- спрашивает Алан, не сводя глаз с Майка.
- Не похож, Алан, - отвечаю я, - и от себя добавлю, что брать двадцать баксов за вход в этот сральник - преступление. Оно не стоит и пятерки.
- Вы что, ребята? Вам не понравилось обслуживание? Я поговорю с барменом и будьте уверены, что этот...
Мегги бьет его остреньким кулачком в солнечное сплетение. Майк охает и пытается сложиться пополам, но Алан, быстро шагнув вперед, удерживает его. Мегги бьет еще раз.
- Обслуживание?! Обслуживание, ты, мразь?! - кричит Мегги и, ухватив Майка за шиворот, направляет в сторону раковины. Разбег невелик, всего два шага. Громкий треск. Майк оседает.
Они только начали, а лицо и рубашка уже в крови. Очень эффектно, но непрофессионально.
- Я просила тебя быть осторожнее, сукин сын! Я ведь просила тебя вовремя его вытащить?!
Без сомнения это риторический вопрос. Мегги пускает в ход кроссовки и я смотрю на часы. Девять сорок четыре. Раздается противный хруст сломанного ребра. Мы не вмешиваемся, пока Мегги не выпускает пар.
- Мразь, мразь, - тяжело дыша повторяет она и сплевывает. - Ублюдок.
Майк корчится на полу, тихо поскуливая. На большее он уже не способен. Пол и стены залиты кровью. Темные капли застыли на зеркалах, дверцах кабинок, писсуарах и потолке. Галогеновая лампа громко трещит, помаргивая.
- Девять сорок пять, - объявляю я. - Нам пора.
Рейс назначен на десять тридцать и нужно еще успеть пройти контроль. Дом на берегу Онтарио продан вместе с мебелью еще утром. То, что мы решили взять с собой, доверено доставить в наш новый дом компании сотрудникам American Hound. Зубные щетки и прочие мелочи сложены в багажник взятой напрокат тачки.
Мы выходим.
Взгляд Гэри останавливается на измазанных кровью кроссовках Мегги. Алан обнимает охранника за плечи и сует в нагрудный карман сложенную вдвое купюру.
- Майк не хочет, чтобы его беспокоили в ближайшие полчаса. Бедняга только что узнал, что станет отцом. Это весьма важное событие в жизни любого человека не так ли, друг?
- Ммм... Да, - говорит Гэри.
Я знаю, что у этого здоровенного бугая тоже есть дети. Это очень весомый не лезть в чужие дела. Репутация профессионального вышибалы дорога, но старина Гэри слышал о нас кое-какие нехорошие вещи и не собирается рисковать здоровьем из-за того, что обдолбанный босс поссроился с подружкой.
- Все это очень волнительно, - говорю я. - Майк решил, что ему теперь надо, как никогда заботиться о себе. Дети отнимают очень много сил и энергии, не говоря уж о нервах. Впрочем, положительные эмоции все искупают. Проследи, чтобы он побольше радовался жизни, Гэри. В мире так мало веселья.
Охранник покрепче стискивает зубы и я одобрительно улыбаюсь. Он принял правильное решение.
2. Настоящее: порнокомиксы и Cassiopea А11
- Авиапутешествия, - говорит Алан, - сродни использованию машины времени или, скажем, телепортации.
- Телепортация материи невозможна, - говорит Мегги не отрываясь от монитора излюбленного iBook. - Они научились проделывать эти фокусы с электронами, но не более того.
- Со свойствами электронов, - поправляет Алан.
- Cначала были фотоны, - говорю я. - Потом парни из NIST заставили скакать атомные ядра.
Алан разбраженно качает головой. Он немного не в духе после дотошной таможенной проверки в аэропорту и пытается поднять себе настроение теоретизируя о пустяках.
- Их свойства , Шон. Речь не идет о передаче материи . Они делают это с квантовым состоянием. Волновые функции и все такое прочее. Ты ведь изучал квантовую физику.
Я неопределенно хмыкаю, не желая вдаваться в детали. Ну да, теорию относительности еще можно понять, но когда дело доходит, до кошек в ящиках, мой мозг отказывается работать.
- Тем убедительнее, - говорит Мегги. - Этим разговорам уже больше сотни лет и что же? Это как болтовня о "червоточинах" в пространстве. Эйнштейн доказал, что путешествия со скоростью большей чем скорость света невозможны. Все эти эксперименты с квантовой телепортацией лишь подтверждают теорию относительности и к чему мы пришли? Люди тут же выдумали "червоточины". Пространство-время, мол, похоже на смятый конфетный фантик и если его прогрызть, то можно запросто попасть в другую точку, до которой по прямой нам ни за что не добраться. Но это фантазии. Никто так и не сумел сказать, как нам это сделать.
- Ты сильно упрощаешь. Дай им время. Когда-то и сотовые телефоны казались фантастикой, а в следующем году IBM намерена представить первую рабочую модель квантового компьютера.
Мегги смотрит в иллюминатор, словно надеясь узреть в ночном небе подходящий довод.
- Я понимаю, о чем ты говоришь, но не верю в то, что это произойдет, - говорит она. - Это сродни обратной стороны веры.
- И, тем не менее, уже сейчас мы на себе можем почувствовать каково это. Мы садимся в самолет. Замкнутое пространство, консервная банка, напичканная дорогостоящей электроникой и что дальше?
- Поднимаемся в воздух?
- Объективно - да. Субъективно - мы проводим в том же замкнутом пространстве несколько часов...
- Относительно самолета.
- ...и, спускаясь по трапу, обнаруживаем, что оказались в совершенно другом месте и, учитывая смену часовых поясов, в другом времени!
- Поразительно, - ворчит Мегги. Она не любит самолеты, считая их слишком примитивными. К тому же ее уже дважды тошнило и она все еще злится из-за испорченных кроссовок. - Я в полном восторге!
Я не испытываю перед воздушными путешествиями ни того восторга, что Алан, ни того скепсиса, что Мегги. Для меня это не более чем способ попасть из одного места в другое, не вдаваясь в дебри квантовой физики.
- Мне кажется даже к лучшему, что телепортацию так и не изобрели, - говорю я. - Представьте себе побочные эффекты.
- Ты говоришь о крахе транспортной системы? - подхватывает Мегги. - Автомобильная промышленность, авиационная, электропоезда, бензиновые короли...
- Нет, я говорю о физиологии. Любой перелет сопровождается сильным стрессом, физиологический дискомфорт, психические расстройства... Я далек от знания медицинских деталей происходящего, но нам всем не по себе, верно? И это при том, что максимально доступное расстояние, на которое мы можем переместиться по прямой составляет э-э-э.. помогите мне...
- Экваториальный диаметр Земли двенадцать тысяч семьсот пятьдесят шесть километров, - подсказывает Мегги, сверившись с ноутбуком. -
- Точно. А телепортация может в один миг забросить нас на Луну и это...
Щелканье клавиш.
- Грубо говоря около четырехсот тысяч.
- Разница в тридцать раз! Каковы будут побочные эффекты в этом случае? Лично я не решился бы проверять на себе.
Разговор на некоторое время угасает. Мегги упорно продолжает изучать ночное небо за бортом. Я развлекаюсь, разглядывая буклеты "Как вести себя в случае непредвиденной ситуации" и, вооружившись маркером, начинаю превращать их в порнографические комиксы.
- Когда я думаю о пионерах авиации, я не перестаю восхищаться тем, сколько сил, мужества, отваги и дерзости требовалось, чтобы воплотить дерзкие мечты в жизнь, - высказывается заскучавший Алан. - Икар, Леонардо да Винчи, братья Райт...
- Бэтмен и Карл Маркс, - вставляю я.
- Нет, это другое. - Он заглядывает в буклет. - Что это?
- Где? Это?
- О!
- Извращенец, - замечает Мегги, заинтересовавшись. - Ребята, а эта позиция возможна с точки зрения физиологии?
- Если ты гимнастка, то вполне, - решаю я. - Дело в том, что это логично.
- Неужели? Во время авиакатастрофы?
- Допустим, тебе осталось жить несколько минут. Самолет падает, и, быть может, ты разобьешься насмерть, а быть может, нет. Что советует этот буклет? "Наклонитесь вперед и обхватите руками колени"! Да, и еще - молитесь, если вы веруете. Я не знаю. Если мне предстоит скоро отдать концы, то я предпочел бы скорее отдать свой конец в надежные руки, чем прожить последние минуты скорчившись в три погибели и бормоча покаянные речи.
- Ты попадешь в Ад, Шон, - говорит Алан.
- Но со счастливой улыбкой на лице, - отвечаю я. - Разве не прелесть? Мне, хотя бы, будет, о чем вспомнить, а вот чем утешишься ты?..
- Начать стоит с того, что я собираюсь в Рай. Очень уж хочется посмотреть, каково там. Знаете, если бы Бог дал людям возможность побывать на экскурсии и сравнить оба заведения, то, уверен, этот мир был бы намного лучше.
- Знание убивает веру, - говорю я.
- Ты вычитал это в газете?
- Как-то раз я летел в Нью-Йорк и моим соседом оказался телепроповедник. Прежде чем я заснул, он мне много чего порассказал.
- Он не упомянул о том, что верна и обратная концепция? Вера убивает знания, Шон.
- Думаю, он ответил бы в том духе, что все необходимое знание, нам уже дано Богом. Десять заповедей и все такое.
- Мы зашлем это в сеть, - говорит Мегги, просмотрев рисунки. - Альтернативная памятка авиапассажиру.
Она отбирает у меня буклет, извлекает из кармана карандаш ручного сканера и принимается за дело. Это развлечет ее на некоторое время и я не возражаю.
- Я связался с ребятами в Мехико. - Алан понижает голос. - Atropa Systems строит в пригороде научно-исследовательский центр. Они собираются продемонстрировать возможности технологии i-house, так что мы будем иметь дело не с обычным городком-технопарком, а с технопарком полностью размещенном в одном-единственном здании. Весьма непродуманная концепция с их стороны.
- В Мексике ограбить банк - плевое дело, - быстро говорю я. - Это обычный бизнес, что-то вроде прачечной или автомастерской. Помню, как эти парни...
Алан не обращает на меня внимания.
- Сорок пять минут от аэропорта. На следующей неделе у нас будут планы здания. Мегги, ты проработаешь пути отхода?
- Займусь этим, как только распакую вещи.
- Я предпочел бы ограбить банк.
Алан смеется. Ему за тридцать. Он отдал девять лет жизни работе в игровой индустрии, став одним из самых известных и преуспевающих дизайнеров современности. В один прекрасный день, не поладив с боссами, Алан отправился в свободное плаванье, создал собственную студию и всего лишь после года работы выпустил хит десятилетия. Тридцать четыре недели в десятке самых продаваемых игр Америки. Это увеличило его банковский счет до астрономической величины, расширило список недвижимости, акций, облигаций и т.д. и т.п. Ни Мегги, ни я никогда не достигали ничего подобного.
- - -
Горячий воздух дрожит, заставляя реальность плавиться под лучами нестерпимо яркого солнца. Широкополая шляпа и очки-хамелеоны в комплекте с коричневыми штанами и клетчатой рубахой делают меня похожим на туриста, вырядившегося ковбоем. Мегги тоже это замечает, нашептывая в наушник безобидную колкость.
Я устало ворчу что-то невнятное и прислоняюсь к стене дома - всего на мгновение - она раскалена, как разогнанный процессор. По спине стекают липкие струйки пота.
- Это Мансанильо, друг, - замечает Алан, выходя из ремонтной мастерской, и мы идем по безлюдной улице. Я жалею, что в отличие от моего друга не догадался сменить пижонские кроссовки Nike на простые сандалии. - Мексика любит туристов. Страна солнца, курортов, текилы и равных возможностей... для всех у кого есть деньги.
- Страна солнца - это Япония, - возражаю я.
- Страна восходящего солнца, Шон, - поправляет Мегги.
- Страна восходящего солнца, Шон, - говорит Алан, не слышавший ее реплику.
Его дешевый смарт-made-in-India-фон не выдержал жары, так же как и старичок Casio. Мы блуждаем по городку, стараясь разыскать человека, способного их реанимировать. Я думаю, нам повезло, что это произошло здесь, а не где-нибудь в Чикаго. Мексиканцы - крупнейшие в мире специалисты по устаревшему оборудованию. Сломайся мой комм и они оказались бы бессильны.
- Я заметил одну вещь, - говорю я. - Это было в прошлом году супермаркете Сеула. Я на нуле, кредитка заблокирована, наличные подходят к концу, а мне нужно как-то протянуть два дня питаясь манной небесной.
Мегги ворчит что-то нелестное о моих умственных способностях.
- Ты мог ограбить банкомат, - говорит она. - Это проще простого.
- Вовсе нет. После ерунды с экскаваторами в Японии, они теперь встраивают в банкоматы слепящие вспышки, сирены и все прочее. Кроме того, корейцы работают день и ночь в три смены, так что угнать экскаватор довольно сложно. Южная Корея населена трудоголиками, хотя сама страна и не такая закрытая, как Япония. Полным-полно китайцев и русских, которые приезжают на заработки.
- О каких экскаваторах вы говорите? - интересуется Алан.
- В Японии некоторое время выпускали экскаваторы, - поясняю я. - И, поскольку никому в голову не приходило, что они кому-то могут понадобиться, ко всем экскаваторам делались одинаковые ключи. Ушлые ребята быстро додумались, что с помощью экскаваторов можно потрошить банкоматы.
- Банкоматы... Ладно. Так что там с супермаркетом?
- Сублимированная лапша. Пузатые желто-зеленые картонные ведерки с сублимированной лапшой, которой, как уверяет реклама, питаются успешные менеджеры или кто-то там еще. Похоже на японский "Top Ramen", но дешевле и не такая вкусная, даже если ты и не жрешь ее день за днем. Я купил две порции, залил кипятком, съел и только потом заметил эту полоску.
- Какую еще полоску?
- Желтую полоску на боку ведерка. А на ней надпись: "Метка для кипятка". Она была снаружи, понимаешь и когда ты наливаешь кипяток, ее не видно. Чтобы увидеть полоску тебе нужно наклониться, но в этом случае ты уже не видишь до какого уровня заполнено ведерко.
- И что ты сделал?
- На следующий день я пришел в магазин и на своем ломаном корейском спросил у продавца, как мне поступить. Это поставило беднягу в тупик и он вызвал менеджера. Я объяснил проблему и ему, и мы провели эксперимент. Менеджер едва не поседел, пытаясь сообразить, как решить эту проблему. Вскоре вокруг нас собралось человек десять, которые шумели, размахивали руками и выдвигали разные идеи. Эти люди привыкли следовать указаниям "от производителя" и не знали что делать, если эти указания оказывались невыполнимыми... Я рассказываю все это потому, что все мы, в некотором роде беспомощны перед подобными ситуациями.
- Я могу провести параллель с программированием, - вставляет Мегги. - Когда ты вводишь в компьютер неправильную программу, он оказывается работать. Нас программируют точно таким же образом.
- Это имеет смысл, - говорит Алан. - "Не сорить", "курение запрещено", "предъявите пропуск при входе", "сортируйте мусор", "добавьте одну чайную ложку"... Что станет с цивилизацией, если мы разом лишимся всех этих подсказок? Откуда мы будем знать, как следует поступать?
- Мы зависнем , - убежденно говорит Мегги.
- Здравый смысл, - возражаю я. - Я налил столько кипятка, сколько посчитал разумным.
- Да, но ты опирался при этом на предыдущий опыт.
- А логика?
- Логика хороша, только если ее не ограничивает чувство ответственности.
- При чем тут чувство ответственности?
- Я, возможно, не совсем точно выразился. Речь идет о страхе. "Преступление и наказание", Федор Михайлович Достоевский. Он писал, что если ты делаешь что-то не так, то неизбежно наступает расплата. Ты мог остаться голодным или обжечь руки кипятком, но это не столь уж высокая цена и поэтому ты рискнул. А давай возьмем для примера банковского клерка. Ты подходишь к окошку и выкладываешь записку, где написал всего два слова: "Это ограбление". Клерк знает, что ему не грозит опасность остаться голодным или обжечься, нет, все куда хуже - он может лишиться работы, если не выполнит то, что запрограммировано служебной инструкцией. Поэтому он безропотно выдает тебе деньги, наблюдает пока ты выйдешь за дверь, и лишь после этого нажимает кнопку сигнализации.
- После того, как я выйду?
- Это делается для того, чтобы избежать ненужных жертв. А вдруг ты вооружен? А если ты настолько отчаялся, что под одеждой у тебя три слоя самодельной взрывчатки? Судебные иски пострадавших во время ограбления клиентов обойдутся банку в сотни тысяч, а то и миллионы - это куда больше, чем ты можешь унести.
- К чему ты ведешь?
- К тому, что клерк выполнит инструкцию, даже если логика, здравый смысл и жизненный опыт диктуют ему обратное. Некоторые люди настолько запрограммированы, что останутся беспомощными, исчезни разом все инструкции.
- Я бы с этим поспорил. Твой пример инструкции основан на здравом смысле. Ты сам заметил, что банк просто минимизирует ущерб.
- Это реальная история, которая произошла лет двадцать назад, - улыбается Алан. - И записку со словами "Это ограбление" таскал из банка в банк полуслепой девяностолетний старик самым грозным оружием которого была клюка, на которую он опирался. Он успешно обчистил несколько банков, прежде чем его схватили. Между прочим, это случилось в Мехико.
- Я о том тебе и толкую, Алан. Ограбления банков - это вроде как мексиканский национальный вид спорта. Они грабят банки, вооружившись игрушечными пистолетами...
- Шон!
- Я просто предложил... Мегги, нам долго еще идти?
Мег берет минутный тайм-аут, видимо, сверяясь с картой.
- Еще метров двести вниз по улице. Можете купить себе пиво, если вам жарко, хотя лично я чувствую себя вполне комфортно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
- Не похож, Алан, - отвечаю я, - и от себя добавлю, что брать двадцать баксов за вход в этот сральник - преступление. Оно не стоит и пятерки.
- Вы что, ребята? Вам не понравилось обслуживание? Я поговорю с барменом и будьте уверены, что этот...
Мегги бьет его остреньким кулачком в солнечное сплетение. Майк охает и пытается сложиться пополам, но Алан, быстро шагнув вперед, удерживает его. Мегги бьет еще раз.
- Обслуживание?! Обслуживание, ты, мразь?! - кричит Мегги и, ухватив Майка за шиворот, направляет в сторону раковины. Разбег невелик, всего два шага. Громкий треск. Майк оседает.
Они только начали, а лицо и рубашка уже в крови. Очень эффектно, но непрофессионально.
- Я просила тебя быть осторожнее, сукин сын! Я ведь просила тебя вовремя его вытащить?!
Без сомнения это риторический вопрос. Мегги пускает в ход кроссовки и я смотрю на часы. Девять сорок четыре. Раздается противный хруст сломанного ребра. Мы не вмешиваемся, пока Мегги не выпускает пар.
- Мразь, мразь, - тяжело дыша повторяет она и сплевывает. - Ублюдок.
Майк корчится на полу, тихо поскуливая. На большее он уже не способен. Пол и стены залиты кровью. Темные капли застыли на зеркалах, дверцах кабинок, писсуарах и потолке. Галогеновая лампа громко трещит, помаргивая.
- Девять сорок пять, - объявляю я. - Нам пора.
Рейс назначен на десять тридцать и нужно еще успеть пройти контроль. Дом на берегу Онтарио продан вместе с мебелью еще утром. То, что мы решили взять с собой, доверено доставить в наш новый дом компании сотрудникам American Hound. Зубные щетки и прочие мелочи сложены в багажник взятой напрокат тачки.
Мы выходим.
Взгляд Гэри останавливается на измазанных кровью кроссовках Мегги. Алан обнимает охранника за плечи и сует в нагрудный карман сложенную вдвое купюру.
- Майк не хочет, чтобы его беспокоили в ближайшие полчаса. Бедняга только что узнал, что станет отцом. Это весьма важное событие в жизни любого человека не так ли, друг?
- Ммм... Да, - говорит Гэри.
Я знаю, что у этого здоровенного бугая тоже есть дети. Это очень весомый не лезть в чужие дела. Репутация профессионального вышибалы дорога, но старина Гэри слышал о нас кое-какие нехорошие вещи и не собирается рисковать здоровьем из-за того, что обдолбанный босс поссроился с подружкой.
- Все это очень волнительно, - говорю я. - Майк решил, что ему теперь надо, как никогда заботиться о себе. Дети отнимают очень много сил и энергии, не говоря уж о нервах. Впрочем, положительные эмоции все искупают. Проследи, чтобы он побольше радовался жизни, Гэри. В мире так мало веселья.
Охранник покрепче стискивает зубы и я одобрительно улыбаюсь. Он принял правильное решение.
2. Настоящее: порнокомиксы и Cassiopea А11
- Авиапутешествия, - говорит Алан, - сродни использованию машины времени или, скажем, телепортации.
- Телепортация материи невозможна, - говорит Мегги не отрываясь от монитора излюбленного iBook. - Они научились проделывать эти фокусы с электронами, но не более того.
- Со свойствами электронов, - поправляет Алан.
- Cначала были фотоны, - говорю я. - Потом парни из NIST заставили скакать атомные ядра.
Алан разбраженно качает головой. Он немного не в духе после дотошной таможенной проверки в аэропорту и пытается поднять себе настроение теоретизируя о пустяках.
- Их свойства , Шон. Речь не идет о передаче материи . Они делают это с квантовым состоянием. Волновые функции и все такое прочее. Ты ведь изучал квантовую физику.
Я неопределенно хмыкаю, не желая вдаваться в детали. Ну да, теорию относительности еще можно понять, но когда дело доходит, до кошек в ящиках, мой мозг отказывается работать.
- Тем убедительнее, - говорит Мегги. - Этим разговорам уже больше сотни лет и что же? Это как болтовня о "червоточинах" в пространстве. Эйнштейн доказал, что путешествия со скоростью большей чем скорость света невозможны. Все эти эксперименты с квантовой телепортацией лишь подтверждают теорию относительности и к чему мы пришли? Люди тут же выдумали "червоточины". Пространство-время, мол, похоже на смятый конфетный фантик и если его прогрызть, то можно запросто попасть в другую точку, до которой по прямой нам ни за что не добраться. Но это фантазии. Никто так и не сумел сказать, как нам это сделать.
- Ты сильно упрощаешь. Дай им время. Когда-то и сотовые телефоны казались фантастикой, а в следующем году IBM намерена представить первую рабочую модель квантового компьютера.
Мегги смотрит в иллюминатор, словно надеясь узреть в ночном небе подходящий довод.
- Я понимаю, о чем ты говоришь, но не верю в то, что это произойдет, - говорит она. - Это сродни обратной стороны веры.
- И, тем не менее, уже сейчас мы на себе можем почувствовать каково это. Мы садимся в самолет. Замкнутое пространство, консервная банка, напичканная дорогостоящей электроникой и что дальше?
- Поднимаемся в воздух?
- Объективно - да. Субъективно - мы проводим в том же замкнутом пространстве несколько часов...
- Относительно самолета.
- ...и, спускаясь по трапу, обнаруживаем, что оказались в совершенно другом месте и, учитывая смену часовых поясов, в другом времени!
- Поразительно, - ворчит Мегги. Она не любит самолеты, считая их слишком примитивными. К тому же ее уже дважды тошнило и она все еще злится из-за испорченных кроссовок. - Я в полном восторге!
Я не испытываю перед воздушными путешествиями ни того восторга, что Алан, ни того скепсиса, что Мегги. Для меня это не более чем способ попасть из одного места в другое, не вдаваясь в дебри квантовой физики.
- Мне кажется даже к лучшему, что телепортацию так и не изобрели, - говорю я. - Представьте себе побочные эффекты.
- Ты говоришь о крахе транспортной системы? - подхватывает Мегги. - Автомобильная промышленность, авиационная, электропоезда, бензиновые короли...
- Нет, я говорю о физиологии. Любой перелет сопровождается сильным стрессом, физиологический дискомфорт, психические расстройства... Я далек от знания медицинских деталей происходящего, но нам всем не по себе, верно? И это при том, что максимально доступное расстояние, на которое мы можем переместиться по прямой составляет э-э-э.. помогите мне...
- Экваториальный диаметр Земли двенадцать тысяч семьсот пятьдесят шесть километров, - подсказывает Мегги, сверившись с ноутбуком. -
- Точно. А телепортация может в один миг забросить нас на Луну и это...
Щелканье клавиш.
- Грубо говоря около четырехсот тысяч.
- Разница в тридцать раз! Каковы будут побочные эффекты в этом случае? Лично я не решился бы проверять на себе.
Разговор на некоторое время угасает. Мегги упорно продолжает изучать ночное небо за бортом. Я развлекаюсь, разглядывая буклеты "Как вести себя в случае непредвиденной ситуации" и, вооружившись маркером, начинаю превращать их в порнографические комиксы.
- Когда я думаю о пионерах авиации, я не перестаю восхищаться тем, сколько сил, мужества, отваги и дерзости требовалось, чтобы воплотить дерзкие мечты в жизнь, - высказывается заскучавший Алан. - Икар, Леонардо да Винчи, братья Райт...
- Бэтмен и Карл Маркс, - вставляю я.
- Нет, это другое. - Он заглядывает в буклет. - Что это?
- Где? Это?
- О!
- Извращенец, - замечает Мегги, заинтересовавшись. - Ребята, а эта позиция возможна с точки зрения физиологии?
- Если ты гимнастка, то вполне, - решаю я. - Дело в том, что это логично.
- Неужели? Во время авиакатастрофы?
- Допустим, тебе осталось жить несколько минут. Самолет падает, и, быть может, ты разобьешься насмерть, а быть может, нет. Что советует этот буклет? "Наклонитесь вперед и обхватите руками колени"! Да, и еще - молитесь, если вы веруете. Я не знаю. Если мне предстоит скоро отдать концы, то я предпочел бы скорее отдать свой конец в надежные руки, чем прожить последние минуты скорчившись в три погибели и бормоча покаянные речи.
- Ты попадешь в Ад, Шон, - говорит Алан.
- Но со счастливой улыбкой на лице, - отвечаю я. - Разве не прелесть? Мне, хотя бы, будет, о чем вспомнить, а вот чем утешишься ты?..
- Начать стоит с того, что я собираюсь в Рай. Очень уж хочется посмотреть, каково там. Знаете, если бы Бог дал людям возможность побывать на экскурсии и сравнить оба заведения, то, уверен, этот мир был бы намного лучше.
- Знание убивает веру, - говорю я.
- Ты вычитал это в газете?
- Как-то раз я летел в Нью-Йорк и моим соседом оказался телепроповедник. Прежде чем я заснул, он мне много чего порассказал.
- Он не упомянул о том, что верна и обратная концепция? Вера убивает знания, Шон.
- Думаю, он ответил бы в том духе, что все необходимое знание, нам уже дано Богом. Десять заповедей и все такое.
- Мы зашлем это в сеть, - говорит Мегги, просмотрев рисунки. - Альтернативная памятка авиапассажиру.
Она отбирает у меня буклет, извлекает из кармана карандаш ручного сканера и принимается за дело. Это развлечет ее на некоторое время и я не возражаю.
- Я связался с ребятами в Мехико. - Алан понижает голос. - Atropa Systems строит в пригороде научно-исследовательский центр. Они собираются продемонстрировать возможности технологии i-house, так что мы будем иметь дело не с обычным городком-технопарком, а с технопарком полностью размещенном в одном-единственном здании. Весьма непродуманная концепция с их стороны.
- В Мексике ограбить банк - плевое дело, - быстро говорю я. - Это обычный бизнес, что-то вроде прачечной или автомастерской. Помню, как эти парни...
Алан не обращает на меня внимания.
- Сорок пять минут от аэропорта. На следующей неделе у нас будут планы здания. Мегги, ты проработаешь пути отхода?
- Займусь этим, как только распакую вещи.
- Я предпочел бы ограбить банк.
Алан смеется. Ему за тридцать. Он отдал девять лет жизни работе в игровой индустрии, став одним из самых известных и преуспевающих дизайнеров современности. В один прекрасный день, не поладив с боссами, Алан отправился в свободное плаванье, создал собственную студию и всего лишь после года работы выпустил хит десятилетия. Тридцать четыре недели в десятке самых продаваемых игр Америки. Это увеличило его банковский счет до астрономической величины, расширило список недвижимости, акций, облигаций и т.д. и т.п. Ни Мегги, ни я никогда не достигали ничего подобного.
- - -
Горячий воздух дрожит, заставляя реальность плавиться под лучами нестерпимо яркого солнца. Широкополая шляпа и очки-хамелеоны в комплекте с коричневыми штанами и клетчатой рубахой делают меня похожим на туриста, вырядившегося ковбоем. Мегги тоже это замечает, нашептывая в наушник безобидную колкость.
Я устало ворчу что-то невнятное и прислоняюсь к стене дома - всего на мгновение - она раскалена, как разогнанный процессор. По спине стекают липкие струйки пота.
- Это Мансанильо, друг, - замечает Алан, выходя из ремонтной мастерской, и мы идем по безлюдной улице. Я жалею, что в отличие от моего друга не догадался сменить пижонские кроссовки Nike на простые сандалии. - Мексика любит туристов. Страна солнца, курортов, текилы и равных возможностей... для всех у кого есть деньги.
- Страна солнца - это Япония, - возражаю я.
- Страна восходящего солнца, Шон, - поправляет Мегги.
- Страна восходящего солнца, Шон, - говорит Алан, не слышавший ее реплику.
Его дешевый смарт-made-in-India-фон не выдержал жары, так же как и старичок Casio. Мы блуждаем по городку, стараясь разыскать человека, способного их реанимировать. Я думаю, нам повезло, что это произошло здесь, а не где-нибудь в Чикаго. Мексиканцы - крупнейшие в мире специалисты по устаревшему оборудованию. Сломайся мой комм и они оказались бы бессильны.
- Я заметил одну вещь, - говорю я. - Это было в прошлом году супермаркете Сеула. Я на нуле, кредитка заблокирована, наличные подходят к концу, а мне нужно как-то протянуть два дня питаясь манной небесной.
Мегги ворчит что-то нелестное о моих умственных способностях.
- Ты мог ограбить банкомат, - говорит она. - Это проще простого.
- Вовсе нет. После ерунды с экскаваторами в Японии, они теперь встраивают в банкоматы слепящие вспышки, сирены и все прочее. Кроме того, корейцы работают день и ночь в три смены, так что угнать экскаватор довольно сложно. Южная Корея населена трудоголиками, хотя сама страна и не такая закрытая, как Япония. Полным-полно китайцев и русских, которые приезжают на заработки.
- О каких экскаваторах вы говорите? - интересуется Алан.
- В Японии некоторое время выпускали экскаваторы, - поясняю я. - И, поскольку никому в голову не приходило, что они кому-то могут понадобиться, ко всем экскаваторам делались одинаковые ключи. Ушлые ребята быстро додумались, что с помощью экскаваторов можно потрошить банкоматы.
- Банкоматы... Ладно. Так что там с супермаркетом?
- Сублимированная лапша. Пузатые желто-зеленые картонные ведерки с сублимированной лапшой, которой, как уверяет реклама, питаются успешные менеджеры или кто-то там еще. Похоже на японский "Top Ramen", но дешевле и не такая вкусная, даже если ты и не жрешь ее день за днем. Я купил две порции, залил кипятком, съел и только потом заметил эту полоску.
- Какую еще полоску?
- Желтую полоску на боку ведерка. А на ней надпись: "Метка для кипятка". Она была снаружи, понимаешь и когда ты наливаешь кипяток, ее не видно. Чтобы увидеть полоску тебе нужно наклониться, но в этом случае ты уже не видишь до какого уровня заполнено ведерко.
- И что ты сделал?
- На следующий день я пришел в магазин и на своем ломаном корейском спросил у продавца, как мне поступить. Это поставило беднягу в тупик и он вызвал менеджера. Я объяснил проблему и ему, и мы провели эксперимент. Менеджер едва не поседел, пытаясь сообразить, как решить эту проблему. Вскоре вокруг нас собралось человек десять, которые шумели, размахивали руками и выдвигали разные идеи. Эти люди привыкли следовать указаниям "от производителя" и не знали что делать, если эти указания оказывались невыполнимыми... Я рассказываю все это потому, что все мы, в некотором роде беспомощны перед подобными ситуациями.
- Я могу провести параллель с программированием, - вставляет Мегги. - Когда ты вводишь в компьютер неправильную программу, он оказывается работать. Нас программируют точно таким же образом.
- Это имеет смысл, - говорит Алан. - "Не сорить", "курение запрещено", "предъявите пропуск при входе", "сортируйте мусор", "добавьте одну чайную ложку"... Что станет с цивилизацией, если мы разом лишимся всех этих подсказок? Откуда мы будем знать, как следует поступать?
- Мы зависнем , - убежденно говорит Мегги.
- Здравый смысл, - возражаю я. - Я налил столько кипятка, сколько посчитал разумным.
- Да, но ты опирался при этом на предыдущий опыт.
- А логика?
- Логика хороша, только если ее не ограничивает чувство ответственности.
- При чем тут чувство ответственности?
- Я, возможно, не совсем точно выразился. Речь идет о страхе. "Преступление и наказание", Федор Михайлович Достоевский. Он писал, что если ты делаешь что-то не так, то неизбежно наступает расплата. Ты мог остаться голодным или обжечь руки кипятком, но это не столь уж высокая цена и поэтому ты рискнул. А давай возьмем для примера банковского клерка. Ты подходишь к окошку и выкладываешь записку, где написал всего два слова: "Это ограбление". Клерк знает, что ему не грозит опасность остаться голодным или обжечься, нет, все куда хуже - он может лишиться работы, если не выполнит то, что запрограммировано служебной инструкцией. Поэтому он безропотно выдает тебе деньги, наблюдает пока ты выйдешь за дверь, и лишь после этого нажимает кнопку сигнализации.
- После того, как я выйду?
- Это делается для того, чтобы избежать ненужных жертв. А вдруг ты вооружен? А если ты настолько отчаялся, что под одеждой у тебя три слоя самодельной взрывчатки? Судебные иски пострадавших во время ограбления клиентов обойдутся банку в сотни тысяч, а то и миллионы - это куда больше, чем ты можешь унести.
- К чему ты ведешь?
- К тому, что клерк выполнит инструкцию, даже если логика, здравый смысл и жизненный опыт диктуют ему обратное. Некоторые люди настолько запрограммированы, что останутся беспомощными, исчезни разом все инструкции.
- Я бы с этим поспорил. Твой пример инструкции основан на здравом смысле. Ты сам заметил, что банк просто минимизирует ущерб.
- Это реальная история, которая произошла лет двадцать назад, - улыбается Алан. - И записку со словами "Это ограбление" таскал из банка в банк полуслепой девяностолетний старик самым грозным оружием которого была клюка, на которую он опирался. Он успешно обчистил несколько банков, прежде чем его схватили. Между прочим, это случилось в Мехико.
- Я о том тебе и толкую, Алан. Ограбления банков - это вроде как мексиканский национальный вид спорта. Они грабят банки, вооружившись игрушечными пистолетами...
- Шон!
- Я просто предложил... Мегги, нам долго еще идти?
Мег берет минутный тайм-аут, видимо, сверяясь с картой.
- Еще метров двести вниз по улице. Можете купить себе пиво, если вам жарко, хотя лично я чувствую себя вполне комфортно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19