А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ивонна уехала. Их нельзя оставлять одних.
– Грег, они уже взрослые. К тому же, они не собираются ничего делать.
– Ты видела их в машине!
– Господи, да они только целовались.
– Я еду домой. Ты со мной или нет?
Она вздохнула.
– Только чтобы помешать тебе сделать глупость, о которой потом будешь жалеть.
Глава девятнадцатая
– Какой красивый, – прошептала Лана, когда они поднимались по освещенной каменной лестнице. Правда, слово «красивый» преуменьшало великолепие белого особняка. Это был целый отель. – Вы выросли здесь?
Грег рассеянно кивнул, оглядывая освещенные окна и не придавая значения ее восторгу.
– Определенно они побывали здесь. – Грег отпер дверь и распахнул ее, жестом приглашая женщину пройти вперед.
– На всякий случай хочу предупредить, что это не очень хорошая идея, – сказала Лана, когда они входили в холл, огромный настолько, что в нем легко можно было бы провести званый обед.
Грег закрыл дверь и склонил голову набок, прислушиваясь, но их приветствовала лишь тишина. Слава богу. Лане уже мерещилось, как он влетает к Вилли и Аннет в самый неподходящий момент.
– Вилли? – позвал Грег, но ответа не последовало.
Он бросил ключи на столик в холле и направился вверх по просторной лестнице к комнате, в которой горел свет. Лана последовала за ним, глазея, в самом прямом смысле слова, на мраморный пол, выложенный розовыми и серыми плитками в шахматном порядке.
По дому разносился звук их шагов. Они вошли в гигантскую кухню с двумя огромными холодильниками. В них без труда уместилась бы пара сотен коробок с глазированными пирожными Бетти Крокер.
– Он оставил записку, – напряженно сказал Грег, снимая с буфета прикрепленный листок бумаги.
Лана огляделась, восхищаясь шкафчиками со стеклянными дверцами и гладкими столами. Ни убогих стульев, ни отреставрированных табуретов.
– О чем пишут?
– Они поехали в конюшни посмотреть на лошадей, – с облегчением сказал Грег.
– Так поздно?
– Ничего страшного, – ответил он, скомкав лист бумаги. – Там как на курорте: освещенные конюшни, музыка, обслуга.
Лана скрестила руки на груди:
– Итак, Вилли и Аннет вернулись не ради того, в чем ты их заподозрил.
– Что вовсе не означает, что они не займутся этим в будущем, – устало заметил Грег.
– Он уже взрослый человек. Ты не сможешь контролировать его вечно.
– Я могу попробовать.
– Аннет ведет себя немного по-детски, но она очень хорошая девушка.
– Очень хотелось бы верить.
Лана оглядела богатство, которое Грег явно принимал как должное, и постепенно ее охватило разочарование. Он встречается с женщинами по объявлениям, но пренебрежительно смотрит на ее подругу. Что же тогда он должен думать о ней? Между ней и Грегом целый мир. Шанс, что они будут вместе, равен нулю. Смешно скрывать от него правду по поводу объявления.
– Аннет и есть та самая Кофеистка, – призналась Лана.
– Что?
– Аннет – Кофеистка. Я помещала объявление только о сдаче комнаты. Она же – то, на которое ты ответил, поэтому…
– Стоп, – он приложил руку ко лбу. – Ты хочешь сказать, что в тот день я должен был встретиться с Аннет, а не с тобой?
Лана кивнула.
– А ты не писала объявлений о знакомстве?
– Только без обид. Такими глупостями я не занимаюсь. Я не сказала, потому что боялась, что ты попытаешься встретиться с ней снова. А после того, что произошло у меня в квартире…
– Ты пыталась защитить свою подругу от меня?
– В какой-то степени.
Грег улыбнулся, словно хотел сказать: «Не могу поверить в это».
– Не думаю, что это так забавно, – выпрямилась Лана.
Но он рассмеялся, и смех превратился в стоп.
– Ты не собираешься разъяснить мне, что здесь смешного?
– Лана, я ответил на объявление вместо Вилли.
– Вместо Вилли? – заморгала она.
Он отчаянно замахал руками.
– Он принес мне объявление, которое нашел в газете. Вилли просто зациклился на встрече с Кофеисткой. Я не хотел, чтобы он попал в дурную историю, поэтому решил пойти вместо него. Если она окажется хорошей, представлю их друг другу, подумал я.
Лана озадаченно нахмурилась.
– Отсюда следует, что ты не встречаешься по объявлениям?
– Ни в коем случае.
– Ну, я тоже. Но с тех пор ты ни разу не упомянул про Вилли, – Лана прищурила глаза. – Значит, хорошей меня не назовешь?
Его выражение резко изменилось, блеск глаз говорил уже не о юморе, а скорее о чем-то более плотском. У нее участился пульс. Грег наклонился, схватил ее за запястье и притянул к себе.
– В том-то и загвоздка, – нежно произнес он. – Стоило мне тебя увидеть – и я думаю только о тебе.
– Ты думал, я шлюха, – усмехнулась Лана. – Я же считала тебя геем.
– Что? – поразился он.
– В моем объявлении речь шла о женщинах или мужчинах-геях.
И тут его осенило:
– То есть когда ты спросила, соответствую ли я всем требованиям, ты имела в виду?..
Она кивнула.
– Означает ли это то, что твой сосед гей?
Она снова кивнула. Но кое-что было ему непонятно.
– Я видел, как ты целовала его тогда в кафетерии. Она провела кончиком пальца по контуру его губ.
– Ты так сильно напугал меня, что я должна была быть уверена, кого поведу снова к себе в квартиру.
– И?
– И, – ответила она, соблазнительно облизнув свои губы, – я лучше поцелую тебя.
В глазах Грега вспыхнуло желание. Их губы встретились в медленном, чувственном, обжигающем поцелуе. Грег спустился от губ к подбородку, оттуда к шее, затеи стянул лямку платья и поцеловал обнаженное плечо.
– Ты так великолепна сегодня, – шептал он, касаясь губами ее тела.
– Мм. Не лучше ли нам вернуться на вечеринку? – ответила она тоже шепотом, пытаясь сдержать вызванную его губами дрожь. – Мне еще нужно кое-что сделать.
– Расслабься, – все так же тихо сказал Грег, спуская вторую бретельку с плеча. – Я уже попросил своего главного менеджера проверить, какие здания можно оставить как есть.
– Правда? – воскликнула Лана.
Он кивнул, вдыхая аромат ее шеи.
– Спасибо, – она покрыла поцелуями его лицо. – Спасибо тебе, Грег.
– Пожалуйста. Пойдем наверх.
Сердце Ланы глухо стучало в груди, ей казалось, что ее качает как на волнах.
– А что там?
Порочная ухмылка заиграла в уголках его губ.
– Телескоп.
Не упускай свой шанс, нашептывало ей сердце. Не желая говорить, так как сомневалась в том, что может слететь с ее губ, Лана просто улыбнулась.
Грег закрыл за собой дверь в спальню и теперь наблюдал, как Лана вышла на середину комнаты. Ее взгляд задержался на кровати царских размеров, и Грег, вздрогнув, поймал себя на мысли, что она – первая женщина, которую он пригласил в свою спальню. Когда семь лет назад он вернулся в свой дом, то ясно представлял, как разделит его с Вилли и Ивонной. Честно говоря, ни одна из его случайных подружек не удостоилась места за утренним столом. Все происходило в домах самих подружек и раз или два в хорошем отеле. Тогда почему сейчас он привел ее к себе?
Пока он разглядывал высокую стройную фигуру Ланы, облаченную в простое черное платье, тоскующая плоть давала о себе знать. Он пригласил Лану к себе, потому что она была неотразима, а желание Грега оказалось сильнее его принципов. У него было некое гнетущее чувство, что если б он смог выкинуть ее из головы, то вернулся бы к своему бизнесу, к своей привычной жизни.
Лана положила сумочку и шаль на кровать и поднялась на приподнятую площадку перед окном, у которого на треноге стоял телескоп.
– Интересный аппарат, – прошептала она.
Грег подошел к стене и погасил лишний свет.
– В темноте лучше видны созвездия, – пояснил он.
– О! – произнесла она еле слышно.
Грег встал сзади нее, стук сердца отдавался в его ушах. Он ругал себя за то, что ведет себя как подросток. Оба понимали, что он пригласил ее не ради того, чтобы разглядывать на небе звезды.
– У тебя прекрасный вид на город, – сказала Лана, указывая на огни, которых в преддверие праздника стало еще больше.
– Иногда я выношу телескоп на крышу. Но в это время года небо очень ясное, и все хорошо видно прямо отсюда. – Грег распахнул окно напротив телескопа, впуская в комнату ночные звуки и свежий воздух. Ее охватила дрожь, и Грег снял свой пиджак и набросил ей на плечи.
– Что бы мне такое поискать? – пробормотала она и приблизила голову к линзам. – Ого! Я вижу… Минуточку.
Когда Грег понял, куда направлен телескоп, душа ушла в пятки. Он, как рыба, беззвучно открывал и закрывал рот.
– Ты смотрел на мой дом? – подозрительно спросила Лана.
– Я просматривал твои записи и изучал, где можно в Гайд-Паркленде проложить дороги. У тебя же вышло так, словно я подглядывал.
Ее молчание не свидетельствовало ни о чем хорошем. Грег рассерженно вздохнул:
– Телескоп не настолько мощный, чтобы подглядывать в окна.
– Я вижу свой балкон, – произнесла она, то ли обвиняя, то ли удивляясь.
– Я даже не знаю, который из них твой.
– Вон тот, с большой гирляндой на дверях.
Он и сам уже догадался.
– Зря бы потратил время, потому что я редко выхожу на балкон. – Лана снова наклонилась к окулярам. – Итак, что я могу найти? На небе, естественно.
– Вот он, Млечный Путь, – сказал Грег и указал на запад.
Она повернула телескоп и снова посмотрела в него.
– Вижу! Он как усыпанное блестками покрывало.
Совсем не походило на то, с чем он обычно сравнивал Млечный Путь, но Грег не мог не улыбнуться ее детскому восторгу.
– В начале Млечного Пути – созвездие Орла, потом он уплотняется возле созвездия Лебедя и становится неясным рядом с Возничим.
Лана медленно вращала телескоп, следя за находящейся в миллионах миль отсюда галактикой. А Грег рассматривал ее гибкие руки, контуры плеч, изгибы бедер. Кожа и волосы мерцали при слабом освещении. Всего несколько дюймов разделяло их тела, и расстояние стало еще меньше, когда он поддался исходящему от нее притяжению.
– Грег?
– Что? – вздрогнул он.
– Я спросила, ты хотел быть астрономом в детстве?
Он тихо засмеялся.
– Не дольше месяца. Когда мне было десять лет, мои пристрастия быстро менялись. Я хотел стать то профессиональным бейсболистом, то автогонщиком.
– Когда ты начал интересоваться астрономией?
– Это было пристрастием мамы, – ответил он.
– Должно быть, ваша мать была удивительной женщиной. – Лана выпрямилась и посмотрела на него.
Грег кивнул. Воспоминания по-прежнему оставались горько-сладкими.
– Да. Мы все еще скучаем по ней. Особенно Вилли.
– Могу себе представить, – задумчиво произнесла Лана. – Я очень скучаю по матери, а ведь мы живем в одном дне пути друг от друга.
– Вы часто видитесь?
– Джанет занимается продажей недвижимости, поэтому ей трудно найти свободное время, а у меня теперь свой магазин…
Грегу показалось, что она оправдывает скорее мать, чем себя.
– Во всяком случае, никак не могу дождаться сочельника. Мы собираемся испечь имбирный пряник в форме домика. Извини, я перескакиваю с одного на другое.
Мысль о том, что она волнуется, оказавшись в его спальне, немного польстила его самолюбию.
– Грег, – сказала Лана, поворачиваясь к нему, – не думаю, что прийти сюда было хорошей идеей.
Он испугался. Вдруг она сейчас уйдет?
– Почему бы нам не проверить это еще раз? – спросил он, впиваясь в ее губы долгим, перехватывающим дыхание поцелуе.
И Лана сразу же поняла: несмотря на все предчувствия, она там, где ей хотелось бы быть больше всего. Их губы и тела прекрасно свидетельствовали об этом.
Наконец Грег оторвался от ее губ, подхватил на руки и понес к кровати. Он потерял всякий контроль над собой, лежа рядом с ней на прохладном ложе и чувствуя, как неудержимое желание волнами прокатывается по всему телу.
Глаза Грега привыкли к темноте. Лунный свет лился через открытое окно, оставляя яркий свет на полу и кровати. Лана лежала, чуть приподняв подбородок, а грудь быстро поднималась и опускалась. Грег испытывал неописуемое удовольствие, глядя на нее и ощущая внутри страстное неукротимое желание.
– Я говорил тебе, что ты для меня самая желанная женщина? – прошептал он и наклонился, чтобы покрыть поцелуями ее подбородок.
– Да. Но могу поспорить, ты говоришь это всем женщинам.
Он застонал, опровергая ее слова и чувствуя облегчение оттого, что она не убежала из его дома. Приятное предчувствие наполнило Грега. Он держал в руках драгоценность, которую собирался развернуть с бесконечной осторожностью. Грег снял пиджак с ее плеч, потом снова опустил бретельки, освобождая место для поцелуя и вдыхая аромат женского тела. Лана выгнулась ему навстречу, и от этого платье сползло и обнажило сначала одну, а потом и вторую грудь. Он прижался лицом к ее коже, удивляясь ощущению покоя и одновременно огромного возбуждения. Вдруг в его сознании прозвучал сигнал тревоги, оттеснив прочь все остальное. Какой-то отдаленный звук, голос. Он напрягся, услышав, как его зовут на первом этаже.
– Грегори?
Грег замер, а потом поднял голову.
– Это Вилли.
Как он мог грешить мыслями на брата, когда сам занимается этим… с Ланой, в своей спальне? Грег вздохнул и сел на кровати, не обращая внимания на ноющую боль плоти.
– Прости, но я не могу, когда Вилли рядом. Мне кажется, что я должен служить ему примером.
Лана села к нему спиной и поправила бретельки.
– Понимаю.
– Грегори? – снова позвал Вилли.
Разочарование впилось в Грега когтями.
Он надел пиджак и обратился к Лане:
– Давай поедем к тебе. Или снимем комнату.
– Нет, – тихо ответила она, потом выпрямилась и, поправляя подол своего платья, подняла сумочку. – Лучше я уеду.
– Грегори? Ты дома?
Грег провел рукой по лицу. Ему хотелось отбросить прочь опасения и ответственность, опрокинуть Лану на кровать и взять ее. Вместо этого он глубоко вдохнул и поступил так, как всегда, – правильно.
– Я отвезу тебя домой.
Завтра он наверняка будет благодарен Вилли за то, что тот вовремя появился. Но сегодня это еще надо было пережить.
Ее шаль упала на пол рядом с кроватью. Грег наклонился, поднял кусок тонкой ткани и протянул ей в полутьме. Лана приняла шаль, не глядя на Грега, но он не отводил взгляда, пока не встретился с ней глазами.
– Прости. Я не всегда принадлежу себе. Я несу ответственность за него. Если бы все обстояло по-другому…
Но все было так, как было. Глаза женщины горели при слабом свете.
– Грег, ты ничего мне не должен.
Он больно стиснул зубы. А может, для нее ничего особенного и не случилось?..
Глава двадцатая
Когда по кафетерию разнеслись два звонка, извещая о приходе Аннет, Лана просто изнемогала от тоски. Благодаря вечеру в компании Грега, она теперь знала каждый дюйм своего неровного матраса, на котором провела бессонную ночь.
Когда они вышли из спальни Грега прошлым вечером, в глазах Аннет отразилось множество вопросов. Вилли был более прямолинейным:
– Что вы делали вдвоем, Грегори?
– Смотрели на звезды, дружище.
– У Грегори есть большой телескоп, – сообщил Вилли подружке, а у той от удивления брови буквально застыли на лбу, когда она разглядывала Лану.
Потом младший брат объявил, что Аннет и есть Кофеистка, и вся компания рассмеялась над возникшей путаницей.
У Аннет не было возможности расспросить обо всем подругу, потому что Грег повез их домой и Вилли поехал вместе с ними. По дороге Лана и Грег едва ли перекинулись десятком слов.
И сейчас, выдавив из себя бодрую улыбку, она отперла замок.
– Доброе утро.
– Очень доброе, – пропела Аннет, впуская морозный воздух и внося теплую выпечку, покрытую запотевшей промасленной бумагой.
Лана проигнорировала явное приглашение к разговору.
– Пахнет очень вкусно.
– На меня нашло вдохновение, – снова пропела подруга.
Лана вздохнула, понимая, что от разговора не уйти, и приняла поднос из рук Аннет.
– Дай подумать… Ты влюблена?
– Откуда ты знаешь?
– Просто догадалась.
– Ну, разве Вилли не самый добрый и красивый мужчина на свете?
– Ты права. – По крайней мере красота заложена в их генах.
– Лана, в нем есть все, о чем я мечтала. Как будто нам было суждено познакомиться. Только подумай, если бы ты и Грег не работали вместе над проектом, мы бы с Вилли никогда не встретились.
– Вы бы встретились раньше, если б не вмешался Грег, – заметила Лана.
Подруга только пожала плечами.
– Ничто не происходит случайно.
Ой ли, подумала Лана. Она и сама так всегда считала. Но что хорошего может получиться из ее встречи с Грегом Хили? Даже если он решит помочь ей спасти бизнес, как быть с ее сердцем?
– Он ведь тебе нравится?
– Вилли? Я думаю, он классный парень, – Лана вернулась к действительности.
– Нет. Я имела в виду Грега.
– Что ты. Грег и я… в разных лагерях, – неубедительно ответила она.
– А мне кажется, что ты ему тоже нравишься.
– Но мне…
– Лана, я и Вилли вчера появились не вовремя?
– У тебя есть еще подносы? Думаю, сегодня будет много запоздалых покупателей.
– Ты права. Пойду и принесу остальные. Ты уже окончательно решила не работать завтра?
Лана кивнула:
– Утром развезу подарки для детей, потом закончу последние украшения и приготовлю праздничный обед к приезду матери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17