И даже госпожа Мияги поняла, что на самом деле было сказано "что ты можешь предложить мне", и удивилась. Немного.
– Бессмертие, - сказал Ато.
– Я был бы кучей навоза, а не буси88, если бы боялся смерти. Еще что?
– Возможность решать.
– У меня она есть. И я знаю, с чем справлюсь, а с чем нет.
– Как насчет семьи? - госпожа Мияги провела пальцем по его щеке. - Двух очаровательных детишек и женушки? У вас интересный вкус, господин Асахина. Вам нравятся женщины со шрамами?
– Мне нравятся женщины, - сказал инженер. - Но они смертны. И дети смертны.
– Я буду бессмертной, господин Асахина, - улыбнулась женщина. - Мои лицо и тело никогда не увянут. Я обрету силу четырех мужчин. Власть над своим и чужим страхом. И моему мужчине не нужно будет бояться, что с годами я переменюсь к нему и подурнею.
– Ему уже сейчас не нужно этого бояться, сударыня. Ваш любовник избавил его от всех страхов.
– Я сказала "мужчине", а это мужчиной не было. Но вы, господин Асахина… Вы нравитесь мне все сильнее.
– Мне очень жаль, госпожа. Я вряд ли буду вам нравиться долго.
– Достаточно долго, господин инженер, - пропела женщина. - В любом случае. Так или иначе, но я отведаю вашей крови. Дзюнъитиро обещал вас мне. Выбрать вы можете лишь одно: что будет после. Смерть или бессмертие. Как там говорил покойный инспектор - гвозди и свечи? Что бы вы ни выбрали, вы доставите мне море удовольствия.
Инженер вспомнил спокойную пустоту справа. Фыркнул.
– Я ему потом это припомню. Ну кто его тянул за язык…
– За эти годы ты стал тверже, Тэнкен, - на лице Ато изобразилось уважение. И даже, кажется, неподдельное. - Ладно, шутки в сторону. Вот настоящая цена: голова того, кто заказал мне Дракона. Ты сам назвал его имя, и назвал правильно. А то, что я его произнести не могу, - доказательство моей правдивости. Тебе даже не нужно становиться одним из нас - наоборот, ты должен оставаться человеком. Что скажешь на это?
– Что для этого тебе не стоило меня брать - достаточно было просто вызвать меня сюда и уйти. Если бы ты нырнул в тень, я бы не стал тебя искать потом. Моя работа - строить дороги. Ты все это знал и раньше. Так что ты о чем-то другом со мной торгуешься.
– Да нет, именно об этом, Тэнкен. А без меня ты не приблизился бы к нему и на ри. Он прожил так много, потому что был осторожен. У тебя и со мной-то не шанс, а слезы. Я ненавижу тебя, это правда, но его ненавижу сильнее. Он убьет тебя? Я не буду плакать. Ты убьешь его? Отлично, у тебя будет возможность посчитаться со мной. Если бы ты не был мне нужен - что мешало бы мне отдать тебя милой Ёко прямо сейчас и насладиться твоими стонами?
– Предчувствие, что никакого особого удовольствия ты не получишь.
– Получит она, получу и я, - улыбнулся Ато. - Мы чувствуем друг друга. И будем чувствовать еще лучше, когда она станет моим продолжением.
– А уж я-то получу, не сомневайтесь, господин Асахина, - сладко проворковала госпожа Мияги. - С вами - особенно. Та штучка, что я бросила в огонь, - она знакома мне с детства. Я с малых лет слышала, что добренькие Иэсу-сама и Мария-доно любят меня. Но когда моих родителей арестовали за то, что они поклонялись распятому дураку, а меня продали в бордель - где они были, эти добренькие?! Когда меня избивали за пролитую чашку или за то, что недостаточно быстро поворачиваюсь, - где они были?! И почему я должна гореть в аду за свое ремесло, если не я его выбирала?! Что ж, я все сделала, чтобы выбраться из этой проклятой страны и вернуться сюда богатой и свободной. И я отомщу этой стране - но с особенным наслаждением - тебе, который жалеет сирот и берет в жены изуродованных крестьянок. Тебе - за то, что я столько лет верила, что однажды Иэсу-сама пошлет мне защитника. И когда я отправлю тебя туда, - она снова сгребла Асахину за волосы и, прижавшись щекой к щеке, жарко зашептала в ухо, - передай, что дьявол успел ко мне раньше. И оказался лучше.
Что-то, видно, на лице инженера отразилось не то, потому что госпожа Мияги коротко вздохнула, сделала было шаг к жаровне - потом улыбнулась и осталась стоять, где стояла. И вправду незаурядная женщина, жалко.
– Ладно, Тэнкен, - улыбнулся Ато. - Время есть. Повиси, подумай. Меня ждут дела, а ты, радость моя, смени этот маскарад на что-нибудь более подходящее. Да и поспи немного. Пока ты в этом нуждаешься.
Они вышли. Асахина опустил голову.
То, что уловил в нем Ато, то, что он принял за колебание, - и в самом деле почти что было колебанием. Обещание отдать господина Уэмуру, помочь отомстить за Сакамото-сэнсэя, попало очень близко к центру мишени, а лет пять назад легло бы прямиком в яблочко.
Но с тех пор Асахина научился лучше смирять свои чувства и теперь мог отпустить их ровно настолько, чтобы ввести в заблуждение опасного врага, который силой врага еще более страшного умеет слышать несказанное.
Ато он сейчас больше жалел, чем ненавидел. А бывшего дайнагона - все же больше ненавидел, чем жалел. И убить его было с любой стороны хорошим делом. Но вот уступать, соглашаться - невозможно никак. Если Ато нужна сначала свобода, а уж потом месть - он вернется и разрежет эту веревку сам. Если нет - он просто будет выжимать уступку за уступкой, пока не останется ничего.
Время текло. Боль нарастала - сначала рвущая, потом давящая. Волны ломоты прокатывались по телу. От этого путались мысли, уголья в очаге вдруг начинали плясать перед глазами, дробясь и множась до бесконечности, а мертвец в их отсветах корчил рожи и улыбался. Сквозь шум в ушах Асахина слышал далекий гул паровозных топок, пропиточных котлов, доменных печей - огня, поставленного человеком себе на службу… Человеческий разум, превосходя любую сказку, и вправду сумел запрячь пламя в колесницу. Но здесь, в Кадзибаяси, машины не сделали людей счастливее - напротив, обрекли на новые муки. Машина - всего лишь орудие; огонь, запряженный в колесницу, везет туда, куда правит человек, - но по мере того, как машины будут становиться мощнее, станет ли меньше таких людей, как супруги Мияги, Синдо, Ато?
Темнота сжимала его так же туго и мучительно, как веревка. Погас очаг? Или он теряет сознание? Уже на грани забытья он услышал крики:
– Пожар! Пожар!
Это было в прошлой жизни - этот запах гари повсюду, везде, днем и ночью, только другой немножко, здесь было больше настоящего дерева, больше смолы, меньше бумаги и бамбуковых реек, меньше людей, а металлический вкус все тот же, ни с чем не перепутаешь, металлический вкус и сухой, шелушащийся, бурыми чешуйками осыпающийся запах. Конечно, должен быть пожар, раз они хотят, чтобы все стало, как раньше… Хорошо, что в кладовке душно, хорошо, что сюда потянуло дымом, - иначе он вышел бы из этой мути рывком, и, наверное, привлек бы внимание одного из… как их все-таки называть - правильно, не торопись, скользи вниз, вниз, по кругу. Нельзя фокусироваться. Огонь мог быть случайностью, а мог не быть. И слишком сильная надежда, слишком сильная радость могут приманить кого не надо…
Потом был удар. Словно плоской доской хватили по всему телу. Скрип волокна под лезвием - пришельцу не хотелось возиться с узлами. Испустив горестный вздох, боль ослабила объятия. Асахина смог втянуть приправленный дымом воздух полной грудью и тут же закашлялся.
– Выпейте, - в губы ткнулась фляжка. Сакэ. Рука была холодной.
– Хорошее сакэ у господина Мияги, - пробормотал Асахина после трех глотков.
– Да, - согласился невидимый. - Сакэ хорошее. Вот все остальное с наветренной стороны не положишь.
– А что так, - вдох-выдох, - хорошо горит?
– Усадьба, - невидимка придержал флягу. - И сторожка. И все, что подвернулось. Мы вот сейчас загоримся. Я вас понесу.
Инженер не возражал - в основном потому, что для решительных возражений слишком плохо чувствовал свои руки и ноги. Ато приказал сохранить до времени его жизнь? Или это агент Сайто? Да, рука холодная - но мало ли отчего у людей бывают холодные руки…
– В очаге лежит… ваша вещь, - сказал незнакомец. - Попытайтесь ее достать. Я… не могу.
Инженер повел плечами. Значит, и не первое, и не второе, а вовсе третье. А совет правильный. Он пошарил в теплых углях и наткнулся на кусочек металла. Странное дело - оловянный крест не расплавился в очаге. Хотя… Он вспомнил своего крестного отца, химика и металлурга мистера Берли. Его улыбку. Его слова о том, что этот крест дороже золота. Да, конечно. Еще бы. Это же никель. Асахина улыбнулся и спрятал крестик в карман.
– Куда мы?
– Вниз, - юрэй поднял его на закорки. - Утро все ближе. Ато ведет отряд туда.
– А вы?
– А мне догонять. Держитесь. Я, - злобно пояснил юрэй, - в немилости. Мне тут человека взять приказали, а я его насмерть зашиб. Больно шустер оказался. Так что теперь я рикша. Когда прибудем на место - попробую вам помочь, но ваш меч унесла эта сука, и я не могу его коснуться, как и вашего креста. Вам придется добывать его самому.
Юрэй вынес Асахину из сторожки - и чуть ли не сразу занялась крытая дранкой кровля, на которую ветер занес угли с горящего склада. Пылало все: лесопилка, усадьба, гостевой домик. Началось, видимо, с усадьбы - она выгорела дотла, только почерневшие сливы тянули скрюченные руки. Шахтеры и лесорубы валили с подветренной стороны деревья и насыпали земляной вал, чтобы не пустить огонь в лес. Спасти строения уже никто не пытался. Кучка детей, сбившись на безопасном пятачке под присмотром старух, беременных женщин и нескольких девок из гостевого домика, молча наблюдала за пожаром. Асахина заметил чернокожую - она что-то делала с лежащим шахтером.
– А с ними что? - спросил инженер.
– А что с ними станется? Тут пересидят.
К занявшейся сторожке бросились с топорами и крючьями - завалить ее побыстрее, пока не разгорелась как следует. Охранников было совсем мало, и выглядели они потерянно.
В свете пожара Асахина разглядел своего спасителя - высокий, не намного уступает ростом Сайто и куда шире него в плечах. Худой - а бывают ли толстые или просто круглолицые юрэи? Седоволосый, хотя лицо, насколько он мог разглядеть, вися на закорках, - молодое. Грубый йосский акцент он расслышал еще в темноте.
В руке юрэй держал копье.
– Могу ли я узнать достойное имя?
– Не можете, - буркнул юрэй. - Достойного никогда не было, недостойное от глупости померло.
И помчал вперед и вниз, быстрыми широкими шагами, с такой легкостью, словно не взрослого мужчину нес на плечах, а двухлетнего малыша. На этот размашистый шаг отозвались все синяки и ссадины. Асахина закусил ворот мундира, а шагов через триста попросил:
– Дайте я пойду сам. Я не убегу. И сил не хватит, и темно…
Действительно, отсветы пожара остались далеко позади, и только звезды освещали теперь дорогу. Юрэй не ответил на просьбу - но какое-то время спустя бег его стал затрудненным, и инженер с удивлением услышал тяжелое дыхание.
– Кажется, мне и впрямь придется дать вам отдохнуть, - юрэй сгрузил его на обочину. - И себе заодно. Вы очень тяжелый, господин инженер.
– Всего-то шестнадцать канов, - удивился Асахина.
– Да? А мне кажется, что кроме вас я волоку, самое малое, еще одного человека и бревно.
Асахина облизнул пересохшие вновь губы.
– Еще одного человека и два бревна, - поправил он и засмеялся. - Хорошо хоть не в гору!
– И что за люди, - сплюнул юрэй, - шутят так, что через год понимаешь…
– Да нет, - серьезно сказал инженер. - В гору было бы хуже. Можно ли узнать, чем я обязан…
– Тем, что кое-кто слишком много о себе возомнил.
– Не верю, - качнул головой инженер. - Если бы дело было только в этом, вы бы не напомнили мне, что я потерял в очаге.
Юрэй промолчал. Инженер поднялся.
– Идем. Драка ведь не будет нас ждать?
– Будет. До утра.
– Утром придет состав. Который вы попытаетесь захватить. И приведут его мои друзья. Так что ждать не буду я.
– Не тронут они ваших рабочих. Им же машинист нужен.
– Им и лесорубы нужны были, так? - Асахина быстрым - насколько мог - шагом пустился по дороге. - И что с лесорубами сделали? Может быть, вы знаете?
– Им вообще нужны машинисты. Они старину любят, но это рушить не будут. Себе возьмут. Если не подавятся. Амулет бы свой надели… его, правда, издалека видать, тут уж ничем не поможешь.
Инженер промолчал на последнее предложение - во-первых, ничего подходящего для гайтана под рукой не было, во-вторых, слишком темно, чтобы продеть шнурок в ушко прорези. Если юрэй, желающий оставаться безымянным, этого сам не понимает, незачем ему и говорить.
Дорога белела в свете звезд - а вот по сторонам от нее царила тьма непроглядная. Даже будь он здоров как конь - никакой возможности уйти в лесу от юрэя нет, он завязнет в кустах прямо у обочины. На очередном повороте он остановился - дать себе отдых и справить малую надобность. Юрэй, шедший впереди и оглядывавшийся то и дело, остановился неподалеку за тем же.
– Что это там внизу? - инженер смутно различал перед собой в отдалении какой-то предмет неестественно правильной, рукотворной формы - но не мог понять, что это.
– Телега, - сказал юрэй. - Которая по рейкам ходит, для угля. Слетела с поворота, видно, - ее тут и бросили, чтобы не мешала.
Асахина застегнул штаны.
– Помогите мне спуститься.
…Тормоза оказались в порядке. Одно из колес - инженер не сразу это понял - трава, кусты, тени - погнулось слегка при ударе. А может, оттого и слетела вагонетка. Чинить колесо было нечем, Асахина так и сказал. Его странный спутник пожал плечами, взял и потянул. Выровнял. Только еще какое-то время было слышно, как он дышит.
Потом они вдвоем поставили вагонетку на колеса и дотолкали до реек. Она была не так уж тяжела - корпус все-таки из дерева. Юрэй почти без натуги поставил ее на рельсы.
Минуту спустя они катились к нижней деревне. Асахина не снимал руки с тормозной рукояти - перевернуться на очередном повороте совсем не хотелось. Так что скорость была совсем не той, с какой по этой дороге несся бы юрэй,- примерно так бежал бы вниз по склону здоровый человек в ясный день.
Асахина точно не успел бы надавить на рычаг. Поэтому юрэй надавил на Асахину. Вышло куда резче, чем нужно, - тележка опрокинулась и оба кувыркнулись с откоса. Звук падения не привлек внимания идущих - отряд был еще далеко и производил довольно много собственного шума. Но вот самочувствия Асахины полет не улучшил, а тормоз от чрезмерного усилия юрэя сломался и безнадежно заклинил ходовой механизм.
– Извините, - пожал плечами юрэй. - Не привык к этим штукам. Но ехать дальше все равно нельзя.
Асахина не мог ничего сказать - только дышал сквозь зубы.
– Не хрипите так, - юрэй поднялся. - Сюда идут.
Он всмотрелся в темноту - и вдруг бесшумно засмеялся.
– Что? - шевельнул губами инженер. Теперь уже и он слышал, что кто-то поднимается по склону. К ним.
Юрэй встал, отряхнул колени.
– Ты шумишь, - сказал он тихо, но достаточно отчетливо. - И хромаешь.
– У меня и голова болит, - отозвались из темноты.
– Ты, наверное, оттого и соображаешь плохо. Чуть дружка своего не поджарил.
– Я понадеялся на тебя. Разве ты его не вытащил?
– Я здесь, - Асахина почему-то вдруг почувствовал себя счастливым. Эти двое разговаривали как старые знакомые. Даже друзья.
– Я так и понял, - человек подошел и сел, прислонившись к опрокинутой вагонетке. - Кому бы еще нужна была эта штука?
– У вас был свой человек на шахте, - сказал инженер.
– Был, - согласился инспектор. - А теперь нет. И погиб он даже не потому, что его раскрыли - просто, кажется, кому-то кушать захотелось. А в одном из отнорков шахты очень скверно пахнет. Там взрывом обрушили свод - но руки-ноги еще торчат. Что у вас было месяц назад, Сано?
Сано? Копье. И акцент. Он не подумал об этом сразу, потому что считал Хараду мертвым. И даже после явления другого мертвеца - Сайто - ему в голову не пришло, что Харада тоже может быть жив. Мало ли кто говорит с йосским акцентом…
– Там эти… взяли пару детишек. Сладко им, видишь ли. А лесорубы решили, что с них хватит. Только они думали, что нас от силы пятеро… и что днем да толпой они всех положат. Вот качество шпал и испортилось.
– А давайте его испортим еще сильнее, - инженер приподнялся на локтях. - Давайте взорвем завод. Само собой, людей нужно вывести.
– А вы в состоянии это сделать?
– Он сейчас не боец, - сказал Харада. - Так что больше некому. Пусть попробует.
– Людей охраняют, - Сайто качнул головой. - Как их выведешь?
Инженер сел.
– Если выгнать всех из пропиточного цеха и довести температуру в котлах до точки вспышки - то котел станет как бомба с часовым механизмом. Охрана побежит от казарм раньше, чем котлы взорвутся. И все остальные побегут. Все же понимают - и огня будут бояться даже больше, чем этих. Только нужно, чтобы побежали вверх, а не вниз. Жалко, что отсюда не видно пожара.
Харада вдруг вскинулся, словно прислушался. Или нет - словно его внезапно вздернули за шиворот.
– Он… едет… сюда… - прохрипел бывший копейщик из Синсэнгуми.
– Близко? - инспектор по-прежнему сидел, прислонившись к тачке.
– Да… на стан… ции… То… ропит меня…
– Он может узнать то, что знаешь ты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19