— Мистер Висарт, вы настаиваете на своих показаниях?
— Разумеется, капитан. Я, действительно, никогда не встречал этого человека, и, думаю, он тоже видит меня впервые.
— Вот так, Хаген! — Трог развел руками.— Вот так! Морт изумленно уставился на рыжего, которого Трог назвал Висартом.
— Что здесь происходит? — неуверенно спросил он.— Это не Висарт. Здесь какая-то ошибка.
— Вот это уже ближе к истине,— с насмешкой в голосе сказал рыжий.
— Это не Висарт! — упорствовал Хаген.— Тот был пожилой мужчина, совсем седой. Если бы вы его видели...
Он умолк, внезапно осознав всю нелепость ситуации.
— Не понимаю, на что он надеялся...— задумчиво произнес Висарт.
Он выглядел уставшим, хоть его смуглое худое лицо было спокойнЫхМ и непреклонным, покрасневшие от недосыпания глаза в упор смотрели на Хагена.
— Может, он не вполне нормален? — спросил он у Трога.
— Нет, я не сумасшедший, а просто болван,— вырвалось у Хагена, который лишь теперь начал кое-что понимать.— Как идиот попался на удочку. Я должен был понять, что мой Висарт был фальшивый.
Хаген повернулся к Трогу:
— Что же теперь будет?
— Обдумаем все и решим,— ответил капитан.— Во всяком случае, вы убедились, что сейчас перед вами подлинный Уэйн Ёисарт. Й вчера утром он был не в Оук-маре, а за восемьсот километров от него. Мы проверили, он, действительно, находился в Лос-Анджелесе. А экспертиза установила, что подпись на документе поддельная.
— Но, надеюсь, вы не думаете, что я вас обманывал?
— Вот это я и должен проверить. Вскоре мы все узнаем. Надо еще установить подлинность вашей подписи, Хаген.
— К чему это все? — вмешался Висарт. Голос его дрожал от возмущения.— Что вам еще нужно доказывать, капитан? Хильда убита! И нечего заниматься мелочами. Нужно приступать к решительным действиям!
— Я могу понять вашу горячность, мистер Висарт,— вежливо ответил Трог.— Но расследование необходимо! Тщательное расследование. Мы не можем обвинить человека в убийстве, не собрав и не проверив все факты и улики.
— Но если человек виновен, и все свидетельствует о его вине...
— Это еще нужно доказать! — твердо сказал Трог и снова обратился к Хагену.
— Ну?
Морт Хаген постепенно начал приходить в себя после шока от встречи с подлинным Висартом. Рассудок его снова пришел в норму. Он понял, что дело еще больше запуталось, и положение, в котором он очутился, было крайне неприятным. Да, стрелок из. лука все предусмотрел! Хагена охватила ярость при мысли, как ловко его обвели вокруг пальца. Но он быстро овладел собой — не время терять голову, надо искать выход. Похоже, Трог еще сомневался в его виновности, но долго ли это продлится?
— Мне кажется, самое важное сейчас найти того типа, который вчера утром выдавал себя за Висарта,— сказал, наконец, Хаген, обратившись к Трогу.
— Если таковой существует,— ответил тот.
— Конечно, он существует и, я уверен, все еще находится в городе.
Морт Хаген рассказал о странном поведении фальшивого Висарта на вокзале, когда он так и не сел в поезд на Лос-Анджелес. Правда, теперь это уже не казалось Хагену странным. Он подробно описал лже-Висарта, указал его рост, примерный вес, характерные черты, цвет и длину волос, осанку. Хаген имел опыт в таких делах, и описание удалось ему на славу. Он попытался даже
воспроизвести тембр голоса, в деталях описал шляпу, пальто, рубашку, галстук, скрыв только две существенные детали. Хаген хотел иметь небольшое преимущество перед полицией. Он все еще надеялся восстановить свою пошатнувшуюся репутацию.
Описание Хагена было настолько убедительным и точным, что скептицизм всех присутствующих явно уменьшился. Не поверил только Висарт.
— А скажите мне, как добрался до Оукмара ваш мнимый Висарт? — насмешливо спросил он.
— На такси или на попутной машине,— уверенно ответил Хаген.
Он оценивающе глянул на Висарта.
— Не исключено, что мистер Висарт мог нанять кого-нибудь выступить от его имени... Разумеется, это лишь предположение...
— Разумеется,— сухо отозвался Трог. Он обратился к своему сотруднику:
— Поищите в картотеке, а вдруг повезет. Тот вышел из комнаты.
— А вам ничего не говорит это описание? — Трог обратился к Висарту.
— Я не знаю никого, кто так выглядит,— категорично обрезал Висарт.— И Хильда не знала.
— Откуда такая уверенность? — спросил Хаген.— У Хильды было много знакомых, особенно мужчин. Из слов вашей матери, сказанных вчера, я понял, что вы даже обо мне, первом муже Хильды, ничего не знали, мистер Висарт!
— Капитан,— покраснев от гнева, сказал Висарт.— Это гнусная, ничем не подтвержденная клевета на мою жену!
— Я хотел только доказать, что этот тип существует, и Хильда могла быть с ним знакома,— поспешил пояснить Хаген,— жаль, если вы воспринимаете это как клевету. Попробуйте поставить себя на мое место: какой-то тип, выдав себя за мистера Висарта, нанял меня следить за вашей женой. Разве не логично предположить, что кто-то из вас его знает? Надеюсь, это была Хильда.
Хаген сделал паузу.
— Вам, безусловно, неприятно это слышать, мистер Висарт, и я прошу меня простить... Три года тому назад я развелся с Хильдой из-за того, что она мне изменяла. Возможно, история повторилась...
— Я не верю ни одному вашему слову! — с возмущением сказал Висарт.— Ваше счастье, что Хильда не может вам возразить...
— Я сказал «возможно». Но ведь речь идет о моей свободе и даже жизни, и я вынужден многое осмыслить. Я не знаю, что убил Хильду, но это мог сделать и тот тип, который вчера нанял меня, воспользовавшись вашим именем.
Капитан Трог медленно показал головой.
— Держите при себе ваши предположения, Хаген. Вы только создаете дымовую завесу.
— Называйте это, как хотите, но, мне кажется, не стоит ходить вокруг да около! Все дело в самой Хильде. Что вы о ней знаете? — Хаген посмотрел на Висарта.— Вы до сегодняшнего дня не знали даже, что она раньше была замужем. Уверен, вы не знаете и о том, что у нее была сестра-близнец.
Висарт с недоумением уставился на Хагена.
— О чем вы, собственно, говорите? — воскликнул он.— У Хильды вообще нет никаких родных! Ее родители умерли и...
— Сегодня утром, когда вы позвонили мне, капитан, сестра — близнец Хильды была у меня в конторе. Это — Дагни Кристи...
Морт вынул из кармана визитную карточку девушки и протянул ее Трогу. Он не считал нужным объяснять цель ее визита.
— Я не утверждаю, что это важный факт, но общую картину он дополняет. Хильда скрывала многие детали своей жизни и, я полагаю, одна из ее тайн и стала причиной убийства.
Висарт посмотрел на карточку, потом устремил вопросительный взгляд на капитана Трога. Явно смущенный, он пробормотал:
— Не знаю, что сказать... Девичья фамилия Хильды действительно Кристи, но она никогда не упоминала о сестре...
— Проверим,— спокойно заверил его Трог и сунул визитку Дагни в карман.
— Продолжайте, Хаген, вы сообщаете интересные вещи...
— Собственно, я уже почти все рассказал,— задумчиво ответил Хаген.— Ведь вам нужны веские доказательства, а у меня только предположения. Если у Хильды были сестра-двойняшка и бывший муж и об этом никто
не знал, то почему бы не предположить, что она имела и врага? Не спрашивайте меня, кто он — я уже три года не видел Хильду и ничего о ней не слышал. Спросите об этом у тех, кто общался с ней последнее время. Нынешнего мужа, например, или его секретаршу Эвис Гил. Кстати, где она была вчера вечером?
— Дельный вопрос,— заметил Трог и бросил взгляд на другой конец комнаты, где в уголке возле окна сидела стенографистка.— Где вы были вчера вечером, мисс Гил?
— Ходила в. кино,— ответила молодая женщина, не подымая глаз.
Хаген в недоумении уставился на Трога.
— Вы удивлены? — улыбнулся Трог.
До этой минуты Морт вообще забыл о присутствии в комнате девушки, которую он принял за полицейскую стенографистку. Вчера вечером он видел Эвис издалека, когда она выезжала на красной машине из поместья Ви-сартов, и естественно, не мог ее узнать.
Эвис Гил была похожа на куклу: маленькая, хорошенькая и бездушная. Волосы ее были какого-то неопределенного цвета, глаза казались стеклянными — оче-видно, она носила контактные линзы. Она старалась быть незаметной —будь-то полицейское управление или роскошная вилла Висартов.
Трог явно наслаждался изумлением Хагена.
— Мистер Висарт привел с собой свою секретаршу, поэтому мисс Гил здесь.
— Я привык фиксировать все, что касается моих интересов,— оправдывался Уэйн Висарт, как-будто его уличили в чем-то непозволительном.— Мисс Гил сопровождает меня повсюду...
— Но она не ездила в вами в Лос-Анджелес,— заметил Хаген.— Вчера вечером вы остались дома, мисс Гил, не так ли? Почему?
— Так распорядился мистер Висарт,—тихо ответила она,
- Я решил, что ей нужен отдых,— сказал Висарт.— Мисс Гил работает очень много, особенно в связи с проектом «Оукмар».
Хаген подумал, не было ли другой причины. Судя по виду Эвис Гил, в отдыхе она не нуждалась.
— Может, у вас сохранился билет в кинотеатр? — обратился он к секретарше.—Поищите в сумочке.
- Нет,—покачала головой мисс Гил.-Это был бес-
Платный показ в музее. Вчера показывали фольм о корзинщиках-индейцах. Я часто смотрю там интересные документальные картины. Видите ли, мистер Висарт — один из директоров музея...
Пронзительно зазвонил телефон. Трог поднял трубку.
— Хильда так гордилась этим музеем,— тихо проговорил Висарт.
Он резко отвернулся к окну, видимо, взволнованный воспоминаниями.Хаген не забыл об увлечении Хильды музеем и с трудом мог ее представить на выставке археологических находок. Но ведь он сам только что сказал, что никто из присутствующих не знал как следует Хильду.
Смущенно откашлявшись, Морт хотел сказать Ви-сарту что-то утешительное, но тот не дал ему такой возможности.Увидев, что капитан Трог положил трубку, Висарт обратился к нему:
— Вы не возражаете, если я сейчас уйду? По-моему, я рассказал все, что знал. Если я вам понадоблюсь, вы знаете, где меня найти. Всю прошлую ночь я почти не спал...
Капитан Трог сочувственно кивнул.
— Нет смысла вас больше задерживать, мистер Висарт. Это относится и к вам, мисс Гил. Судебное разбирательство, очевидно, состоится через пару дней...
— Благодарю вас,— Уэйн Висарт кивнул своей секретарше, она закрыла блокнот и встала.
Не глядя на Хагена, Висарт сказал, обращаясь к Трогу:
— Прошу вас, капитан, если я могу как-то помочь... Ради Хильды...
— Я вам сообщу,— заверил его капитан Трог. Когда за Висартом и Эвис Гил закрылась дверь, Трог с глубоким вздохом сказал:
— Милый человек... Ему сейчас нелегко...
— Он скоро обо всем забудет,— уверенно возразил Хаген.— На свете много красивых женщин, готовых утешить... За миллионы долларов тем более.
— Вы неисправимый циник, Хаген,— усмехнулся Трог.— И в этом ваша беда...
— Моя беда в том, что я когда-то женился на «милой» Хильде,—с горечью промолвил Хаген.— Вот и все...
Помолчав, он спросил:
- Может, это глупый вопрос, но я тоже могу уйти?
— Почему бы и нет?
Хаген так откровенно изумился, что Трог не удержался от смеха.
— Кажется, я снова удивил вас, Хаген, но мне только что позвонили, что подпись Висарта на договоре подделали не вы.
Хаген вздохнул с облегчением, впервые за прошедшие сутки.
— Возможно, там также установили, что Хильду убил не я?
— Нет, конечно,— серьезно ответил капитан.— Больше я ничего не знаю. Если появится что-то новое, я вам сообщу.
Поблагодарив Трога, Хаген поспешно вышел, словно опасаясь, что тот передумает. Впрочем, у него была и другая причина спешить. На стоянке Морт оказался в тот момент, когда Уэйн Висарт усаживался в свой шикарный «бьюик-комби». Хаген окликнул его. Висарт оглянулся и, узнав Хагена, нахмурился.
— Почему вы здесь? Я думал...
— Нет-нет, я не сбежал из-под стражи,— заверил его Морт,— просто капитан держит меня на длинном поводке...
Затем быстро перешел к делу:
— Послушайте, мистер Висарт, неважно, поверите вы мне или нет, но я не убивал Хильду! И очень хочу найти настоящего убийцу, может быть, даже больше, чем вы. Но мне нужен официальный клиент, чтобы я мог действовать как детектив. И я подумал, может быть, вы...
— Вы совсем сошли с ума! — прошипел Висарт.— Я не хочу иметь с вами дело! Я хочу только увидеть, как вас упекут в тюрьму! А теперь — прочь с дороги!
Хаген пожал плечами, отошел в сторону и задумчивым взглядом проводил отъезжающую машину.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Салон красоты Дагни Кристи внешне напоминал приемную врача. Он и находился в той части города, где располагались медицинские учреждения. Здания не были обезображены безвкусной рекламой, только бронзовые таблички сообщали, что именно находится в доме.
Морт Хаген без труда нашел салон Дагни. Его удивило, что внутри все было скромно и несколько старомодно. Толстый ковер цвета доброго бургундского, на
обоях — изображение буйных джунглей. Приторный парфюмерный дух забивал запах пота. В приемной стоял ряд стульев. Из динамика звучала негромкая, приятная музыка.
Хаген совсем не так представлял себе современный салон красоты. Ему казалось, что это должно быть нечто вроде гимнастического зала.В приемной не было ожидающих своей очереди клиенток. Хагена это не удивило, так как время близилось к полудню. И, хотя дверной колокольчик известил о его приходе, никто не торопился ему навстречу. Хаген с любопытством осмотрел приемную.
Большинство журналов на столиках было адресовано Дагни Кристи, на некоторых стояло имя Лэрри Бел-дориано. Хаген решил, что это и есть тот партнер, о котором упоминала Дагни.
Когда стало ясно, что его приход остался незамеченным, Морт направился к открытой двери, ведущей в глубь помещения, и вошел в коридор, в котором было множество дверей. Подумав, Хаген повернул направо, откуда слышался мужской голос, ведущий счет. Коридор заканчивался залом с деревянным полом и высоким потолком. В нем стояли гимнастические снаряды, очевидно, это и был спортивный зал.
Хаген заглянул туда и увидел группу женщин среднего возраста, которые занимались гимнастическими упражнениями под руководством мускулистого Адониса в трусиках.
Дагни в зале не было, и Хаген, так и оставшись незамеченным, повернул назад и пошел вдоль коридора, тихо стуча в каждую закрытую дверь. Он уже прошел значительную часть пути, когда голос Дагни отозвался, наконец, на его стук, пригласив войти.
Надпись на двери сообщала, что здесь расположена консультация по диете. На стенах висели разные таблицы и диаграммы. Дагни стояла на стуле и вешала новый плакат с изображением стройной, идеально сложенной женщины. Хаген невольно подумал, что сама Дагни — наглядный пример совершенной гармоничной внешности. Стоя на цыпочках, с вытянутыми вверх руками она напоминала языческую богиню.
Однако ее реакция на появление Хагена была вполне земной. Глаза богини стали колючими и злыми.
— Как вы сюда попали? — резко спросила она.
— Обычным путем.
— Тогда отправляйтесь тем же путем восвояси. И не хлопайте дверью.
Но Хаген спокойно вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
— А, может быть, я пришел сюда посоветоваться по поводу моей диеты...— сказал он с улыбкой.
— Вряд ли вам подойдут мои рекомендации.— сердито ответила Дагни, спрыгнув со стула.
На ней была простая белая блузка и зимняя юбка цвета морской волны. Но и в этой обычной рабочей одежде Дагни выглядела не менее элегантно, чем в дорогом изысканном туалете.
Девушка сжав кулаки, враждебно смотрела на Хагена.
— Сегодня утром вы грубо выставили меня из своей конторы. Теперь моя очередь! Убирайтесь! И побыстрее.
— Что ж, давайте вести честную игру. Теперь мы квиты.
— Не совсем,— проговорила Дагни, зло прищурив глаза.
Она медленно подошла к Хагену и влепила ему звонкую оплеуху.
— Вот теперь мы квиты. Что вам угодно?
От неожиданной пощечины у Хагена запылала щека. Первым его побуждением было схватить Дагни за горло и придушить, как мышонка. Но он быстро справился со своим гневом, вспомнив, что сам недавно сильно ударил ее в конторе. Хаген криво улыбнулся.
— Экзотические обои в приемной — это ваша идея?
Дагни не ожидала такой реакции.
— Что вы хотите этим сказать? При чем здесь обои? — По-моему, они отвечают вашему образу жизни. По закону джунглей.
— Вы правы. И прошу не забывать об этом. Левая щека Хагена уже меньше горела.
Он машинально дотронулся до нее рукой.
— Не думайте, Хаген, что мы полностью квиты. Еще остается убийство Хильды.
Морт вздохнул.
— Очевидно, вас нельзя убедить словами. Не знаю, зачем я пытаюсь это сделать.
— Если вы явились убеждать меня в чем-то, то напрасно потратили время.
— Я пришел сюда убедиться, что вы на самом деле существуете. Я только что имел неприятности из-за людей,
Которые Сказались совсем не теми, за кого себя выдавали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
— Разумеется, капитан. Я, действительно, никогда не встречал этого человека, и, думаю, он тоже видит меня впервые.
— Вот так, Хаген! — Трог развел руками.— Вот так! Морт изумленно уставился на рыжего, которого Трог назвал Висартом.
— Что здесь происходит? — неуверенно спросил он.— Это не Висарт. Здесь какая-то ошибка.
— Вот это уже ближе к истине,— с насмешкой в голосе сказал рыжий.
— Это не Висарт! — упорствовал Хаген.— Тот был пожилой мужчина, совсем седой. Если бы вы его видели...
Он умолк, внезапно осознав всю нелепость ситуации.
— Не понимаю, на что он надеялся...— задумчиво произнес Висарт.
Он выглядел уставшим, хоть его смуглое худое лицо было спокойнЫхМ и непреклонным, покрасневшие от недосыпания глаза в упор смотрели на Хагена.
— Может, он не вполне нормален? — спросил он у Трога.
— Нет, я не сумасшедший, а просто болван,— вырвалось у Хагена, который лишь теперь начал кое-что понимать.— Как идиот попался на удочку. Я должен был понять, что мой Висарт был фальшивый.
Хаген повернулся к Трогу:
— Что же теперь будет?
— Обдумаем все и решим,— ответил капитан.— Во всяком случае, вы убедились, что сейчас перед вами подлинный Уэйн Ёисарт. Й вчера утром он был не в Оук-маре, а за восемьсот километров от него. Мы проверили, он, действительно, находился в Лос-Анджелесе. А экспертиза установила, что подпись на документе поддельная.
— Но, надеюсь, вы не думаете, что я вас обманывал?
— Вот это я и должен проверить. Вскоре мы все узнаем. Надо еще установить подлинность вашей подписи, Хаген.
— К чему это все? — вмешался Висарт. Голос его дрожал от возмущения.— Что вам еще нужно доказывать, капитан? Хильда убита! И нечего заниматься мелочами. Нужно приступать к решительным действиям!
— Я могу понять вашу горячность, мистер Висарт,— вежливо ответил Трог.— Но расследование необходимо! Тщательное расследование. Мы не можем обвинить человека в убийстве, не собрав и не проверив все факты и улики.
— Но если человек виновен, и все свидетельствует о его вине...
— Это еще нужно доказать! — твердо сказал Трог и снова обратился к Хагену.
— Ну?
Морт Хаген постепенно начал приходить в себя после шока от встречи с подлинным Висартом. Рассудок его снова пришел в норму. Он понял, что дело еще больше запуталось, и положение, в котором он очутился, было крайне неприятным. Да, стрелок из. лука все предусмотрел! Хагена охватила ярость при мысли, как ловко его обвели вокруг пальца. Но он быстро овладел собой — не время терять голову, надо искать выход. Похоже, Трог еще сомневался в его виновности, но долго ли это продлится?
— Мне кажется, самое важное сейчас найти того типа, который вчера утром выдавал себя за Висарта,— сказал, наконец, Хаген, обратившись к Трогу.
— Если таковой существует,— ответил тот.
— Конечно, он существует и, я уверен, все еще находится в городе.
Морт Хаген рассказал о странном поведении фальшивого Висарта на вокзале, когда он так и не сел в поезд на Лос-Анджелес. Правда, теперь это уже не казалось Хагену странным. Он подробно описал лже-Висарта, указал его рост, примерный вес, характерные черты, цвет и длину волос, осанку. Хаген имел опыт в таких делах, и описание удалось ему на славу. Он попытался даже
воспроизвести тембр голоса, в деталях описал шляпу, пальто, рубашку, галстук, скрыв только две существенные детали. Хаген хотел иметь небольшое преимущество перед полицией. Он все еще надеялся восстановить свою пошатнувшуюся репутацию.
Описание Хагена было настолько убедительным и точным, что скептицизм всех присутствующих явно уменьшился. Не поверил только Висарт.
— А скажите мне, как добрался до Оукмара ваш мнимый Висарт? — насмешливо спросил он.
— На такси или на попутной машине,— уверенно ответил Хаген.
Он оценивающе глянул на Висарта.
— Не исключено, что мистер Висарт мог нанять кого-нибудь выступить от его имени... Разумеется, это лишь предположение...
— Разумеется,— сухо отозвался Трог. Он обратился к своему сотруднику:
— Поищите в картотеке, а вдруг повезет. Тот вышел из комнаты.
— А вам ничего не говорит это описание? — Трог обратился к Висарту.
— Я не знаю никого, кто так выглядит,— категорично обрезал Висарт.— И Хильда не знала.
— Откуда такая уверенность? — спросил Хаген.— У Хильды было много знакомых, особенно мужчин. Из слов вашей матери, сказанных вчера, я понял, что вы даже обо мне, первом муже Хильды, ничего не знали, мистер Висарт!
— Капитан,— покраснев от гнева, сказал Висарт.— Это гнусная, ничем не подтвержденная клевета на мою жену!
— Я хотел только доказать, что этот тип существует, и Хильда могла быть с ним знакома,— поспешил пояснить Хаген,— жаль, если вы воспринимаете это как клевету. Попробуйте поставить себя на мое место: какой-то тип, выдав себя за мистера Висарта, нанял меня следить за вашей женой. Разве не логично предположить, что кто-то из вас его знает? Надеюсь, это была Хильда.
Хаген сделал паузу.
— Вам, безусловно, неприятно это слышать, мистер Висарт, и я прошу меня простить... Три года тому назад я развелся с Хильдой из-за того, что она мне изменяла. Возможно, история повторилась...
— Я не верю ни одному вашему слову! — с возмущением сказал Висарт.— Ваше счастье, что Хильда не может вам возразить...
— Я сказал «возможно». Но ведь речь идет о моей свободе и даже жизни, и я вынужден многое осмыслить. Я не знаю, что убил Хильду, но это мог сделать и тот тип, который вчера нанял меня, воспользовавшись вашим именем.
Капитан Трог медленно показал головой.
— Держите при себе ваши предположения, Хаген. Вы только создаете дымовую завесу.
— Называйте это, как хотите, но, мне кажется, не стоит ходить вокруг да около! Все дело в самой Хильде. Что вы о ней знаете? — Хаген посмотрел на Висарта.— Вы до сегодняшнего дня не знали даже, что она раньше была замужем. Уверен, вы не знаете и о том, что у нее была сестра-близнец.
Висарт с недоумением уставился на Хагена.
— О чем вы, собственно, говорите? — воскликнул он.— У Хильды вообще нет никаких родных! Ее родители умерли и...
— Сегодня утром, когда вы позвонили мне, капитан, сестра — близнец Хильды была у меня в конторе. Это — Дагни Кристи...
Морт вынул из кармана визитную карточку девушки и протянул ее Трогу. Он не считал нужным объяснять цель ее визита.
— Я не утверждаю, что это важный факт, но общую картину он дополняет. Хильда скрывала многие детали своей жизни и, я полагаю, одна из ее тайн и стала причиной убийства.
Висарт посмотрел на карточку, потом устремил вопросительный взгляд на капитана Трога. Явно смущенный, он пробормотал:
— Не знаю, что сказать... Девичья фамилия Хильды действительно Кристи, но она никогда не упоминала о сестре...
— Проверим,— спокойно заверил его Трог и сунул визитку Дагни в карман.
— Продолжайте, Хаген, вы сообщаете интересные вещи...
— Собственно, я уже почти все рассказал,— задумчиво ответил Хаген.— Ведь вам нужны веские доказательства, а у меня только предположения. Если у Хильды были сестра-двойняшка и бывший муж и об этом никто
не знал, то почему бы не предположить, что она имела и врага? Не спрашивайте меня, кто он — я уже три года не видел Хильду и ничего о ней не слышал. Спросите об этом у тех, кто общался с ней последнее время. Нынешнего мужа, например, или его секретаршу Эвис Гил. Кстати, где она была вчера вечером?
— Дельный вопрос,— заметил Трог и бросил взгляд на другой конец комнаты, где в уголке возле окна сидела стенографистка.— Где вы были вчера вечером, мисс Гил?
— Ходила в. кино,— ответила молодая женщина, не подымая глаз.
Хаген в недоумении уставился на Трога.
— Вы удивлены? — улыбнулся Трог.
До этой минуты Морт вообще забыл о присутствии в комнате девушки, которую он принял за полицейскую стенографистку. Вчера вечером он видел Эвис издалека, когда она выезжала на красной машине из поместья Ви-сартов, и естественно, не мог ее узнать.
Эвис Гил была похожа на куклу: маленькая, хорошенькая и бездушная. Волосы ее были какого-то неопределенного цвета, глаза казались стеклянными — оче-видно, она носила контактные линзы. Она старалась быть незаметной —будь-то полицейское управление или роскошная вилла Висартов.
Трог явно наслаждался изумлением Хагена.
— Мистер Висарт привел с собой свою секретаршу, поэтому мисс Гил здесь.
— Я привык фиксировать все, что касается моих интересов,— оправдывался Уэйн Висарт, как-будто его уличили в чем-то непозволительном.— Мисс Гил сопровождает меня повсюду...
— Но она не ездила в вами в Лос-Анджелес,— заметил Хаген.— Вчера вечером вы остались дома, мисс Гил, не так ли? Почему?
— Так распорядился мистер Висарт,—тихо ответила она,
- Я решил, что ей нужен отдых,— сказал Висарт.— Мисс Гил работает очень много, особенно в связи с проектом «Оукмар».
Хаген подумал, не было ли другой причины. Судя по виду Эвис Гил, в отдыхе она не нуждалась.
— Может, у вас сохранился билет в кинотеатр? — обратился он к секретарше.—Поищите в сумочке.
- Нет,—покачала головой мисс Гил.-Это был бес-
Платный показ в музее. Вчера показывали фольм о корзинщиках-индейцах. Я часто смотрю там интересные документальные картины. Видите ли, мистер Висарт — один из директоров музея...
Пронзительно зазвонил телефон. Трог поднял трубку.
— Хильда так гордилась этим музеем,— тихо проговорил Висарт.
Он резко отвернулся к окну, видимо, взволнованный воспоминаниями.Хаген не забыл об увлечении Хильды музеем и с трудом мог ее представить на выставке археологических находок. Но ведь он сам только что сказал, что никто из присутствующих не знал как следует Хильду.
Смущенно откашлявшись, Морт хотел сказать Ви-сарту что-то утешительное, но тот не дал ему такой возможности.Увидев, что капитан Трог положил трубку, Висарт обратился к нему:
— Вы не возражаете, если я сейчас уйду? По-моему, я рассказал все, что знал. Если я вам понадоблюсь, вы знаете, где меня найти. Всю прошлую ночь я почти не спал...
Капитан Трог сочувственно кивнул.
— Нет смысла вас больше задерживать, мистер Висарт. Это относится и к вам, мисс Гил. Судебное разбирательство, очевидно, состоится через пару дней...
— Благодарю вас,— Уэйн Висарт кивнул своей секретарше, она закрыла блокнот и встала.
Не глядя на Хагена, Висарт сказал, обращаясь к Трогу:
— Прошу вас, капитан, если я могу как-то помочь... Ради Хильды...
— Я вам сообщу,— заверил его капитан Трог. Когда за Висартом и Эвис Гил закрылась дверь, Трог с глубоким вздохом сказал:
— Милый человек... Ему сейчас нелегко...
— Он скоро обо всем забудет,— уверенно возразил Хаген.— На свете много красивых женщин, готовых утешить... За миллионы долларов тем более.
— Вы неисправимый циник, Хаген,— усмехнулся Трог.— И в этом ваша беда...
— Моя беда в том, что я когда-то женился на «милой» Хильде,—с горечью промолвил Хаген.— Вот и все...
Помолчав, он спросил:
- Может, это глупый вопрос, но я тоже могу уйти?
— Почему бы и нет?
Хаген так откровенно изумился, что Трог не удержался от смеха.
— Кажется, я снова удивил вас, Хаген, но мне только что позвонили, что подпись Висарта на договоре подделали не вы.
Хаген вздохнул с облегчением, впервые за прошедшие сутки.
— Возможно, там также установили, что Хильду убил не я?
— Нет, конечно,— серьезно ответил капитан.— Больше я ничего не знаю. Если появится что-то новое, я вам сообщу.
Поблагодарив Трога, Хаген поспешно вышел, словно опасаясь, что тот передумает. Впрочем, у него была и другая причина спешить. На стоянке Морт оказался в тот момент, когда Уэйн Висарт усаживался в свой шикарный «бьюик-комби». Хаген окликнул его. Висарт оглянулся и, узнав Хагена, нахмурился.
— Почему вы здесь? Я думал...
— Нет-нет, я не сбежал из-под стражи,— заверил его Морт,— просто капитан держит меня на длинном поводке...
Затем быстро перешел к делу:
— Послушайте, мистер Висарт, неважно, поверите вы мне или нет, но я не убивал Хильду! И очень хочу найти настоящего убийцу, может быть, даже больше, чем вы. Но мне нужен официальный клиент, чтобы я мог действовать как детектив. И я подумал, может быть, вы...
— Вы совсем сошли с ума! — прошипел Висарт.— Я не хочу иметь с вами дело! Я хочу только увидеть, как вас упекут в тюрьму! А теперь — прочь с дороги!
Хаген пожал плечами, отошел в сторону и задумчивым взглядом проводил отъезжающую машину.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Салон красоты Дагни Кристи внешне напоминал приемную врача. Он и находился в той части города, где располагались медицинские учреждения. Здания не были обезображены безвкусной рекламой, только бронзовые таблички сообщали, что именно находится в доме.
Морт Хаген без труда нашел салон Дагни. Его удивило, что внутри все было скромно и несколько старомодно. Толстый ковер цвета доброго бургундского, на
обоях — изображение буйных джунглей. Приторный парфюмерный дух забивал запах пота. В приемной стоял ряд стульев. Из динамика звучала негромкая, приятная музыка.
Хаген совсем не так представлял себе современный салон красоты. Ему казалось, что это должно быть нечто вроде гимнастического зала.В приемной не было ожидающих своей очереди клиенток. Хагена это не удивило, так как время близилось к полудню. И, хотя дверной колокольчик известил о его приходе, никто не торопился ему навстречу. Хаген с любопытством осмотрел приемную.
Большинство журналов на столиках было адресовано Дагни Кристи, на некоторых стояло имя Лэрри Бел-дориано. Хаген решил, что это и есть тот партнер, о котором упоминала Дагни.
Когда стало ясно, что его приход остался незамеченным, Морт направился к открытой двери, ведущей в глубь помещения, и вошел в коридор, в котором было множество дверей. Подумав, Хаген повернул направо, откуда слышался мужской голос, ведущий счет. Коридор заканчивался залом с деревянным полом и высоким потолком. В нем стояли гимнастические снаряды, очевидно, это и был спортивный зал.
Хаген заглянул туда и увидел группу женщин среднего возраста, которые занимались гимнастическими упражнениями под руководством мускулистого Адониса в трусиках.
Дагни в зале не было, и Хаген, так и оставшись незамеченным, повернул назад и пошел вдоль коридора, тихо стуча в каждую закрытую дверь. Он уже прошел значительную часть пути, когда голос Дагни отозвался, наконец, на его стук, пригласив войти.
Надпись на двери сообщала, что здесь расположена консультация по диете. На стенах висели разные таблицы и диаграммы. Дагни стояла на стуле и вешала новый плакат с изображением стройной, идеально сложенной женщины. Хаген невольно подумал, что сама Дагни — наглядный пример совершенной гармоничной внешности. Стоя на цыпочках, с вытянутыми вверх руками она напоминала языческую богиню.
Однако ее реакция на появление Хагена была вполне земной. Глаза богини стали колючими и злыми.
— Как вы сюда попали? — резко спросила она.
— Обычным путем.
— Тогда отправляйтесь тем же путем восвояси. И не хлопайте дверью.
Но Хаген спокойно вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
— А, может быть, я пришел сюда посоветоваться по поводу моей диеты...— сказал он с улыбкой.
— Вряд ли вам подойдут мои рекомендации.— сердито ответила Дагни, спрыгнув со стула.
На ней была простая белая блузка и зимняя юбка цвета морской волны. Но и в этой обычной рабочей одежде Дагни выглядела не менее элегантно, чем в дорогом изысканном туалете.
Девушка сжав кулаки, враждебно смотрела на Хагена.
— Сегодня утром вы грубо выставили меня из своей конторы. Теперь моя очередь! Убирайтесь! И побыстрее.
— Что ж, давайте вести честную игру. Теперь мы квиты.
— Не совсем,— проговорила Дагни, зло прищурив глаза.
Она медленно подошла к Хагену и влепила ему звонкую оплеуху.
— Вот теперь мы квиты. Что вам угодно?
От неожиданной пощечины у Хагена запылала щека. Первым его побуждением было схватить Дагни за горло и придушить, как мышонка. Но он быстро справился со своим гневом, вспомнив, что сам недавно сильно ударил ее в конторе. Хаген криво улыбнулся.
— Экзотические обои в приемной — это ваша идея?
Дагни не ожидала такой реакции.
— Что вы хотите этим сказать? При чем здесь обои? — По-моему, они отвечают вашему образу жизни. По закону джунглей.
— Вы правы. И прошу не забывать об этом. Левая щека Хагена уже меньше горела.
Он машинально дотронулся до нее рукой.
— Не думайте, Хаген, что мы полностью квиты. Еще остается убийство Хильды.
Морт вздохнул.
— Очевидно, вас нельзя убедить словами. Не знаю, зачем я пытаюсь это сделать.
— Если вы явились убеждать меня в чем-то, то напрасно потратили время.
— Я пришел сюда убедиться, что вы на самом деле существуете. Я только что имел неприятности из-за людей,
Которые Сказались совсем не теми, за кого себя выдавали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16