А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но я никогда никому не позволял вить из меня веревки, однако после встречи с Розалин все пошло наперекосяк. Чем же она меня приворожила?Джок бесчисленное количество раз порывался поднять телефонную трубку, набрать номер Розалин и попросить ее приехать к нему. Он не мог вспомнить, сколько раз приказывал своему водителю везти его на ранчо Оукли, но потом передумывал. Ему казалось, Розалин одиноко, кроме того, она может быть от него беременна. В противном случае она сразу же позвонила бы ему и сообщила, что беспокоиться не о чем.Если Розалин беременна, эту ситуацию можно разрешить только одним способом. И не стоит даже слушать мнение Розалин.– Джок?Он напрягся, услышав голос своей секретарши.Черт побери! Задумавшись, я даже не услышал, как она вошла!Овладев своими эмоциями, Джок повернулся к ней.– Да, Мэгги, что случилось?– Я уже собиралась уходить на обед, как вдруг позвонили охранники. Они не хотели впускать в здание женщину, которая заявляла, что ей срочно нужно вас увидеть. Я попросила их ее пропустить. Это… это Розалин Оукли.Джок радостно улыбнулся.– Спасибо, Мэгги, можешь идти обедать. Итак, Рыжик вернулась. На этот раз я больше ее не отпущу. Сегодня ночью мы снова будем близки. Мы же так хотим быть вместе! Так зачем медлить? А если она беременна? Что ж, тогда мы найдем выход из сложившейся ситуации.Дверь в кабинет открылась, и на пороге появилась Розалин: без косметики, перепачканная сажей, волосы растрепаны, потертые джинсы и рубашка испачканы в грязи. При виде ее Джок нахмурился.– Что произошло? – резко спросил он.Ответ Розалин был, как всегда, обезоруживающим:– На скотном дворе моего ранчо был пожар!Всю жизнь Джок считал себя весьма выдержанным человеком, но сейчас он не смог сдержаться. Быстро подойдя к Розалин, он схватил ее за руки.– Ты поранилась?! Она покачала головой.– Со мной все в порядке. Я только устала и перепачкалась.– А твои работники, скот?– Мы все спасли. – Розалин посмотрела на Джока, в ее глазах отражались злость и страх. – Кто-то устроил поджог, Джок. Кроме того, у меня куча других проблем. Разрушен забор, скот вымирает, телята пропадают. Однако только сегодня мне разъяснили, что пожар наверняка был неслучайным.Джок замер, понимая: она обвиняет его. Именно поэтому она не звонила мне все это время?– Ты пришла сюда затем, чтобы… Розалин напряглась.– Ты сказал, я, не раздумывая, могу обращаться к тебе за помощью, когда она мне понадобится. Ты говорил это, желая побыстрее от меня отвязаться?– Я на самом деле хочу тебе помочь.Розалин немного расслабилась. Она обняла Джока, потом резко от него отпрянула и прошла в центр кабинета. Ее поведение выдало ее истинные чувства и желания.Розалин повернулась к Джоку лицом.– Ты не представляешь, как мне тяжело просить тебя о помощи!– Тем не менее я тебе помогу.Ее подбородок слегка подрагивал. Наконец она овладела своими эмоциями и спросила:– Ты можешь найти виновника моих проблем?– Сначала я должен кое о чем тебя спросить.– Спрашивай.– Ты уверена в том, что я не причастен к этим происшествиям?Розалин побледнела, потом тихо ахнула. Ее злость мгновенно испарилась.– О боже, – прошептала она, быстро подошла к Джоку и положила голову ему на плечо. – Неужели ты думаешь, я пришла сюда потому, что подозреваю тебя?Он изо всех сил старался сохранять спокойствие и беспристрастность.– Разве нет? В любом случае после тех переговоров в Десеос ты должна была понять, каков я на самом деле.Розалин дернула плечом.– Ты уничтожил партнеров, которые поступили с тобой плохо, хоть ты и помогал им. Я знаю тебя совсем недолго, но уверена, ты не станешь поджигать скотный двор и воровать скот, даже если очень хочешь заполучить мое ранчо.Джок испытал невероятно странное ощущение. Розалин смотрела на него искренними и преданными глазами. Она не ставила под сомнение его правдивость. Он не мог отвести от нее взгляда. Солнечный свет играл в ее волосах, окрашивая их в огненно-красный. Сейчас, как никогда, она была похожа на рыжего ангела.– Мне никто никогда не доверял, – выпалил Джок. – Мне постоянно приходилось доказывать свою искренность, убеждать людей в том, что я не похож на своего отца. Розалин нахмурилась.– Мне жаль, Джок, я уверена, тебе было нелегко.– Нет, ты не понимаешь! – почти прокричал он. – Ты не стала требовать у меня доказательств моей непричастности, не подвергла сомнению мою честность. Ты просто поверила мне!Розалин испытующе посмотрела на него, потом серьезно спросила:– Мне следовало сомневаться в тебе?– Ты дразнишь меня? – недоверчиво произнес Джок.– Совсем чуть-чуть. – Она улыбнулась и показала ему кончик языка. – Самую малость. Ты так легко ведешься.– Ответь мне прямо, Рыжик, ты доверяешь мне или нет?– Да, я доверяю тебе, – не задумываясь, ответила Розалин.– Тогда у меня к тебе еще более важный вопрос. – Джок решил выяснить все сейчас, не откладывая на потом. – Ты беременна?Он узнал ответ еще до того, как Розалин открыла рот. Он заметил в ее глазах беспокойство и нервозность.– Да, я беременна. Я узнала об этом как раз перед тем, как загорелся скотный двор.Джок, конечно, понимал, что она доверяет ему, но пока никак не мог к этому привыкнуть.– Ты собиралась оповестить меня? Я имею в виду, если бы не пожар, ты бы мне позвонила?– Конечно! Я и не думала утаить от тебя такую важную новость. И позвонить я, помнится, обещала.Джок не сомневался в искренности Розалин.– Как только мы приедем ко мне, я позвоню доктору.Она вздрогнула и быстро шагнула назад.– Стоп! Погоди, Арно! Что ты имеешь в виду? Почему мы поедем к тебе?– Разве я обязан давать тебе какие-то разъяснения, Рыжик? – Он снова приблизился к ней. – Ты беременна, кто-то пытается разрушить твое ранчо, недавно был пожар. Тебе небезопасно оставаться в Лонгхорне. Твой переезд даже не обсуждается.Розалин открыла рот, желая возразить, но, взглянув на Джока, промолчала.– А что будет со скотом и моими работниками? – спросила она. – Им тоже небезопасно там оставаться.– Я найму на ранчо охранников. Розалин просияла.– Если на ранчо будет охрана, значит, я тоже могу туда вернуться. Нет никакой необходимости ехать к тебе.– Такая необходимость есть.– Почему?– Я не позволю тебе вернуться на ранчо. Джок не дал Розалин возможности ответить.Обняв ее, он жадно поцеловал ее в губы. Она мгновенно растаяла в его объятиях. Такое ощущение, будто они и не расставались на эти долгие три недели. Розалин страстно отвечала на поцелуи Джока. Ее руки скользили по его плечам и спине. Джоку захотелось немедленно вернуться вместе с ней на Десеос, где они могли проводить вместе бесконечные дни и ночи и никто им не мешал.Запустив пальцы в волосы Розалин, Джок слегка откинул назад ее голову. Его охватило невыносимое желание обладать этой женщиной здесь и сейчас.Розалин с явной неохотой прервала поцелуй и отстранилась от Джока.– Это нечестно, – пожаловалась она, потом взглянула на свой живот и застонала, обнаружив, что половина пуговиц на ее рубашке расстегнута. Уезжая с ранчо, она слишком торопилась, поэтому даже не переоделась, так и поехала – в грязной рубашке и не менее грязных джинсах. Дрожащими пальцами она принялась застегивать пуговицы, но у нее плохо получалось. – Поцелуй не заставит меня забыть о нашем разговоре. Ты так и не объяснил мне, почему я не могу вернуться в Лонгхорн, если ты наймешь охранников? Неужели ты считаешь, будто можешь решать за меня, и не собираешься даже выслушать мое мнение?– Не совсем так. – Джок притянул Розалин к себе и коснулся ладонью ее живота. – Я сделаю все от меня зависящее, чтобы защитить тебя и моего ребенка. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Розалин переехала в огромный особняк Джока. Сначала ее веселило то, что Джок обращается с ней настолько бережно, словно она хрустальная и может разбиться, но со временем это стало ее раздражать. Еще Розалин беспокоили всевозможные мелочи: режим дня, к которому Джок привык, его поздние возвращения домой, постоянная занятость и хмурый вид.Скорее всего, Джок захочет воспитывать своего ребенка в том же духе, в каком воспитывали его.При этой мысли Розалин хмурилась. Приживется ли она в мире Джока, станет ли своей среди его знакомых? Чем больше проходило времени, тем сильнее она паниковала.Джок выделил Розалин несколько огромных, шикарных комнат. Каждый день она бродила по ним, скучая и дожидаясь его возвращения с работы. До сих пор Розалин нечасто приходилось отдыхать, она привыкла много и тяжело работать. Сейчас она казалась себе пленницей, запертой в роскошной тюрьме. Она понимала: если бы не беременность, она никогда бы не оказалась в доме Джока.Джок и Розалин встречались за завтраком, во время которого секретарь Джока зачитывал ему сводки новостей, расписание встреч и тексты электронных писем.Через пару дней, после переселения Розалин в особняк Джока за завтраком стал появляться еще один докладчик – серьезная молодая женщина, которая сообщала Розалин о состоянии дел на ее ранчо, ходе расследования пожара на скотном дворе и других проблемах, возникших после возвращения Розалин с Десеос. Так прошла неделя в особняке Джока.В один из дней, во время очередного доклада, Розалин резко поднялась на ноги и с силой отшвырнула от себя стул. Взяв тарелку и чашку кофе, она вышла из шикарного обеденного зала и прошла по коридору в маленькую, залитую солнцем комнатку, примыкающую к кухне. Поставив тарелку и чашку на стеклянный журнальный столик, Розалин почувствовала себя намного лучше. Потянувшись, она глубоко вздохнула.– Я так понимаю, утренние сводки новостей тебя не интересуют, – раздался голос Джока, который, оказывается, шел за ней следом.Розалин даже не повернулась к нему.– Вообще-то нет. – Она присела на диван.– А я думал, тебе захочется узнать, какие меры я предпринимаю для расследования поджога на твоем ранчо. Во всяком случае, мы выяснили: люди, которых я уволил за то, что они тебе угрожали, к этому не причастны.Розалин посмотрела на Джока.– Я признательна тебе за все. Ты очень многое для меня делаешь.Он усмехнулся.– Тем не менее сегодня ты даже не удосужилась выслушать отчет о проделанной работе.Она пожала плечами.– Я привыкла работать, так же как и ты, однако сейчас я целыми днями брожу без дела. И, если честно, слушать о проблемах во время еды я не собираюсь. У меня от всех этих новостей несварение.Джок широко улыбнулся и присел на диван рядом с Розалин.– Я обещаю, мы обязательно найдем виновников поджога и падежа скота. А пока… – Он отпил кофе из чашки, которую принес с собой.Несколько минут Розалин молча ела, затем произнесла:– Раз уж мы заговорили о делах, я хочу внести кое-какие предложения и некоторые вещи поменять.– Ты можешь делать все что угодно, кроме возвращения в Лонгхорн, – серьезно сказал Джок.Она насмешливо посмотрела на него.– Ты даже не хочешь узнать, о чем я говорю? А вдруг тебе это не понравится? Это как-то на тебя не похоже.– То есть мы решили снова начать переговоры? – Джок лукаво взглянул на Розалин. – Перемене твоего мнения я всегда рад.Она покачала головой, затем произнесла:– Речь идет вовсе не о переговорах. Ты можешь отказаться, я не стану настаивать.Джок откинулся на спинку дивана и вытянул ноги.– Чего ты хочешь, Рыжик?– Мне не нравится спальня, в которой ты, меня разместил.Он нахмурился.– А что не так? Скажи, и к концу дня там все переделают.– Отлично! – Розалин допила кофе и тоже откинулась на спинку дивана. – Я сейчас же перенесу свои вещи в твою спальню.Джок со стуком поставил чашку на стол.– Что ты сказала?– Ты все слышал. – Она посмотрела на него в упор. – С ребенком все в порядке, я здорова, но ты обращаешься со мной как с тяжелобольной. Я думала, со временем ты изменишь свое поведение, но ты этого не сделал. Ты ведешь себя глупо, Арно!Джок какое-то время смотрел на Розалин, потом схватил ее за руку и потащил в свою спальню. Как только дверь за ними закрылась, Джок обнял Розалин.– Ты в самом деле хочешь переехать в мою спальню? – спросил он. – Подумай хорошенько, Рыжик. Если это произойдет, я никуда больше тебя не отпущу.– Я не против.Джок обхватил ладонями лицо Розалин и поцеловал ее в губы. Она тихо застонала, и он опустил ее на кровать. Следующие несколько минут они медленно раздевали друг друга, затем принялись жадно друг друга ласкать. Несколько часов спустя, когда они утолили взаимное желание, Джок приподнялся на локте и принялся покрывать легкими поцелуями подбородок, шею и грудь Розалин.– В конце месяца я устраиваю благотворительную вечеринку. Меня очень обрадует твое присутствие. А если ты сейчас скажешь, будто тебе нечего надеть, я возражу: твое платье, которое ты надевала в ту ночь на Десеос, висит в шкафу в соседней комнате.Сначала Розалин хотела отказаться, но ее замучило любопытство.– Почему ты хочешь, чтобы я там присутствовала?– Потому что мне нравится твое общество. – Он продолжал нежно ее ласкать. – Я даже не стану обсуждать это с тобой. Ты поедешь со мной, и точка.– Я буду там лишней, – возразила Розалин.– Твоя семья – одна из самых старых в Техасе. Поверь мне, на этой вечеринке ты будешь даже уместнее, чем я.Она ахнула и прикусила нижнюю губу.– Холлистеры тоже приедут?– Возможно. Они посещают почти все благотворительные мероприятия. Хотя им известно: вечеринку организую именно я, поэтому, мне кажется, они могут не приехать.– Как они обычно ведут себя при встрече с тобой?– Все зависит от того, что они хотят от меня получить. Они могут говорить комплименты, требовать от меня денег и обращаться со мной как с последним ничтожеством. – В голосе Джока прозвучала боль.Розалин нахмурилась. Неужели все эти годы он прятал ото всех свои истинные чувства?– Мне жаль, – сказала она.– Не беспокойся, мне давно на них наплевать.Правду ли говорит Джок? Или, обманывая себя, пытается отодвинуть подальше боль и душевные муки? Он не должен один на один встречаться с Маккензи, особенно после того, как та была замешана в махинациях с Десеос.– Я пойду с тобой.Джок провел пальцем по груди Розалин.– Ты пожалела меня, Рыжик?Она невольно вздрогнула.– Ты думаешь, можно пожалеть великого и ужасного Джока Арно? – Розалин нарочно усмехнулась. – Ты ошибаешься. Мне нисколько тебя не жаль! Кроме того… – Она взглянула на него, затем добавила, желая подразнить: – Ты же хочешь снова увидеть меня в том замечательном платье?– Да, черт побери!– Так в чем проблема?– Проблема в том, что, увидев тебя в этом платье, я сразу же захочу его с тебя снять, – хрипло прошептал он. – Однако теперь я, по меньшей мере, знаю: ты не откажешь мне в этом удовольствии.– Какова цель сегодняшней вечеринки? – спросила Розалин Джока несколько недель спустя, когда они ехали на благотворительный прием. – И есть ли она вообще?– Мы собираем деньги для Фонда доноров.– Отлично! Я надеюсь, ты сможешь припугнуть кого-нибудь из присутствующих, чтобы он как следует раскошелился.Джок улыбнулся.– За что ты мне нравишься, Рыжик, так это за наплевательское отношение к чинам и рангам. Ты всегда готова ринуться в бой ради обездоленных.– Должна признаться, сегодня я чувствую себя одной из таких обездоленных. – Заметив в его глазах веселые искорки, Розалин уточнила: – Мне предстоит провести вечер в обществе чуждых мне людей.– Ты привыкнешь.– И что это значит? – Розалин с беспокойством посмотрела на Джока.– Со временем ты привыкнешь к официальным приемам, и они перестанут тебя раздражать.Она повернулась на пассажирском сиденье, так ей лучше было видно лицо Джока.– Послушай меня, Джок, я не собираюсь привыкать к тому образу жизни, который ты ведешь. Мы с тобой из разных социальных кругов. Я – владелица ранчо, привыкшая к простой одежде, грязи и поту. Вся эта роскошь заставляет меня чувствовать себя… – Розалин хотела назвать себя содержанкой, но промолчала, увидев, как напрягся Джок. Он не произнес ни слова, отчего она еще больше заволновалась.– Ты должна сразу же сказать мне, если кто-нибудь хотя бы подумает о тебе как о дурной женщине.– И что же ты сделаешь? – с усмешкой спросила Розалин. – Начнешь угрожать? А может, немедленно уничтожишь вольнодумца?Она старалась не замечать исходящего от Джока аромата, забыть его объятия, в которых она чувствовала себя в безопасности. Она заставила себя успокоиться и продолжила говорить:– Ты меня не понимаешь? Я никогда не испытывала иллюзий по поводу наших отношений. Я согласилась переспать с тобой и потом навсегда расстаться. Так я и сделала. Однако наши отношения возымели последствия. Я уже сполна расплатилась за это. Теперь я живу в роскоши, но только не думай, что я счастлива. Джок напрягся.– Ты считаешь нашего ребенка расплатой? – резко спросил он. – Значит, так ты к нему относишься?– Конечно, нет! Я имела в виду не ребенка, а сегодняшний прием. Я должна буду находиться среди тех, кто мне чужд.Джок не знал, то ли ему рассмеяться, то ли разозлиться.– Большинство женщин сочли бы присутствие на сегодняшнем приеме подарком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11