Она желала его! Желала с такой неодолимой силой, что в порыве отчая-
ния прикусила губу, но даже не почувствовала боли. Вся боль огненным
сгустком пульсировала внутри, в сердце, и только разгоралась от созна-
ния, что она одинока, еще более одинока, чем раньше.
Что же делать? Ведь придется ходить на работу в редакцию, время от
времени ездить вместе с ним к его отцу. В глубине души она почему-то бы-
ла уверена, что Джордан ни за что не отпустит ее из газеты, потому что
его отец непременно захочет узнать, чем вызван ее уход, да и среди кол-
лег пойдут разговоры.
Кто же виноват в случившемся? Вообще-то вопрос был никчемный, пос-
кольку Кэсси прекрасно знала ответ. Все дело в ней самой, она сама стала
вешаться Джордану на шею, хотя он этого совсем не ожидал, чуть ли не
умоляла Джордана поцеловать ее прямо здесь, в ее квартире, только пото-
му, что он был так внимателен и заботлив. Она не сумела правильно восп-
ринять его доброе отношение, оказалась не способна повести себя, так
сказать, нормально. Считала себя здравомыслящей, лишенной сантиментов
деловой женщиной, но Джордан беспощадно продемонстрировал ей, какая она
на самом деле, и заронил в ее душу болезненную жажду, которая, как она
понимала, никогда не утихнет.
ГЛАВА 8
Случилось так, что Кэсси не видела Джордана ни на следующий день, ни
вообще всю оставшуюся неделю. Он позвонил, как раз когда она уже собира-
лась идти в редакцию. Голос в трубке звучал сдержанно, холодновато-веж-
ливо.
- Я хочу, чтобы вы знали, где я буду в течение ближайших нескольких
дней, - сообщил он. - Главный редактор "Газетт" и его заместитель оба
свалились с гриппом. Я сейчас же еду туда, а в нынешних обстоятельствах
предпочтительно, чтобы вы раньше других были в курсе.
- Хорошо. Благодарю вас.
Кэсси смешалась, не зная, что сказать дальше. Упомянуть о вчерашнем
вечере? Как он к этому отнесется? Обычно в таких ситуациях на подмену
заболевшему выезжал заместитель их главного редактора. Это и понятно:
"Газетт" была частью компании Риса и подобные замены считались в порядке
вещей. А вот то, что в "Газетт" отправился сам главный, и не ктонибудь,
а Джордан, сын президента и самого крупного акционера компании, было
весьма необычно. Он решился на этот шаг, наверно, потому, что не хочет
встречаться с ней на глазах у сотрудников. Ведь ясно, что после вчераш-
него они не смогут поддерживать прежние нормальные отношения.
- Может быть, у вас есть для меня какиенибудь поручения? - неуверенно
спросила она, мысленно возвращаясь к рождественской вечеринке и всему,
что с ней связано.
- Нет, - холодно ответил он. - Увидимся, когда я вернусь в редакцию.
Вероятно, через три-четыре дня.
В трубке послышались гудки, а Кэсси все стояла, бездумно глядя на
нее. Их затея казалась теперь совершенно невозможной. Начать с того, что
идея помолвки принадлежала именно Джордану. И именно он вкладывал массу
сил в осуществление своего плана, тогда как сама она сперва вообще не
хотела ему помочь. Теперь же он вряд ли сумеет правдоподобно играть роль
жениха даже в доме своих родителей, не говоря уж о том, что их каждод-
невные встречи в газете превратятся в сущую каторгу.
Ну что ж, по крайней мере в редакции она смогла взять себя в руки и
ничем не выдала своего настроения.
- Джордана несколько дней не будет, - сказала она с порога, прежде
чем Бэрри Сток, заместитель главного редактора, успел оповестить всех о
причине его отсутствия. На время утреннего совещания каждый уже знал о
случившемся столько же, сколько и сама Кэсси; и все находили это естест-
венным - ясное дело, ей положено быть в курсе, и, даже если она узнала
обо всем раньше Бэрри, ничего удивительного в этом нет. К сожалению,
Джордан по причине своего отсутствия не может оценить ее предусмотри-
тельность. И вообще, ей будет не хватать его эти несколько дней, подума-
ла Кэсси.
Когда он позвонил в пятницу вечером, в его голосе не было прежней хо-
лодной отчужденности.
- Завтра я собираюсь к отцу, - спокойно сказал он, и по его тону было
трудно понять, в каком он настроении. - Может, составите мне компанию?
- С удовольствием! - Чувствуя, как внутри нарастает знакомое желание
ответить резкостью, Кэсси вовремя подавила закипающий гнев. - Все еще
злитесь на меня? Но так или иначе, я хочу повидаться с вашим отцом.
- Превосходно, - ответил он. - Я заеду за вами около часу. Нет смысла
отправляться раньше. В это время года по субботам на дорогах не так уж
много автомобилей, а моя мать сейчас живет там в гостинице.
- Почему? - Кэсси ощутила укол обиды: как это он не сказал ей об этом
раньше? Но тут же одернула себя: дом не ее, а Джордана, и дело касается
не ее, а его родителей, и она здесь совершенно ни при чем.
- До больницы путь неблизкий, а она не любительница водить автомо-
биль. К тому же дом стоит несколько на отшибе - не самое подходящее мес-
то для одинокой женщины. Я перевез ее в прошлое воскресенье.
- Я... понятно. - Холодный тон его слов задевал ее, но она так и не
нашлась, что сказать в ответ.
- Еще какие-нибудь вопросы? - коротко спросил Джордан. По тому, как
прозвучал этот вопрос, Кэсси окончательно убедилась, что с ней говорит
тот, прежний Джордан, которого она так хорошо знала до "помолвки". В
итоге она оказалась права: он до крайности черствый, холодный, не терпя-
щий возражений человек.
- Нет! - резко ответила Кэсси. - Жду вас завтра к часу.
На этот раз трубку бросила она, понимая, что если их разговор продол-
жится, то она выскажет ему все, что о нем думает. Теперь ей казалось со-
вершенно непонятным, как это Джордан мог вызывать в ней нежные чувства.
Мстительный мужлан, в этом вся его суть! Кэсси надела пальто и отправи-
лась по магазинам. То, что Джордан Рис безумно действовал ей на нервы,
не должно сказываться на ее отношении к его родителям. Кэсси искренне им
симпатизировала и с большим удовольствием выбрала для каждого небольшой
подарок. Домой она вернулась довольно поздно. Когда на следующий день
Джордан заехал за ней, упакованные в оберточную бумагу подарки лежали в
ее чемодане.
Увидев Кэсси, он окинул ее привычным холодным взглядом, в ответ на
который она тут же вспыхнула от гнева.
- Вам не нравится, как я одета? - с дерзким видом спросила она, злясь
на то, как неспешно и невозмутимо оглядывал ее Джордан. - Если, по-ваше-
му, я выгляжу неприлично, то я могу переодеться!
- Я так не считаю, - спокойно ответит он. - Вы всегда одеты с большим
вкусом.
- Тогда откуда этот неодобрительный взгляд?
- О неодобрении речи нет, - ровным голосом сказал Джордан. - Просто я
подумал, не замерзнете ли вы в этой короткой юбке. А может быть, я с
удовольствием любовался вашими ногами. Выбирайте, что вам больше нравит-
ся!
Этой реплики оказалось вполне достаточно, чтобы заставить ее замол-
чать. Не говоря больше ни слова, Джордан тронул машину с места и по пус-
тынным морозным улицам направился к ближайшей магистрали.
За последнюю неделю погода установилась, лишь по сторонам на склонах
холмов белели кое-где нерастаявшие пятна снега и время от времени блес-
тели на солнце остатки ледяного покрова на полях. В полдень они остано-
вились, выпили в молчании по чашке чаю и снова продолжили свой путь на
юг. Джордан с невозмутимо-отрешенным видом вел машину. Его красивые руки
уверенно сжимали руль, глаза были устремлены вперед, на дорогу. Кэсси
очень хотелось посмотреть на него, но она все-таки удержалась. Постепен-
но, однако, она занервничала, особенно когда машина свернула на обычную
сельскую дорогу. Здесь снег не успел еще полностью растаять и в некото-
рых местах по краям дороги превратился в лед; Кэсси заметила, как Джор-
дан напрягся, оценивая ситуацию. Если снова начнется снегопад, то дорога
здесь станет небезопасной. Оставалось надеяться, что метеорологи не
ошиблись и до рождественских каникул снега не будет.
- Где мы остановимся? - спросила Кэсси, когда они наконец въехали в
город.
- Думаю, неплохо бы поселиться в той же гостинице, где моя мать, -
сухо сказал он. - Это было бы вполне естественно, если, конечно, у вас
не найдется веских возражений.
- У меня нет возражений, - ледяным тоном отчеканила Кэсси и язви-
тельно добавила: - Я заплачу за себя сама!
- Не будьте занудой, Кэсси, - устало буркнул Джордан. - Нам и без то-
го будет нелегко, так что оставьте вашу язвительность. Надеюсь, ваше
доброе отношение к моему отцу поможет нам выдержать предстоящее испыта-
ние. Но помните, случись что - и вы найдете во мне решительного и безжа-
лостного врага!
Кэсси прочла, явную угрозу не столько в словах, сколько в спокойном
тоне, каким они были произнесены, и ей вдруг стало стыдно своей ребячли-
вой вспышки. Она смущенно замолчала, а Джордан, казалось, вовсе забыл о
ее существовании.
Зарегистрировавшись у администратора, он проводил ее в номер и тут же
исчез, отправившись на поиски матери. А Кэсси вдруг совершенно отчетливо
поняла, что ее ждет в ближайшее время. Если она намерена держаться как
член семьи, ей придется проявить напористость и самой позаботиться о се-
бе. К сожалению, на такое она не способна. Вся ее напористость кончалась
на журналистике, в житейских делах ей очень недоставало уверенности в
себе. От природы застенчивая и замкнутая, она не умела открыто выказы-
вать свои чувства, опасаясь ответной холодности и враждебного непонима-
ния.
Распаковав вещи, Кэсси села на край постели и погрузилась в свои не-
веселые мысли. В дверь постучали. На пороге возник Джордан.
- Мы собираемся выпить кофе в столовой на первом этаже, - деловито
сообщил он. - Если вам будет угодно изобразить на лице улыбку, то можете
составить нам компанию.
Кэсси молча взяла свою сумку и шагнула к двери, однако Джордан неожи-
данно остановил ее.
- Кэсси, - тихо сказал он, - простите меня за тот вечер, пожалуйста.
Это было настолько неожиданно, что она просто стояла и смотрела на
него, не зная, как отнестись к его словам.
- Я сам создал такую ситуацию, из которой у вас не было другого выхо-
да, кроме как нагрубить мне, - признался он. - Со мной трудно сладить,
так что вам поневоле пришлось употребить ваш острый как бритва язычок.
Зная вас, я должен был это предвидеть. - Он пожал плечами и сдержанно
улыбнулся. - К сожалению, вам удалось по-настоящему задеть меня. И очень
больно.
- Я задела вас? - ошеломленно воскликнула Кэсси, уставясь на него ши-
роко раскрытыми глазами.
- Мое самолюбие, Кэсси, - криво усмехнулся Джордан. - Какому мужчине
приятно думать, что, когда он целует женщину, она в этот миг хладнокров-
но обдумывает, что за всем этим кроется. Считается, что в такой ситуации
она забывает обо всем!
- Но я... я ведь упала и... - пробормотала Кэсси, пряча глаза и со-
вершенно не зная, что сказать дальше. Он взял на себя всю вину, забыв о
том, как она сама бросалась ему на шею. Кэсси совсем растерялась.
- И это тоже моя вина, - невесело засмеялся он в ответ на ее слова. -
С налету обрушился на вас с обвинениями: вы, дескать, постоянно стреми-
тесь доказать, что никому ни в чем не уступите. Если б я вовремя сдер-
жался, вы бы не упали со стремянки.
- В общем-то это неважно, - спокойно сказала Кэсси. - Мы с вами прос-
то не можем вести себя как нормальные люди, верно? Между нами с самого
начала существует глубокая внутренняя неприязнь. Жаль только, что вы
связались именно со мной, вот и все.
- Верно, - криво усмехнулся он. - Но раз уж так получилось, давайте
постараемся выйти из положения с минимумом потерь. Ну а теперь идемте к
моей матери.
Кэсси вышла из номера, но тут же метнулась назад и быстро вытащила из
чемодана красиво упакованный подарок.
- Я... я привезла с собой небольшие подарки для ваших родителей, -
объяснила она в ответ на удивленный взгляд Джордана. - Надеюсь, вы не
против, - добавила она, заметив, как сузились его глаза.
- Если вам так захотелось, то мне, разумеется, нечего возразить, -
медленно произнес он. - Если вы считаете, что обязаны...
- Почему "обязана"? - перебила Кэсси, избегая его пристального взгля-
да. - Как ни странно, они мне очень нравятся!
- Как ни странно, вы им тоже, - взяв ее за плечи, мягко сказал Джор-
дан. - И как ни странно, вы нравитесь и мне. - Он взглянул на нее с вы-
соты своего роста и почувствовал, как она напряглась. - Беда в том, что
вы все время гладите меня против шерсти. И виной тому, наверное, ваше
инстинктивное стремление делать все мне наперекор. Однако в целом вы до
сих пор вели свою роль неплохо. Пожалуй, нам стоит забыть о наших раз-
ногласиях и начать все сначала.
Только не теперь, когда она снова во власти недавних чувств! Когда
лежащие на ее плечах руки Джордана буквально жгут кожу, даже сквозь
ткань жакета. Достаточно одной ошибки, одного нежного взгляда с его сто-
роны, и она опять будет ввергнута во вчерашнее безумие и, забыв обо всем
на свете, со стоном забьется в его объятиях.
- В этом нет необходимости, - сказала она поспешно, отстраняясь. -
Все и так скоро кончится.
- Кончится? - изумился он. - А Рождество? К тому же нам придется еще
некоторое время продолжать игру, пока отец окончательно не поправится и
не будет в состоянии выдержать этот удар. Пока только начало!
- Я... я не могу!.. - в отчаянии воскликнула она, испуганно глядя на
него. - Мне не выдержать все это снова. Теперь нам уже незачем так прит-
воряться. Они все равно нам поверили. Я просто не сумею больше... когда
вы...
- Когда я все время рядом, - сердито закончил Джордан. - Мы слишком
далеко зашли, на попятный идти поздно, - отчеканил он. - Вам придется
наступить на горло своим чувствам, как бы трудно это ни было. Советую
начать прямо сейчас!
С этими словами он притянул Кэсси к себе и грубо, чуть ли не с наме-
ренной жестокостью впился в ее губы. Джордан был слишком большим и
сильным, чтобы она могла хоть как-то сопротивляться. Все ее существо
захлестнула горячая волна желания, но он все же почувствовал в ней внут-
реннее сопротивление и стиснул еще крепче, не отрывая губ от ее рта.
Когда он ослабил натиск и слегка отпустил ее, Кэсси уже целиком была
в его власти. Руки безвольно повисли, гнев и страх исчезли без следа,
уступив место какому-то сладкому полуобморочному состоянию. Встретив
пристальный взгляд его светлых глаз, она мучительно покраснела.
- Вы... вы говорили, что больше никогда... - неуверенно пролепетала
она.
- Под влиянием минутного гнева я совершенно забыл об этом, - буркнул
он. - Сдается мне, вас ни на мгновение нельзя оставить без присмотра,
иначе вы схватите свой журналистский блокнот и броситесь брать интервью
у моих родителей. - С этими словами он быстро направился к двери, и ей
оставалось только последовать за ним. Но Джордан вовсе не собирался ос-
тавить ее одну. Заперев дверь номера, он отдал ей ключ, а когда Кэсси с
обиженным видом торопливо зашагала прочь, взял ее за руку и заставил за-
медлить шаг.
- Помните, сейчас вы как бы на сцене, Кэсси, - предупредил Джордан,
когда они подошли к дверям гостиничного кафе, - с этой минуты и до наше-
го отъезда!
Кэсси и сама это знала, вот почему, когда он взял ее за руку, она не
сделала попытки освободиться.
Мать Джордана была так рада ее приходу, что Кэсси до слез смутилась и
растрогалась. Дороги Рис твердо решила, что лучшей жены для сына и же-
лать нельзя, и отец Джордана, когда они позднее навестили его, тоже не
скрывал своей радости и гордости за сына. Радом была любящая семья, ко-
торой очень скоро предстояло увеличиться. Выглядел он теперь куда лучше,
и Кэсси подумала о том, как трудно ей будет сказать этому добросердечно-
му человеку, что его мечтам не суждено осуществиться.
Джордан тоже вел себя с подкупающей теплотой и заботливой мягкостью,
и Кэсси показалось, что естественность, с какой он играл свою роль, про-
извела бы большое впечатление на ее мать. Но где взять актерское умение,
чтобы убедить любящих стариков, что их помолвка не придуманная от начала
до конца ложь, а всегонавсего досадная ошибка? На обратном пути, сидя
рядом с Джорданом, Кэсси вдруг поняла, что надолго ее не хватит. Она го-
това была расплакаться от бессилия и чувства вины и поэтому всю дорогу
угрюмо молчала.
Еще задолго до поворота на магистраль снова повалил снег, и видимость
почти сразу намного ухудшилась. Внезапно поднявшийся ветер залеплял вет-
ровое стекло крупными белыми хлопьями. Едва они вырулили на шоссе, как
увидели, что по обочинам горят огни безопасности, предупреждая водителей
о том, что необходимо сбавить скорость до минимума.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20