И то, как она танцует затейливые танцы с придурковатыми придворными, у которых, невзирая на пышные титулы, существует, как ей казалось, всего одна мечта – рассупонить ее забесплатно. Кроме того, ей не хватало телевизора, гигиенических пакетов, шпротов, кофе, сигарет и единоборств с Тоскливцем. Но и подпускать его к себе она тоже не собиралась. И злорадно посматривала на него, когда он позволял себе к ней приблизиться. Она и ему делала книксен, но не потому, что была обязана– мало ли в замке секретарей, а чтобы продемонстрировать свои выпуклости и того позлить. И то, и другое мастерски ей удавалось, и Тоскливец постоянно находился в состоянии, приближенном к экстатическому.
А Павлик пожаловаться на жизнь никак не мог, потому что кормили хоть на убой. А дома его поджидала все та же супружница с его собственными отпрысками, которые перенеслись сюда вместе с ним. Проблемы бытия его не мучили – супружница была безотказна и послушна, правда, его донимала нежеланная полнота – на месте талии появился кругленький животик, увеличивающийся после каждого обеда. И двигаться ему становилось все труднее – живот тащил его в постель, чтобы отдохнуть в ней от предательской силы земного тяготения, а с постели он вставал в дурном расположении духа с измученным телом, которое становилось все менее надежной подставкой для его легкоранимой, как ему казалось, души.
Итак, каждый играл свою роль, как вышколенный в школе жизни актер. Никто, правда, не смог бы ответить им на вопрос, для чего это им было нужно и почему они не объединили свои усилия против всех остальных обитателей замка. Наверное, все по той же причине, что и в Горенке – каждый выживал сам по себе. К тому же болтовня до добра не доводит. И вскоре наш новоиспеченный Леопольд (а что случилось с его предшественником, Василию Петровичу известно не было) осознал, что в этом огромном замке он, в общем-то, совершенно одинок. И что слуги в глубине души его презирают, а для королевы он всего лишь прикрытие для ее шалостей, но какие к ней могут быть претензии, если она годится ему в дочери? А поселить у себя Галочку он не может, потому как тогда разразился бы ужасный скандал и королева ее отравила бы или, по крайней мере, попыталась это сделать, чтобы защитить свою честь. Хотя «честь» в этом замке – понятие относительное. Он попытался было выяснить у Фаусто, что такое королевская честь, но тот наплел с три короба чепухи про то, что это что-то типа девственной плевы только по всему телу и что у королевской четы она должна светиться, как будто ее покрасили золотой краской и присыпали брильянтами. Изрытая эту галиматью, Фаусто ехидно ухмылялся, и Василий Петрович выгнал его взашей, лишний раз убедившись, что Тоскливец – он везде Тоскливец, хоть в замке он живи, хоть где. И решил тогда Леопольд изыскать способ перемещаться по замку без свиты и так, чтобы его не могли узнать. И украл из собственного же гардероба какую-то одежонку, напоминавшую одежду пажа. Но только ему было невдомек, что костюм этот был маскарадный и придворным это было отлично известно. Итак, напялив на себя тесную одежонку, которая сжимала грудь и мешала дышать, Леопольд отправился по запутанным коридорам на поиски Галочки, решив, что внутренний голос обязательно ему поможет. Но он, понятное дело, ошибался, потому что внутренний голос давно уже от него устал и сейчас тому хотелось спать. А по дворцу тем временем разнесся слух о том, что Леопольд окончательно спятил, прогуливается в маскарадном костюме, и поэтому надо стараться его не замечать. А Леопольд только поражался тому, как ему удается \ бесшумно (на самом деле он топал, как лошадь) и незаметно приближаться к своей Цели – длинному сараю в углу двора, в котором в одной из коморок ютилась Галочка со своей престарелой матерью. И он нашел их. Они сидели на убогих топчанах и ели из глиняных мисок какое-то варево. Увидев его, Галочка только руками всплеснула: «Васенька! Это же не одежда, а шутовской костюм. Зачем ты его надел?».
– Хотел прийти к тебе незаметно…
– Это совершенно невозможно. Во дворце тысячи ушей и глаз, и о том, что ты здесь, уже давно все известно. А как только ты уйдешь, они расправятся со мной для того, чтобы тебе досадить. Вот и все. Я очень хочу домой.
– Я тоже. От роскоши у меня депрессия. И ни одного искреннего лица. Все стараются или украсть, или обмануть. И врут, что попало.
– Я знаю. Я уже это поняла.
– Я тебя больше не оставлю. Отсюда мы уйдем вдвоем, а о твоей матери позаботятся мои слуги.
– И куда же, Васенька, мы пойдем?
– В мои апартаменты. Король я или не король?
– Я тебе благодарна, – тихо сказала Галочка.
И Голова в очередной раз поразился, как он мог тогда, в молодости, променять ее на Гапку. И тяжело вздохнул.
И они отправились вверх по массивной гранитной лестнице. Голова намеревался поселиться с Галочкой в своих апартаментах. И, как оказалось, ошибался, потому что, пока он отсутствовал, Тоскливец возомнил себя королем. И пообещал окружавшей его челяди, что он будет щедрым и добрым королем. И бунт вспыхнул, как лесной пожар. В апартаменты Леопольда не пустили, потому что на троне уже сидел Тоскливец и убеждал красавицу Стефанию в том, что ничего особенного не произошло. И что сегодня же он возляжет с ней, и их потомки унаследуют этот прекрасный замок. Он даже позволил себе намекнуть на то, что отношения у них уже были, но Гапка никак не хотела признаваться в том, что его помнит, а может быть, она и в самом деле ничего не помнила.
«Тем лучше, – думал подлый Тоскливец, – тогда это будет у нас, как в первый раз».
И он бормотал комплименты, осматривая королеву так же жадно, как осматривает паук попавшую в паутину муху. Впрочем, все портила подлая соседка, которая из норы предупреждала королеву о том, что ей не следует связываться с безродным то ли секретарем, то ли пажом, который способен только на то, чтобы подавать королю ночной сосуд. И который никогда не сидел на благородном коне и не держал в руках меча. А ведь сколько благородных рыцарей мечтают о ее руке! Но если они узнают о том, что она возлегла с плебеем Фаусто, то отвернутся от нее навсегда.
Тоскливцу, разумеется, эти злопыхательские наветы были не по душе. Тем более что Стефания внимательно слушала то, что изрыгала подлая крыса, и лицо ее становилось все более задумчивым, что явно не предвещало тех утех, на которые рассчитывал новоиспеченный король. И он приказал поджечь нору, и его приказание было с восторгом исполнено. И восторг этот продолжался до тех пор, пока не стало понятно, что вместе с норой сгорел и весь замок. С запасами еды и вина. И тогда толпа бросилась разыскивать Тоскливца, но, на его счастье, на долину опустилась ночная мгла и он растворился в ней и бросился бежать куда глаза глядят. И бежал до тех пор, пока совершенно неожиданно не оказался на околице Горенки. И увидел, как Галочка с Головой садятся в подоспевший за ними «мерс».
– Я с тобой завтра поговорю, – пообещал ему Голова, и автомобиль, выпустив в тоскливое лицо писаря струю удушливого газа, укатил.
А дома Тоскливца поджидала Клара, которая якобы ничего не помнила о том, что с ней произошло, и о том, что Фаусто подбирался к королеве, но при этом она сразу же нацепила на себя известный пояс, а на сожителя обрушился ниагарский водопад инсинуаций и оскорблений, смысл которых сводился к тому, что Тоскливцу везде мерещится Гапка, а если это так, то тогда почему он претендует на ее, Кларину, красоту? И пусть он тогда уйдет к своей ненаглядной Тапочке, если та его примет, что весьма сомнительно, и пусть они там, а не здесь играют в свои бесовские игры, гоняются друг за другом по кустам и плодят таких же, как и они сами, отродий.
Одним словом, репертуар был известный.
А на утро у Тоскливца появился еще один повод для грусти – стул его расшатался, а так как в присутственном месте, по известным причинам, ничего лишнего не водилось, то перспектива приобрести надежного и верного товарища, на которого можно было бы смело опереться, была весьма туманной. Тоскливец даже попытался стул подклеить, но клей желтыми слезами застыл вокруг щелей и Тоскливцу стало казаться, что стул то ли плачет, то ли гноится. Это окончательно испортило ему настроение, и он зашел в кабинет к Голове, чтобы выпросить себе новый стул.
А Голова то ли полулежал, то ли полусидел на своем диванчике, который был ему милее, чем трон, и азартно пил чай, который ему, чертыхаясь, подала Маринка.
– Ты почему меня в замке не узнавал? – рявкнул Василий Петрович, увидев своего тоскливого, как пасмурный день, подчиненного, который мутными глазами пялился на него, словно его впервые увидел.
– В каком замке? – последовал лаконичный ответ, и Тоскливец гнусно улыбнулся, вспомнив, как по-кретински выглядел его начальник в золотой короне на троне или когда утром слуги умывали его прямо в постели.
Но Василия Петровича, умудренного теперь уже не только жизненным, но и потусторонним опытом, обмануть было нелегко.
– Я все знаю, – уверенно сказал Голова. – Про все твои шалости. Так что ты у меня на крючке. А то расскажу Кларе, как ты до королевы пытался добраться, даром, что она – Гапка, и тебе тогда не поздоровится. До конца своих дней будешь при своем интересе. И кто-нибудь для будущих поколений напишет «Сказку про серебряный ключик, который так никогда и не открыл известный пояс».
Василий Петрович захохотал, потому что по утрам был большим шутником, а у Тоскливца глаза засверкали от бешенства и он позеленел.
«Эге, – подумал Голова, – он опять за свое. Превратится сейчас в упыря и начнет за мной гоняться. Оно, конечно, для похудения хорошо, но только меня после чая и так пот прошиб. Надо бы его как-то успокоить».
– Ладно, – пошел он на попятную, – пусть будет «Сказка про ключик, который открыл известный пояс».
Но Тоскливцу и эта шутка не понравилась, потому что он принадлежал к той категории людей, которым нравятся только собственные шутки, независимо от того, смешные они или нет, и он, насупившись, сказал:
– Я не для того к вам зашел, Василий Петрович, чтобы вы вникали в мою супружескую жизнь. Она вас не касается. А потому я зашел, что стул мой расшатался и сидеть на нем более нет никакой возможности, потому как я могу упасть и повредить себе спину, а я этого допустить никак не могу. Вот и прошу вас дать мне денег на новый стул.
– Не знаю даже, – почесал в затылке Голова. – Вечно у тебя проблемы. А почему ты не можешь стул из дому принести? Дома у тебя этих самых стульев миллион. Вот бы и принес.
Глаза Тоскливца засверкали, как раскаленные угли.
– Где это видано, – закудахтал он, потому что от волнения голос у него совершенно пропал, – чтобы что-то на работу из дому нести? На кой тогда работа нужна? В дом нужно нести, в дом, и вам, Василий Петрович, это известно доподлинно, уж я-то знаю. Так что позаботьтесь мне стульчик приобрести. Вот так-с. А уж я его беречь буду как зеницу ока или как вы некогда берегли свою Гапку…
Но это Тоскливец сказал напрасно, потому что одно дело рога наставить, а другое – о них вещать на весь коллектив.
И Голова в это утро наконец решил, что за долгие годы общения с Тоскливцем смертельно устал от своего подчиненного и что лучший способ заставить того замолчать раз и навсегда – его укокошить, причем прямо сейчас, пока у него чешутся руки, и проворно вскочил с дивана, и, как бык на тореадора, кинулся на тщедушного Тоскливца, который ожидал всего чего угодно, но только не того, что тучный и медлительный Голова перейдет в наступление. И все из-за того, что он на мгновение забыл о том, что молчание – золото. И он, спасая жизнь, а точнее, тот обмен веществ, который еще теплился в его теле, ринулся от грозного начальника, который швырял в него всем, что попадалось ему под руку, как то: пресс-папье, чернильницы, папки для бумаг. «Эх, бюста нет, бюста, – в отчаянии думал Голова. – На упыря тогда израсходовал. Вот бы мне сейчас Ильича, я бы ему продемонстрировал победу пролетариата над дегенератом».
Кончилось все тем, что Тоскливец как ошпаренный выскочил из дверей присутственного места и чуть насмерть не сбил Акафея, который степенно входил в двери, намереваясь произвести на Голову определенный эффект и предвкушая, как тот начнет его усаживать, уговаривать попить чайку и оказывать всяческие знаки внимания. Но вместо этого он вдруг оказался на спине в уличной пыли, как жук, которого бесцеремонно отбросили. И он так же, как жук, беспомощно болтал в воздухе ногами, подыскивая себе точку опоры. А тут его и в самом деле окружили сотруднички и принялись поднимать, обтирать и лебезить. Особенно старался Голова, чувствовавший свою провину, и Тоскливец, который извивался, как восточная танцовщица в танце живота, и одновременно выражал своим лицом оскорбленную невинность или что-то еще в этом роде. Помещение сельсовета предстало перед Акафееем, как разоренное гнездо: обрывки документов кружили в воздухе, а стены были покрыты эзотерическими чернильными пятнами. Надо честно сказать, что Акафей ненавидел любой мистицизм. И особенно тот, которым была пропитана Горенка. Сам Акафей считал себя человеком уравновешенным и религиозным, потому что два раза в год отмечался в церкви и умел довольно правильно перекреститься, особенно в присутствии духовного или начальственного лица. И совершенно не любил, когда ему звонил Голова и докладывал очередную нелепицу, которую уж никак нельзя было доложить «наверх», потому что начальство сразу заподозрило бы его в том, что он завел себе малооригинальное домашнее животное – зеленого змия. Ведь как доложишь о том, что в подведомственном тебе селе завелись соседи или бесчинствует упырь?
А почему сегодня, в понедельник, в сельсовете, телефон в котором не отвечал на протяжении последней недели, произошел погром? И думать не хочется.
– Что у вас здесь? – с мученической гримасой на лице спросил Акафей. – В сыщики-разбойники играете? Молодость вспомнили?
– Никак нет, – бойко ответил Тоскливец, пожирая начальника преданными глазами. – Новый стул я попросил, потому как мой совсем расшатался и починить его никакой возможности нету. – Тоскливец горько вздохнул. – И никак не могу я ввиду отсутствия стула исполнять свои служебные обязанности. Не могу же я писать стоя, – продолжил он свою мысль. – А Василий Петрович, как только я по субординации к нему обратился, набросился на меня и, можно сказать, чуть не убил.
– Разорит нас Тоскливец, разорит, – попробовал было оправдаться Голова. – Сегодня ему стул подавай, а завтра он и новый стол попросит. Где ж денег на него набраться? И ложь это, что нельзя писать стоя. Я слышал где-то или читал даже, что Хемингуэй писал стоя. Если он мог, так и ты сможешь!
– Так у него ж, наверное, конторка была высокая, и он мог писать, не сгибаясь. А как мне писать, если стол у меня низенький?
– А мы ножки нарастим. Призови мужиков, они тебе быстро ножки для него сварганят.
К негодованию Тоскливца Акафей поддержал Голову, бормоча что-то про экономию средств, и Тоскливец, щелкнув от злости зубами, отправился на поиск мужиков. А те и вправду потрудились на славу, и к обеду стол был готов – на его замусоленные конечности нарастили железные рейки, но когда стол наконец установили, то оказалось, что мужики по своей неизбывной щедрости перестарались и тот на две головы выше Тоскливца. Тоскливец, понятное дело, взвыл и стал обвинять всех и вся в заговоре против его, Тоскливца, интересов, но мужики, которым не улыбалось за бесплатно пилить железные рейки, ретировались, и тот остался один на один с этим новым для себя приспособлением. Паспортистка по доброте душевной отдала Тоскливцу скамеечку, на которую зимой ставила ноги, чтобы по ним не прогуливался обжигающе холодный сквозняк, и тот, став на нее, стал наводить на столе порядок.
Вышедший из своего кабинета Голова поздравил Тоскливца с обновкой, на что тот прорычал, что, стоя, он не может пользоваться антигеморроидальной подушечкой.
– А ты ее к себе чем-то крепко привяжи, – посоветовал ему Голова, – да так и ходи.
Но Тоскливец не был склонен последовать сему совету.
А тем временем Акафей удалился в кабинет Головы и уселся там на предмет своей постоянной зависти – кожаный диванчик. Маринка, понятное дело, тут же принесла ему горячего, с дороги, чаю, и тот стал уже более милостиво пилить Василия Петровича, призывая его лучше справлять службу и не крушить сельсовет из-за таких мелочей, как Тоскливец. Голова делал вид, что внимает каждому звуку, излетающему из начальственных уст, и уже подумывал о том. чтобы предложить Акафею плавно переместиться в корчму. Но все дело испортила зловредная соседка, которая стала из норы демонстрировать заезжему начальнику свои прелести. А Акафей, как мы уже говорили, мистицизм не переносил во всех его ипостасях. И хотя то, что ему показывали, ему нравилось, он нутром почувствовал, что это нечисть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
А Павлик пожаловаться на жизнь никак не мог, потому что кормили хоть на убой. А дома его поджидала все та же супружница с его собственными отпрысками, которые перенеслись сюда вместе с ним. Проблемы бытия его не мучили – супружница была безотказна и послушна, правда, его донимала нежеланная полнота – на месте талии появился кругленький животик, увеличивающийся после каждого обеда. И двигаться ему становилось все труднее – живот тащил его в постель, чтобы отдохнуть в ней от предательской силы земного тяготения, а с постели он вставал в дурном расположении духа с измученным телом, которое становилось все менее надежной подставкой для его легкоранимой, как ему казалось, души.
Итак, каждый играл свою роль, как вышколенный в школе жизни актер. Никто, правда, не смог бы ответить им на вопрос, для чего это им было нужно и почему они не объединили свои усилия против всех остальных обитателей замка. Наверное, все по той же причине, что и в Горенке – каждый выживал сам по себе. К тому же болтовня до добра не доводит. И вскоре наш новоиспеченный Леопольд (а что случилось с его предшественником, Василию Петровичу известно не было) осознал, что в этом огромном замке он, в общем-то, совершенно одинок. И что слуги в глубине души его презирают, а для королевы он всего лишь прикрытие для ее шалостей, но какие к ней могут быть претензии, если она годится ему в дочери? А поселить у себя Галочку он не может, потому как тогда разразился бы ужасный скандал и королева ее отравила бы или, по крайней мере, попыталась это сделать, чтобы защитить свою честь. Хотя «честь» в этом замке – понятие относительное. Он попытался было выяснить у Фаусто, что такое королевская честь, но тот наплел с три короба чепухи про то, что это что-то типа девственной плевы только по всему телу и что у королевской четы она должна светиться, как будто ее покрасили золотой краской и присыпали брильянтами. Изрытая эту галиматью, Фаусто ехидно ухмылялся, и Василий Петрович выгнал его взашей, лишний раз убедившись, что Тоскливец – он везде Тоскливец, хоть в замке он живи, хоть где. И решил тогда Леопольд изыскать способ перемещаться по замку без свиты и так, чтобы его не могли узнать. И украл из собственного же гардероба какую-то одежонку, напоминавшую одежду пажа. Но только ему было невдомек, что костюм этот был маскарадный и придворным это было отлично известно. Итак, напялив на себя тесную одежонку, которая сжимала грудь и мешала дышать, Леопольд отправился по запутанным коридорам на поиски Галочки, решив, что внутренний голос обязательно ему поможет. Но он, понятное дело, ошибался, потому что внутренний голос давно уже от него устал и сейчас тому хотелось спать. А по дворцу тем временем разнесся слух о том, что Леопольд окончательно спятил, прогуливается в маскарадном костюме, и поэтому надо стараться его не замечать. А Леопольд только поражался тому, как ему удается \ бесшумно (на самом деле он топал, как лошадь) и незаметно приближаться к своей Цели – длинному сараю в углу двора, в котором в одной из коморок ютилась Галочка со своей престарелой матерью. И он нашел их. Они сидели на убогих топчанах и ели из глиняных мисок какое-то варево. Увидев его, Галочка только руками всплеснула: «Васенька! Это же не одежда, а шутовской костюм. Зачем ты его надел?».
– Хотел прийти к тебе незаметно…
– Это совершенно невозможно. Во дворце тысячи ушей и глаз, и о том, что ты здесь, уже давно все известно. А как только ты уйдешь, они расправятся со мной для того, чтобы тебе досадить. Вот и все. Я очень хочу домой.
– Я тоже. От роскоши у меня депрессия. И ни одного искреннего лица. Все стараются или украсть, или обмануть. И врут, что попало.
– Я знаю. Я уже это поняла.
– Я тебя больше не оставлю. Отсюда мы уйдем вдвоем, а о твоей матери позаботятся мои слуги.
– И куда же, Васенька, мы пойдем?
– В мои апартаменты. Король я или не король?
– Я тебе благодарна, – тихо сказала Галочка.
И Голова в очередной раз поразился, как он мог тогда, в молодости, променять ее на Гапку. И тяжело вздохнул.
И они отправились вверх по массивной гранитной лестнице. Голова намеревался поселиться с Галочкой в своих апартаментах. И, как оказалось, ошибался, потому что, пока он отсутствовал, Тоскливец возомнил себя королем. И пообещал окружавшей его челяди, что он будет щедрым и добрым королем. И бунт вспыхнул, как лесной пожар. В апартаменты Леопольда не пустили, потому что на троне уже сидел Тоскливец и убеждал красавицу Стефанию в том, что ничего особенного не произошло. И что сегодня же он возляжет с ней, и их потомки унаследуют этот прекрасный замок. Он даже позволил себе намекнуть на то, что отношения у них уже были, но Гапка никак не хотела признаваться в том, что его помнит, а может быть, она и в самом деле ничего не помнила.
«Тем лучше, – думал подлый Тоскливец, – тогда это будет у нас, как в первый раз».
И он бормотал комплименты, осматривая королеву так же жадно, как осматривает паук попавшую в паутину муху. Впрочем, все портила подлая соседка, которая из норы предупреждала королеву о том, что ей не следует связываться с безродным то ли секретарем, то ли пажом, который способен только на то, чтобы подавать королю ночной сосуд. И который никогда не сидел на благородном коне и не держал в руках меча. А ведь сколько благородных рыцарей мечтают о ее руке! Но если они узнают о том, что она возлегла с плебеем Фаусто, то отвернутся от нее навсегда.
Тоскливцу, разумеется, эти злопыхательские наветы были не по душе. Тем более что Стефания внимательно слушала то, что изрыгала подлая крыса, и лицо ее становилось все более задумчивым, что явно не предвещало тех утех, на которые рассчитывал новоиспеченный король. И он приказал поджечь нору, и его приказание было с восторгом исполнено. И восторг этот продолжался до тех пор, пока не стало понятно, что вместе с норой сгорел и весь замок. С запасами еды и вина. И тогда толпа бросилась разыскивать Тоскливца, но, на его счастье, на долину опустилась ночная мгла и он растворился в ней и бросился бежать куда глаза глядят. И бежал до тех пор, пока совершенно неожиданно не оказался на околице Горенки. И увидел, как Галочка с Головой садятся в подоспевший за ними «мерс».
– Я с тобой завтра поговорю, – пообещал ему Голова, и автомобиль, выпустив в тоскливое лицо писаря струю удушливого газа, укатил.
А дома Тоскливца поджидала Клара, которая якобы ничего не помнила о том, что с ней произошло, и о том, что Фаусто подбирался к королеве, но при этом она сразу же нацепила на себя известный пояс, а на сожителя обрушился ниагарский водопад инсинуаций и оскорблений, смысл которых сводился к тому, что Тоскливцу везде мерещится Гапка, а если это так, то тогда почему он претендует на ее, Кларину, красоту? И пусть он тогда уйдет к своей ненаглядной Тапочке, если та его примет, что весьма сомнительно, и пусть они там, а не здесь играют в свои бесовские игры, гоняются друг за другом по кустам и плодят таких же, как и они сами, отродий.
Одним словом, репертуар был известный.
А на утро у Тоскливца появился еще один повод для грусти – стул его расшатался, а так как в присутственном месте, по известным причинам, ничего лишнего не водилось, то перспектива приобрести надежного и верного товарища, на которого можно было бы смело опереться, была весьма туманной. Тоскливец даже попытался стул подклеить, но клей желтыми слезами застыл вокруг щелей и Тоскливцу стало казаться, что стул то ли плачет, то ли гноится. Это окончательно испортило ему настроение, и он зашел в кабинет к Голове, чтобы выпросить себе новый стул.
А Голова то ли полулежал, то ли полусидел на своем диванчике, который был ему милее, чем трон, и азартно пил чай, который ему, чертыхаясь, подала Маринка.
– Ты почему меня в замке не узнавал? – рявкнул Василий Петрович, увидев своего тоскливого, как пасмурный день, подчиненного, который мутными глазами пялился на него, словно его впервые увидел.
– В каком замке? – последовал лаконичный ответ, и Тоскливец гнусно улыбнулся, вспомнив, как по-кретински выглядел его начальник в золотой короне на троне или когда утром слуги умывали его прямо в постели.
Но Василия Петровича, умудренного теперь уже не только жизненным, но и потусторонним опытом, обмануть было нелегко.
– Я все знаю, – уверенно сказал Голова. – Про все твои шалости. Так что ты у меня на крючке. А то расскажу Кларе, как ты до королевы пытался добраться, даром, что она – Гапка, и тебе тогда не поздоровится. До конца своих дней будешь при своем интересе. И кто-нибудь для будущих поколений напишет «Сказку про серебряный ключик, который так никогда и не открыл известный пояс».
Василий Петрович захохотал, потому что по утрам был большим шутником, а у Тоскливца глаза засверкали от бешенства и он позеленел.
«Эге, – подумал Голова, – он опять за свое. Превратится сейчас в упыря и начнет за мной гоняться. Оно, конечно, для похудения хорошо, но только меня после чая и так пот прошиб. Надо бы его как-то успокоить».
– Ладно, – пошел он на попятную, – пусть будет «Сказка про ключик, который открыл известный пояс».
Но Тоскливцу и эта шутка не понравилась, потому что он принадлежал к той категории людей, которым нравятся только собственные шутки, независимо от того, смешные они или нет, и он, насупившись, сказал:
– Я не для того к вам зашел, Василий Петрович, чтобы вы вникали в мою супружескую жизнь. Она вас не касается. А потому я зашел, что стул мой расшатался и сидеть на нем более нет никакой возможности, потому как я могу упасть и повредить себе спину, а я этого допустить никак не могу. Вот и прошу вас дать мне денег на новый стул.
– Не знаю даже, – почесал в затылке Голова. – Вечно у тебя проблемы. А почему ты не можешь стул из дому принести? Дома у тебя этих самых стульев миллион. Вот бы и принес.
Глаза Тоскливца засверкали, как раскаленные угли.
– Где это видано, – закудахтал он, потому что от волнения голос у него совершенно пропал, – чтобы что-то на работу из дому нести? На кой тогда работа нужна? В дом нужно нести, в дом, и вам, Василий Петрович, это известно доподлинно, уж я-то знаю. Так что позаботьтесь мне стульчик приобрести. Вот так-с. А уж я его беречь буду как зеницу ока или как вы некогда берегли свою Гапку…
Но это Тоскливец сказал напрасно, потому что одно дело рога наставить, а другое – о них вещать на весь коллектив.
И Голова в это утро наконец решил, что за долгие годы общения с Тоскливцем смертельно устал от своего подчиненного и что лучший способ заставить того замолчать раз и навсегда – его укокошить, причем прямо сейчас, пока у него чешутся руки, и проворно вскочил с дивана, и, как бык на тореадора, кинулся на тщедушного Тоскливца, который ожидал всего чего угодно, но только не того, что тучный и медлительный Голова перейдет в наступление. И все из-за того, что он на мгновение забыл о том, что молчание – золото. И он, спасая жизнь, а точнее, тот обмен веществ, который еще теплился в его теле, ринулся от грозного начальника, который швырял в него всем, что попадалось ему под руку, как то: пресс-папье, чернильницы, папки для бумаг. «Эх, бюста нет, бюста, – в отчаянии думал Голова. – На упыря тогда израсходовал. Вот бы мне сейчас Ильича, я бы ему продемонстрировал победу пролетариата над дегенератом».
Кончилось все тем, что Тоскливец как ошпаренный выскочил из дверей присутственного места и чуть насмерть не сбил Акафея, который степенно входил в двери, намереваясь произвести на Голову определенный эффект и предвкушая, как тот начнет его усаживать, уговаривать попить чайку и оказывать всяческие знаки внимания. Но вместо этого он вдруг оказался на спине в уличной пыли, как жук, которого бесцеремонно отбросили. И он так же, как жук, беспомощно болтал в воздухе ногами, подыскивая себе точку опоры. А тут его и в самом деле окружили сотруднички и принялись поднимать, обтирать и лебезить. Особенно старался Голова, чувствовавший свою провину, и Тоскливец, который извивался, как восточная танцовщица в танце живота, и одновременно выражал своим лицом оскорбленную невинность или что-то еще в этом роде. Помещение сельсовета предстало перед Акафееем, как разоренное гнездо: обрывки документов кружили в воздухе, а стены были покрыты эзотерическими чернильными пятнами. Надо честно сказать, что Акафей ненавидел любой мистицизм. И особенно тот, которым была пропитана Горенка. Сам Акафей считал себя человеком уравновешенным и религиозным, потому что два раза в год отмечался в церкви и умел довольно правильно перекреститься, особенно в присутствии духовного или начальственного лица. И совершенно не любил, когда ему звонил Голова и докладывал очередную нелепицу, которую уж никак нельзя было доложить «наверх», потому что начальство сразу заподозрило бы его в том, что он завел себе малооригинальное домашнее животное – зеленого змия. Ведь как доложишь о том, что в подведомственном тебе селе завелись соседи или бесчинствует упырь?
А почему сегодня, в понедельник, в сельсовете, телефон в котором не отвечал на протяжении последней недели, произошел погром? И думать не хочется.
– Что у вас здесь? – с мученической гримасой на лице спросил Акафей. – В сыщики-разбойники играете? Молодость вспомнили?
– Никак нет, – бойко ответил Тоскливец, пожирая начальника преданными глазами. – Новый стул я попросил, потому как мой совсем расшатался и починить его никакой возможности нету. – Тоскливец горько вздохнул. – И никак не могу я ввиду отсутствия стула исполнять свои служебные обязанности. Не могу же я писать стоя, – продолжил он свою мысль. – А Василий Петрович, как только я по субординации к нему обратился, набросился на меня и, можно сказать, чуть не убил.
– Разорит нас Тоскливец, разорит, – попробовал было оправдаться Голова. – Сегодня ему стул подавай, а завтра он и новый стол попросит. Где ж денег на него набраться? И ложь это, что нельзя писать стоя. Я слышал где-то или читал даже, что Хемингуэй писал стоя. Если он мог, так и ты сможешь!
– Так у него ж, наверное, конторка была высокая, и он мог писать, не сгибаясь. А как мне писать, если стол у меня низенький?
– А мы ножки нарастим. Призови мужиков, они тебе быстро ножки для него сварганят.
К негодованию Тоскливца Акафей поддержал Голову, бормоча что-то про экономию средств, и Тоскливец, щелкнув от злости зубами, отправился на поиск мужиков. А те и вправду потрудились на славу, и к обеду стол был готов – на его замусоленные конечности нарастили железные рейки, но когда стол наконец установили, то оказалось, что мужики по своей неизбывной щедрости перестарались и тот на две головы выше Тоскливца. Тоскливец, понятное дело, взвыл и стал обвинять всех и вся в заговоре против его, Тоскливца, интересов, но мужики, которым не улыбалось за бесплатно пилить железные рейки, ретировались, и тот остался один на один с этим новым для себя приспособлением. Паспортистка по доброте душевной отдала Тоскливцу скамеечку, на которую зимой ставила ноги, чтобы по ним не прогуливался обжигающе холодный сквозняк, и тот, став на нее, стал наводить на столе порядок.
Вышедший из своего кабинета Голова поздравил Тоскливца с обновкой, на что тот прорычал, что, стоя, он не может пользоваться антигеморроидальной подушечкой.
– А ты ее к себе чем-то крепко привяжи, – посоветовал ему Голова, – да так и ходи.
Но Тоскливец не был склонен последовать сему совету.
А тем временем Акафей удалился в кабинет Головы и уселся там на предмет своей постоянной зависти – кожаный диванчик. Маринка, понятное дело, тут же принесла ему горячего, с дороги, чаю, и тот стал уже более милостиво пилить Василия Петровича, призывая его лучше справлять службу и не крушить сельсовет из-за таких мелочей, как Тоскливец. Голова делал вид, что внимает каждому звуку, излетающему из начальственных уст, и уже подумывал о том. чтобы предложить Акафею плавно переместиться в корчму. Но все дело испортила зловредная соседка, которая стала из норы демонстрировать заезжему начальнику свои прелести. А Акафей, как мы уже говорили, мистицизм не переносил во всех его ипостасях. И хотя то, что ему показывали, ему нравилось, он нутром почувствовал, что это нечисть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21