина была таким великолепным проводником звука, что они как раса
очень специфически относились к проблемам звукового оборудования.
- Скажите себя, - предложил граф Квик, - я сказать метан суччествам.
- Я из окружения Дрейка Мейстрала.
- Интересно. Правда, много проблема перевод. Слово "вор" нет мир
метан.
- Возможно, их мир лучше нашего, милорд.
- Но скукотнее.
- Скучнее. Да, милорд. Вне всякого сомнения.
Граф Квик болтал с метановыми существами. Они что-то стонали ему в
ответ. Роман дождался перерыва в разговоре.
- М-р Мейстрал, - вмешался он, - просил меня разыскать вас.
Глубоко посаженные выпуклые глазки графа Квика обратились к Роману:
- Да? Для чего, м-р Роман?
- Он надеется, сэр, что вы согласитесь оказать ему услугу. Он
понимает что это необычная просьба, но надеется, что когда вы узнаете все
обстоятельства, вы окажете ему честь выступить от его имени в важном деле,
коротко говоря, в деле, касающемся Судьбы Империи. Он надеется, что
проблема может быть разрешена быстро и ко всеобщему удовлетворению, а
также к вашей чести и на благо Империи.
Выражение лица графа Квика не изменилось - фактически оно и не могло
измениться, но Роману показалось, что его взгляд стал более пристальным.
- Вы заинтриговать, и-р Роман. Пожалуйста, продолжайте. Я весь уши.
Роман, готовясь излагать замысел Мейстрала, подумал, что из всех
случаев, когда ему доводилось слышать последнюю фразу, это, наверное, был
единственный, когда она в буквальном смысле соответствовала
действительности.
Генерал Джералд слезящимися глазами смотрел на молодого человека,
стоявшего на пороге его дома. Пробудившись от своих несказанно приятных и
по-настоящему яростных снов при первых лучах солнца, он вылез из своих
доспехов и отправился в постель, клянясь, что В ЭТОТ РАЗ он по-настоящему
выспится, чтобы его не застали клюющим носом, если Мейстрал явится сегодня
ночью. Появление молодого человека застало его врасплох. У генерала
нечасто бывали посетители. Иногда он даже задумывался - а, может, он
отпугивает людей?
Генерал мог видеть молодого человека сквозь дверь, оставаясь
невидимым. Посетитель был едет официально, но в экстравагантные яркие
тона, разом отметавшие все условности и оскорблявшие представление
генерала о возможности гармоничного сочетания цветов. Дерзкий малый,
подумал генерал. Нахальный. Такому нужна дисциплина. Посмотреть только,
как он держит руки в карманах, а стимулирующая палочка свисает из угла
рта. Ему бы пошло на пользу послужить в армии.
Служба в армии была рецептом от многих социальных зол, который
генерал давал автоматически. Он отворил дверь.
- Генерал Джералд?
- Военно-морские силы, - машинально произнес генерал. - В отставке.
- Меня зовут Грегор Норман. Я помощник Дрейка Мейстрала.
В сонном мозгу генерала Джералда закипело изумление.
- А мне-то что до этого? - рявкнул он, все еще на автопилоте, в то
время, как мозг лихорадочно соображал, в какую игру играет Мейстрал, черт
бы его побрал. Попытка выманить его из дома, чтобы можно было ограбить?
- М-р Мейстрал, - произнес Грегор, - наткнулся на кое-какую вещь,
которая может вас заинтересовать. Нечто, касающееся - хотите верьте,
хотите - нет - ни больше, ни меньше, чем Судьбы Империи.
Если это уловка, подумал генерал, то очень смелая.
А смелость вызывала у генерала Джералда восхищение.
Он отступил в холл:
- Заходите, юноша.
- Благодарю вас, генерал.
- Оставьте вы эту проклятую палочку снаружи. Вы что, не знаете, что
вам это вредно?
Грегор с минуту поколебался, затем разломил возмущавший генерала
стимулятор надвое и сунул в карман.
По крайней мере, удовлетворенно подумал генерал, у Мейстрала есть
помощник, который знает, как выполнять приказы.
Робот медленно продвигался сквозь чащу деревьев-кибблов по
направлению к барону Синну. Синн использовал молоток для того, чтобы
разбрасывать фрукты, разыскивая свой крокетный мяч. Пока безуспешно.
Робот протягивал телефон:
- Милорд. Звонок от его превосходительства графа Квика.
Барон выпрямился:
- Он знает, что я здесь?
Робот, у которого не было чувства иронии, не ответил.
Синн выглянул на крокетную площадку и увидел графиню Анастасию,
курившую сигарету и смотревшую на него со злорадным удовлетворением, - и
на разброс красных пятен под деревьями.
- Очень хорошо, - произнес он. - Я возьму трубку.
Барон, по-прежнему лениво подбрасывая фрукты, взял телефон из
манипулятора робота. Робот парил над упавшими кибблами. Барон с минуту
поколебался, бросив взгляд на графиню, а затем - на робота, и тут ему в
голову пришла идея.
- Робот, - сказал он, - подбери все фрукты и сложи в кучи. - Он
вытянул руку. - Примерно вот такой высоты. Если найдешь крокетный мяч,
оставь его, пусть лежит.
- Да, милорд.
Когда робот занялся делом, улыбка барона стала шире, затем он нажал
идеограмму "ответ", и телефон тут же выдал ему миниатюрную голограмму
круглой головы графа Квика, появившуюся перед хоботом барона.
- Добрый день, барон. Ваш самый покорный слуга.
- Всегда ваш верный слуга, милорд. Какой приятный сюрприз - слышать
вас.
- Это день для сюрприз. Сам слышать сюрприз раньше.
- Приятный, надеюсь.
- Я с друг говорить м-р Мейстрал.
При имени Мейстрала по телу барона прокатилась волна лихорадочной
энергии, но прошло несколько секунд, прежде чем он сумел расшифровать
синтаксис графа Квика и догадаться, что тот имел в виду.
- Вы говорили с другом Мейстрала, милорд? - Барон хотел быть
совершенно уверен.
- Правильно есть. Просить помощь моя как нейтральный третий сторона,
но гражданин Империя. Я давать.
Мейстрал хорошо себя страхует, подумал барон с некоторой долей
восхищения. И действует быстро.
Барон сохранял приветливое выражение лица:
- Это было очень великодушно с вашей стороны, милорд, - произнес он.
- Предложить компенсация. Двадцать процент. Отклонить.
- Разумеется, милорд.
- Бескорыстно кажется лучше.
Робот собирал фрукты в небольшую пирамиду. Крокетного мяча еще не
было.
Синн, как по команде, притворился бескорыстным, глядя на графа Квика:
- Какого же рода помощь, по мнению Мейстрала, требовалась от вашего
превосходительства?
- Я предлагать сделка, мой барон.
- Понимаю. - Синн с минуту поразмыслил. - Есть ли какое-либо место,
где вас можно застать?
- Да. Отель "Пеленг" сейчас.
Под своей маской Синн от всего сердца чертыхнулся. Это было то место,
где Этьен, Николь и (предположительно) Мейстрал жили под охраной службы
безопасности Диадемы.
Отсрочку, подумал барон. Чем дольше отсрочка, тем больше шансов
схватить Мейстрала без охраны его возлюбленной. Синн осторожно заглянул в
голограмму.
- У меня нет предложений в настоящее время, ваше превосходительство.
Но не сомневаясь, что получу инструкции от своего консульства, чтобы их
представить.
- Понимание, милорд. Но сделка должны быть завершен в течение один
местный день. Тридцать восемь часов.
Синн снова выругался. Похоже, Мейстрал все продумал:
- У меня нет твердой уверенности насчет того, что предложит или не
предложит правительство Его Величества, - произнес он, - но я убежден, что
они готовы предложить справедливую цену за то, чтобы вернуть Имперскую
Реликвию. - Уши барона решительно наклонились вперед. - Однако, если
Имперская Реликвия по окончании этой авантюры не будет возвращена, я
надеюсь, ваш принципал даст себе труд осознать, каковы будут последствия
такого недружественного акта. Когда великие империи играют по крупной, те,
кто противостоит им, зачастую оказываются в опасности.
- Понимание, барон Синн. Ваш покорный слуга, сэр.
- Ваш покорный слуга. - Нюансы, подумал барон, нюансы.
Голограммы графа растаяла. Барон Синн заметил, что робот, похоже,
оставил один круглый предмет, единственный красный кружок, попавшийся ему
за время работы. Барон подошел к нему и поддел его молотком. Это
определенно был его крокетный мяч.
Он зажег сигарету и обратился к роботу:
- Продолжай складывать фрукты.
- Да, сэр.
Барон Синн снова ввел свой мяч в игру и зашагал назад, на лужайку.
Графиня выбросила сигарету подальше от площадки и направилась к своему
мячу.
- Я велел роботу убрать фрукты. Надеюсь, вы не возражаете?
Графиня не подала виду, что ее это опечалило:
- Нисколько, барон. - Она стояла над своим мячом и готовилась к
удару. - Мне следовало самой об этом подумать, когда я дала вам мой
специальный мяч. Прошу вас, простите мне этот недосмотр.
- Разумеется, миледи.
Прицеливаясь, графиня скосила глаза на барона:
- Это был какой-нибудь важный звонок, барон? - поинтересовалась она.
Барон точно рассчитал по времени свой ответ:
- От агента Мейстрала, миледи.
Удар пришелся мимо центра, и мяч полетел прочь по касательной.
- Не повезло, графиня, - сказал барон Синн и приготовился крокировать
и послать мяч графини прочь с площадки, под ее фруктовые деревья.
Игра начинала ему правиться.
- КОНЕЧНО, я возьму двадцать процентов, юноша! Вы что, за дурака меня
принимаете?
Пааво Куусинен следил за игрой в крокет с нарастающим раздражением. В
доме Амалии Йенсен ничего не происходило с тех пор, как отряд головорезов
из "Весны Человечества" вернулся на свой насест. Дрейк Мейстрал, как
выяснилось, находился в безопасности под защитой Николь. Куусинен прилетел
к резиденции графини в надежде узреть что-нибудь драматическое, а нашел
только игру в крокет и робота, складывавшего в кучу фрукты.
Куусинен вздохнул. Он решил слетать к лейтенанту Наварру в надежде
увидеть какое-нибудь развитие событий.
Поскольку он присутствовал в начале этой истории, он ни за что не
согласился бы пропустить финал.
Амалия Йенсен провела вторую половину дня, привыкая к
обескураживающей мысли, что ее дом используют как казарму для кучки
вооруженных и воинственных мужчин, и ее реакция в конечном итоге
выразилась в том, что она в отчаянии подняла руки вверх и удалилась в свою
комнату. Там она смотрела видеоновости в надежде узнать что-то новое о
теперешнем местонахождении Мейстрала, но вместо этого увидела репортаж о
волне странных преступлений, в настоящее время происходящих в Пеленг-Сити
и его окрестностях: кража из дома лейтенанта Наварра предмета, не имевшего
большой ценности, но похищенного с помощью очень дорогостоящих средств;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26