Джефф открыл глаза и разглядывал ее стройную фигурку с нескрываемым интересом и восхищением. Лиз покраснела, однако, делая вид, будто ничего особенного не происходит, медленно спустилась по ступеням в бассейн. Джефф подал ей руку и усадил на скамью рядом с собой.
– Браво, храбрости тебе не занимать… А фигура у тебя, оказывается, еще лучше, чем мне помнилось.
Лиз покраснела еще сильнее, но промолчала.
– Хочешь шампанского? – Джефф взял бутылку из ведерка со льдом, откупорил и наполнил шипучим напитком бокалы. Протянув один бокал Лиз, провозгласил тост: – За нас.
– За нас, – эхом вторила она.
Выпили молча. Сочетание горячих пузырьков, бурлящих вокруг их тел, с холодными пузырьками, поднимающимися со дна бокалов, оказалось очень своеобразным. Когда бокалы опустели, Джефф поставил их обратно на поднос и словно невзначай коснулся локтем груди Лиз. Она затаила дыхание и по удовлетворенной улыбке Джеффа поняла, что ее реакция не осталась незамеченной. Лиз откинулась на мягкую спинку скамьи и закрыла глаза, пытаясь расслабиться, но это ей удалось не сразу: близость обнаженного тела Джеффа молчаливо напоминала о себе. Но он сидел неподвижно, снова закрыв глаза, и напряжение постепенно стало отпускать Лиз. Джефф все еще молчал, дыхание его было ровным и ритмичным, Лиз уже решила, что он задремал, когда он немного подвинулся, и его мускулистое бедро коснулось ее бедра. Лиз снова напряглась.
Значит, он только притворяется спящим! Что ж, в эту игру могут играть и двое. Несмотря на то, что от напряжения ее нервы звенели как струны, она не двинулась с места и застыла. Секунд через тридцать Джефф испустил вздох, похожий и на стон, и на смешок.
– Ладно, ты победила. – И наигранно-скорбным тоном добавил: – Я сражен своим же оружием. – Взяв Лиз за руку, он положил ее ладонь на свою восставшую плоть.
– Поделом тебе, – с мстительным удовлетворением заключила Лиз.
– Ну, это уж совсем жестоко! Хотя, если не ошибаюсь, – заметил Джефф, указывая на ее груди, – ты тоже не осталась безразличной.
Лиз промолчала: отрицать очевидное не имело смысла. Тогда он с озорным блеском в глазах предложил:
– До ужина у нас еще есть время, мы можем что-то предпринять.
– Я предпочитаю соблюдать приличия до свадьбы, как мы договорились.
Джефф вздохнул и отпустил ее руку. Вопреки здравому смыслу Лиз испытала странное разочарование тем, что он так легко смирился с отказом, но старалась не подавать виду.
– Кажется, ты говорил, что у нас в запасе полчаса. По-моему, они уже истекли, к тому же я проголодалась. Так что, если ты не против, я пойду одеваться.
– Как пожелаешь, – вежливо отозвался Джефф.
Лиз выбралась из воды, кожей чувствуя на себе его взгляд, прошла к вешалке и плотно закуталась в халат.
– Мы будем ужинать в отеле?
Джефф тоже вылез из бассейна, надел халат и только потом ответил:
– Я собирался сводить тебя в «Гаврош».
Лиз слышала, что этот французский ресторан считается одним из самых модных в Лондоне, поэтому поинтересовалась:
– Ты уже заказал столик?
– Нет.
– Думаешь, тебе удастся попасть туда без предварительного заказа?
– Да, я так думаю, – небрежно подтвердил Джефф.
Если Джефф говорит «думаю», значит, он уверен. Тогда Лиз пришлось сказать, что ей же совершенно нечего надеть, на что Джефф спокойно отозвался:
– По-моему, то платье для коктейлей, которое ты надевала в пятницу, выглядит неплохо.
Да уж, «неплохо»! Лиз вспомнила гардероб Бренды, битком набитый нарядами от известных модельеров.
– Оно не годится для появления в свете, я не хочу, чтобы ты меня стыдился.
– Я тебя не стыжусь.
Лиз ничего не оставалось, как удовольствоваться этим заверением. Она вернулась в свою спальню и достала из чемодана платье. Простое, скромное и недорогое, оно, по крайней мере, сшито из немнущейся ткани, а палантин на подкладке может сойти за вечернюю накидку. Лиз оделась, уложила волосы в элегантный узел на затылке – она знала, что такая прическа выгодно подчеркивает изящный овал ее лица, – тщательно наложила макияж и еще раз критически осмотрела свое отражение в зеркале. Не так уж плохо, хотя, конечно, до Бренды ей далеко. Перекинув палантин через руку, она вышла в гостиную. Джефф в великолепно сшитом смокинге уже ждал ее, стоя у окна. Хотя толстый ковер на полу совершенно поглощал звук шагов, Джефф обернулся, словно почувствовав появление Лиз. Медленно пройдясь по ней взглядом от уложенных в узел волос до щиколоток, он одобрительно кивнул, потом подошел к Лиз ближе, взял из рук палантин и накинул ей на плечи, при этом не отказав себе в удовольствии коснуться губами чувствительной кожи у основания шеи. От этой легкой ласки Лиз затрепетала. Джефф обнял ее одной рукой за талию и привлек к себе, другой рукой приподнимая голову за подбородок. Губы Лиз оказались в каком-нибудь дюйме от губ Джеффа. И тут зазвонил телефон. Джефф тихо выругался и пошел снимать трубку.
– Колдуэлл. Да… Понятно. Где? Это точно? Отлично. Да, я буду через двадцать минут, самое большее, через полчаса.
Повесив трубку, он повернулся к Лиз. Глаза его сверкали странным блеском.
– К сожалению, наши планы на вечер изменились.
Лиз ожидала, что он объяснит, куда они поедут и почему изменились планы, но Джефф молча взял ее под локоть и вывел из номера.
11
Когда они выходили из вращающихся дверей, у подъезда остановилось такси, из которого вышли двое – по-видимому, постояльцы отеля.
– То, что нам нужно! – обрадовался Джефф. Он сделал знак таксисту, назвал ему адрес, который Лиз не расслышала, помог ей сесть на заднее сиденье и занял место рядом. Уже когда такси тронулось, Джефф пояснил:
– Это гораздо удобнее, чем ехать на своей машине.
– Куда мы едем?
– В «Принц Эдвард», это небольшой отель недалеко от вокзала Кингз-Кросс.
Район вокзала никак нельзя было назвать престижным, но, хотя столь резкая смена направления и озадачила Лиз, она решила воздержаться от расспросов.
Отель стоял на тихой зеленой улочке. Судя по всему, раньше это был частный особняк, впоследствии перестроенный под отель. Табличка на двери приглашала посетить ресторан отеля всех желающих, а не только постояльцев.
Расплатившись с таксистом, Джефф о чем-то негромко перекинулся с ним несколькими фразами, затем взял Лиз под локоть и вошел в здание. На первый взгляд Лиз показалось, что небольшой ресторан с претензией на роскошь – с тяжелыми портьерами на окнах, массивными бронзовыми люстрами и мебелью конца прошлого века – не во вкусе Джеффа, но, по-видимому, она ошиблась, раз он все-таки привез ее сюда. Ей претенциозная обстановка ресторана не понравилась, и она не удивилась, обнаружив, что посетителей почти нет. В зале были заняты всего два столика, за одним, у самой двери, сидела пара средних лет. Когда Джефф и Лиз проходили мимо их столика, мужчина и женщина замолчали и проводили их глазами. Другой занятый столик находился у дальней от входа стены в небольшом алькове. К удивлению Лиз, Джефф повел ее прямо туда. Узнав пару за вторым столиком, она опешила, но Джефф, как ни в чем не бывало, шел к алькову. Остановившись перед столиком, он непринужденно поинтересовался:
– Надеюсь, вы не станете возражать, если мы к вам присоединимся?
Бренда и Кевин – а это были они – как по команде одновременно повернули головы. Поскольку они потрясенно молчали, Джефф добавил таким тоном, словно беседовал о погоде с ближайшими соседями:
– Не знал, что подобные заведения в вашем вкусе.
Первой опомнилась Бренда.
– То же самое можно сказать и о тебе, дорогой.
Джефф мрачно улыбнулся.
– Похоже, у всех нас были особые причины посетить этот ресторан.
Бренда перевела взгляд с одного мужчины на другого и, проявляя самообладание, которое в иных обстоятельствах восхитило бы Лиз, бесстрастно заметила:
– Кажется, вы незнакомы. Кевин, это Джеффри Колдуэлл. Джефф, это Кевин Сандерс.
– Прости, что не пожимаю руку твоему кавалеру, – сказал Джефф с легким оттенком презрения.
Отодвинув от стола стул, Джефф чуть ли не силой усадил Лиз, потом отодвинул второй и сел сам.
Как только они сели, появился пожилой официант и вручил им по карточке меню. Мельком взглянув на ассортимент блюд, Джефф обратился к официанту:
– Что бы вы порекомендовали?
– В настоящее время у нас работает французский повар, его коронное блюдо – эскалоп а-ля Сен-Жак.
– Элизабет?
– Я буду то же, что и ты, Джефф.
– Тогда два эскалопа и бутылку шардонэ.
Когда официант отошел, Бренда, явно пытаясь делать вид, будто ничего особенного не происходит, спросила:
– Откуда ты узнал, что мы будем здесь?
– А ты как думаешь?
– Все ясно! А я-то надеялась, что мы улизнули от того типа в сером, который увязался за нами от заправочной станции! Значит, он был не один?
– Агентство сделало выводы из своей прошлой ошибки.
– Почему ты установил за нами слежку?
– Ай-ай, неужели ты не догадываешься?
– Полагаю, – осторожно сказала Бренда, – ты получил ожерелье?
– Да, ожерелье доставлено благополучно.
– И что ты о нем думаешь?
– Оправа превосходна, жаль только, камни фальшивые.
Бренда вздохнула.
– Кевин предвидел, что ты быстро распознаешь подделку. – Она впервые удостоила взглядом Лиз. – Интересно, как вы ухитрились доставить ожерелье?
– Мне не нравилась идея везти его в сумочке. – К удивлению Лиз, ее голос звучал почти нормально. – Поэтому я надела его.
Кевин вскочил, будто подброшенный пружиной, и злобно прошипел:
– Ах ты, маленькая глупая сучка! Если бы ты сделала так, как тебе было велено, ничего этого не случилось бы! Какого черта ты…
– Хватит! – Негромкая реплика Джеффа прозвучала как щелчок хлыста. – Советую тебе сесть и взять себя в руки. – Под его взглядом Кевин медленно осел на стул. – И предупреждаю на будущее, Сандерс, если ты посмеешь еще хоть раз заговорить с Элизабет в таком тоне, я сверну тебе шею.
– Не сердись, дорогой, – проворковала Бренда, – гнев Кевина можно понять. Его планы нарушены, а вся затея обернулась таким кошмаром, что я вообще жалею, что позволила себя втянуть…
Джефф заставил ее замолчать одним лишь взглядом.
– Я нисколько не сомневаюсь, что план вы разработали вместе, так что не пытайся разыгрывать невинность.
Бренда обиженно надула губки.
– Дорогой, как невежливо… В действительности…
Тут подошел официант, и она замолчала. Джефф попробовал предложенное вино, одобрительно кивнул, и официант наполнил четыре бокала. Затем было подано основное блюдо.
– Желаете еще что-нибудь? – вежливо осведомился официант.
Но у всех четверых, казалось, внезапно пропал аппетит.
– Я хочу немедленно уйти! – Бренда впервые за все время проявила признаки нервозности. – Меня тошнит от этого отеля! Я согласилась остановиться в этой дыре только потому, что Кевин решил, будто здесь безопаснее, чем торчать в аэропорту. Безопаснее! Ха! – Она истерически рассмеялась.
– И когда же, позволь полюбопытствовать, вы собираетесь улететь?
Кевин бросил взгляд на Бренду, призывая ее к осторожности.
– Господи, какой смысл притворяться! – раздраженно воскликнула она. – Ты не хуже моего знаешь, что игра окончена. – Она отпила вина и снова заговорила бесстрастным тоном: – К новым горизонтам мы собирались отбыть на рассвете.
– И к каким же таким «горизонтам»?
– Угадай.
– В Южную Америку?
– В Бразилию, точнее в Рио-де-Жанейро. Я всегда мечтала жить и любить в Рио.
– До Рио путь не близкий. Как вам удалось наскрести на билет?
Бренда поморщилась.
– К сожалению, пришлось расстаться с твоим подарком. Конечно, за «феррари» мне заплатили куда меньше, чем он стоит на самом деле, но нам бы хватило на первое время, пока…
– Пока вы не продадите мои рубины? – подсказал Джефф.
Бренда пожала остренькими плечиками.
– Честно говоря, я никогда не понимала, какой прок владеть драгоценностями, которые лежат мертвым грузом в банковском хранилище.
– Позволь напомнить, что рубины не принадлежали тебе, это фамильное сокровище Колдуэллов.
– Но послушай, дорогой, ты же большую часть жизни прожил в Штатах, я думала, традиции семьи Колдуэлл тебе до лампочки.
Лицо Джеффа посуровело.
– Ты ошиблась. Раз я вступил во владение поместьем Колдуэллов, то должен поддерживать его в том состоянии, в каком его хотел бы видеть отец.
Бренда пренебрежительно фыркнула.
– Ты что же, намерен, если выражаться твоим высокопарным языком, соблюдать заветы предков до последней буквы?
– Да.
Красавица расширила глаза в недоумении.
– Как, ты собирался вручить мне эти рубины, чтобы я надела их на свадьбу, а потом убрать их в сейф еще лет на двадцать, до тех пор, пока следующий Колдуэлл не соберется жениться?!
– Именно так и я собирался поступить.
Почувствовав за внешним спокойствием его растущий гнев, Бренда благоразумно сменила тактику.
– Ну, если для тебя это так важно, мне очень жаль, что я не была на приеме и не продемонстрировала гостям твои фамильные драгоценности. – Джефф промолчал, и она продолжила: – Полагаю, когда ты остался и без невесты, и без рубинов, то отменил прием?
– Вовсе нет.
– Как же ты объяснил мое отсутствие?
– Никак. Поскольку тебя никто в глаза не видел, я просто нашел себе другую невесту.
Возникла недолгая пауза. Проявив удивительную сообразительность, Бренда посмотрела на Лиз и задумчиво произнесла:
– Не хочу показаться грубой, но вы, дорогуша, по-моему, не из тех, кто может демонстрировать фамильные драгоценности…
– И снова ты ошибаешься, – негромко перебил ее Джефф, – ожерелье смотрелось на Элизабет великолепно.
– Но ведь она надела фальшивые рубины?
– Они достаточно искусно сделаны, чтобы сойти за настоящие.
– Значит, никто не знает…
– Я пока не сообщил в полицию о пропаже, если ты это имеешь в виду.
При упоминании о полиции у Бренды заметно поубавилось уверенности.
– Надеюсь, в этом не будет необходимости? – осторожно спросила она.
– Это зависит от разных обстоятельств.
– От каких, например?
– Прежде всего от того, как быстро я получу обратно свои рубины.
– Ты хочешь вернуть только рубины? – Тон вопроса не оставлял сомнений в том, что Бренда имеет в виду.
Снова повисла пауза, куда более многозначительная, чем предыдущая. Трое из четверых сидящих за столом затаили дыхание в ожидании ответа Джеффа.
– Нет, не только.
Кевин побледнел как полотно, Лиз показалось, что ее сердце стиснул гигантский кулак. Она молча уставилась на тарелку с нетронутой едой. Бренда вздохнула с явным облегчением и игриво поинтересовалась:
– Так ты не отменил свадьбу?
– Нет, не отменил.
– Значит, если ты получишь обратно рубины, все пойдет так, как и было намечено?
– Могло бы, – уклончиво согласился Джефф. – Но ввиду всего случившегося я не…
– Я понимаю твои чувства, – поспешно перебила его Бренда. – Честное слово, если ты на меня рассердишься, я не обижусь.
– Как мило с твоей стороны.
В голосе Джеффа слышался убийственный сарказм, но Бренда, по-видимому, от радости стала менее внимательной и затараторила:
– Но, как я уже говорила, все это придумал Кевин…
Кевин только махнул рукой. Он выглядел таким несчастным, что Лиз даже стало немного жаль его.
– Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы никогда на это не пошла! Но все произошло так внезапно, между нами вдруг возникло сильное взаимное притяжение, и я потеряла голову. Теперь я сожалею, что повела себя так глупо.
– Еще бы, – вставил Джефф.
Не обратив внимания на его реплику, Бренда с непоколебимой уверенностью красивой женщины в себе и в своей власти продолжала:
– Но еще не поздно. Ведь никакого реального ущерба не нанесено, правда? Поэтому если ты хочешь продолжать, как будто ничего не случилось…
Кевин все-таки не выдержал и вмешался.
– Минуточку. – На его лице появилось какое-то неприятное выражение, портившее красивые черты. – Прежде чем вы решите принять ее обратно в качестве невесты, хочу вас кое о чем предупредить. Спросите ее…
Спокойствие Бренды как ветром сдуло. Она яростно набросилась на сообщника:
– Ты бы лучше помолчал!
– Бренда, не возвращайся к нему… – Кевин вдруг сменил тон на умоляющий. – Ты ведь говорила, что любишь меня. Мы так хорошо подходим друг другу, гораздо лучше, чем вы с ним. – Он сжал ее руку. – Все, что я делал, я делал ради нас с тобой…
Бренда вырвала свою руку из ладони Кевина.
– Ты просто сумасшедший, если вообразил, что я останусь с тобой, когда тебе грозит не только банкротство, но и тюрьма!
– Ах, вот как? Тюрьма? Если я попаду за решетку, то не один, можешь мне поверить.
– Вместо того чтобы выслушивать эти угрозы, – вмешался в перепалку Джефф, – я бы предпочел узнать, о чем мне стоит спросить Бренду.
– Спросите, что она думает о детях.
Взгляд прищуренных серых глаз остановился на красивом лице Бренды.
– Ну?
– Конечно, дорогой, я собиралась подарить тебе детей. Ты же знаешь, это оговаривается в нашем брачном контракте…
– Она лжет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
– Браво, храбрости тебе не занимать… А фигура у тебя, оказывается, еще лучше, чем мне помнилось.
Лиз покраснела еще сильнее, но промолчала.
– Хочешь шампанского? – Джефф взял бутылку из ведерка со льдом, откупорил и наполнил шипучим напитком бокалы. Протянув один бокал Лиз, провозгласил тост: – За нас.
– За нас, – эхом вторила она.
Выпили молча. Сочетание горячих пузырьков, бурлящих вокруг их тел, с холодными пузырьками, поднимающимися со дна бокалов, оказалось очень своеобразным. Когда бокалы опустели, Джефф поставил их обратно на поднос и словно невзначай коснулся локтем груди Лиз. Она затаила дыхание и по удовлетворенной улыбке Джеффа поняла, что ее реакция не осталась незамеченной. Лиз откинулась на мягкую спинку скамьи и закрыла глаза, пытаясь расслабиться, но это ей удалось не сразу: близость обнаженного тела Джеффа молчаливо напоминала о себе. Но он сидел неподвижно, снова закрыв глаза, и напряжение постепенно стало отпускать Лиз. Джефф все еще молчал, дыхание его было ровным и ритмичным, Лиз уже решила, что он задремал, когда он немного подвинулся, и его мускулистое бедро коснулось ее бедра. Лиз снова напряглась.
Значит, он только притворяется спящим! Что ж, в эту игру могут играть и двое. Несмотря на то, что от напряжения ее нервы звенели как струны, она не двинулась с места и застыла. Секунд через тридцать Джефф испустил вздох, похожий и на стон, и на смешок.
– Ладно, ты победила. – И наигранно-скорбным тоном добавил: – Я сражен своим же оружием. – Взяв Лиз за руку, он положил ее ладонь на свою восставшую плоть.
– Поделом тебе, – с мстительным удовлетворением заключила Лиз.
– Ну, это уж совсем жестоко! Хотя, если не ошибаюсь, – заметил Джефф, указывая на ее груди, – ты тоже не осталась безразличной.
Лиз промолчала: отрицать очевидное не имело смысла. Тогда он с озорным блеском в глазах предложил:
– До ужина у нас еще есть время, мы можем что-то предпринять.
– Я предпочитаю соблюдать приличия до свадьбы, как мы договорились.
Джефф вздохнул и отпустил ее руку. Вопреки здравому смыслу Лиз испытала странное разочарование тем, что он так легко смирился с отказом, но старалась не подавать виду.
– Кажется, ты говорил, что у нас в запасе полчаса. По-моему, они уже истекли, к тому же я проголодалась. Так что, если ты не против, я пойду одеваться.
– Как пожелаешь, – вежливо отозвался Джефф.
Лиз выбралась из воды, кожей чувствуя на себе его взгляд, прошла к вешалке и плотно закуталась в халат.
– Мы будем ужинать в отеле?
Джефф тоже вылез из бассейна, надел халат и только потом ответил:
– Я собирался сводить тебя в «Гаврош».
Лиз слышала, что этот французский ресторан считается одним из самых модных в Лондоне, поэтому поинтересовалась:
– Ты уже заказал столик?
– Нет.
– Думаешь, тебе удастся попасть туда без предварительного заказа?
– Да, я так думаю, – небрежно подтвердил Джефф.
Если Джефф говорит «думаю», значит, он уверен. Тогда Лиз пришлось сказать, что ей же совершенно нечего надеть, на что Джефф спокойно отозвался:
– По-моему, то платье для коктейлей, которое ты надевала в пятницу, выглядит неплохо.
Да уж, «неплохо»! Лиз вспомнила гардероб Бренды, битком набитый нарядами от известных модельеров.
– Оно не годится для появления в свете, я не хочу, чтобы ты меня стыдился.
– Я тебя не стыжусь.
Лиз ничего не оставалось, как удовольствоваться этим заверением. Она вернулась в свою спальню и достала из чемодана платье. Простое, скромное и недорогое, оно, по крайней мере, сшито из немнущейся ткани, а палантин на подкладке может сойти за вечернюю накидку. Лиз оделась, уложила волосы в элегантный узел на затылке – она знала, что такая прическа выгодно подчеркивает изящный овал ее лица, – тщательно наложила макияж и еще раз критически осмотрела свое отражение в зеркале. Не так уж плохо, хотя, конечно, до Бренды ей далеко. Перекинув палантин через руку, она вышла в гостиную. Джефф в великолепно сшитом смокинге уже ждал ее, стоя у окна. Хотя толстый ковер на полу совершенно поглощал звук шагов, Джефф обернулся, словно почувствовав появление Лиз. Медленно пройдясь по ней взглядом от уложенных в узел волос до щиколоток, он одобрительно кивнул, потом подошел к Лиз ближе, взял из рук палантин и накинул ей на плечи, при этом не отказав себе в удовольствии коснуться губами чувствительной кожи у основания шеи. От этой легкой ласки Лиз затрепетала. Джефф обнял ее одной рукой за талию и привлек к себе, другой рукой приподнимая голову за подбородок. Губы Лиз оказались в каком-нибудь дюйме от губ Джеффа. И тут зазвонил телефон. Джефф тихо выругался и пошел снимать трубку.
– Колдуэлл. Да… Понятно. Где? Это точно? Отлично. Да, я буду через двадцать минут, самое большее, через полчаса.
Повесив трубку, он повернулся к Лиз. Глаза его сверкали странным блеском.
– К сожалению, наши планы на вечер изменились.
Лиз ожидала, что он объяснит, куда они поедут и почему изменились планы, но Джефф молча взял ее под локоть и вывел из номера.
11
Когда они выходили из вращающихся дверей, у подъезда остановилось такси, из которого вышли двое – по-видимому, постояльцы отеля.
– То, что нам нужно! – обрадовался Джефф. Он сделал знак таксисту, назвал ему адрес, который Лиз не расслышала, помог ей сесть на заднее сиденье и занял место рядом. Уже когда такси тронулось, Джефф пояснил:
– Это гораздо удобнее, чем ехать на своей машине.
– Куда мы едем?
– В «Принц Эдвард», это небольшой отель недалеко от вокзала Кингз-Кросс.
Район вокзала никак нельзя было назвать престижным, но, хотя столь резкая смена направления и озадачила Лиз, она решила воздержаться от расспросов.
Отель стоял на тихой зеленой улочке. Судя по всему, раньше это был частный особняк, впоследствии перестроенный под отель. Табличка на двери приглашала посетить ресторан отеля всех желающих, а не только постояльцев.
Расплатившись с таксистом, Джефф о чем-то негромко перекинулся с ним несколькими фразами, затем взял Лиз под локоть и вошел в здание. На первый взгляд Лиз показалось, что небольшой ресторан с претензией на роскошь – с тяжелыми портьерами на окнах, массивными бронзовыми люстрами и мебелью конца прошлого века – не во вкусе Джеффа, но, по-видимому, она ошиблась, раз он все-таки привез ее сюда. Ей претенциозная обстановка ресторана не понравилась, и она не удивилась, обнаружив, что посетителей почти нет. В зале были заняты всего два столика, за одним, у самой двери, сидела пара средних лет. Когда Джефф и Лиз проходили мимо их столика, мужчина и женщина замолчали и проводили их глазами. Другой занятый столик находился у дальней от входа стены в небольшом алькове. К удивлению Лиз, Джефф повел ее прямо туда. Узнав пару за вторым столиком, она опешила, но Джефф, как ни в чем не бывало, шел к алькову. Остановившись перед столиком, он непринужденно поинтересовался:
– Надеюсь, вы не станете возражать, если мы к вам присоединимся?
Бренда и Кевин – а это были они – как по команде одновременно повернули головы. Поскольку они потрясенно молчали, Джефф добавил таким тоном, словно беседовал о погоде с ближайшими соседями:
– Не знал, что подобные заведения в вашем вкусе.
Первой опомнилась Бренда.
– То же самое можно сказать и о тебе, дорогой.
Джефф мрачно улыбнулся.
– Похоже, у всех нас были особые причины посетить этот ресторан.
Бренда перевела взгляд с одного мужчины на другого и, проявляя самообладание, которое в иных обстоятельствах восхитило бы Лиз, бесстрастно заметила:
– Кажется, вы незнакомы. Кевин, это Джеффри Колдуэлл. Джефф, это Кевин Сандерс.
– Прости, что не пожимаю руку твоему кавалеру, – сказал Джефф с легким оттенком презрения.
Отодвинув от стола стул, Джефф чуть ли не силой усадил Лиз, потом отодвинул второй и сел сам.
Как только они сели, появился пожилой официант и вручил им по карточке меню. Мельком взглянув на ассортимент блюд, Джефф обратился к официанту:
– Что бы вы порекомендовали?
– В настоящее время у нас работает французский повар, его коронное блюдо – эскалоп а-ля Сен-Жак.
– Элизабет?
– Я буду то же, что и ты, Джефф.
– Тогда два эскалопа и бутылку шардонэ.
Когда официант отошел, Бренда, явно пытаясь делать вид, будто ничего особенного не происходит, спросила:
– Откуда ты узнал, что мы будем здесь?
– А ты как думаешь?
– Все ясно! А я-то надеялась, что мы улизнули от того типа в сером, который увязался за нами от заправочной станции! Значит, он был не один?
– Агентство сделало выводы из своей прошлой ошибки.
– Почему ты установил за нами слежку?
– Ай-ай, неужели ты не догадываешься?
– Полагаю, – осторожно сказала Бренда, – ты получил ожерелье?
– Да, ожерелье доставлено благополучно.
– И что ты о нем думаешь?
– Оправа превосходна, жаль только, камни фальшивые.
Бренда вздохнула.
– Кевин предвидел, что ты быстро распознаешь подделку. – Она впервые удостоила взглядом Лиз. – Интересно, как вы ухитрились доставить ожерелье?
– Мне не нравилась идея везти его в сумочке. – К удивлению Лиз, ее голос звучал почти нормально. – Поэтому я надела его.
Кевин вскочил, будто подброшенный пружиной, и злобно прошипел:
– Ах ты, маленькая глупая сучка! Если бы ты сделала так, как тебе было велено, ничего этого не случилось бы! Какого черта ты…
– Хватит! – Негромкая реплика Джеффа прозвучала как щелчок хлыста. – Советую тебе сесть и взять себя в руки. – Под его взглядом Кевин медленно осел на стул. – И предупреждаю на будущее, Сандерс, если ты посмеешь еще хоть раз заговорить с Элизабет в таком тоне, я сверну тебе шею.
– Не сердись, дорогой, – проворковала Бренда, – гнев Кевина можно понять. Его планы нарушены, а вся затея обернулась таким кошмаром, что я вообще жалею, что позволила себя втянуть…
Джефф заставил ее замолчать одним лишь взглядом.
– Я нисколько не сомневаюсь, что план вы разработали вместе, так что не пытайся разыгрывать невинность.
Бренда обиженно надула губки.
– Дорогой, как невежливо… В действительности…
Тут подошел официант, и она замолчала. Джефф попробовал предложенное вино, одобрительно кивнул, и официант наполнил четыре бокала. Затем было подано основное блюдо.
– Желаете еще что-нибудь? – вежливо осведомился официант.
Но у всех четверых, казалось, внезапно пропал аппетит.
– Я хочу немедленно уйти! – Бренда впервые за все время проявила признаки нервозности. – Меня тошнит от этого отеля! Я согласилась остановиться в этой дыре только потому, что Кевин решил, будто здесь безопаснее, чем торчать в аэропорту. Безопаснее! Ха! – Она истерически рассмеялась.
– И когда же, позволь полюбопытствовать, вы собираетесь улететь?
Кевин бросил взгляд на Бренду, призывая ее к осторожности.
– Господи, какой смысл притворяться! – раздраженно воскликнула она. – Ты не хуже моего знаешь, что игра окончена. – Она отпила вина и снова заговорила бесстрастным тоном: – К новым горизонтам мы собирались отбыть на рассвете.
– И к каким же таким «горизонтам»?
– Угадай.
– В Южную Америку?
– В Бразилию, точнее в Рио-де-Жанейро. Я всегда мечтала жить и любить в Рио.
– До Рио путь не близкий. Как вам удалось наскрести на билет?
Бренда поморщилась.
– К сожалению, пришлось расстаться с твоим подарком. Конечно, за «феррари» мне заплатили куда меньше, чем он стоит на самом деле, но нам бы хватило на первое время, пока…
– Пока вы не продадите мои рубины? – подсказал Джефф.
Бренда пожала остренькими плечиками.
– Честно говоря, я никогда не понимала, какой прок владеть драгоценностями, которые лежат мертвым грузом в банковском хранилище.
– Позволь напомнить, что рубины не принадлежали тебе, это фамильное сокровище Колдуэллов.
– Но послушай, дорогой, ты же большую часть жизни прожил в Штатах, я думала, традиции семьи Колдуэлл тебе до лампочки.
Лицо Джеффа посуровело.
– Ты ошиблась. Раз я вступил во владение поместьем Колдуэллов, то должен поддерживать его в том состоянии, в каком его хотел бы видеть отец.
Бренда пренебрежительно фыркнула.
– Ты что же, намерен, если выражаться твоим высокопарным языком, соблюдать заветы предков до последней буквы?
– Да.
Красавица расширила глаза в недоумении.
– Как, ты собирался вручить мне эти рубины, чтобы я надела их на свадьбу, а потом убрать их в сейф еще лет на двадцать, до тех пор, пока следующий Колдуэлл не соберется жениться?!
– Именно так и я собирался поступить.
Почувствовав за внешним спокойствием его растущий гнев, Бренда благоразумно сменила тактику.
– Ну, если для тебя это так важно, мне очень жаль, что я не была на приеме и не продемонстрировала гостям твои фамильные драгоценности. – Джефф промолчал, и она продолжила: – Полагаю, когда ты остался и без невесты, и без рубинов, то отменил прием?
– Вовсе нет.
– Как же ты объяснил мое отсутствие?
– Никак. Поскольку тебя никто в глаза не видел, я просто нашел себе другую невесту.
Возникла недолгая пауза. Проявив удивительную сообразительность, Бренда посмотрела на Лиз и задумчиво произнесла:
– Не хочу показаться грубой, но вы, дорогуша, по-моему, не из тех, кто может демонстрировать фамильные драгоценности…
– И снова ты ошибаешься, – негромко перебил ее Джефф, – ожерелье смотрелось на Элизабет великолепно.
– Но ведь она надела фальшивые рубины?
– Они достаточно искусно сделаны, чтобы сойти за настоящие.
– Значит, никто не знает…
– Я пока не сообщил в полицию о пропаже, если ты это имеешь в виду.
При упоминании о полиции у Бренды заметно поубавилось уверенности.
– Надеюсь, в этом не будет необходимости? – осторожно спросила она.
– Это зависит от разных обстоятельств.
– От каких, например?
– Прежде всего от того, как быстро я получу обратно свои рубины.
– Ты хочешь вернуть только рубины? – Тон вопроса не оставлял сомнений в том, что Бренда имеет в виду.
Снова повисла пауза, куда более многозначительная, чем предыдущая. Трое из четверых сидящих за столом затаили дыхание в ожидании ответа Джеффа.
– Нет, не только.
Кевин побледнел как полотно, Лиз показалось, что ее сердце стиснул гигантский кулак. Она молча уставилась на тарелку с нетронутой едой. Бренда вздохнула с явным облегчением и игриво поинтересовалась:
– Так ты не отменил свадьбу?
– Нет, не отменил.
– Значит, если ты получишь обратно рубины, все пойдет так, как и было намечено?
– Могло бы, – уклончиво согласился Джефф. – Но ввиду всего случившегося я не…
– Я понимаю твои чувства, – поспешно перебила его Бренда. – Честное слово, если ты на меня рассердишься, я не обижусь.
– Как мило с твоей стороны.
В голосе Джеффа слышался убийственный сарказм, но Бренда, по-видимому, от радости стала менее внимательной и затараторила:
– Но, как я уже говорила, все это придумал Кевин…
Кевин только махнул рукой. Он выглядел таким несчастным, что Лиз даже стало немного жаль его.
– Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы никогда на это не пошла! Но все произошло так внезапно, между нами вдруг возникло сильное взаимное притяжение, и я потеряла голову. Теперь я сожалею, что повела себя так глупо.
– Еще бы, – вставил Джефф.
Не обратив внимания на его реплику, Бренда с непоколебимой уверенностью красивой женщины в себе и в своей власти продолжала:
– Но еще не поздно. Ведь никакого реального ущерба не нанесено, правда? Поэтому если ты хочешь продолжать, как будто ничего не случилось…
Кевин все-таки не выдержал и вмешался.
– Минуточку. – На его лице появилось какое-то неприятное выражение, портившее красивые черты. – Прежде чем вы решите принять ее обратно в качестве невесты, хочу вас кое о чем предупредить. Спросите ее…
Спокойствие Бренды как ветром сдуло. Она яростно набросилась на сообщника:
– Ты бы лучше помолчал!
– Бренда, не возвращайся к нему… – Кевин вдруг сменил тон на умоляющий. – Ты ведь говорила, что любишь меня. Мы так хорошо подходим друг другу, гораздо лучше, чем вы с ним. – Он сжал ее руку. – Все, что я делал, я делал ради нас с тобой…
Бренда вырвала свою руку из ладони Кевина.
– Ты просто сумасшедший, если вообразил, что я останусь с тобой, когда тебе грозит не только банкротство, но и тюрьма!
– Ах, вот как? Тюрьма? Если я попаду за решетку, то не один, можешь мне поверить.
– Вместо того чтобы выслушивать эти угрозы, – вмешался в перепалку Джефф, – я бы предпочел узнать, о чем мне стоит спросить Бренду.
– Спросите, что она думает о детях.
Взгляд прищуренных серых глаз остановился на красивом лице Бренды.
– Ну?
– Конечно, дорогой, я собиралась подарить тебе детей. Ты же знаешь, это оговаривается в нашем брачном контракте…
– Она лжет!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17