А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Как это вообще могло случиться?
Дру выразительно подняла одну бровь.
– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. – По голосу было ясно, что терпение Уита на пределе. – Мы с тобой всегда предохранялись.
Дочка незамужней женщины, оставленная на воспитание бабушке, Дру часто клялась и божилась, что ни за что не повторит материнскую ошибку. Уит был ее первым любовником. Ее единственным любовником. И при всей пылкости их любви в то золотое лето он всегда заботился о том, чтобы защитить ее, – в чем она видела только доказательство его любви. Оказалось, что можно допустить сразу два промаха.
– Ни один способ предохранения не дает стопроцентной гарантии, – сказала Дру. И к тому же на свете нет ни одной такой стопроцентной дурехи, какой была она в то лето. – Подобные вещи случались. Не только с нами двоими…
– Вот это точно. Нас было двое, – рявкнул он. – Ну ладно, я уехал. Но ты же знала, как меня найти. Почему ты даже не пробовала?..
Она смотрела ему прямо в глаза.
– Действительно, почему бы? – бросила она ему в лицо.
Тут он отвел глаза, но она успела заметить, как судорога волнения исказила его черты. На какое-то мгновение ей стало его жаль. Не ходи по этой дорожке, Дру, предостерегла она себя, не повторяй прошлых ошибок. Пусть помучается! Его молчание сказало ей, что он, видимо, не совсем забыл тот день, когда разбил ее мечты.
В следующую секунду он снова обратил на нее свой непреклонный взгляд.
– И все-таки я считаю, что ты должна была сообщить мне о ребенке.
Как будто она не думала об этом целыми часами! Гордость спасла бы ее саму, но ребенок… Ей пришлось решать, что будет для Лекси хуже: совсем никакого отца или такой, который не хочет быть отцом, который в любую минуту может исчезнуть. В последующие годы, читая подробные отчеты в прессе о похождениях Червонного Принца, Дру только убедилась в том, что приняла правильное решение.
– Ну а я не сообщила, – сказала она, с вызовом глядя на него снизу вверх. – И дальше бы не сообщала, если бы ты сам не догадался.
– Теперь твоя тайна раскрыта, Дру, и это все меняет, – проговорил он с угрозой.
Страх ледяными пальцами стиснул горло Дру.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросила она, не в силах скрыть нотку отчаяния, прорвавшуюся в голосе.
– Семь лет ты изображала Господа Бога, Дру. Больше не выйдет.
– Но об этом никто не знает, Уит, клянусь тебе! Никто не знает, что мы были любовниками, и я никому не рассказывала, кто отец Лекси. Я тебя не опозорю, не стану подавать на тебя в суд, ничего такого я не сделаю! Если бы я хотела, я бы сделала это давным-давно. У нас с Лекси все хорошо. Не надо ничего менять! Мы пойдем своей дорогой, а ты иди своей.
Уит смотрел на нее в упор.
– Ты что – хочешь, чтобы я просто повернулся и ушел? Чтобы забыл, что у меня есть дочь?
Даже ослепленная яростью, Дру не могла не видеть, какая пропасть лежит между девятнадцатилетним мальчишкой, не желавшим обременять себя семьей, и взрослым мужчиной, который только что узнал, что у него есть ребенок. Но его чувства ее не касаются. Ее забота – Лекси. Дру подняла на него глаза.
– Пожалуйста, Уит. Ради Лекси оставь все как есть.
Он ответил сквозь зубы:
– Я, безусловно, этого так не оставлю.
Страх за дочь придал Дру новые силы.
– И что же вы собираетесь предпринять, Ваше Высочество? – осведомилась она, уперев руки в бока.
– Черт, откуда я знаю? – рявкнул он в ответ. – Что-нибудь уж придумаю, с твоей помощью или без оной.
Дру совсем не хотелось ему помогать! Больше всего ей хотелось хорошенько его выдрать.
– Мой тебе совет – уезжай! Как ты сделал семь лет назад. Но раз уж ты уперся, имей в виду – мне решать, чем все это должно обернуться для моей дочери. – Дру немного сбавила тон: – Я только хочу сделать как лучше для Лекси.
Казалось, гнев Уита внезапно угас.
– Может быть, ты не поверишь, но и я хочу того же, – сказал он с чувством. – Давай вместе во всем разберемся.
Дру отступила на шаг, подняв руки.
– Послушай, Уит, у меня сейчас нет времени на эти обсуждения. Мне нужно на работу.
На самом деле ей нужно было только одно – убраться от него подальше и спокойно подумать.
– Ладно, – милостиво согласился он. – Поговорим вечером. Я приеду к тебе домой.
– Нет! – выкрикнула она.
Он сжал губы с выражением мрачной решимости.
– Тогда – в замке. Ты сможешь найти кого-нибудь посидеть с Лекси?
– Да. – В голосе Дру невольно прозвучала горечь поражения. – Я приеду к восьми.
После того как Дру вышла из лимузина на школьной автостоянке, где осталась ее машина, Уит приказал шоферу ехать домой. Странно было произносить эти слова. Он, Уит, был, что называется, гражданин мира и всегда оставался бродягой в душе. Но в обозримом будущем ему предстояло жить вот здесь, в штате Мэн, в замке на самой оконечности мыса Андерс-Пойнт, который многие годы принадлежал его семье. Не по своей воле он застрял на этой полоске суши, выдававшейся в океан на побережье штата Мэн. Так распорядился его отец.
Уит откинулся на сиденье, и тут какой-то шелест напомнил ему о мятом клочке бумаги у него в кармане. Листок этот он нашел засунутым за решетку больших чугунных ворот, когда только приехал в замок. Записка заставила его отправиться в школу и перевернула всю его жизнь. Мысли его вновь обратились к хорошенькой девочке, с которой он сегодня познакомился, – к его маленькой дочке. У него перехватило горло, когда он вспомнил ее лицо, так похожее на его собственное. Как могла Дру скрывать от него его родную дочь?
– Вас к телефону, Ваше Высочество, – сказал шофер, отвлекая Уита от этих навязчивых мыслей.
Звонил отец.
– Я хотел узнать, как у тебя дела – после твоего отъезда с острова Андерс, – поинтересовался король Ивар.
– Ты хотел сказать – с тех пор, как ты отослал меня с острова, – уточнил Уит. После инфаркта, случившегося с королем, на несколько месяцев ответственность за управление королевством легла на плечи Уита. Но теперь король Ивар был вполне здоров, да и старший брат Уита, принц Эрик, уже вернулся из свадебного путешествия вместе с молодой женой, Джули. Король решил, что Эрик, старший сын и наследник престола, должен вернуться к своим обязанностям. А Уиту было дано очередное поручение – в длинном ряду других, предусмотренных для него королем.
– Да. С тех пор, как я отправил тебя на Андерс-Пойнт, – подтвердил король.
Уит уже давным-давно усвоил, что ему не под силу переспорить отца в том, что касается поручений. Впрочем, в данный момент у Уита на уме было кое-что поважнее официальных поручений, хотя он и не собирался обсуждать свои проблемы с королем. Если отец узнает о Лекси, он только еще больше уверится в том, что его младшему сыну незнакомо чувство ответственности.
– Ты решил, чем я должен заниматься? – спросил Уит.
– А чем бы тебе хотелось заниматься?
Уит прикрыл рукой телефонную трубку и выругался. Он был совершенно не в настроении играть в игры.
– Ваше Величество, я готов выполнить любое ваше задание, – сказал он. – Как обычно.
Король немного помолчал, словно размышляя.
– Я подумывал дать тебе небольшой отпуск.
– Отпуск? Это зачем?
– Я отдохнул в больнице, у Эрика был медовый месяц. Почему бы и тебе не отдохнуть?
– Мне не нужен отпуск, Ваше Величество. – Что ему нужно, так это привычный для него стремительный ритм жизни. Чтобы растратить избыток энергии. Чтобы не оставалось времени копаться в себе. – Какие будут указания на то время, что я пробуду здесь?
Король снова помолчал, как будто подбирая слова.
– Делай то, что получится само собой, – сказал он.
– В качестве принца? – Уит с издевкой рассмеялся. Уж что-что, а роль представителя владетельного дома у него не получалась сама собой, и отец прекрасно об этом знал. Однажды Уит наломал таких дров, что чуть не обрушил экономику всего королевства. Он не походил на отца или на своего высокодисциплинированного старшего братца. Он никогда не умел удержаться в колее. Уит был принц по рождению и бунтарь по призванию. Жизнь его была нелегкой. Он ни разу не ослушался королевского приказа, но ни разу и не оправдал отцовских надежд.
– Делай то, что будет нужно сделать, сын мой, и верь, что время все расставит на свои места, – невозмутимо проговорил король.
– Как вам будет угодно, Ваше Величество, – ответил Уит и, вешая трубку, снова выругался. Пристрастие отца к подобным фразочкам сводило его с ума.
Лимузин подъехал к замку и остановился у чугунной решетки, в завитках которой на сей раз не торчала скомканная бумажка. Целая жизнь прошла с тех пор, как Уит нашел здесь эту бумажку и, бросив на нее беглый взгляд, хотел разорвать ее. Но, приглядевшись получше, он заметил, что написана записка не красной губной помадой, а красным карандашом. Это было не привычное для него пошлое предложение, а послание, исполненное надежды и тоски. Написанное неумелой рукой ребенка.
Его ребенка, как он теперь знал. Не потому ли эта записка так неудержимо позвала его в школу?
Шофер отворил ворота, затем подогнал лимузин к ступенькам у парадного входа.
– В какую комнату прикажете отнести чемоданы, Ваше Высочество? – спросил шофер.
– Мне все равно, – ответил Уит.
– Из северной спальни в это время года открывается чудный…
– Хорошо, хорошо. Я выбираю ее.
– Будут еще распоряжения?
– Да, – сказал Уит. – Проваливай.
Молодой человек выпучил глаза.
– Прошу прощения?
– Ты слышал, что я сказал, Слоун. Проваливай.
Слоун заморгал.
– Вы меня прогоняете? Совсем? Когда ваш отец взял меня на службу, он сказал, что я буду нужен по крайней мере до конца года…
Уит посмотрел на юношу. Тому было лет девятнадцать – возраст, когда молодые люди совершают глупые, эгоистичные поступки. Кроме того, юноша был красивым, нахальным и явно любил поговорить. Все это в данную минуту невероятно раздражало Уита.
– Как тебя зовут, детка?
– Слоун.
Уит сердито посмотрел на него.
– Ну ладно, это моя фамилия. Меня зовут Гэри Слоун. Но имя Гэри как-то не подходит шоферу, – добродушно пояснил молодой человек. И, спохватившись, добавил: – Ваше Высочество.
– Сколько тебе лет?
– Девятнадцать.
Тютелька в тютельку.
– Послушай, Слоун, – сказал ему Уит. – Когда я захочу тебя уволить, я скажу: «Ты уволен». Когда я хочу, чтобы ты проваливал, я говорю: «Проваливай». Чувствуешь разницу?
– Да, Ваше Высочество. Так точно.
– Замечательно.
Уит поднялся на крыльцо, перешагивая через две ступеньки, и распахнул входную дверь. Его остановил раздавшийся за спиной голос Слоуна:
– Ваше Высочество…
Уит обернулся.
– Ты все еще здесь, Слоун?
– Да. Я только хотел спросить, надолго мне проваливать?
– До завтрашнего утра.
Слоун растерялся.
– Но, Ваше Высочество, я живу здесь, в замке. Король назначил меня еще и управляющим замком, потому что раньше эту работу выполняла Джули, а теперь она вышла замуж за принца Эрика, и…
Уит поднял руку.
– У тебя есть где переночевать?
Слоун нахмурил лоб в напряженном раздумье.
– Ну, наверное, можно переночевать у сестры. Она…
– Вот и отлично. Так и сделай. Проваливай до завтрашнего утра.
– Да, Ваше Высочество.
– Эй, вот еще, Слоун…
– Да?
– Куда я хожу, чем занимаюсь и с кем разговариваю – это мое дело. И не касается ни тебя, ни твоей сестры, ни кого-либо другого. Ясно?
– Как Божий день, Ваше Высочество, – отозвался Слоун и лихо отдал честь.
Уит застонал, вошел в замок и захлопнул за собой тяжелую дверь.
* * *
Счастье, что в контору шерифа до самого вечера не поступало экстренных звонков. Сегодня Дру была способна только сидеть и терзаться мыслями о случившемся.
Уит знает. Он знает.
Дру замирала от страха. Что, если Уит попытается отнять у нее Лекси? Он богат, у него много возможностей. Если дойдет до настоящего сражения, Уит легко победит ее. Как ей жить без Лекси?
Это слишком ужасно, об этом не стоит даже думать. Нет, Уит не может так поступить с ней… с ними. Да и зачем такому плейбою ребенок? Страхи Дру немного улеглись. Зато появились новые, более реалистичные и потому более мучительные тревоги.
Лекси переживает трудный период. И никто сейчас не поможет ей так, как Уит. Во-первых, он невероятно обаятелен. Ни одна женщина – молодая или старая – не устоит перед его обаянием. Во-вторых, он спас Лекси. Через весь спортзал Дру разглядела выражение восторга и благодарности на ее личике. А главное, он – принц! Еще бы Лекси не полюбить его!
Но что даст ее дочери эта любовь? – спрашивала себя Дру. То же, что и ей самой… Уит бросил ее, разбив вдребезги ее прекрасную мечту.
В этот день Уит прошагал много миль по каменным коридорам замка.
Сегодняшнее открытие совершенно ошеломило его. У него есть дочь. Дочь!
Это было так неожиданно, что он никак не мог успокоиться.
А ведь он никогда не мечтал об отцовстве.
Девочка… Его вдруг охватило чувство вины за то, что он почти не обратил на нее внимания, когда впервые увидел ее на свадьбе Эрика и Джули здесь, в замке Андерс-Пойнт. Но тогда самая маленькая гостья больше интересовалась королем Иваром, которого так очаровала своей умильной улыбкой, что он дал ей поносить свою корону.
А внимание Уита было занято Дру. Он видел ее впервые за семь долгих лет, и никогда не угасавшее влечение к ней захватило его с новой силой. Впрочем, они даже не разговаривали, потому что Дру подчеркнуто избегала его. Сам он с мучительной ясностью помнил тот день, когда уехал от нее и тем разбил ей сердце. Поэтому он уважал ее очевидное нежелание общаться с ним и держался в стороне. Но не мог отвести от нее глаз.
Открытие, что белокурая малышка – его дочь, потрясло Уита. Он еще помнил укол ревности, подумав тогда, что Дру быстро нашла ему замену. А почему бы и нет? Он сам оставил ее, надеясь, что она отыщет такого мужчину, о каком мечтает, – семьянина, серьезного, ответственного, на которого сможет положиться… который даст ей желанных детей и счастье, какого она заслуживала. Потом Уит узнал, что у Дру не было мужа.
Мысль, что новый любовник оставил Дру растить ребенка в одиночку, приводила Уита в ярость. Он не подозревал, что эта малышка может быть его дочерью. Он считал, что Лекси года четыре или, самое большее, пять. Когда сегодня утром она заявила, что учится в первом классе, ему впервые приоткрылась истина. А когда она подняла на него глаза, удивительное сходство сказало ему остальное.
У дочери Дру нет папы, потому что он – ее папа.
Для Уита не было девяти месяцев ожидания. Отцовство свалилось на него нежданно-негаданно. Он почти ничего не знал о девочках младшего школьного возраста и еще меньше – о своей дочери. Шесть лет Лекси росла без него. У нее уже сложились свои симпатии и антипатии, свои забавные и чарующие привычки, появились свои страхи и свои сильные стороны, а он ничего не знал обо всем об этом.
Подумав, он решил, что несколько заблуждается. Ведь он знал, что она обожает все, связанное с королями, и, кажется, даже считает себя принцессой, не подозревая, что так оно и есть на самом деле. Он знал, что она отважна и упряма, как ее мать. Он же видел, как Лекси выстояла против целой толпы насмешничавших старших ребят, вооруженная только силой собственной убежденности. Но он знал и то, как она ранима. Потому и пришел к ней на выручку, еще не подозревая, что она – его дочь. Читая ее записку, он увидел нечто большее, чем слова, написанные красным карандашом.
Случалось ли раньше, что ей нужна была помощь, а его не было рядом? Случится ли это снова? Удастся ли ему еще раз почувствовать себя ее защитником, купаться в лучах ее беззубой улыбки, от которой он чувствовал себя так, словно в нем было десять футов росту?
Этого он не знал. Он не знал, что предпримет Дру. Не знал, что хотел предпринять сам.
Но с той минуты, самой-самой первой, когда неожиданное открытие пошатнуло весь его привычный мир, одно было несомненно: он не может просто повернуться и уйти, забыть, что у него есть дочь.
Ближе к вечеру Уит начал задыхаться, как тигр в клетке. Ему было необходимо куда-нибудь пойти, все равно – куда. Он схватил свою заношенную кожаную куртку, выскочил из замка, и ноги его, повинуясь привычке, сами понесли Уита на задний двор, к сараям.
Внимание Дру, сидевшей в своем кабинете, привлек звук, совершенно неуместный в Андерс-Пойнте, – отдаленный рев мотоцикла. Дру была шерифом, и, хотя в этом маленьком городишке Новой Англии должность шерифа была связана не столько с погонями за преступниками, сколько со всевозможной бумажной работой, в ее обязанности, несомненно, входило выяснить, кто из местных подростков обзавелся новой игрушкой, и предостеречь сорвиголову, чтобы был осторожнее на поворотах и не свалился с обрыва.
Дру знала, что это вполне могло случиться. Она сама девчонкой гоняла по извилистым дорогам над океаном, сидя на заднем сиденье мотоцикла – за спиной Уита. Удивительно, что она не сломала себе шею. Но какие то были привольные и беззаботные дни!
Теперь ей не верилось, что когда-то она была вольной и беззаботной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15