– Он стоял, ожидая, когда же она поднимет на него глаза, затем заговорил снова: – Любовь не могла больше быть под замком. Ты знаешь об этом, Кэрис.
Алекс нежно поцеловал ее в щеку, но она никак не отреагировала на его поцелуй.
– То, что было между нами, любовью назвать нельзя. Это был просто секс.
Ее голос был холоден, но Алекс услышал в ее голосе скрытое сомнение. Кэрис лгала, пытаясь убедить его, что эта ночь ничего для нее не значит, она хотела ранить его, оттолкнуть от себя. Нет, у нее ничего не выйдет. Он не отдалится от нее и не позволит ей отдалиться.
– Чего ты от меня хочешь, Кэрис?
Она глухо засмеялась.
– Кажется, я уже это получила.
Так вот как она собиралась играть! Холодно, расчетливо, умело флиртуя, хотя Алекс знал, что опыта у нее мало. Это была игра для двоих, и у Алекса, несомненно, было преимущество. Но Кэрис уже завладела его сердцем.
– Ты должна признать, – с издевкой проговорил он, – что это был великолепный секс.
Кэрис отошла от него и опустила глаза.
– Ты был нужен мне этой ночью, потому что я хотела ласки, а ты… – Она пожала плечами и повернула к нему лицо, на котором, как и четыре дня назад в аэропорту, Алекс увидел маску строгого юриста, держащего все под контролем. – Ты просто оказался наиболее удобным вариантом.
Если бы Алекс поверил в это, ее слова ранили бы его. Но он не верил.
– Посмотри мне в глаза и скажи это еще раз, Кэрис.
– Я только что говорила. – Ее взгляд блуждал далеко от его глаз.
– Скажи мне что-нибудь о сексе. – Он видел, как она заливается краской, и жалел, что его халат, а не он сам касается ее горячего, волнующего тела.
– Алекс, послушай, я не думаю, что…
– Позабавь меня. – Его голос звучал спокойно, но повелевающе. Кейт когда-то сказала, что он может довести до слез одним только тоном своего голоса, если захочет.
Кэрис смотрела на Алекса горящими глазами.
– И как подробно ты хочешь услышать?
Кажется, это будет весело.
– Очень подробно.
По губам Алекса скользила безжалостная, дьявольская улыбка, и Кэрис поняла, что она проиграла. Она чувствовала себя потерянной и беззащитной. И зачем только она решилась заняться любовью с Алексом?
Затем, что хотела этого. Она сердцем выбрала его.
Но реальность вновь взяла верх. Нужно уходить отсюда. Кэрис зашагала по комнате, мечтая перенестись куда-нибудь подальше от этого места.
Это была ложь. Кэрис прекрасно это знала. Она действительно хотела оказаться в его постели, быть с ним. Взгляд Кэрис упал на кровать. Если она снова вернется туда, то уже никогда не уйдет. И что тогда с нею будет? Кэрис перевела дыхание. Единственный способ выбраться из этой комнаты – заставить Алекса возненавидеть ее. А единственный способ сделать это – причинить ему боль.
Внутри у Кэрис все сжалось при мысли об этом. Но выбора нет.
– У нас был потрясающий секс, – сказала она, радуясь, что ее голос не дрожит. – Ты знаток своего дела, Алекс. Наверное, у тебя богатый опыт.
– Опыт – да, – пробормотал он, – настоящее же было впереди.
У Кэрис подкосились колени. Он что, хочет сказать, что любит ее?
Алекс смотрел на нее, ожидая продолжения, но Кэрис чувствовала, что продолжить не сможет. Она не способна причинить ему боль. Она должна сказать ему правду. Хотя бы какую-то ее часть.
– Чего ты хочешь? Это было замечательно, я признаю. Ночь была великолепной.
– Я хочу, чтобы таких ночей было много.
– Брось, Алекс. Посмотри на вещи реально. Ты думаешь, сейчас самое время для таких отношений? – Кэрис засмеялась, но ее смех прозвучал горько. – Более неподходящего любовника я и не могла найти. И так не вовремя.
Алекс смотрел на нее так пристально, что у Кэрис дрогнуло сердце.
– По-моему, то, что произошло, случилось как раз вовремя.
– Черт возьми, Алекс! Ты не понимаешь, зачем я здесь. Это самая важная сделка в моей жизни. Если все пройдет хорошо, я получу место, о котором юристы, не говоря уже о юристах-женщинах, могут только мечтать. Я не могу допустить, чтобы все было разрушено из-за того, что мне захотелось развлечься.
– И это все, чем я для тебя был? Развлечением?
Ей не хотелось отвечать на это.
– Послушай, Алекс, не знаю, как насчет вашей компании, но в моей юридической фирме есть определенные законы. И то, что я сплю с соперником по бизнесу, не прибавит мне очков. Если об этом узнают…
– …то ты потеряешь все, – закончил за нее Алекс.
Отлично, он понял, насколько это для нее важно.
– Дай слово, что ты не расскажешь никому о том, что случилось сегодня ночью.
– Кэрис, зачем мне кому-то об этом рассказывать? Это личное.
Ей очень хотелось верить ему, но годы безжалостной борьбы научили ее быть осторожной.
– Так ты даешь слово?
– Почему ты не доверяешь мне? Ради Бога, Кэрис, сегодня ночью мы были так близки!
Кэрис взглянула на постель. Нужно поскорее уйти, пока она не сделала какую-нибудь глупость. Например, не поцеловала его.
– Больше этого не произойдет.
– В самом деле? – Алекс шагнул к ней. Мягкость его голоса не совмещалась с решительным блеском его глаз.
– Да. Я…
Он заключил ее в объятия, покрывая ее лицо поцелуями, пробуждая в ней чувства, которые, как считала Кэрис, она подавила в себе навсегда. И вдруг ей стало совершенно безразлично, что она должна быть где-то еще. Именно здесь, в его объятиях, она хотела остаться навсегда.
Кэрис подняла с пола трусики от купальника.
– Это ничего не меняет. – Она натянула их на себя. – То, что мы снова занимались любовью, ничего не изменит.
Алекс лежал на кровати, широко улыбаясь. Он похлопал рукой по подушке рядом с собой.
– Почему бы тебе не вернуться в постель? До восхода солнца еще как минимум двадцать минут.
– Заманчивое предложение, но – нет, – сказала Кэрис, натягивая одну из футболок Алекса. Если он поцелует ее, она не сможет уйти. Кэрис молилась, чтобы он оставался на кровати, как можно дальше от нее.
– Чего ты так боишься, Кэрис?
Она вздрогнула, проводя рукой по спутанным волосам.
– Потерять работу, для начала. Этого недостаточно?
– Нет, здесь что-то большее. Может, ты боишься, что я как-то получу над тобой власть, подчиню тебя себе…
– Мне не нужен сеанс любительской психотерапии. – Кэрис смотрела на Алекса горящими глазами. Он был совсем близко к правде. – Как ты не можешь понять, я действительно очень боюсь потерять работу, – сказала Кэрис. – И не думаю, что ты станешь рассказывать кому-нибудь, что спишь со своим врагом.
– Ты мне не враг, Кэрис.
– Послушай, Алекс, я…
В следующую минуту Алекс уже стоял рядом с ней, от его легких движений Кэрис чувствовала трепет во всем теле. Он откинул волосы с ее шеи и поцеловал.
Когда Кэрис открыла глаза, Алекс улыбнулся.
– Я поддержу все, что бы ты ни делала, Кэрис. У нее вырвался вздох облегчения.
– Спасибо, Алекс.
Он поцеловал кончик ее носа.
– До тех пор, пока сделка не заключена. Потом все изменится, Кэрис.
– Что?
Он снова поцеловал ее, словно не мог удержаться.
– Пока все не закончится, мы будем вести себя как простые знакомые. Я никому не скажу о том, что произошло здесь, – Алекс кивком головы указал на постель. – И поддержу любой твой план.
Кэрис смотрела на кровать и всем сердцем желала, чтобы солнце не всходило и чтобы она еще на пару часов могла остаться здесь.
– А что будет потом? – Кэрис с напряжением ждала его ответа.
– Когда все закончится, бумаги будут подписаны, я приеду за тобой и мы будем вместе. А что будет потом – увидим.
– Зачем тебе все это?
Алекс целовал ее закрытые глаза, тяжело дыша, как будто хотел впитать в себя запах ее тела.
– Зачем? Просто потому, что такого еще никогда со мной не происходило. Готов поспорить, что и с тобой тоже.
Алекс поцеловал ее, и прошло еще немало времени, прежде чем Кэрис высвободилась из его объятий и проскользнула в свою комнату. Ее мучил страх, что она оставляет позади самое дорогое в своей жизни.
Кэрис улыбалась, натягивая деловой костюм. После душа она чувствовала себя отдохнувшей и непобедимой. Внутри у нее все пело от восторга. Внезапно она услышала стук в дверь.
Хэррисон ввалился в комнату и с порога начал:
– Я ждал подходящего часа, чтобы обсудить кое-что с вами.
Кэрис посмотрела на часы: шесть утра. Это самый подходящий час? Он что, недостаточно оскорбил ее вчера? Вдруг внутри у нее все похолодело. А что, если Хэррисон знает, где она провела эту ночь?
– Что вы хотите, Хэррисон?
– Я тут подумал… об Алексе Наварро.
Кэрис чувствовала, как бешено бьется ее сердце. Он знал о ней и Алексе и просто играл, выжидая время, чтобы напасть.
– Да?
– Вам не кажется забавным, что Алекс Наварро ищет партнеров для постройки курорта, когда он и сам может сделать это?
– Что? Это вы о прошлой ночи?
Хэррисон смотрел на нее широко раскрытыми глазами.
– Пожалуйста, Кэрис, попытайтесь сконцентрироваться на бизнесе.
На бизнесе? Хэррисон говорит о бизнесе? Словно гора свалилась с плеч Кэрис.
– Ну, я… – О чем это Хэррисон спросил ее?
– Финансовые отчеты «Наварро Инвестментс» говорят о том, что компания процветает и в состоянии финансировать постройку курорта. Так зачем Наварро понадобились мы?
– Он не хочет вкладывать весь свой капитал, – предположила Кэрис.
– Возможно. Но не кажется ли вам, что другие рискнули бы вложить свой капитал и не передавать определенную долю полномочий в чужие руки? Тем более что проект важен для Алекса Наварро.
– Возможно, это как-то связано с завещанием его отца, – сказала Кэрис. – Я позвоню в офис и узнаю, не было ли оно еще оглашено.
– Здесь нет телефонов, – сказал Хэррисон. – Этот человек живет как отшельник.
– Нет телефонов? Вы уверены, Хэррисон? – Кэрис могла поклясться, что видела один в багажнике машины, рядом со своим дипломатом.
– Конечно, я уверен, – подтвердил Хэррисон. – Вам следовало бы меньше спать и больше думать о работе.
– Я просто… – Кэрис не могла закончить, видя пристальный взгляд Хэррисона. – Что?
Хэррисон скользнул по ней взглядом еще раз.
– Вы изменились.
Кэрис посмотрела в зеркало. О Боже! Она в самом деле изменилась. И очень сильно. Куда подевался строгий, хладнокровный юрист?
– Я распустила волосы, – сказала Кэрис, надеясь, что это единственное изменение, которое заметил ее босс.
– Наверное, причина в этом. – Хэррисон наконец отвернулся. – Подумайте обо всем и дайте мне знать, если придете к каким-нибудь заключениям.
Кэрис закрыла за Хэррисоном дверь, пытаясь унять дрожь в коленях. Она пристально посмотрела на себя в зеркало. Неужели любовь может сделать с человеком такое?
Любовь? Кэрис прижала ладонь к губам. Она не может быть влюблена в Алекса Наварро, несмотря на то что он великолепный любовник. На Кэрис нахлынула волна удовольствия, и взгляд ее потеплел при мысли о нем.
Что же теперь делать? Кто-нибудь непременно заметит, и Хэррисон узнает. И что тогда будет с нею? Она останется у разбитого корыта, с пустыми руками и даже без рекомендации.
Нужно что-то делать, но что?
Забыть о нем.
Но как она сможет забыть его? Кэрис не была уверена, что любит Алекса, но точно знала, что любит все, что он делал для нее, и любит быть с ним рядом, а еще любит…
О Господи! Кэрис взглянула на себя в зеркало. Да она просто влюбленная дурочка! Надо взять себя в руки и не поддаваться чувствам. По крайней мере, пока не будет заключена сделка. А потом они будут вольны делать все, что захотят, и будь что будет.
Но пока что они с Алексом снова должны быть просто соперниками.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Алекс вошел в столовую, вдыхая аромат крепкого кофе и пирожков с черникой.
– Я знал, что не пожалею, если возьму тебя на работу дворецким, Джон. – Алекс похлопал друга по спине.
– Ты взял меня потому, что это было бесплатно, – ответил Джон. – И к тому же я единственный, кому ты можешь рассказать всю правду. Как проходят переговоры? Они ничего не подозревают?
Алекс улыбнулся, вспоминая прошлую ночь с Кэрис.
– Пока что нет, слава Богу.
– Я рад. – Джон поставил тарелку с пирожками на стол.
– Тебе не нужно этого делать, Джон, – сказал Алекс, коснувшись его руки. – Мы же одни.
– Не хочу выходить из роли, – ответил Джон.
Алекс принялся уплетать пирожки, нахваливая мастерство друга. Заметив пристальный взгляд Джона, он спросил:
– Что?
– Ты чего-то недоговариваешь.
И очень много, но Алексу и не хотелось откровенничать.
– С чего ты решил?
– Ты выглядишь чересчур счастливым.
Алекс засмеялся.
– Как можно выглядеть чересчур счастливым?
– Просто. Вот как ты сейчас. – Джон налил Алексу кофе и поставил кофейник на стол. – Если нам удастся довести дело до конца, остров спасен. Что слышно о завещании?
– Пока ничего. – Утром Алекс звонил адвокату отца и узнал, что завещание еще не оглашено. Вдруг он замер, почувствовав напряжение во всем теле. Алекс понял, что Кэрис вошла в столовую.
– Это все, сэр? – учтиво спросил Джон и вышел, оставив Кэрис и Алекса наедине.
Алекс встал и подошел к Кэрис.
– Я соскучился по тебе.
Кэрис стояла, закусив губу, и ничего не отвечала. Ее взгляд метался по комнате, и своим видом она напоминала Алексу загнанное животное. Он протянул руку, чтобы коснуться ее.
– С тобой все в порядке, Кэрис?
Она спрятала руки в карманы. Алекс чувствовал себя так, словно ему дали пощечину.
– Да. Почему ты спрашиваешь? – Ее дыхание было быстрым и неровным, а взгляд – бегающим.
Алекс нахмурился.
– Ты выглядишь не лучшим образом. – Он наклонился к ней и перешел на шепот. – Надеюсь, это не из-за прошлой ночи.
Кэрис поспешно отступила от него.
– Я думала, мы договорились больше не обсуждать то, что произошло.
Она внимательно рассматривала обеденный стол.
– Мы договорились не обсуждать это при других. Но сейчас мы одни. Кэрис, я…
– Доброе утро. – Хэррисон быстрыми шагами вошел в столовую с видом человека, владеющего всем миром, и уселся с краю стола. – Я, кажется, слышал запах готовящегося завтрака.
«Вы, как всегда, чертовски не вовремя, Хэррисон», – чуть не вырвалось у Алекса. Но вместо этого он сказал:
– Похоже, у вас была хорошая ночь. Хэррисон положил на колени салфетку.
– Да, спасибо. Я чувствую себя превосходно. Не знаю, может, причина в чистом воздухе или море, но я уже давно не спал так хорошо, как сегодня.
Алекс перевел взгляд на Кэрис. Когда их взгляды встретились, в ее глазах Алекс заметил внезапный испуг. Чего же она так боялась? Ведь он дал слово скрывать то, что было между ними. Если бы Кэрис знала его лучше, она поверила бы в его честность.
Вошел Джон, неся тарелку бекона. Но Алекс вдруг потерял аппетит ко всему. Он отодвинул свою тарелку и посмотрел на Кэрис. О чем она думает – о сигарете или о чем-то еще? И почему она так холодна с ним?
– Чем бы вы хотели сегодня заняться? – спросил Алекс.
Хэррисон жеманно улыбнулся.
– Я знаю, чем бы хотели заняться вы.
Неужели Хэррисон знает о нем и Кэрис? Если да, то это объясняет поведение Кэрис.
– И чем бы я хотел заняться, Хэррисон? – с холодным вызовом спросил Алекс.
– Обсудить дальнейшие усовершенствования на острове, конечно же.
– Да-да, конечно. – Облегченно вздохнув, Алекс взял чашку кофе и взглянул на Кэрис. Больше всего в эту минуту ему хотелось ласкать ее светлые локоны.
– Когда мы начнем? – спросил Хэррисон.
– Кейт сейчас на пляже с сыном. Я бы хотел, чтобы она присутствовала на этом обсуждении.
– Зачем? – послышался чей-то голос. Головы присутствующих повернулись. В столовую вошел Майкл.
– Что зачем? – спросил Алекс.
– Зачем тебе понадобилось, чтобы Кейт присутствовала на обсуждении? – Голос Майкла звучал раздраженно, как будто ему не нравилось пояснять свои слова.
– А почему бы нет? – спросил Алекс. – Ей принадлежит одна треть компании, как и нам. Я считаю, ей необходимо участвовать в семейном бизнесе.
– Кому, Кейт? – Майкл презрительно усмехнулся. – Да она же ни черта не смыслит в бизнесе.
Алекс вскочил с места, схватил Майкла за руку и потянул его за собой из столовой, на ходу бросив:
– Простите нас, пожалуйста.
– Пусти меня! – Майкл вырвал руку. Алекс закрыл дверь и только потом заговорил, понизив голос:
– Что ты вытворяешь? – Его тон не предвещал ничего хорошего. – Какого черта ты устраиваешь сцены перед Хэррисоном и Кэрис?
– Только не говори мне, что тебя это волнует. Хэррисона ты окрутишь без труда, а с этой женщиной уже успел переспать.
– Что? – Алекс снова схватил брата за руку. – С чего ты взял?
– Я не слепой. И не дурак. – Майкл вырвал руку. – Ты только посмотри на нее. Не надо быть гением, чтобы понять, почему она млеет, словно довольная кошка.
Если все было так очевидно, то у Кэрис были причины беспокоиться за свою карьеру.
– Что бы ни произошло, Майкл, это никак тебя не касается.
– Ага, я так и знал. – Майкл ухмыльнулся и хлопнул Алекса по плечу. – Ну, рассказывай. Как она без этих деловых костюмов?
Алекс отпрянул.
– Это не предмет для обсуждения, Майкл. И, к твоему сведению, мы просто деловые партнеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Алекс нежно поцеловал ее в щеку, но она никак не отреагировала на его поцелуй.
– То, что было между нами, любовью назвать нельзя. Это был просто секс.
Ее голос был холоден, но Алекс услышал в ее голосе скрытое сомнение. Кэрис лгала, пытаясь убедить его, что эта ночь ничего для нее не значит, она хотела ранить его, оттолкнуть от себя. Нет, у нее ничего не выйдет. Он не отдалится от нее и не позволит ей отдалиться.
– Чего ты от меня хочешь, Кэрис?
Она глухо засмеялась.
– Кажется, я уже это получила.
Так вот как она собиралась играть! Холодно, расчетливо, умело флиртуя, хотя Алекс знал, что опыта у нее мало. Это была игра для двоих, и у Алекса, несомненно, было преимущество. Но Кэрис уже завладела его сердцем.
– Ты должна признать, – с издевкой проговорил он, – что это был великолепный секс.
Кэрис отошла от него и опустила глаза.
– Ты был нужен мне этой ночью, потому что я хотела ласки, а ты… – Она пожала плечами и повернула к нему лицо, на котором, как и четыре дня назад в аэропорту, Алекс увидел маску строгого юриста, держащего все под контролем. – Ты просто оказался наиболее удобным вариантом.
Если бы Алекс поверил в это, ее слова ранили бы его. Но он не верил.
– Посмотри мне в глаза и скажи это еще раз, Кэрис.
– Я только что говорила. – Ее взгляд блуждал далеко от его глаз.
– Скажи мне что-нибудь о сексе. – Он видел, как она заливается краской, и жалел, что его халат, а не он сам касается ее горячего, волнующего тела.
– Алекс, послушай, я не думаю, что…
– Позабавь меня. – Его голос звучал спокойно, но повелевающе. Кейт когда-то сказала, что он может довести до слез одним только тоном своего голоса, если захочет.
Кэрис смотрела на Алекса горящими глазами.
– И как подробно ты хочешь услышать?
Кажется, это будет весело.
– Очень подробно.
По губам Алекса скользила безжалостная, дьявольская улыбка, и Кэрис поняла, что она проиграла. Она чувствовала себя потерянной и беззащитной. И зачем только она решилась заняться любовью с Алексом?
Затем, что хотела этого. Она сердцем выбрала его.
Но реальность вновь взяла верх. Нужно уходить отсюда. Кэрис зашагала по комнате, мечтая перенестись куда-нибудь подальше от этого места.
Это была ложь. Кэрис прекрасно это знала. Она действительно хотела оказаться в его постели, быть с ним. Взгляд Кэрис упал на кровать. Если она снова вернется туда, то уже никогда не уйдет. И что тогда с нею будет? Кэрис перевела дыхание. Единственный способ выбраться из этой комнаты – заставить Алекса возненавидеть ее. А единственный способ сделать это – причинить ему боль.
Внутри у Кэрис все сжалось при мысли об этом. Но выбора нет.
– У нас был потрясающий секс, – сказала она, радуясь, что ее голос не дрожит. – Ты знаток своего дела, Алекс. Наверное, у тебя богатый опыт.
– Опыт – да, – пробормотал он, – настоящее же было впереди.
У Кэрис подкосились колени. Он что, хочет сказать, что любит ее?
Алекс смотрел на нее, ожидая продолжения, но Кэрис чувствовала, что продолжить не сможет. Она не способна причинить ему боль. Она должна сказать ему правду. Хотя бы какую-то ее часть.
– Чего ты хочешь? Это было замечательно, я признаю. Ночь была великолепной.
– Я хочу, чтобы таких ночей было много.
– Брось, Алекс. Посмотри на вещи реально. Ты думаешь, сейчас самое время для таких отношений? – Кэрис засмеялась, но ее смех прозвучал горько. – Более неподходящего любовника я и не могла найти. И так не вовремя.
Алекс смотрел на нее так пристально, что у Кэрис дрогнуло сердце.
– По-моему, то, что произошло, случилось как раз вовремя.
– Черт возьми, Алекс! Ты не понимаешь, зачем я здесь. Это самая важная сделка в моей жизни. Если все пройдет хорошо, я получу место, о котором юристы, не говоря уже о юристах-женщинах, могут только мечтать. Я не могу допустить, чтобы все было разрушено из-за того, что мне захотелось развлечься.
– И это все, чем я для тебя был? Развлечением?
Ей не хотелось отвечать на это.
– Послушай, Алекс, не знаю, как насчет вашей компании, но в моей юридической фирме есть определенные законы. И то, что я сплю с соперником по бизнесу, не прибавит мне очков. Если об этом узнают…
– …то ты потеряешь все, – закончил за нее Алекс.
Отлично, он понял, насколько это для нее важно.
– Дай слово, что ты не расскажешь никому о том, что случилось сегодня ночью.
– Кэрис, зачем мне кому-то об этом рассказывать? Это личное.
Ей очень хотелось верить ему, но годы безжалостной борьбы научили ее быть осторожной.
– Так ты даешь слово?
– Почему ты не доверяешь мне? Ради Бога, Кэрис, сегодня ночью мы были так близки!
Кэрис взглянула на постель. Нужно поскорее уйти, пока она не сделала какую-нибудь глупость. Например, не поцеловала его.
– Больше этого не произойдет.
– В самом деле? – Алекс шагнул к ней. Мягкость его голоса не совмещалась с решительным блеском его глаз.
– Да. Я…
Он заключил ее в объятия, покрывая ее лицо поцелуями, пробуждая в ней чувства, которые, как считала Кэрис, она подавила в себе навсегда. И вдруг ей стало совершенно безразлично, что она должна быть где-то еще. Именно здесь, в его объятиях, она хотела остаться навсегда.
Кэрис подняла с пола трусики от купальника.
– Это ничего не меняет. – Она натянула их на себя. – То, что мы снова занимались любовью, ничего не изменит.
Алекс лежал на кровати, широко улыбаясь. Он похлопал рукой по подушке рядом с собой.
– Почему бы тебе не вернуться в постель? До восхода солнца еще как минимум двадцать минут.
– Заманчивое предложение, но – нет, – сказала Кэрис, натягивая одну из футболок Алекса. Если он поцелует ее, она не сможет уйти. Кэрис молилась, чтобы он оставался на кровати, как можно дальше от нее.
– Чего ты так боишься, Кэрис?
Она вздрогнула, проводя рукой по спутанным волосам.
– Потерять работу, для начала. Этого недостаточно?
– Нет, здесь что-то большее. Может, ты боишься, что я как-то получу над тобой власть, подчиню тебя себе…
– Мне не нужен сеанс любительской психотерапии. – Кэрис смотрела на Алекса горящими глазами. Он был совсем близко к правде. – Как ты не можешь понять, я действительно очень боюсь потерять работу, – сказала Кэрис. – И не думаю, что ты станешь рассказывать кому-нибудь, что спишь со своим врагом.
– Ты мне не враг, Кэрис.
– Послушай, Алекс, я…
В следующую минуту Алекс уже стоял рядом с ней, от его легких движений Кэрис чувствовала трепет во всем теле. Он откинул волосы с ее шеи и поцеловал.
Когда Кэрис открыла глаза, Алекс улыбнулся.
– Я поддержу все, что бы ты ни делала, Кэрис. У нее вырвался вздох облегчения.
– Спасибо, Алекс.
Он поцеловал кончик ее носа.
– До тех пор, пока сделка не заключена. Потом все изменится, Кэрис.
– Что?
Он снова поцеловал ее, словно не мог удержаться.
– Пока все не закончится, мы будем вести себя как простые знакомые. Я никому не скажу о том, что произошло здесь, – Алекс кивком головы указал на постель. – И поддержу любой твой план.
Кэрис смотрела на кровать и всем сердцем желала, чтобы солнце не всходило и чтобы она еще на пару часов могла остаться здесь.
– А что будет потом? – Кэрис с напряжением ждала его ответа.
– Когда все закончится, бумаги будут подписаны, я приеду за тобой и мы будем вместе. А что будет потом – увидим.
– Зачем тебе все это?
Алекс целовал ее закрытые глаза, тяжело дыша, как будто хотел впитать в себя запах ее тела.
– Зачем? Просто потому, что такого еще никогда со мной не происходило. Готов поспорить, что и с тобой тоже.
Алекс поцеловал ее, и прошло еще немало времени, прежде чем Кэрис высвободилась из его объятий и проскользнула в свою комнату. Ее мучил страх, что она оставляет позади самое дорогое в своей жизни.
Кэрис улыбалась, натягивая деловой костюм. После душа она чувствовала себя отдохнувшей и непобедимой. Внутри у нее все пело от восторга. Внезапно она услышала стук в дверь.
Хэррисон ввалился в комнату и с порога начал:
– Я ждал подходящего часа, чтобы обсудить кое-что с вами.
Кэрис посмотрела на часы: шесть утра. Это самый подходящий час? Он что, недостаточно оскорбил ее вчера? Вдруг внутри у нее все похолодело. А что, если Хэррисон знает, где она провела эту ночь?
– Что вы хотите, Хэррисон?
– Я тут подумал… об Алексе Наварро.
Кэрис чувствовала, как бешено бьется ее сердце. Он знал о ней и Алексе и просто играл, выжидая время, чтобы напасть.
– Да?
– Вам не кажется забавным, что Алекс Наварро ищет партнеров для постройки курорта, когда он и сам может сделать это?
– Что? Это вы о прошлой ночи?
Хэррисон смотрел на нее широко раскрытыми глазами.
– Пожалуйста, Кэрис, попытайтесь сконцентрироваться на бизнесе.
На бизнесе? Хэррисон говорит о бизнесе? Словно гора свалилась с плеч Кэрис.
– Ну, я… – О чем это Хэррисон спросил ее?
– Финансовые отчеты «Наварро Инвестментс» говорят о том, что компания процветает и в состоянии финансировать постройку курорта. Так зачем Наварро понадобились мы?
– Он не хочет вкладывать весь свой капитал, – предположила Кэрис.
– Возможно. Но не кажется ли вам, что другие рискнули бы вложить свой капитал и не передавать определенную долю полномочий в чужие руки? Тем более что проект важен для Алекса Наварро.
– Возможно, это как-то связано с завещанием его отца, – сказала Кэрис. – Я позвоню в офис и узнаю, не было ли оно еще оглашено.
– Здесь нет телефонов, – сказал Хэррисон. – Этот человек живет как отшельник.
– Нет телефонов? Вы уверены, Хэррисон? – Кэрис могла поклясться, что видела один в багажнике машины, рядом со своим дипломатом.
– Конечно, я уверен, – подтвердил Хэррисон. – Вам следовало бы меньше спать и больше думать о работе.
– Я просто… – Кэрис не могла закончить, видя пристальный взгляд Хэррисона. – Что?
Хэррисон скользнул по ней взглядом еще раз.
– Вы изменились.
Кэрис посмотрела в зеркало. О Боже! Она в самом деле изменилась. И очень сильно. Куда подевался строгий, хладнокровный юрист?
– Я распустила волосы, – сказала Кэрис, надеясь, что это единственное изменение, которое заметил ее босс.
– Наверное, причина в этом. – Хэррисон наконец отвернулся. – Подумайте обо всем и дайте мне знать, если придете к каким-нибудь заключениям.
Кэрис закрыла за Хэррисоном дверь, пытаясь унять дрожь в коленях. Она пристально посмотрела на себя в зеркало. Неужели любовь может сделать с человеком такое?
Любовь? Кэрис прижала ладонь к губам. Она не может быть влюблена в Алекса Наварро, несмотря на то что он великолепный любовник. На Кэрис нахлынула волна удовольствия, и взгляд ее потеплел при мысли о нем.
Что же теперь делать? Кто-нибудь непременно заметит, и Хэррисон узнает. И что тогда будет с нею? Она останется у разбитого корыта, с пустыми руками и даже без рекомендации.
Нужно что-то делать, но что?
Забыть о нем.
Но как она сможет забыть его? Кэрис не была уверена, что любит Алекса, но точно знала, что любит все, что он делал для нее, и любит быть с ним рядом, а еще любит…
О Господи! Кэрис взглянула на себя в зеркало. Да она просто влюбленная дурочка! Надо взять себя в руки и не поддаваться чувствам. По крайней мере, пока не будет заключена сделка. А потом они будут вольны делать все, что захотят, и будь что будет.
Но пока что они с Алексом снова должны быть просто соперниками.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Алекс вошел в столовую, вдыхая аромат крепкого кофе и пирожков с черникой.
– Я знал, что не пожалею, если возьму тебя на работу дворецким, Джон. – Алекс похлопал друга по спине.
– Ты взял меня потому, что это было бесплатно, – ответил Джон. – И к тому же я единственный, кому ты можешь рассказать всю правду. Как проходят переговоры? Они ничего не подозревают?
Алекс улыбнулся, вспоминая прошлую ночь с Кэрис.
– Пока что нет, слава Богу.
– Я рад. – Джон поставил тарелку с пирожками на стол.
– Тебе не нужно этого делать, Джон, – сказал Алекс, коснувшись его руки. – Мы же одни.
– Не хочу выходить из роли, – ответил Джон.
Алекс принялся уплетать пирожки, нахваливая мастерство друга. Заметив пристальный взгляд Джона, он спросил:
– Что?
– Ты чего-то недоговариваешь.
И очень много, но Алексу и не хотелось откровенничать.
– С чего ты решил?
– Ты выглядишь чересчур счастливым.
Алекс засмеялся.
– Как можно выглядеть чересчур счастливым?
– Просто. Вот как ты сейчас. – Джон налил Алексу кофе и поставил кофейник на стол. – Если нам удастся довести дело до конца, остров спасен. Что слышно о завещании?
– Пока ничего. – Утром Алекс звонил адвокату отца и узнал, что завещание еще не оглашено. Вдруг он замер, почувствовав напряжение во всем теле. Алекс понял, что Кэрис вошла в столовую.
– Это все, сэр? – учтиво спросил Джон и вышел, оставив Кэрис и Алекса наедине.
Алекс встал и подошел к Кэрис.
– Я соскучился по тебе.
Кэрис стояла, закусив губу, и ничего не отвечала. Ее взгляд метался по комнате, и своим видом она напоминала Алексу загнанное животное. Он протянул руку, чтобы коснуться ее.
– С тобой все в порядке, Кэрис?
Она спрятала руки в карманы. Алекс чувствовал себя так, словно ему дали пощечину.
– Да. Почему ты спрашиваешь? – Ее дыхание было быстрым и неровным, а взгляд – бегающим.
Алекс нахмурился.
– Ты выглядишь не лучшим образом. – Он наклонился к ней и перешел на шепот. – Надеюсь, это не из-за прошлой ночи.
Кэрис поспешно отступила от него.
– Я думала, мы договорились больше не обсуждать то, что произошло.
Она внимательно рассматривала обеденный стол.
– Мы договорились не обсуждать это при других. Но сейчас мы одни. Кэрис, я…
– Доброе утро. – Хэррисон быстрыми шагами вошел в столовую с видом человека, владеющего всем миром, и уселся с краю стола. – Я, кажется, слышал запах готовящегося завтрака.
«Вы, как всегда, чертовски не вовремя, Хэррисон», – чуть не вырвалось у Алекса. Но вместо этого он сказал:
– Похоже, у вас была хорошая ночь. Хэррисон положил на колени салфетку.
– Да, спасибо. Я чувствую себя превосходно. Не знаю, может, причина в чистом воздухе или море, но я уже давно не спал так хорошо, как сегодня.
Алекс перевел взгляд на Кэрис. Когда их взгляды встретились, в ее глазах Алекс заметил внезапный испуг. Чего же она так боялась? Ведь он дал слово скрывать то, что было между ними. Если бы Кэрис знала его лучше, она поверила бы в его честность.
Вошел Джон, неся тарелку бекона. Но Алекс вдруг потерял аппетит ко всему. Он отодвинул свою тарелку и посмотрел на Кэрис. О чем она думает – о сигарете или о чем-то еще? И почему она так холодна с ним?
– Чем бы вы хотели сегодня заняться? – спросил Алекс.
Хэррисон жеманно улыбнулся.
– Я знаю, чем бы хотели заняться вы.
Неужели Хэррисон знает о нем и Кэрис? Если да, то это объясняет поведение Кэрис.
– И чем бы я хотел заняться, Хэррисон? – с холодным вызовом спросил Алекс.
– Обсудить дальнейшие усовершенствования на острове, конечно же.
– Да-да, конечно. – Облегченно вздохнув, Алекс взял чашку кофе и взглянул на Кэрис. Больше всего в эту минуту ему хотелось ласкать ее светлые локоны.
– Когда мы начнем? – спросил Хэррисон.
– Кейт сейчас на пляже с сыном. Я бы хотел, чтобы она присутствовала на этом обсуждении.
– Зачем? – послышался чей-то голос. Головы присутствующих повернулись. В столовую вошел Майкл.
– Что зачем? – спросил Алекс.
– Зачем тебе понадобилось, чтобы Кейт присутствовала на обсуждении? – Голос Майкла звучал раздраженно, как будто ему не нравилось пояснять свои слова.
– А почему бы нет? – спросил Алекс. – Ей принадлежит одна треть компании, как и нам. Я считаю, ей необходимо участвовать в семейном бизнесе.
– Кому, Кейт? – Майкл презрительно усмехнулся. – Да она же ни черта не смыслит в бизнесе.
Алекс вскочил с места, схватил Майкла за руку и потянул его за собой из столовой, на ходу бросив:
– Простите нас, пожалуйста.
– Пусти меня! – Майкл вырвал руку. Алекс закрыл дверь и только потом заговорил, понизив голос:
– Что ты вытворяешь? – Его тон не предвещал ничего хорошего. – Какого черта ты устраиваешь сцены перед Хэррисоном и Кэрис?
– Только не говори мне, что тебя это волнует. Хэррисона ты окрутишь без труда, а с этой женщиной уже успел переспать.
– Что? – Алекс снова схватил брата за руку. – С чего ты взял?
– Я не слепой. И не дурак. – Майкл вырвал руку. – Ты только посмотри на нее. Не надо быть гением, чтобы понять, почему она млеет, словно довольная кошка.
Если все было так очевидно, то у Кэрис были причины беспокоиться за свою карьеру.
– Что бы ни произошло, Майкл, это никак тебя не касается.
– Ага, я так и знал. – Майкл ухмыльнулся и хлопнул Алекса по плечу. – Ну, рассказывай. Как она без этих деловых костюмов?
Алекс отпрянул.
– Это не предмет для обсуждения, Майкл. И, к твоему сведению, мы просто деловые партнеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12