Переместив главную часть своего существа в Источник, Баал смог
вкладывать в эту борьбу гораздо больше энергии, чем другие Боги, которые
сражались с ним. Если суждено было спасти ткань мироздания, то сделать это
должны были не Боги. Баал отдалился от них, и они были бессильны
остановить его.
Только житель островов Муншаез - смертный - мог помешать Баалу
творить зло.
ПАВШАЯ КРЕПОСТЬ
Секреты Богов дано знать немногим смертным. Да и то лишь тем, чья
вера и преданность не подлежат ни малейшему сомнению, - им Божество может
открыть удивительные тайны, дающие огромное могущество. А для тех
смертных, чье послушание - выше любых похвал, открываются самые страшные
секреты.
Хобарт, священник Баала, был именно таким: всю жизнь он служил своему
темному Богу и достиг величайшего знания и мастерства. Среди секретов,
открытых ему, было понимание структуры мироздания и умение использовать
свои сверхъестественные знания в собственных целях.
Он питал отвращение к морю, и от одной мысли о лодках и кораблях его
начинало тошнить. Поэтому Хобарт решил использовать свои возможности для
преодоления пространства и шагнул в иные, темные миры. Здесь он оказался
среди зверей невиданной злобы, но эти чудовищные существа не обращали на
него особого внимания: они принимали священника за своего.
Однако у этих темных миров было очень важное для Хобарта достоинство:
в них отсутствовали моря. Священник Баала легко пробирался среди
громоздящихся гор и потоков лавы.
Наконец, он снова пересек зыбкие границы и опять оказался в
Затерянных Мирах. Он достиг цели своего путешествия довольно быстро - и
даже не замочив ног. Хобарт теперь находился на острове Оман, в долине
возле Железной Крепости. Он посмотрел в сторону Железного залива и понял,
что Ясалла со своими легионами еще не появилась. Однако, в крепости вовсю
шли приготовления, со всех сторон стекались беженцы; у ворот формировались
отряды воинов, которые затем отправлялись к гавани. Там уже скопилось
множество кораблей: северяне искали убежище в стенах своей главной
крепости.
Северяне еще не до конца понимали, как сильно они нуждались в более
надежном убежище и каким иллюзорным могло оказаться их укрытие. Лишь один
Хобарт знал, что множество сахуагинов идут на приступ и что ожившие
мертвецы маршируют по дну моря - и скоро вся эта страшная масса не знающих
пощады чудовищ выйдет из моря к стенам Железной Крепости.
Черная вода уже насквозь пропитала сапоги, и каждый шаг по липкой
грязи давался с огромным трудом. Лишь изредка удавалось идти по
сравнительно сухим участкам. Тристан шел первым, прорубая мечом дорогу: со
всех сторон на тропу свисали высохшие лианы.
Дорога через Фаллонские топи и не могла быть иной. Положение путников
еще больше ухудшилось из-за того, что становилось все холоднее, а идти по
ледяной воде было настоящей пыткой.
- Они все еще там, - прошептала Тэвиш, поглядывая на небо. Она шла
вслед за королем.
Это сообщение не слишком удивило Тристана. Пронзительное, отчаянное
ржание лошадей продолжало звучать у него в мозгу. Он ясно представлял себе
белые бока Авалона, залитые алой кровью. Король содрогнулся от мысли, что
чудовищные зубы вгрызаются в грудь жеребца, чтобы вырвать его благородное
сердце.
Теперь отвратительная стая снова стала преследовать отважных путников
- птицы кружили над их головами, пока маленький отряд пробирался через
зловещие топи.
Тристан сердито ударил мечом по мертвым ветвям, что, свисая над
тропой, преграждали им путь. В болотах, как и во всей Долине, деревья
источали неприятный, резкий запах гнили. Темная вода была покрыта
грязно-зеленой ряской, а после каждого шага зловонный газ, скопившийся на
дне, выходил наружу.
Злобные птицы, к счастью, пока не нападали на них. Видимо,
сцепившиеся ветви деревьев мешали им.
Тристан остановился перевести дух. Его сапоги давно промокли, и он
уже почти не чувствовал замерзших ног. Голые ветки деревьев служили плохой
защитой от ледяного, пронизывающего ветра.
Кантус, стоявший рядом, сделал шаг вперед и снова застыл на месте,
навострив уши и принюхиваясь. Мурхаунд, пожалуй, лучше всех был
приспособлен к такой холодной, мокрой погоде.
Тристан обернулся и увидел Тэвиш, устало прислонившуюся к дереву.
Менестрель выжала из себя слабую улыбку, и король обратил внимание, что
хотя ее сапоги и плащ были сильно забрызганы грязью, лютня оставалась
абсолютно чистой. Тэвиш вся дрожала под порывами северного ветра.
Полдо медленно подошел к Тэвиш, хватаясь за стволы и ветки деревьев.
На тех участках, где людям вода местами доходила до колен, карлику было по
пояс. Полдо посмотрел на короля, и Тристан увидел, что его губы посинели,
а зубы безостановочно стучали.
Яак шлепал вслед за Полдо, и видно было, что ему гораздо больше
мешают низкие сучья и ветки, нежели тяжелая, липнущая к ногам грязь.
Последней подошла Робин.
- Меня беспокоит Полдо, - прошептал Тристан Тэвиш.
- Со мной все в п-порядке! - проворчал имеющий прекрасный слух
карлик.
- Ты уже начал разговаривать, как Язиликлик! - сердито сказал король
и снова повернулся к Тэвиш. - Как ты думаешь, Яак сможет понести Полдо,
чтобы он хоть немного подсох?
- Яак! - позвала Тэвиш фирболга. - Яак нести Полдо?
- Да, Яак нести Поул-до! - Гигант усмехнулся и, легко вытащив карлика
из воды, усадил себе на плечи, как ребенка.
- Эй, отпусти меня сейчас же! - возмущенно завопил Полдо, но тут
понял, что сидеть на плечах у фирболга очень удобно. - Ну, если ты
настаиваешь... только совсем недолго.
- Интересно, а где Язиликлик и Ньют? - спросила Тэвиш.
Тристан посмотрел по сторонам, но тех нигде не было видно.
- Наверное, осматривают топи. Я уверен, они нас скоро догонят.
Робин, еле волоча ноги, подошла к своим друзьям. Ее лицо побледнело,
и дыхание с хрипом вырывалось из груди.
- Я больше не могу... Мы должны передохнуть.
- Мы скоро сделаем привал, - пообещал король. - Но нам придется очень
внимательно следить за этими гадкими птицами, что кружат у нас над
головами.
- Я думаю, в лесу мы будем в большей безопасности, - предположил
Полдо.
- Надеюсь, ты не ошибаешься. Мы остановимся, как только выйдем на
сухую землю, - сказал король, снова вздрагивая под порывами ветра. -
Здесь, посреди топей, нам нельзя останавливаться, иначе мы совсем
замерзнем.
Робин молча кивнула, и Тристан несколько минут подождал, пока она
восстановит дыхание. Потом он снова пошел вслед за Кантусом через открытый
участок болота. Здесь ему по крайней мере не приходилось прорубаться
сквозь лианы и сросшиеся ветки. Проход был довольно узким, и страшные
птицы не могли нападать на них.
Ветер усилился и дул им прямо в лицо. Путники упорно продолжали идти
вперед. Тяжелые тучи полностью скрывали солнце, поэтому, чтобы определить
направление на север, Тристану приходилось осматривать деревья и
ориентироваться по мху на северных частях стволов.
Кантус вдруг замер и, стоя по брюхо в воде, зарычал, уставившись
куда-то влево. Шерсть у него на спине встала дыбом.
И тут Тристан увидел между деревьями поднявшийся столб воды и грязи,
земля у него под ногами задрожала. Инстинктивно он отступил назад, не в
силах отвести взгляд от медленно поднимающихся вверх зеленоватых клубов
газа. Вода сначала медленно, а потом все быстрее побежала в сторону
образовавшейся дыры.
- Это еще одна трещина, вроде той, что чуть не поглотила меня!
Он потрясенно наблюдал с безопасного расстояния за странным явлением.
Потом, когда ядовитый газ стал распространяться в их сторону, он как можно
быстрее повел своих спутников дальше.
- Вся Долина уничтожается, - с ужасом сказала Тэвиш. - Смоляное
озеро, эти огромные трещины - все говорит о том, что здесь действуют
какие-то невиданные доселе разрушительные силы.
Тристан чувствовал, что она права. Робин уже давно знала об этом, но
до него только сейчас стала доходить реальность страшной угрозы. Теперь у
короля не было никаких сомнений: на карту поставлено само существование
Долины Мурлок, а может быть, и всего Гвиннета и островов Муншаез!
Он отчаянно продолжал продираться через болота, не переставая
работать мечом, - казалось, ветки деревьев тянутся к нему, пытаясь
остановить. Наконец Тристан заметил, что вода становится мелкой, и вскоре
они выбрались на небольшой пригорок, который поднимался над водой не
более, чем на фут, но все-таки здесь было сухо!
Он с радостным вздохом повалился на землю, и вскоре все его спутники
с облегчением опустились рядом с ним. Немного отдохнув, Тристан снял
сапоги, обеспокоенный тем, что не чувствует ног. Пальцы на ногах посинели,
и он начал энергично массировать стопу, чтобы, пока не поздно,
восстановить циркуляцию крови. Остальные последовали его примеру.
Ледяной ветер свистел в ветвях, отчего становилось немного жутко. Все
путники отчаянно тряслись от холода, но с ногами обошлось: посиневшие
пальцы постепенно отошли.
- Ньют и Язиликлик до сих пор не вернулись, - неожиданно сказала
Робин.
- Эта парочка притащит с собой кучу неприятностей, можете не
сомневаться, - проворчал Полдо. - Они, наверное, нашли какое-нибудь
ужасное чудовище, разбудили его, как следует разозлили, а теперь бегут от
него сюда!
- Я тоже беспокоюсь, - признался король. - Это на них не похоже -
исчезать вдвоем так надолго. Однако, они оба провели всю свою жизнь в этой
Долине, и если кто-нибудь может свободно ориентироваться здесь, так это
Ньют и Яз!
Он почувствовал обжигающий укус у себя на шее. Потом что-то кольнуло
его в руку, в щеку. Снег!
Белые холодные кристаллики снега кружились на ветру и медленно
оседали на голые ветви деревьев и темную, грязную землю. Пока друзья
изумленно озирались вокруг, снег усилился, и вскоре видимость уменьшилась
до десяти-двенадцати шагов.
Скрючившись на земле, король вдруг почувствовал, что им овладевает
полная безнадежность, - казалось, сама природа объединилась с силами зла,
стремясь привести путников к бесславному концу.
- Только этого нам не хватало! - простонал Полдо.
- Ну, не знаю... - задумчиво сказала Тэвиш. - Может, снег сделает лес
менее отталкивающим. Я уже устала от бесконечно черного и коричневого.
Немного белого не помешает!
Робин неожиданно засмеялась.
- Мы можем сделать снеговика! - воскликнула она, и Тристан даже сел
от удивления. Он посмотрел на девушку так, будто она сошла с ума.
- Или построить сани! - предложил Полдо. - Могу спорить, Яак мог бы
нас всех тащить!
Тут Тристан не выдержал и расхохотался.
- Ну что ж, раз вы так все развеселились, значит, нам пора двигаться
дальше!
- Ты совершенно прав, - сказала Тэвиш, вставая.
- Ребята, здесь все, действительно, изменилось! Я даже не смог никого
найти, чтобы разыграть! - Пронзительный голос прозвучал для всех как
приятный сюрприз. В следующую секунду Ньют стал видимым и начал кругами
носиться в воздухе над головой Тристана с негодующим выражением на ставшем
оранжевым личике.
- Где ты был? - строго спросил король.
- Ну, где, где... В домике, конечно! Я думал, что это очевидно даже
для такого...
- Не вздумай больше так поступать! Сейчас очень важно, чтобы мы все
держались вместе. - Тристан даже не пытался скрыть гнев.
- Мы все очень беспокоились о тебе, - сказала Робин мягко, бросив на
короля укоризненный взгляд.
- Беспокоились? Обо мне? - Волшебный дракончик выглядел довольным. -
И правильно делали: мне стало так скучно! Раньше я мог находить оленей или
белок и пугать их своими иллюзиями, а иногда мне даже попадались медведи
или кабаны. А теперь не осталось никого! Может, это я их всех распугал?
- Нет, не думаю. Но вы с Язиликликом должны держаться поближе к нам.
- Робин старалась говорить построже. - Ни в коем случае нельзя терять друг
друга из виду!
- Кстати, а где Язиликлик? - с беспокойством спросила Тэвиш.
- Как где? С вами, конечно! Я, во всяком случае, так думал. Он не
хотел далеко улетать, его совсем не интересуют приключения! К тому же он
иногда малость трусит. Эй, Яз, где же ты?
Но в ответ раздавались лишь стоны ветра, а слепящая снежная пелена
стала еще плотнее. Они еще несколько раз громко позвали эльфа, но ответа
не было.
- Мы не должны привлекать к себе внимания, - предостерег король. -
Надеюсь, он догонит нас, но сейчас пора двигаться дальше.
- Как ты думаешь, эти проклятые птицы где-то приземлились? - спросила
у Тристана Тэвиш, заметив, что их постоянные преследователи явно
отстали...
- Может быть, но я не стал бы на это особенно рассчитывать. Однако,
снег дает нам дополнительные шансы, заметая следы. Пошли!
Робин повернулась к волшебному дракончику.
- Ты нигде не видел для нас подходящего убежища? Где-нибудь
неподалеку?
Ньют покачал головой.
- Ты имеешь в виду дом? Или замок? Нет... здесь ничего поблизости
нет, только руины крепости фирболгов, которую мы когда-то сожгли.
- Руины? - глаза у Полдо загорелись. - Где? Далеко отсюда?
- Да нет, совсем недалеко, - ответил Ньют, пожимая плечами. - В
действительности, они вон там, за тем болотом. Но почему...
- А от них что-нибудь осталось, мы могли бы укрыться там от непогоды?
- спросил Тристан.
- Я бы сказал, что нет! - фыркнул Ньют. - Ну, так, сыро, сквозняки
гуляют, повсюду ужасная грязь, и там все такое огромное! Я не могу понять,
как вам вообще в голову пришла мысль направиться туда!
- Но это все-таки лучше, чем сидеть здесь среди голых деревьев. Ты
можешь отвести нас туда?
- Что? Ну, конечно. Но, ребята, послушайте, разве вы не собираетесь
сначала поесть? Я просто умираю от голода! Вы, наверное, просидели здесь
все утро, отдохнули как следует, а я...
- Развалины! Отведи нас туда сейчас же! Тогда и поешь!
- Хм! Зачем же так сердиться! Наверное, вы слишком долго отдыхали.
Ладно, ладно! Я отведу вас туда.
Снежная буря все усиливалась, когда друзья снова вошли в болото.
Тристан надеялся, что дракончик не ошибся и им удастся найти в развалинах
крепости фирболгов подходящее укрытие, где они смогут отогреться и
отдохнуть. Хотя птицы пока что не показывались, король понимал, что и без
их вмешательства они обречены, если не смогут спрятаться от снега и ветра
и развести огонь.
У крутой скалы намело толстый слой снега. Сугроб продолжал расти, и
вскоре он уже достигал высоты в несколько футов. Гранитная стена уходила
вверх и терялась в ночи. Ниже и чуть в стороне была бездонная пропасть.
Единственным движением здесь было бесконечное перемещение сверкающего
снега. Но вот появилась одинокая фигура, которая медленно поднималась по
крутому склону. Она шла прямо, как человек, но была покрыта густым мехом.
От нее оставались следы, очень напоминающие человеческие, следы от
огромных тяжелых сапог, но их быстро заметало свежим снегом.
Темнота была почти полной, однако существо уверенно продвигалось
вперед по узкому карнизу, нависающему над пропастью. Когда оно добралось
до высокого сугроба, из плаща вытянулись две руки в рукавицах. Странное
существо вытащило из-за спины тупой длинный предмет, напоминающий мотыгу,
и быстро проделало проход в сугробе. Пройдя таким образом через сугроб,
существо продолжало уверенно пробираться вдоль каменного козырька.
Наконец, оно оказалось на перевале, у крутого обрыва, откуда сильный
северный ветер смел весь снег. Сгибаясь под усиливающимся ураганным
ветром, путешественник начал спускаться. Он уверенно продвигался вперед по
склону - туда, где ветер не был таким злым и холодным.
Внизу снег толстым слоем покрывал землю, повсюду громоздились высокие
сугробы. Здесь путник остановился и вытащил из-под накидки пару
снегоступов. Надев их на ноги, он снова пустился в путь, не обращая
внимания на разгулявшуюся метель.
Незнакомец был плотно закутан в толстые меха, из-под которых
виднелись лишь большие карие глаза, а остальная часть лица скрывалась под
меховым капюшоном и шерстяным шарфом.
Всю ночь и большую часть утра путник без отдыха шел по невидимой
тропе, каким-то образом находя дорогу среди голых почерневших деревьев.
Потом он стал взбираться по широкому, усыпанному снегом склону и
двинулся к пещере, скрытой за высокими каменными стенами, где можно было
укрыться от снегопада.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
вкладывать в эту борьбу гораздо больше энергии, чем другие Боги, которые
сражались с ним. Если суждено было спасти ткань мироздания, то сделать это
должны были не Боги. Баал отдалился от них, и они были бессильны
остановить его.
Только житель островов Муншаез - смертный - мог помешать Баалу
творить зло.
ПАВШАЯ КРЕПОСТЬ
Секреты Богов дано знать немногим смертным. Да и то лишь тем, чья
вера и преданность не подлежат ни малейшему сомнению, - им Божество может
открыть удивительные тайны, дающие огромное могущество. А для тех
смертных, чье послушание - выше любых похвал, открываются самые страшные
секреты.
Хобарт, священник Баала, был именно таким: всю жизнь он служил своему
темному Богу и достиг величайшего знания и мастерства. Среди секретов,
открытых ему, было понимание структуры мироздания и умение использовать
свои сверхъестественные знания в собственных целях.
Он питал отвращение к морю, и от одной мысли о лодках и кораблях его
начинало тошнить. Поэтому Хобарт решил использовать свои возможности для
преодоления пространства и шагнул в иные, темные миры. Здесь он оказался
среди зверей невиданной злобы, но эти чудовищные существа не обращали на
него особого внимания: они принимали священника за своего.
Однако у этих темных миров было очень важное для Хобарта достоинство:
в них отсутствовали моря. Священник Баала легко пробирался среди
громоздящихся гор и потоков лавы.
Наконец, он снова пересек зыбкие границы и опять оказался в
Затерянных Мирах. Он достиг цели своего путешествия довольно быстро - и
даже не замочив ног. Хобарт теперь находился на острове Оман, в долине
возле Железной Крепости. Он посмотрел в сторону Железного залива и понял,
что Ясалла со своими легионами еще не появилась. Однако, в крепости вовсю
шли приготовления, со всех сторон стекались беженцы; у ворот формировались
отряды воинов, которые затем отправлялись к гавани. Там уже скопилось
множество кораблей: северяне искали убежище в стенах своей главной
крепости.
Северяне еще не до конца понимали, как сильно они нуждались в более
надежном убежище и каким иллюзорным могло оказаться их укрытие. Лишь один
Хобарт знал, что множество сахуагинов идут на приступ и что ожившие
мертвецы маршируют по дну моря - и скоро вся эта страшная масса не знающих
пощады чудовищ выйдет из моря к стенам Железной Крепости.
Черная вода уже насквозь пропитала сапоги, и каждый шаг по липкой
грязи давался с огромным трудом. Лишь изредка удавалось идти по
сравнительно сухим участкам. Тристан шел первым, прорубая мечом дорогу: со
всех сторон на тропу свисали высохшие лианы.
Дорога через Фаллонские топи и не могла быть иной. Положение путников
еще больше ухудшилось из-за того, что становилось все холоднее, а идти по
ледяной воде было настоящей пыткой.
- Они все еще там, - прошептала Тэвиш, поглядывая на небо. Она шла
вслед за королем.
Это сообщение не слишком удивило Тристана. Пронзительное, отчаянное
ржание лошадей продолжало звучать у него в мозгу. Он ясно представлял себе
белые бока Авалона, залитые алой кровью. Король содрогнулся от мысли, что
чудовищные зубы вгрызаются в грудь жеребца, чтобы вырвать его благородное
сердце.
Теперь отвратительная стая снова стала преследовать отважных путников
- птицы кружили над их головами, пока маленький отряд пробирался через
зловещие топи.
Тристан сердито ударил мечом по мертвым ветвям, что, свисая над
тропой, преграждали им путь. В болотах, как и во всей Долине, деревья
источали неприятный, резкий запах гнили. Темная вода была покрыта
грязно-зеленой ряской, а после каждого шага зловонный газ, скопившийся на
дне, выходил наружу.
Злобные птицы, к счастью, пока не нападали на них. Видимо,
сцепившиеся ветви деревьев мешали им.
Тристан остановился перевести дух. Его сапоги давно промокли, и он
уже почти не чувствовал замерзших ног. Голые ветки деревьев служили плохой
защитой от ледяного, пронизывающего ветра.
Кантус, стоявший рядом, сделал шаг вперед и снова застыл на месте,
навострив уши и принюхиваясь. Мурхаунд, пожалуй, лучше всех был
приспособлен к такой холодной, мокрой погоде.
Тристан обернулся и увидел Тэвиш, устало прислонившуюся к дереву.
Менестрель выжала из себя слабую улыбку, и король обратил внимание, что
хотя ее сапоги и плащ были сильно забрызганы грязью, лютня оставалась
абсолютно чистой. Тэвиш вся дрожала под порывами северного ветра.
Полдо медленно подошел к Тэвиш, хватаясь за стволы и ветки деревьев.
На тех участках, где людям вода местами доходила до колен, карлику было по
пояс. Полдо посмотрел на короля, и Тристан увидел, что его губы посинели,
а зубы безостановочно стучали.
Яак шлепал вслед за Полдо, и видно было, что ему гораздо больше
мешают низкие сучья и ветки, нежели тяжелая, липнущая к ногам грязь.
Последней подошла Робин.
- Меня беспокоит Полдо, - прошептал Тристан Тэвиш.
- Со мной все в п-порядке! - проворчал имеющий прекрасный слух
карлик.
- Ты уже начал разговаривать, как Язиликлик! - сердито сказал король
и снова повернулся к Тэвиш. - Как ты думаешь, Яак сможет понести Полдо,
чтобы он хоть немного подсох?
- Яак! - позвала Тэвиш фирболга. - Яак нести Полдо?
- Да, Яак нести Поул-до! - Гигант усмехнулся и, легко вытащив карлика
из воды, усадил себе на плечи, как ребенка.
- Эй, отпусти меня сейчас же! - возмущенно завопил Полдо, но тут
понял, что сидеть на плечах у фирболга очень удобно. - Ну, если ты
настаиваешь... только совсем недолго.
- Интересно, а где Язиликлик и Ньют? - спросила Тэвиш.
Тристан посмотрел по сторонам, но тех нигде не было видно.
- Наверное, осматривают топи. Я уверен, они нас скоро догонят.
Робин, еле волоча ноги, подошла к своим друзьям. Ее лицо побледнело,
и дыхание с хрипом вырывалось из груди.
- Я больше не могу... Мы должны передохнуть.
- Мы скоро сделаем привал, - пообещал король. - Но нам придется очень
внимательно следить за этими гадкими птицами, что кружат у нас над
головами.
- Я думаю, в лесу мы будем в большей безопасности, - предположил
Полдо.
- Надеюсь, ты не ошибаешься. Мы остановимся, как только выйдем на
сухую землю, - сказал король, снова вздрагивая под порывами ветра. -
Здесь, посреди топей, нам нельзя останавливаться, иначе мы совсем
замерзнем.
Робин молча кивнула, и Тристан несколько минут подождал, пока она
восстановит дыхание. Потом он снова пошел вслед за Кантусом через открытый
участок болота. Здесь ему по крайней мере не приходилось прорубаться
сквозь лианы и сросшиеся ветки. Проход был довольно узким, и страшные
птицы не могли нападать на них.
Ветер усилился и дул им прямо в лицо. Путники упорно продолжали идти
вперед. Тяжелые тучи полностью скрывали солнце, поэтому, чтобы определить
направление на север, Тристану приходилось осматривать деревья и
ориентироваться по мху на северных частях стволов.
Кантус вдруг замер и, стоя по брюхо в воде, зарычал, уставившись
куда-то влево. Шерсть у него на спине встала дыбом.
И тут Тристан увидел между деревьями поднявшийся столб воды и грязи,
земля у него под ногами задрожала. Инстинктивно он отступил назад, не в
силах отвести взгляд от медленно поднимающихся вверх зеленоватых клубов
газа. Вода сначала медленно, а потом все быстрее побежала в сторону
образовавшейся дыры.
- Это еще одна трещина, вроде той, что чуть не поглотила меня!
Он потрясенно наблюдал с безопасного расстояния за странным явлением.
Потом, когда ядовитый газ стал распространяться в их сторону, он как можно
быстрее повел своих спутников дальше.
- Вся Долина уничтожается, - с ужасом сказала Тэвиш. - Смоляное
озеро, эти огромные трещины - все говорит о том, что здесь действуют
какие-то невиданные доселе разрушительные силы.
Тристан чувствовал, что она права. Робин уже давно знала об этом, но
до него только сейчас стала доходить реальность страшной угрозы. Теперь у
короля не было никаких сомнений: на карту поставлено само существование
Долины Мурлок, а может быть, и всего Гвиннета и островов Муншаез!
Он отчаянно продолжал продираться через болота, не переставая
работать мечом, - казалось, ветки деревьев тянутся к нему, пытаясь
остановить. Наконец Тристан заметил, что вода становится мелкой, и вскоре
они выбрались на небольшой пригорок, который поднимался над водой не
более, чем на фут, но все-таки здесь было сухо!
Он с радостным вздохом повалился на землю, и вскоре все его спутники
с облегчением опустились рядом с ним. Немного отдохнув, Тристан снял
сапоги, обеспокоенный тем, что не чувствует ног. Пальцы на ногах посинели,
и он начал энергично массировать стопу, чтобы, пока не поздно,
восстановить циркуляцию крови. Остальные последовали его примеру.
Ледяной ветер свистел в ветвях, отчего становилось немного жутко. Все
путники отчаянно тряслись от холода, но с ногами обошлось: посиневшие
пальцы постепенно отошли.
- Ньют и Язиликлик до сих пор не вернулись, - неожиданно сказала
Робин.
- Эта парочка притащит с собой кучу неприятностей, можете не
сомневаться, - проворчал Полдо. - Они, наверное, нашли какое-нибудь
ужасное чудовище, разбудили его, как следует разозлили, а теперь бегут от
него сюда!
- Я тоже беспокоюсь, - признался король. - Это на них не похоже -
исчезать вдвоем так надолго. Однако, они оба провели всю свою жизнь в этой
Долине, и если кто-нибудь может свободно ориентироваться здесь, так это
Ньют и Яз!
Он почувствовал обжигающий укус у себя на шее. Потом что-то кольнуло
его в руку, в щеку. Снег!
Белые холодные кристаллики снега кружились на ветру и медленно
оседали на голые ветви деревьев и темную, грязную землю. Пока друзья
изумленно озирались вокруг, снег усилился, и вскоре видимость уменьшилась
до десяти-двенадцати шагов.
Скрючившись на земле, король вдруг почувствовал, что им овладевает
полная безнадежность, - казалось, сама природа объединилась с силами зла,
стремясь привести путников к бесславному концу.
- Только этого нам не хватало! - простонал Полдо.
- Ну, не знаю... - задумчиво сказала Тэвиш. - Может, снег сделает лес
менее отталкивающим. Я уже устала от бесконечно черного и коричневого.
Немного белого не помешает!
Робин неожиданно засмеялась.
- Мы можем сделать снеговика! - воскликнула она, и Тристан даже сел
от удивления. Он посмотрел на девушку так, будто она сошла с ума.
- Или построить сани! - предложил Полдо. - Могу спорить, Яак мог бы
нас всех тащить!
Тут Тристан не выдержал и расхохотался.
- Ну что ж, раз вы так все развеселились, значит, нам пора двигаться
дальше!
- Ты совершенно прав, - сказала Тэвиш, вставая.
- Ребята, здесь все, действительно, изменилось! Я даже не смог никого
найти, чтобы разыграть! - Пронзительный голос прозвучал для всех как
приятный сюрприз. В следующую секунду Ньют стал видимым и начал кругами
носиться в воздухе над головой Тристана с негодующим выражением на ставшем
оранжевым личике.
- Где ты был? - строго спросил король.
- Ну, где, где... В домике, конечно! Я думал, что это очевидно даже
для такого...
- Не вздумай больше так поступать! Сейчас очень важно, чтобы мы все
держались вместе. - Тристан даже не пытался скрыть гнев.
- Мы все очень беспокоились о тебе, - сказала Робин мягко, бросив на
короля укоризненный взгляд.
- Беспокоились? Обо мне? - Волшебный дракончик выглядел довольным. -
И правильно делали: мне стало так скучно! Раньше я мог находить оленей или
белок и пугать их своими иллюзиями, а иногда мне даже попадались медведи
или кабаны. А теперь не осталось никого! Может, это я их всех распугал?
- Нет, не думаю. Но вы с Язиликликом должны держаться поближе к нам.
- Робин старалась говорить построже. - Ни в коем случае нельзя терять друг
друга из виду!
- Кстати, а где Язиликлик? - с беспокойством спросила Тэвиш.
- Как где? С вами, конечно! Я, во всяком случае, так думал. Он не
хотел далеко улетать, его совсем не интересуют приключения! К тому же он
иногда малость трусит. Эй, Яз, где же ты?
Но в ответ раздавались лишь стоны ветра, а слепящая снежная пелена
стала еще плотнее. Они еще несколько раз громко позвали эльфа, но ответа
не было.
- Мы не должны привлекать к себе внимания, - предостерег король. -
Надеюсь, он догонит нас, но сейчас пора двигаться дальше.
- Как ты думаешь, эти проклятые птицы где-то приземлились? - спросила
у Тристана Тэвиш, заметив, что их постоянные преследователи явно
отстали...
- Может быть, но я не стал бы на это особенно рассчитывать. Однако,
снег дает нам дополнительные шансы, заметая следы. Пошли!
Робин повернулась к волшебному дракончику.
- Ты нигде не видел для нас подходящего убежища? Где-нибудь
неподалеку?
Ньют покачал головой.
- Ты имеешь в виду дом? Или замок? Нет... здесь ничего поблизости
нет, только руины крепости фирболгов, которую мы когда-то сожгли.
- Руины? - глаза у Полдо загорелись. - Где? Далеко отсюда?
- Да нет, совсем недалеко, - ответил Ньют, пожимая плечами. - В
действительности, они вон там, за тем болотом. Но почему...
- А от них что-нибудь осталось, мы могли бы укрыться там от непогоды?
- спросил Тристан.
- Я бы сказал, что нет! - фыркнул Ньют. - Ну, так, сыро, сквозняки
гуляют, повсюду ужасная грязь, и там все такое огромное! Я не могу понять,
как вам вообще в голову пришла мысль направиться туда!
- Но это все-таки лучше, чем сидеть здесь среди голых деревьев. Ты
можешь отвести нас туда?
- Что? Ну, конечно. Но, ребята, послушайте, разве вы не собираетесь
сначала поесть? Я просто умираю от голода! Вы, наверное, просидели здесь
все утро, отдохнули как следует, а я...
- Развалины! Отведи нас туда сейчас же! Тогда и поешь!
- Хм! Зачем же так сердиться! Наверное, вы слишком долго отдыхали.
Ладно, ладно! Я отведу вас туда.
Снежная буря все усиливалась, когда друзья снова вошли в болото.
Тристан надеялся, что дракончик не ошибся и им удастся найти в развалинах
крепости фирболгов подходящее укрытие, где они смогут отогреться и
отдохнуть. Хотя птицы пока что не показывались, король понимал, что и без
их вмешательства они обречены, если не смогут спрятаться от снега и ветра
и развести огонь.
У крутой скалы намело толстый слой снега. Сугроб продолжал расти, и
вскоре он уже достигал высоты в несколько футов. Гранитная стена уходила
вверх и терялась в ночи. Ниже и чуть в стороне была бездонная пропасть.
Единственным движением здесь было бесконечное перемещение сверкающего
снега. Но вот появилась одинокая фигура, которая медленно поднималась по
крутому склону. Она шла прямо, как человек, но была покрыта густым мехом.
От нее оставались следы, очень напоминающие человеческие, следы от
огромных тяжелых сапог, но их быстро заметало свежим снегом.
Темнота была почти полной, однако существо уверенно продвигалось
вперед по узкому карнизу, нависающему над пропастью. Когда оно добралось
до высокого сугроба, из плаща вытянулись две руки в рукавицах. Странное
существо вытащило из-за спины тупой длинный предмет, напоминающий мотыгу,
и быстро проделало проход в сугробе. Пройдя таким образом через сугроб,
существо продолжало уверенно пробираться вдоль каменного козырька.
Наконец, оно оказалось на перевале, у крутого обрыва, откуда сильный
северный ветер смел весь снег. Сгибаясь под усиливающимся ураганным
ветром, путешественник начал спускаться. Он уверенно продвигался вперед по
склону - туда, где ветер не был таким злым и холодным.
Внизу снег толстым слоем покрывал землю, повсюду громоздились высокие
сугробы. Здесь путник остановился и вытащил из-под накидки пару
снегоступов. Надев их на ноги, он снова пустился в путь, не обращая
внимания на разгулявшуюся метель.
Незнакомец был плотно закутан в толстые меха, из-под которых
виднелись лишь большие карие глаза, а остальная часть лица скрывалась под
меховым капюшоном и шерстяным шарфом.
Всю ночь и большую часть утра путник без отдыха шел по невидимой
тропе, каким-то образом находя дорогу среди голых почерневших деревьев.
Потом он стал взбираться по широкому, усыпанному снегом склону и
двинулся к пещере, скрытой за высокими каменными стенами, где можно было
укрыться от снегопада.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37