А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Мы в университете знаем, что идут толки о завоевателях.
- Это не просто толки. Их волна приближается и все растет. Нацелена
на этот город. Иначе к чему бы этот барабанный бой прошлой ночью?
- Эта мысль приходила мне в голову, - сказал Кашинг. - Но я, конечно,
не был уверен.
- Я слежу за ними. И знаю, что при первом же их появлении должна
убираться. Если они найдут старую Мэг, то вздернут ее на дереве. Или
сожгут. Они не любят ведьм, и хотя сила моя слаба, мое имя им известно.
- Но ведь есть люди города, - сказал Кашинг. - Они твои посетители.
Много лет ты им хорошо служила. Они защитят тебя.
Она сплюнула на землю.
- Ужасно смотреть на такое невежество... Они с удовольствием всадят
мне нож под ребра. Меня ненавидят. Когда страх их или жадность становятся
слишком велики, они приходят ко мне и скулят о помощи. Но лишь тогда,
когда больше ничего не остается. Они считают недостойным иметь дело с
ведьмой. Боятся и из-за этого страха ненавидят меня. Ненавидят даже тогда,
когда просят о помощи.
- В таком случае тебе давно нужно было уйти.
- Что-то говорило мне, что я должна оставаться. Даже когда знала, что
нужно уходить. Даже когда ясно было, что глупо не уходить. Я чего-то
ждала. Теперь я знаю, чего. Возможно, сила моя больше, чем мне казалось. Я
ждала защитника и дождалась его.
- Иди к дьяволу!
Она выставила вперед подбородок.
- Я иду с тобой. Что бы ты ни говорил, я иду с тобой.
- Я отправляюсь на запад, - сказал Том Кашинг, - и ты не пойдешь со
мной.
- Сначала мы двинемся на юг, - сказала она. - Я знаю дорогу. Покажу
тебе, куда идти. На юг и потом вверх по реке. Так безопаснее. Орда будет
держаться возвышенной местности. По речной долине труднее передвигаться, и
они к ней не приблизятся.
- Я иду быстро и по ночам.
- Мэг знает заклинания. У нее есть сила, которую можно использовать.
Она чувствует мысли других.
Он покачал головой.
- У меня есть лошадь, - сказала она. - И, конечно, не благородная
кобыла, но хорошее животное и разумное и может нести все остальное
необходимое.
- Все необходимое я несу на спине.
- У меня приготовлено в путь мясо, мука, соль, одеяла, "шпионское
стекло".
- А что это такое?
- Шпионское стекло с двумя стволами.
- Бинокль?
- Оно очень старое. Один человек отдал мне его в качестве платы. Он
очень боялся и пришел просить о помощи.
- Бинокль может пригодиться, - сказал Кашинг.
- Вот видишь. Я тебя не задержу. Я легка на ногу, а Энди - прекрасная
лошадь. Он скользит так тихо, что никто и не заметит. К тому же
благородный искатель легенд не покинет беззащитную женщину, да...
Он фыркнул:
- Беззащитную!
- Видишь, сынок, нам нельзя друг без друга. Ты со своей доблестью и
старая Мэг со своей силой...
- Нет.
- Пойдем в дом. Там немного гречки, кувшин сорго и мясо. За едой ты
расскажешь мне, что ищешь, и мы обдумаем наши планы.
- Я поем, - сказал он, - но ты ничего не выиграешь. Ты не пойдешь со
мной.

8
Они выступили при свете восходящей луны. Кашинг шел впереди,
раздумывая, как же это все-таки получилось, что он согласился взять Мэг с
собой. Он говорил "нет", она говорила "да", и вот они идут вместе. Может,
это колдовство? В таком случае неплохо иметь ее с собой. Если она и с
другими сможет справиться, как с ним, все будет в порядке.
Но все же это неразумно. Один человек может проскользнуть незаметно.
Но двум людям, да еще с лошадью это невозможно. Особенно с лошадью. Он
знал, что должен был сказать: "Если хочешь идти со мной, лошадь нужно
оставить". Но глядя на Энди, он не мог так сказать. Он не мог покинуть
Энди, как не мог покинуть животных тогда, когда уходил со своей фермы.
Взглянув на Энди, он понял, что это хорошая лошадь, без всяких
иллюзий на свой счет. Терпеливое животное, зависящее от доброты человека.
Костлявое, но явно сильное.
Кашинг шел на юго-запад, в сторону долины Миннесоты, как советовала
Мэг. Миннесота - небольшая река, извивающаяся змеей меж низких утесов,
чтобы влиться в Миссисипи немного южнее того места, где он накануне
пересек большую реку. Долина Миннесоты густо заросла лесом, в ней легко
укрыться, хотя следование за всеми извилинами реки намного удлинит
путешествие.
Думая об этом, он гадал, куда же они направятся. Куда-то на запад -
это все, что он знал. Но как далеко на запад и куда именно? К ближайшему
плоскогорью, к подножию Скалистых гор или даже в великую южную пустыню?
Они идут наугад, вслепую, и если поразмыслить как следует, то понимаешь,
что решиться на такое - чистейшее безумие. Мэг, когда он рассказал ей о
Месте, сказала, что слышала такую легенду, но не помнит когда и от кого.
Но она не смеялась, она была слишком рада возможности уйти из города.
Где-нибудь дальше в пути они, возможно, еще что-нибудь услышат. Если
вообще существовало Место, откуда уходили к Звездам.
Но даже если оно существовало, что будет, когда они его найдут?
Найдут свидетельства того, что некогда человек устремился к звездам. Что
изменит это знание? И прекратят ли кочевники свои набеги и грабежи?
Установят ли городские племена постоянное правительство? Придут ли люди в
университет в надежде на возрождение, на подъем из пропасти, в которую
рухнул мир?
Он знал, что ничего подобного не произойдет. Он получит лишь
удовлетворение от знания, что когда-то свыше тысячи лет назад люди
покинули Солнечную систему и ушли в космос. Конечно, этим можно гордиться,
но гордость - слишком мелкая монета в этом мире.
И все же, говорил он себе, повернуть назад нельзя. Он отправился в
поиск почти импульсивно, руководствуясь скорее чувством, чем разумом, и
хотя это может показаться бессмысленным, он должен идти. Он пытался
понять, почему это так, и не находил ответа.
Взошла луна. Город остался сзади, они углубились в пригороды.
Справа виднелась наклонившаяся водонапорная башня; еще несколько лет
- и она рухнет.
Кашинг остановился и подождал остальных. Энди ласково ткнулся мордой
ему в грудь, тихонько дунул. Кашинг погладил его по голове, потянул за
уши.
- Ты ему нравишься, - сказала Мэг, - а ему нравится далеко не всякий.
Но он, как и я, разглядел на тебе знак.
- Забудь об этом знаке. У меня нет никакого знака. Что ты знаешь об
этой местности? Продолжать ли идти дальше или свернуть на юг?
- На юг, - ответила она. - Чем быстрее мы доберемся до речной долины,
тем это безопаснее для нас.
- Орда, о которой ты говорила, далеко ли она?
- В одном или двух днях пути. Городские разведчики обнаружили их
неделю назад в ста милях к западу, они стягивали силы и готовились к
выступлению. Вероятно, они движутся не торопясь.
- И они идут прямо с запада?
- Не знаю, сынок, но мне так кажется.
- Значит, у нас мало времени?
- Очень мало. Мы сможем легче вздохнуть, когда доберемся до речной
долины.
Кашинг снова двинулся вперед, и двое пошли за ним.
Местность была пустынна. Изредка выскакивал из укрытия кролик и
пробегал в лунном свете. Временами сонно вскрикивала в чаще потревоженная
птица. Однажды с реки долетел крик енота.
Вдруг Энди фыркнул. Кашинг остановился. Лошадь услышала или увидела
нечто достойное внимания.
Тихо подошла Мэг.
- Что это, сынок? Энди что-то почуял. Ты что-нибудь видишь?
- Не шевелись, - ответил он. - Прижмись к земле. И не двигайся.
Казалось, все спокойно. Холмики, некогда бывшие домами. Заросли
шиповника. Длинная линия деревьев, некогда обрамлявших бульвар.
Энди больше не издавал звуков.
Прямо перед ними посередине бывшей улицы торчал камень. Не очень
большой, не выше пояса человека. Интересно, как он оказался на улице?
Мэг лежала на земле. Она коснулась ноги Тома и прошептала:
- Я что-то чувствую. Слабо и далеко.
- Как далеко?
- Не знаю. Далеко и слабо.
- Где?
- Прямо перед нами.
Они ждали. Энди переступил с ноги на ногу.
- Я боюсь, - сказала Мэг. - Оно не похоже на нас.
- Что?
- Не похоже на людей.
В речной долине снова закричал енот. Глаза Кашинга болели от
напряжения. Он старался уловить хоть малейшее движение.
Мэг прошептала:
- Это валун.
- Кто-то прячется за ним, - сказал Кашинг.
- Никто не прячется. Это камень. Он совсем другой.
Они ждали.
- Интересное место для камня, - сказал Кашинг. - Посреди улицы. Кто
передвинул его сюда? И зачем?
- Камень живой, - сказала Мэг. - Он может сам двигаться.
- Камни не двигаются, - возразил он. - И кто-то должен передвигать
их.
Она не ответила.
- Оставайся здесь, - сказал он.
Он положил лук, снял с пояса топорик и быстро пошел вперед.
Остановился прямо перед камнем. Ничего не случилось. Он обошел камень. За
ним никого не было. Том коснулся камня. Он был теплее, чем должен быть.
Солнце село уже несколько часов назад, и теперь камень уже должен был
отдать все тепло. Но он был все еще слегка теплый. Теплый и гладкий,
скользкий на ощупь. Как будто кто-то отполировал его.
Энди двинулся вперед. Мэг - за ним.
- Он теплый, - сказал Кашинг.
- Он живой, - заметила Мэг. - Это живой камень. Или вообще не камень,
а что-то похожее на камень.
- Мне это не нравится, - сказал Кашинг. - Похоже на колдовство.
- Нет. Что-то совсем другое. Ужасное. Такое, чего не должно быть. Не
человеческое, вообще чужое. Замороженная память. Так я это чувствую.
Замороженная память, такая старая, что вся застыла. Не могу сказать, что
это такое.
Кашинг осмотрелся. Все было спокойно. И лишь деревья рисовались на
фоне неба в свете луны. Сверкало множество звезд. Он попытался подавить
поднимавшийся в нем ужас.
- Ты когда-нибудь слышала о чем-нибудь подобном? - спросил он.
- Никогда, сынок. Никогда в жизни.
- Идем отсюда.

9
Смерч, пронесшийся над долиной, должно быть, весной, проделал полосу
среди деревьев, росших между речным берегом и утесами. Лесные великаны
лежали грудой, вырванные с корнем. На многих ветвях виднелись засохшие
листья.
- Здесь мы будем в безопасности, - сказал Кашинг. - Каждый, кто идет
с запада, должен обойти этот завал.
Раздвигая ветви, они сделали проход для Энди и отыскали небольшое
место, где можно было лечь и где было достаточно травы.
Кашинг указал на берлогу, образованную вырванными корнями гигантского
черного дуба.
- Отсюда мы увидим, если кто-нибудь будет бродить вокруг.
Мэг сказала:
- Я приготовлю для тебя завтрак, сынок. Чего ты хочешь? Может,
поджарить хлеба с мясом?
- Еще нет, - сказал он. - Пока не нужно... Мы должны быть осторожными
с огнем. Только сухие ветви, чтобы не было дыма, и небольшой огонь. Я
позабочусь об этом, вернувшись. Не разжигай костра сама. Я хочу быть
уверен. Кто-нибудь может увидеть дым и явится посмотреть.
- А куда ты идешь, сынок?
- На утес. Хочу осмотреться. Может, кто-нибудь бродит поблизости.
- Возьми с собой "шпионское стекло".
На вершине холма он осмотрел расстилающуюся перед ним прерию,
испещренную кое-где группами деревьев. Далеко к северу некогда была ферма
- несколько строений в роще. От зданий мало что осталось. В бинокль он
смог рассмотреть то, что когда-то было амбаром. Часть его крыши
обвалилась, но стены уцелели. Дальше лишь небольшие возвышения обозначали
места, где стояли другие, менее прочные сооружения. Сидя за кустом,
который должен был укрыть его от случайного наблюдателя, он методично и
терпеливо рассматривал прерию, двигая биноклем с запада на восток.
Маленькое стадо оленей паслось на восточном склоне небольшого
возвышения. Барсук сидел у входа в свою нору. Лиса осматривала местность в
поисках добычи.
Кашинг продолжал наблюдать. Он говорил себе, что торопиться не
следует: нужно быть уверенным, что здесь никого, кроме животных, нет. Он
снова взглянул на запад и медленно двинул бинокль на восток. Олени на
месте, но барсук исчез. Вероятно, ушел в нору. Не видно и лисы.
Краем глаза он уловил какое-то движение. Осторожно поворачивая
бинокль, увидел, что это отряд всадников. Он попытался сосчитать их, но
они были слишком далеко. Они двигались, отклоняясь на юго-восток. Он
продолжал смотреть. Наконец он смог пересчитать их. Девятнадцать или
двадцать, он не был уверен. В шкурах и коже, со щитами и копьями. Их
маленькие короткошерстые лошади шли устойчивым галопом.
Итак, Мэг была права. Движется орда. И это, вероятно, всего лишь
фланговый разведывательный отряд главной массы, которая находится дальше к
северу.
Кашинг внимательно следил за всадниками, пока они не исчезли из вида,
потом снова осмотрел прерию. Никого не видно. Удовлетворенный, он сунул
бинокль в чехол и начал спускаться. Он знал, что возможны другие небольшие
отряды, но следить за ними нет смысла.
Мэг, видимо, права: они идут по прерии, направляясь к городу, и не
заходят в речную долину.
На полпути вниз он услышал голос, доносящийся из гущи поваленных
деревьев.
- Друг. - Негромко, но отчетливо.
При этом звуке Том замер и быстро огляделся.
- Друг, - повторил голос, - найдешь ли ты в своем сердце сочувствие к
несчастному?
Ловушка? Кашинг быстро достал из колчана стрелу.
- Не бойся, - снова послышался голос. - Даже если бы захотел, я не
смог бы принести вреда. Меня прижало деревом, и я был бы благодарен за
помощь.
Кашинг колебался.
- Где ты?
- Справа от тебя. На краю упавших деревьев. Я вижу тебя отсюда. Если
нагнешься, ты тоже увидишь меня.
Кашинг отложил стрелу и присел на корточки, вглядываясь в путаницу
стволов. На него смотрело лицо, и при виде его Том затаил дыхание от
удивления. Он никогда и ничего подобного не видел. Лицо, похожее на череп,
сделанное из твердых пластин и сияющее в лучах солнца, пробивающихся через
ветви.
- Кто ты? - спросил он.
- Я Ролло, робот.
- Ролло? Робот? Не может быть. Роботов больше нет.
- Я есть, - ответил Ролло. - Я не удивился бы, узнав, что я
последний.
- Но если ты робот, что ты здесь делаешь?
- Я уже сказал. Меня прижало деревом. И дерево, к счастью, небольшое,
но я не могу из-под него выбраться. У меня зажата нога. Я пытался
подкопать землю, чтобы освободить ногу, но это тоже невозможно. Подо мной
скала, я не могу повернуться, чтобы приподнять дерево. Я все перепробовал,
но ничего не смог сделать.
Кашинг наклонился и нырнул под нависающие ветви. Добравшись до
упавшего робота, он присел на корточки, чтобы осмотреться.
Он вспомнил, что в журналах, которые попадались ему в библиотеке,
были и рисунки роботов - рисунки, сделанные раньше, чем появились сами
роботы. На них изображались большие неуклюжие металлические люди, которые,
несомненно, страшно гремели при ходьбе. Ролло не походил на них. Он был
строен. Плечи широкие, голова казалась несоразмерно большой, узкая талия
слегка расширялась к ногам. Ноги стройные и аккуратные. Глядя на них,
Кашинг подумал о стройных ногах оленя. Одна нога была зажата под огромной
ветвью клена, отколовшейся от упавшего дерева. Ветвь была толще фута в
диаметре.
Ролло видел, что Кашинг смотрит на ветку.
- Я мог бы приподнять ее и освободить ногу, - сказал он, - но не могу
повернуться, чтобы ухватить ее.
- Посмотрим, что можно сделать, - сказал Кашинг.
Он прополз вперед на четвереньках, просунул руку под ветвь.
- Может, я смогу приподнять ее, - предположил он. - Я дам тебе знать,
когда буду готов. Тогда попытайся выдернуть ногу.
Кашинг подполз ближе, уперся, наклонился и сунул обе руки под ветвь.
- Давай! - сказал он. Напрягшись, он почувствовал, как дрогнула
ветвь.
- Все, - сказал Ролло.
Кашинг осторожно разжал руки и выпустил ветвь.
Ролло сидел рядом с ним. Он достал из-под груды листьев кожаный
мешок, порылся вокруг и извлек копье с железным наконечником.
- Не мог дотянуться раньше, - пояснил он Тому. - Когда упала ветвь,
они вылетели у меня из рук.
- Все в порядке? - спросил Кашинг.
- Конечно, - ответил робот. Он сидел, осматривая попавшую в ловушку
ногу.
- Даже не поцарапана, - сказал он. - Прочный металл.
- Не расскажешь ли, как попал в эту историю?
- Я шел тут и попал в бурю. Я не слишком беспокоился. Дождь мне не
повредит. И тут торнадо. Я услышал его приближение и попытался убежать.
Думаю, что вбежал прямо в центр торнадо. А вокруг падали деревья. Меня
подняло в воздух, потом бросило вниз... Когда я упал, на меня обрушилась
эта ветвь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17