.. Как
мягко она колышет мою лодочку!.."
Конечно, никакого моря вокруг не было и в помине, но домик кума Тыквы
и в самом деле покачивался то вправо, то влево. Это происходило оттого,
что кавалер Помидор ухватился за край крыши обеими руками и стал трясти
домик изо всех сил. Крыша ходила ходуном, и аккуратно уложенная черепица
разлеталась во все стороны.
Кум Тыква поневоле открыл глаза, когда синьор Помидор издал такое
грозное рычание, что двери и окна в соседних домах закрылись еще плот-
нее, а тот, кто запер дверь только на один оборот ключа, поспешил повер-
нуть ключ в замочной скважине еще разок или два.
- Злодей! - кричал синьор Помидор. - Разбойник! Вор! Мятежник! Бун-
товщик! Ты построил этот дворец на земле, которая принадлежит графиням
Вишням, и собираешься провести остаток своих дней в безделье, нарушая
священные права двух бедных престарелых синьор-вдов и круглых сирот. Вот
я тебе покажу!
- Ваша милость, - взмолился кум Тыква, - уверяю вас, что у меня было
разрешение на постройку домика! Мне его дал когда-то сам синьор граф
Вишня!
- Граф Вишня умер тридцать лет тому назад - мир его праху! - а теперь
земля принадлежит двум благополучно здравствующим графиням. Поэтому уби-
райся отсюда вон без всяких разговоров! Остальное тебе разъяснит адво-
кат... Эй, Горошек, где вы тут? Живо! *
Синьор Зеленый Горошек, деревенский адвокат, очевидно, был наготове,
потому что немедленно выскочил откуда-то, словно горошинка из стручка.
Каждый раз, когда Помидор являлся в деревню, он звал этого расторопного
малого, чтобы тот подтвердил его распоряжения подходящими статьями зако-
на.
- Я здесь, ваша милость, к вашим услугам... - пролепетал синьор Горо-
шек, низко кланяясь и зеленея от страха.
Но он был такой маленький и юркий, что его поклона никто и не заме-
тил. Боясь показаться недостаточно вежливым, синьор Горошек подпрыгнул
повыше и задрыгал ногами в воздухе.
- Эй, как вас там, скажите-ка этому бездельнику Тыкве, что, по зако-
нам королевства, он должен немедленно убираться отсюда прочь. И объявите
всем здешним жителям, что графини Вишни намерены посадить в эту конуру
самую злую собаку, для того чтобы стеречь графские владения от мальчи-
шек, которые с некоторого времени стали вести себя крайне непочтительно.
- Да-да, действительно непочтительно... то есть... - бормотал Горо-
шек, еще пуще зеленея от страха. - То есть недействительно почтительно!
- Что там - "действительно" или "недействительно"! Адвокат вы или
нет?
- О да, ваша милость, специалист по гражданскому, уголовному, а также
и каноническому праву. Окончил университет в Саламанке. С дипломом и
званием...
- Ну, ежели с дипломом и званием, так, стало быть, вы подтвердите,
что я прав. А затем можете убираться восвояси.
- Да-да, синьор кавалер, как вам будет угодно!.. - И синьор адвокат,
не заставляя себя просить дважды, ускользнул прочь быстро и незаметно,
как мышиный хвост.
- Ну что, ты слышал, что сказал адвокат? - спросил Помидор кума Тык-
ву.
- Да ведь он ровно ничего не сказал! - послышался чей-то голос.
- Как? Ты осмеливаешься еще спорить со мною, несчастный?
- Ваша милость, я и рта не открывал... - пролепетал кум Тыква.
- А кто же, если не ты? - И кавалер Помидор с угрожающим видом осмот-
релся вокруг.
- Мошенник! Плут! - снова послышался тот же голос.
- Кто это говорит? Кто? Наверно, этот старый мятежник, мастер Виног-
радинка! - решил кавалер Помидор. Он подошел к мастерской сапожника и,
ударив дубинкой в дверь, прорычал: - Я прекрасно знаю, мастер Виногра-
динка, что в вашей мастерской зачастую произносятся дерзкие, мятежные
речи против меня и благородных графинь Вишен! Вы не питаете никакого
почтения к этим престарелым знатным синьорам - вдовам и круглым сиротам.
Но погодите: придет и ваш черед. Посмотрим, кто будет смеяться послед-
ним!
- А еще раньше придет твой черед, синьор Помидор! Ох, лопнешь ты ско-
ро, непременно лопнешь!
Слова эти произнес не кто иной, как Чиполлино. Засунув руки в карма-
ны, он так спокойно и уверенно подошел к грозному кавалеру Помидору, что
тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился ему высказать
этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.
- А ты откуда взялся? Почему не на работе?
- Я еще не работаю, - ответил Чиполлино. - Я пока только учусь.
- А что ты изучаешь? Где твои книги?
- Я изучаю мошенников, ваша милость. Как раз сейчас передо мной стоит
один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.
- Ах, ты изучаешь мошенников? Это любопытно. Впрочем, в этой деревне
все мошенники. Если ты нашел нового, покажика мне его.
- С удовольствием, ваша милость, - ответил Чиполлино, лукаво подмиг-
нув.
Тут он поглубже засунул руку в левый карман и вытащил оттуда ма-
ленькое зеркальце, которым он обычно пускал солнечных зайчиков. Подойдя
совсем близко к синьору Помидору, Чиполлино повертел зеркальцем перед
самым его носом:
- Вот он, этот мошенник, ваша милость. Если вам угодно, посмотрите-ка
на него хорошенько. Узнаете?
Кавалер Помидор не удержался от искушения и одним глазом посмотрел в
зеркальце. Неизвестно, что он надеялся там увидеть, но, конечно, увидел
только свою собственную красную, как огонь, физиономию со злыми ма-
ленькими глазками и широким ртом, похожим на прорезь копилки.
Тут-то синьор Помидор наконец понял, что Чиполлино попросту издевает-
ся над ним. Ну и взбесился же он! Весь побагровев, он вцепился обеими
руками Чиполлино в волосы.
- Ой-ой-ой! - закричал Чиполлино, не теряя присущей ему веселости. -
Ах, как силен этот мошенник, которого вы увидели в моем зеркальце! Уве-
ряю вас, он один стоит целой шайки разбойников!
- Я покажу тебе, плут!.. - заорал кавалер Помидор и так сильно дернул
Чиполлино за волосы, что одна прядь осталась у него в руках.
Но тут случилось то, что и должно было случиться.
Вырвав у Чиполлино прядь луковых волос, грозный кавалер Помидор вдруг
почувствовал едкую горечь в глазах и в носу. Он чихнул разок-другой, а
потом слезы брызнули у него из глаз, как фонтан. Даже как два фонтана.
Струйки, ручьи, реки слез текли по обеим его щекам так обильно, что за-
лили всю улицу, словно по ней прошелся дворник со шлангом.
"Этого еще со мной никогда не бывало!" - думал перепуганный синьор
Помидор.
К в самом деле, он был такой бессердечный и жестокий человек (если
только можно назвать помидор человеком), что никогда не плакал, а так
как он был к тому же богат, ему ни разу в жизни не приходилось самому
чистить лук. То, что с ним произошло, так напугало его, что он вскочил в
карету, хлестнул лошадей и умчался прочь. Однако, удирая, обернулся и
прокричал:
- Эй, Тыква, смотри же, я тебя предупредил!.. А ты, подлый мальчишка,
оборванец, дорого заплатишь мне за эти слезы!
Чиполлино покатывался со смеху, а кум Тыква только утирал пот со лба.
Двери и окна начали понемножку открываться во всех домах, кроме дома,
в котором жил синьор Горошек.
Мастер Виноградинка распахнул настежь свою калитку и выскочил на ули-
цу, ожесточенно почесывая затылок шилом.
- Клянусь всей дратвой в мире, - воскликнул он, - наконец-то нашелся
парнишка, который заставил плакать кавалера Помидора!.. Откуда ты взялся
мальчик?
И Чиполлино рассказал мастеру Виноградинке и его соседям свою исто-
рию, которую вы уже знаете.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
в которой рассказывается о профессоре Груше, о Луке Порее и о Тысяче-
ножках
С этого самого дня Чиполлино начал работать в мастерской Виноградинки
и скоро достиг больших успехов в сапожном деле: натирал воском дратву,
подбивал подметки, ставил набойки, снимал мерку с ног заказчиков и при
этом не переставал шутить.
Мастер Виноградинка был доволен им, и дела у них шли отлично не
только потому, что они усердно работали, но и потому, что многие заходи-
ли в мастерскую, чтобы посмотреть на смелого мальчишку, которыми заста-
вил плакать самого кавалера Помидора. За короткое время Чиполлино приоб-
рел много новых знакомых.
Первым пришел профессор Груша, учитель музыки, со скрипкой под мыш-
кой. За ним влетело целое облако мух и ос, потому что скрипка профессора
Груши была сделана из половинки ароматной, сочной груши, а мухи, как из-
вестно, большие охотницы до всего сладкого.
Очень часто, когда профессор Груша давал концерт, слушатели кричали
ему из зала:
- Профессор, обратите внимание - на вашей скрипке сидит большая муха!
Вы из-за нее фальшивите!
Тут профессор прерывал игру и гонялся за мухой до тех пор, пока ему
не удавалось прихлопнуть ее смычком.
А иногда в его скрипку залезал червяк и проделывал в ней длинные из-
вилистые коридоры. Инструмент от этого портился, и профессору приходи-
лось обзаводиться новым, чтобы играть как следует, а не фальшивить.
Вслед за профессором Грушей явился огородник Лук Порей. У него был
густой чуб, спадающий на лоб, и длинные-предлинные усы.
- Из-за этих усов, - жаловался Лук Порей Чиполлино, - у меня немало
неприятностей. Когда моя жена собирается сушить белье, она сажает меня
на балкон, привязывает мои усы за кончики к двум гвоздям и вешает на них
свои простыни, рубашки и чулки. А я должен сидеть на солнце до тех пор,
пока белье не высохнет. Вот видишь, какие у меня следы на усах!
Действительно, на усах Лука Порея виднелись следы от деревянных защи-
пок.
Однажды в мастерскую пришло семейство Тысяченожек: отец и двое сыно-
вей - Тысяченожка и Тысячелапка. Сыновья ни одной минуты не могли спо-
койно постоять на месте.
- Они у вас всегда такие непоседы? - спросил Чиполлино.
- Что вы! - вздохнул Тысяченожка-отец. - Сейчас-то они еще спокойны,
как ангелы, а вот вы бы посмотрели, что с ними делается, когда моя жена
их купает! Пока она моет им переднюю сотню ног, они успевают загрязнить
задние; вымоет задние - глядь, а передние снова чернее черного. Она во-
зится с ними без конца и каждый раз изводит целый ящик мыла.
Мастер Виноградинка почесал затылок и спросил:
- Ну что, снимать с ваших малышей мерку?
- Да что вы, бог с вами, разве я могу заказать столько башмаков! Мне
пришлось бы работать всю жизнь, чтобы заплатить за тысячу пар ботинок.
- Верно, - согласился мастер Виноградинка. - Да у меня на них и кожи
в мастерской не наберется.
- Ну, так вы посмотрите, какие из ботинок больше всего износились.
Сменим хотя бы несколько пар.
Пока мастер Виноградинка и Чиполлино осматривали у ребят подметки и
набойки, Тысяченожка и Тысячелапка изо всех сил старались стоять спокой-
но, но это у них не очень-то выходило.
- Ну вот, - сказал сапожник, - этому мальцу нужно переменить первые
две пары и еще трехсотую пару.
- Нет, трехсотая пока еще годится, - торопливо возразил отец Тысяче-
ножка. - Подбейте ему только каблуки.
- А другому мальчугану надо сменить десять башмаков подряд на правой
стороне.
- Сколько я им твержу, чтобы они не шаркали ногами! Да разве эти ре-
бята умеют ходить? Они скачут, приплясывают, прыгают на одной ноге. И
что же получается в конце концов: все правые башмаки стоптались раньше
левых. Вот как туго приходится нам, Тысяченожкам!
Мастер Виноградинка только рукой махнул:
- Эх, все дети одинаковы! Две у них ноги или тысяча - это, в сущнос-
ти, все равно. Они способны изорвать тысячу пар ботинок на од-
ной-единственной ноге.
Наконец семья Тысяченожек засеменила прочь. Тысяченожка и Тысячелапка
умчались, как на колесах. Папа Тысяченожка не умел так быстро передви-
гаться - он немного прихрамывал. Совсем чуть-чуть, всего только на сто
восемнадцать ног.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
о том, как Чиполлино одурачил пса Мастино, которому очень хотелось
пить
А что же стало с домиком кума Тыквы?
В один далеко не прекрасный день кавалер Помидор снова прикатил в
своей карете, в которую были запряжены четыре огурца, но на этот раз его
сопровождала дюжина Лимончиков. Без долгих разговоров кума Тыкву выгнали
из домика и вместо него поселили там здоровенного сторожевого пса по
имени Мастино.
- Вот вам! - заявил Помидор, угрожающе посматривая вокруг. - Теперь
все ваши мальчишки научатся уважать меня, а прежде всего-тот пришлый
оборванец, которого мастер Виноградинка взял к себе в дом.
- Правильно! Правильно! - глухо пролаял Мастино.
- Что же касается старого дурака Тыквы, - продолжал синьор Помидор, -
то это научит его повиноваться моим приказаниям. А если ему очень хочет-
ся иметь крышу над головой, то для него всегда найдется уютное, удобное
местечко в тюрьме. Там на всех хватит места.
- Правильно! Правильно! - снова подтвердил Мастино.
Мастер Виноградинка и Чиполлино, стоя на пороге мастерской, видели и
слышали все, что происходит, но не могли ничем помочь старику.
Кум Тыква печально сидел на тумбе и щипал себя за бороду. Каждый раз
при этом у него в руке оставался клок волос. В конце концов он решил
бросить это занятие, чтобы не остаться совсем без бороды, и начал ти-
хонько вздыхать - ведь вы помните, что у кума Тыквы был большой запас
вздохов!
Наконец синьор Помидор влез в свою карету. Мастино сделал стойку и
отдал хозяину честь хвостом.
- Смотри сторожи хорошенько! - приказал ему кавалер на прощание,
хлестнул по огурцам, и карета умчалась в облаке пыли.
Был чудесный, жаркий летний день. После отъезда хозяина Мастино нем-
ножко погулял перед домиком взад и вперед, высунув от жары язык и обма-
хиваясь хвостом, как веером. Но это не помогало. Мастино изнемог от жаж-
ды и решил, что ему не повредил бы добрый стаканчик холодного пива.
Он огляделся по сторонам, высматривая какогонибудь мальчишку, чтобы
послать его за пивом в ближайший трактир, но на улице, как назло, никого
не было.
Правда, в сапожной мастерской перед открытой дверью сидел Чиполлино и
усердно вощил дратву, но от него шел такой горький луковый запах, что
Мастино не решался позвать его.
Однако Чиполлино сам увидел, что пес изнывает от жары.
"Будь я не Чиполлино, если я не сыграю с ним шутку!" - подумал он.
А зной становился все сильнее, потому что солнце поднималось все вы-
ше. Бедному Мастино так хотелось пить!
"Чего это я наелся сегодня утром? - припоминал он. - Может быть, мой
суп пересолили? Во рту горит, а язык тяжелый, будто на него налипло фун-
тов двадцать замазки".
Тут Чиполлино выглянул из двери.
- Эй! Эй! - окликнул его Мастино слабым голосом.
- Вы ко мне обращаетесь, синьор?
- К вам, к вам, юноша! Сбегайте и принесите мне, пожалуйста, холодно-
го лимонаду.
- Ах, я бы с великой радостью сбегал, синьор Мастино, но, видите ли,
мой хозяин только что дал мне починить этот ботинок, так что я никак не
могу отлучиться. Очень жалею.
И Чиполлино без лишних слов вернулся к себе в мастерскую.
- Лентяй! Невежа! - буркнул пес, проклиная цепь, которая мешала ему
самому забежать в трактир.
Через некоторое время Чиполлино показался снова.
- Синьорино, - проскулил пес, - может быть, вы принесете мне хоть
стакан простой воды?
- Да я бы с большим удовольствием, - отозвался Чиполлино, - но только
сейчас мой хозяин приказал мне починить каблуки на туфлях синьора свя-
щенника.
По правде сказать, Чиполлино от души жалел бедного пса, который то-
мился от жажды, но ему было очень не по душе то ремесло, которым зани-
мался Мастино, а кроме того, ему хотелось еще разок проучить синьора По-
мидора.
К трем часам дня солнце стало припекать так, что даже камни на улице
вспотели. Мастино чуть ли не взбесился от жары и жажды. Наконец Чиполли-
но поднялся со своей скамеечки, налил в бутылку воды, подсыпал туда бе-
лого порошку, который жена мастера Виноградинки принимала на ночь от
бессонницы.
Заткнув пальцем горлышко бутылки и поднеся ее к губам, он сделал вид,
что пьет.
- Ах, - сказал он, поглаживая себя по животу, - какая чудесная, хо-
лодная, свежая вода!
У Мастино потекли слюнки, так что ему на минутку стало даже легче.
- Синьор Чиполлино, - сказал он, - а эта вода чистая?
- Еще бы! Она прозрачнее слезы!
- А в ней кет микробов?
- Помилуйте! Эту воду очистили и процедили два знаменитых профессора.
Микробы они оставили себе, а воду дали мне за то, что я починил им туф-
ли.
Чиполлино снова поднес бутылку ко рту, притворяясь, будто пьет.
- Синьор Чиполлино, - спросил удивленный Мастино, - как это у вас по-
лучается, что бутылка все время остается полной?
- Дело в том, - ответил Чиполлино, - что эта бутылка-подарок моего
покойного дедушки. Она волшебная и никогда не бывает пустой.
- А вы мне не позволите отхлебнуть немного - хоть глоточек?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
мягко она колышет мою лодочку!.."
Конечно, никакого моря вокруг не было и в помине, но домик кума Тыквы
и в самом деле покачивался то вправо, то влево. Это происходило оттого,
что кавалер Помидор ухватился за край крыши обеими руками и стал трясти
домик изо всех сил. Крыша ходила ходуном, и аккуратно уложенная черепица
разлеталась во все стороны.
Кум Тыква поневоле открыл глаза, когда синьор Помидор издал такое
грозное рычание, что двери и окна в соседних домах закрылись еще плот-
нее, а тот, кто запер дверь только на один оборот ключа, поспешил повер-
нуть ключ в замочной скважине еще разок или два.
- Злодей! - кричал синьор Помидор. - Разбойник! Вор! Мятежник! Бун-
товщик! Ты построил этот дворец на земле, которая принадлежит графиням
Вишням, и собираешься провести остаток своих дней в безделье, нарушая
священные права двух бедных престарелых синьор-вдов и круглых сирот. Вот
я тебе покажу!
- Ваша милость, - взмолился кум Тыква, - уверяю вас, что у меня было
разрешение на постройку домика! Мне его дал когда-то сам синьор граф
Вишня!
- Граф Вишня умер тридцать лет тому назад - мир его праху! - а теперь
земля принадлежит двум благополучно здравствующим графиням. Поэтому уби-
райся отсюда вон без всяких разговоров! Остальное тебе разъяснит адво-
кат... Эй, Горошек, где вы тут? Живо! *
Синьор Зеленый Горошек, деревенский адвокат, очевидно, был наготове,
потому что немедленно выскочил откуда-то, словно горошинка из стручка.
Каждый раз, когда Помидор являлся в деревню, он звал этого расторопного
малого, чтобы тот подтвердил его распоряжения подходящими статьями зако-
на.
- Я здесь, ваша милость, к вашим услугам... - пролепетал синьор Горо-
шек, низко кланяясь и зеленея от страха.
Но он был такой маленький и юркий, что его поклона никто и не заме-
тил. Боясь показаться недостаточно вежливым, синьор Горошек подпрыгнул
повыше и задрыгал ногами в воздухе.
- Эй, как вас там, скажите-ка этому бездельнику Тыкве, что, по зако-
нам королевства, он должен немедленно убираться отсюда прочь. И объявите
всем здешним жителям, что графини Вишни намерены посадить в эту конуру
самую злую собаку, для того чтобы стеречь графские владения от мальчи-
шек, которые с некоторого времени стали вести себя крайне непочтительно.
- Да-да, действительно непочтительно... то есть... - бормотал Горо-
шек, еще пуще зеленея от страха. - То есть недействительно почтительно!
- Что там - "действительно" или "недействительно"! Адвокат вы или
нет?
- О да, ваша милость, специалист по гражданскому, уголовному, а также
и каноническому праву. Окончил университет в Саламанке. С дипломом и
званием...
- Ну, ежели с дипломом и званием, так, стало быть, вы подтвердите,
что я прав. А затем можете убираться восвояси.
- Да-да, синьор кавалер, как вам будет угодно!.. - И синьор адвокат,
не заставляя себя просить дважды, ускользнул прочь быстро и незаметно,
как мышиный хвост.
- Ну что, ты слышал, что сказал адвокат? - спросил Помидор кума Тык-
ву.
- Да ведь он ровно ничего не сказал! - послышался чей-то голос.
- Как? Ты осмеливаешься еще спорить со мною, несчастный?
- Ваша милость, я и рта не открывал... - пролепетал кум Тыква.
- А кто же, если не ты? - И кавалер Помидор с угрожающим видом осмот-
релся вокруг.
- Мошенник! Плут! - снова послышался тот же голос.
- Кто это говорит? Кто? Наверно, этот старый мятежник, мастер Виног-
радинка! - решил кавалер Помидор. Он подошел к мастерской сапожника и,
ударив дубинкой в дверь, прорычал: - Я прекрасно знаю, мастер Виногра-
динка, что в вашей мастерской зачастую произносятся дерзкие, мятежные
речи против меня и благородных графинь Вишен! Вы не питаете никакого
почтения к этим престарелым знатным синьорам - вдовам и круглым сиротам.
Но погодите: придет и ваш черед. Посмотрим, кто будет смеяться послед-
ним!
- А еще раньше придет твой черед, синьор Помидор! Ох, лопнешь ты ско-
ро, непременно лопнешь!
Слова эти произнес не кто иной, как Чиполлино. Засунув руки в карма-
ны, он так спокойно и уверенно подошел к грозному кавалеру Помидору, что
тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился ему высказать
этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.
- А ты откуда взялся? Почему не на работе?
- Я еще не работаю, - ответил Чиполлино. - Я пока только учусь.
- А что ты изучаешь? Где твои книги?
- Я изучаю мошенников, ваша милость. Как раз сейчас передо мной стоит
один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.
- Ах, ты изучаешь мошенников? Это любопытно. Впрочем, в этой деревне
все мошенники. Если ты нашел нового, покажика мне его.
- С удовольствием, ваша милость, - ответил Чиполлино, лукаво подмиг-
нув.
Тут он поглубже засунул руку в левый карман и вытащил оттуда ма-
ленькое зеркальце, которым он обычно пускал солнечных зайчиков. Подойдя
совсем близко к синьору Помидору, Чиполлино повертел зеркальцем перед
самым его носом:
- Вот он, этот мошенник, ваша милость. Если вам угодно, посмотрите-ка
на него хорошенько. Узнаете?
Кавалер Помидор не удержался от искушения и одним глазом посмотрел в
зеркальце. Неизвестно, что он надеялся там увидеть, но, конечно, увидел
только свою собственную красную, как огонь, физиономию со злыми ма-
ленькими глазками и широким ртом, похожим на прорезь копилки.
Тут-то синьор Помидор наконец понял, что Чиполлино попросту издевает-
ся над ним. Ну и взбесился же он! Весь побагровев, он вцепился обеими
руками Чиполлино в волосы.
- Ой-ой-ой! - закричал Чиполлино, не теряя присущей ему веселости. -
Ах, как силен этот мошенник, которого вы увидели в моем зеркальце! Уве-
ряю вас, он один стоит целой шайки разбойников!
- Я покажу тебе, плут!.. - заорал кавалер Помидор и так сильно дернул
Чиполлино за волосы, что одна прядь осталась у него в руках.
Но тут случилось то, что и должно было случиться.
Вырвав у Чиполлино прядь луковых волос, грозный кавалер Помидор вдруг
почувствовал едкую горечь в глазах и в носу. Он чихнул разок-другой, а
потом слезы брызнули у него из глаз, как фонтан. Даже как два фонтана.
Струйки, ручьи, реки слез текли по обеим его щекам так обильно, что за-
лили всю улицу, словно по ней прошелся дворник со шлангом.
"Этого еще со мной никогда не бывало!" - думал перепуганный синьор
Помидор.
К в самом деле, он был такой бессердечный и жестокий человек (если
только можно назвать помидор человеком), что никогда не плакал, а так
как он был к тому же богат, ему ни разу в жизни не приходилось самому
чистить лук. То, что с ним произошло, так напугало его, что он вскочил в
карету, хлестнул лошадей и умчался прочь. Однако, удирая, обернулся и
прокричал:
- Эй, Тыква, смотри же, я тебя предупредил!.. А ты, подлый мальчишка,
оборванец, дорого заплатишь мне за эти слезы!
Чиполлино покатывался со смеху, а кум Тыква только утирал пот со лба.
Двери и окна начали понемножку открываться во всех домах, кроме дома,
в котором жил синьор Горошек.
Мастер Виноградинка распахнул настежь свою калитку и выскочил на ули-
цу, ожесточенно почесывая затылок шилом.
- Клянусь всей дратвой в мире, - воскликнул он, - наконец-то нашелся
парнишка, который заставил плакать кавалера Помидора!.. Откуда ты взялся
мальчик?
И Чиполлино рассказал мастеру Виноградинке и его соседям свою исто-
рию, которую вы уже знаете.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ,
в которой рассказывается о профессоре Груше, о Луке Порее и о Тысяче-
ножках
С этого самого дня Чиполлино начал работать в мастерской Виноградинки
и скоро достиг больших успехов в сапожном деле: натирал воском дратву,
подбивал подметки, ставил набойки, снимал мерку с ног заказчиков и при
этом не переставал шутить.
Мастер Виноградинка был доволен им, и дела у них шли отлично не
только потому, что они усердно работали, но и потому, что многие заходи-
ли в мастерскую, чтобы посмотреть на смелого мальчишку, которыми заста-
вил плакать самого кавалера Помидора. За короткое время Чиполлино приоб-
рел много новых знакомых.
Первым пришел профессор Груша, учитель музыки, со скрипкой под мыш-
кой. За ним влетело целое облако мух и ос, потому что скрипка профессора
Груши была сделана из половинки ароматной, сочной груши, а мухи, как из-
вестно, большие охотницы до всего сладкого.
Очень часто, когда профессор Груша давал концерт, слушатели кричали
ему из зала:
- Профессор, обратите внимание - на вашей скрипке сидит большая муха!
Вы из-за нее фальшивите!
Тут профессор прерывал игру и гонялся за мухой до тех пор, пока ему
не удавалось прихлопнуть ее смычком.
А иногда в его скрипку залезал червяк и проделывал в ней длинные из-
вилистые коридоры. Инструмент от этого портился, и профессору приходи-
лось обзаводиться новым, чтобы играть как следует, а не фальшивить.
Вслед за профессором Грушей явился огородник Лук Порей. У него был
густой чуб, спадающий на лоб, и длинные-предлинные усы.
- Из-за этих усов, - жаловался Лук Порей Чиполлино, - у меня немало
неприятностей. Когда моя жена собирается сушить белье, она сажает меня
на балкон, привязывает мои усы за кончики к двум гвоздям и вешает на них
свои простыни, рубашки и чулки. А я должен сидеть на солнце до тех пор,
пока белье не высохнет. Вот видишь, какие у меня следы на усах!
Действительно, на усах Лука Порея виднелись следы от деревянных защи-
пок.
Однажды в мастерскую пришло семейство Тысяченожек: отец и двое сыно-
вей - Тысяченожка и Тысячелапка. Сыновья ни одной минуты не могли спо-
койно постоять на месте.
- Они у вас всегда такие непоседы? - спросил Чиполлино.
- Что вы! - вздохнул Тысяченожка-отец. - Сейчас-то они еще спокойны,
как ангелы, а вот вы бы посмотрели, что с ними делается, когда моя жена
их купает! Пока она моет им переднюю сотню ног, они успевают загрязнить
задние; вымоет задние - глядь, а передние снова чернее черного. Она во-
зится с ними без конца и каждый раз изводит целый ящик мыла.
Мастер Виноградинка почесал затылок и спросил:
- Ну что, снимать с ваших малышей мерку?
- Да что вы, бог с вами, разве я могу заказать столько башмаков! Мне
пришлось бы работать всю жизнь, чтобы заплатить за тысячу пар ботинок.
- Верно, - согласился мастер Виноградинка. - Да у меня на них и кожи
в мастерской не наберется.
- Ну, так вы посмотрите, какие из ботинок больше всего износились.
Сменим хотя бы несколько пар.
Пока мастер Виноградинка и Чиполлино осматривали у ребят подметки и
набойки, Тысяченожка и Тысячелапка изо всех сил старались стоять спокой-
но, но это у них не очень-то выходило.
- Ну вот, - сказал сапожник, - этому мальцу нужно переменить первые
две пары и еще трехсотую пару.
- Нет, трехсотая пока еще годится, - торопливо возразил отец Тысяче-
ножка. - Подбейте ему только каблуки.
- А другому мальчугану надо сменить десять башмаков подряд на правой
стороне.
- Сколько я им твержу, чтобы они не шаркали ногами! Да разве эти ре-
бята умеют ходить? Они скачут, приплясывают, прыгают на одной ноге. И
что же получается в конце концов: все правые башмаки стоптались раньше
левых. Вот как туго приходится нам, Тысяченожкам!
Мастер Виноградинка только рукой махнул:
- Эх, все дети одинаковы! Две у них ноги или тысяча - это, в сущнос-
ти, все равно. Они способны изорвать тысячу пар ботинок на од-
ной-единственной ноге.
Наконец семья Тысяченожек засеменила прочь. Тысяченожка и Тысячелапка
умчались, как на колесах. Папа Тысяченожка не умел так быстро передви-
гаться - он немного прихрамывал. Совсем чуть-чуть, всего только на сто
восемнадцать ног.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
о том, как Чиполлино одурачил пса Мастино, которому очень хотелось
пить
А что же стало с домиком кума Тыквы?
В один далеко не прекрасный день кавалер Помидор снова прикатил в
своей карете, в которую были запряжены четыре огурца, но на этот раз его
сопровождала дюжина Лимончиков. Без долгих разговоров кума Тыкву выгнали
из домика и вместо него поселили там здоровенного сторожевого пса по
имени Мастино.
- Вот вам! - заявил Помидор, угрожающе посматривая вокруг. - Теперь
все ваши мальчишки научатся уважать меня, а прежде всего-тот пришлый
оборванец, которого мастер Виноградинка взял к себе в дом.
- Правильно! Правильно! - глухо пролаял Мастино.
- Что же касается старого дурака Тыквы, - продолжал синьор Помидор, -
то это научит его повиноваться моим приказаниям. А если ему очень хочет-
ся иметь крышу над головой, то для него всегда найдется уютное, удобное
местечко в тюрьме. Там на всех хватит места.
- Правильно! Правильно! - снова подтвердил Мастино.
Мастер Виноградинка и Чиполлино, стоя на пороге мастерской, видели и
слышали все, что происходит, но не могли ничем помочь старику.
Кум Тыква печально сидел на тумбе и щипал себя за бороду. Каждый раз
при этом у него в руке оставался клок волос. В конце концов он решил
бросить это занятие, чтобы не остаться совсем без бороды, и начал ти-
хонько вздыхать - ведь вы помните, что у кума Тыквы был большой запас
вздохов!
Наконец синьор Помидор влез в свою карету. Мастино сделал стойку и
отдал хозяину честь хвостом.
- Смотри сторожи хорошенько! - приказал ему кавалер на прощание,
хлестнул по огурцам, и карета умчалась в облаке пыли.
Был чудесный, жаркий летний день. После отъезда хозяина Мастино нем-
ножко погулял перед домиком взад и вперед, высунув от жары язык и обма-
хиваясь хвостом, как веером. Но это не помогало. Мастино изнемог от жаж-
ды и решил, что ему не повредил бы добрый стаканчик холодного пива.
Он огляделся по сторонам, высматривая какогонибудь мальчишку, чтобы
послать его за пивом в ближайший трактир, но на улице, как назло, никого
не было.
Правда, в сапожной мастерской перед открытой дверью сидел Чиполлино и
усердно вощил дратву, но от него шел такой горький луковый запах, что
Мастино не решался позвать его.
Однако Чиполлино сам увидел, что пес изнывает от жары.
"Будь я не Чиполлино, если я не сыграю с ним шутку!" - подумал он.
А зной становился все сильнее, потому что солнце поднималось все вы-
ше. Бедному Мастино так хотелось пить!
"Чего это я наелся сегодня утром? - припоминал он. - Может быть, мой
суп пересолили? Во рту горит, а язык тяжелый, будто на него налипло фун-
тов двадцать замазки".
Тут Чиполлино выглянул из двери.
- Эй! Эй! - окликнул его Мастино слабым голосом.
- Вы ко мне обращаетесь, синьор?
- К вам, к вам, юноша! Сбегайте и принесите мне, пожалуйста, холодно-
го лимонаду.
- Ах, я бы с великой радостью сбегал, синьор Мастино, но, видите ли,
мой хозяин только что дал мне починить этот ботинок, так что я никак не
могу отлучиться. Очень жалею.
И Чиполлино без лишних слов вернулся к себе в мастерскую.
- Лентяй! Невежа! - буркнул пес, проклиная цепь, которая мешала ему
самому забежать в трактир.
Через некоторое время Чиполлино показался снова.
- Синьорино, - проскулил пес, - может быть, вы принесете мне хоть
стакан простой воды?
- Да я бы с большим удовольствием, - отозвался Чиполлино, - но только
сейчас мой хозяин приказал мне починить каблуки на туфлях синьора свя-
щенника.
По правде сказать, Чиполлино от души жалел бедного пса, который то-
мился от жажды, но ему было очень не по душе то ремесло, которым зани-
мался Мастино, а кроме того, ему хотелось еще разок проучить синьора По-
мидора.
К трем часам дня солнце стало припекать так, что даже камни на улице
вспотели. Мастино чуть ли не взбесился от жары и жажды. Наконец Чиполли-
но поднялся со своей скамеечки, налил в бутылку воды, подсыпал туда бе-
лого порошку, который жена мастера Виноградинки принимала на ночь от
бессонницы.
Заткнув пальцем горлышко бутылки и поднеся ее к губам, он сделал вид,
что пьет.
- Ах, - сказал он, поглаживая себя по животу, - какая чудесная, хо-
лодная, свежая вода!
У Мастино потекли слюнки, так что ему на минутку стало даже легче.
- Синьор Чиполлино, - сказал он, - а эта вода чистая?
- Еще бы! Она прозрачнее слезы!
- А в ней кет микробов?
- Помилуйте! Эту воду очистили и процедили два знаменитых профессора.
Микробы они оставили себе, а воду дали мне за то, что я починил им туф-
ли.
Чиполлино снова поднес бутылку ко рту, притворяясь, будто пьет.
- Синьор Чиполлино, - спросил удивленный Мастино, - как это у вас по-
лучается, что бутылка все время остается полной?
- Дело в том, - ответил Чиполлино, - что эта бутылка-подарок моего
покойного дедушки. Она волшебная и никогда не бывает пустой.
- А вы мне не позволите отхлебнуть немного - хоть глоточек?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18