А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Анхесенамон, вернувшись в покои, приказала служанкам снять с себя парадную корону с перьями и парик. Она удобно устроилась в кресле и решила немного отдохнуть. Правительница с нетерпением ожидала обеда, когда, наконец, сможет отвлечься и послушать истории необычных чужеземцев. Царица пребывала в хорошем расположении духа. Особенно её порадовало, что старый Аи ничего не сказал на утренней церемонии относительно приглашённых гостей. «Наверняка, он уже всё знает, — подумала владычица, — но не посмел запретить мне принять их, ведь я сказала об этом во всеуслышание. Подрывать авторитет владычицы не посмеет никто. Почаще мне надо быть такой смелой».
А потом мысли опять унесли её в недалёкое прошлое, когда они с Тутанхамоном были так счастливы… Под заунывные голоса плакальщиц молодая женщина сомкнула веки и задремала.
Глава 37
ЕЩЁ ОДИН СОИСКАТЕЛЬ РУКИ И СЕРДЦА ВЛАДЫЧИЦЫ
Максим и Сергей проснулись рано и завтракали в своей комнате. Они ждали вестей от человека, которого наняли ещё с вечера для наблюдения за домом Джедхора. Человек этот должен был торговать всякой мелочью неподалеку от усадьбы вельможи. Так было проще следить, не вызывая подозрений.
Сергей пребывал в отличном расположении духа: всё время шутил и смеялся. А его напарник хоть и старался казаться спокойным, но у него не очень получалось. Максим плохо спал ночью, всё время думал об этом злосчастном вирусе. Конечно, он понимал, что Сергей предложил отличный план, не требующий особых усилий в реализации. Но торопливый выбор самых жестоких мер вызывал у Максима внутренний протест. Ему не давала покоя мысль, что можно, наверняка можно было придумать что-нибудь другое, а вирус оставить на крайний случай. Почему это стало для него так важно?
Максим знал ответ, но не решался признаться даже самому себе: ему было безумно жаль эту лихую троицу нарушителей. Да нет, жаль — не то слово, просто подвергать их жизни опасности — это колоссальная ошибка. Тогда, в средневековой Франции он преследовал этих ребят и был одержим одной идеей — отобрать «Фаэтон», пусть даже придется оставить негодных юнцов навсегда в прошлом. И ужасно злился, когда срывались его, казалось бы, такие хитроумные планы. Неуловимая троица всякий раз ускользала. Как-то сгоряча Максим даже поклялся, что убьёт их собственными руками. Это было после того, как он два раза подряд попался в ловушку. И по идее офицер службы безопасности должен был ненавидеть юных выскочек. Но… почему-то они скорее нравились ему, эти удивительно смелые и способные молодые люди.
Позднее Максим не раз анализировал все происшедшее и пришел для себя к выводу, что Лаборатории невероятно повезло со случайно подвернувшимися студентами. Кто еще, без всякой подготовки оказавшись в далеком прошлом, сумел бы так же бережно отнестись к событиям истории, да еще в условиях постоянного преследования?.. Нет, ему решительно не хотелось так бесчеловечно наказывать их. Во-первых, не за что, а во-вторых, он страшно боялся потерять этих ребят. Он был уверен, все в Лаборатории, включая Сергея, пожалеют потом о жестких мерах. Не убивать надо их, не шантажировать, а где-то вместе собраться и спокойно поговорить обо всем. Почему они не отдают «Фаэтон» и документы? Ведь нелогично же! За ними идет большая охота. И это уже давно не игра. Жизнь каждого висит на волоске, а они будто нарочно искушают судьбу. Такой узел проблем хотелось развязать, а не рубить с плеча…
— Эй, ты меня не слушаешь, что ли? — спросил Сергей. — О чём ты думаешь?
— Да так, — ответил Максим. — Мне кажется странным, что ребята не отдают «Фаэтон» и документы. Зачем им всё это надо? Не понимаю.
— А чего тут понимать?! — вспылил напарник. — Дурная голова ногам покоя не даёт.
— Не сходится, — покачал головой Максим. — Все три головы совсем не дурные.
— Особенно одна, девичья головка очень недурна! — изящно пошутил Сергей и тут же добавил, упиваясь собственным остроумием: — Была. Через сколько часов начинает действовать эта зараза? Напомни, Голова!
Сергей не успел ответить: за дверью послышались торопливые шаги.
— А вот и первые вести, — весело сказал Сергей.
Слуга вошёл в комнату и доложил, что какой-то юноша ждёт достопочтенных вельмож у ворот.
— У него важное сообщение для вас, — добавил он.
— Проводи его сюда, — велел Сергей.
Слуга поклонился и вышел.
В комнате появился бедно одетый молодой человек. На нём была лишь набедренная повязка, а шею и руки украшали дешёвые изделия из бронзы и керамики.
— Молодая дама вместе с двумя юношами с самого утра отправились в город, — сообщил вошедший.
— Что?! — рассвирепел Сергей. — Повтори, что ты сказал.
Египтянин испуганно посмотрел на вельможу, не понимая, почему тот гневается, и тихо повторил:
— Дама и двое юношей ушли в город.
Сергей нервными шагами заходил по комнате. Затем он остановился и спросил египтянина:
— Как выглядит дама?
— Выглядит? П-прекрасно, — заикаясь от испуга, стал рассказывать парень. — Она очень хороша собой, но внешность её необычна для здешних мест.
— Может быть, ты не понял, и у нее просто что-то не в порядке с лицом? — продолжал допытываться вконец растерявшийся Сергей.
Египтянин непонимающе уставился на вельможу.
— Может быть, — невольно согласился он, не желая расстраивать вельможу. — У дамы ненормально светлая, гладкая кожа лица без единого изъяна.
Сергей повернулся к Максиму резко, даже агрессивно, словно тот и был во всем виноват.
— Ты думаешь, я знаю, как это всё объяснить? — спросил его Максим.
— Ни черта я уже не думаю! — то ли для конспирации, то ли от избытка чувств Сергей перешёл на русский. — Почему у девчонки нет никаких признаков болезни? Где обещанные язвы и отвратительное самочувствие?! Какая может быть прогулка по городу?!! Я что-то перепутал?
— Да нет, — проговорил Максим, — вообще-то вирус начинает действовать уже через два-три часа. А прошло часов восемь-десять. Может, у неё иммунитет к этому аллергену?
— Ты наших спецов за придурков держишь? Не бывает на него иммунитета.
— Тогда я не знаю, — развёл руками Максим, с трудом скрывая улыбку.
Нет, он ничего не подстраивал, но то, что случилось, не могло не радовать его. Впору было поверить в богов, которые услышали его молитвы.
— Торговец поклялся нам, что девчонка подушилась… — рассуждал Сергей. — Может, соврал? Эй, послушай, — перешел он вновь на местный язык, обращаясь к молодому египтянину, принесшему странную весть: — Торговец Мериб приходил в дом Джедхора?
— Да, я сам видел. Он вошёл туда и вышел далеко не сразу.
— Тогда я вообще ничего не понимаю, — разнервничался Сергей. Он сел в кресло и задумался, глядя в одну точку.
Египтянин стоял, не зная, уходить или нет — ведь он ещё не получил вознаграждения за свою работу.
Однако Сергей был полностью потерян для общества. Максим, понял, что пора брать инициативу в свои руки, подошёл к египтянину и протянул вознаграждение — изящный браслет на запястье. Тот, повертев украшение в руках, остался вполне доволен.
— Возвращайся к дому Джедхора и продолжай наблюдение. Запоминай, кто входит и выходит. Обо всех событиях докладывай. Понял?
— Да, я понял, — ответил тот. — Я уже подружился с привратником и могу выведать у него подробности происходящего в доме. Но я должен сказать ещё кое-что, — египтянин мялся, всё никак не решаясь, говорить или нет. Теперь он уже боялся, что вельможи опять разгневаются.
— Говори, не бойся, — подбодрил его Максим.
— Когда эти трое ушли в город, через некоторое время у ворот дома появились люди из дворца.
— Почему ты решил, что они из дворца? — спросил Максим.
— Привратник сказал.
— И что им нужно было?
— Они прибыли сообщить, что владычица — да будет она жива, невредима и здорова! — пригласила чужеземцев во дворец на обед.
Сергей удивлённо поднял брови, а Максим даже привстал с кресла и не удержался от вопроса:
— В связи с чем же такая высокая милость?
— Не знаю. Больше я ничего не знаю, — замотал головой египтянин.
— Ладно, — сказал Максим. — Ты сообщил очень важные сведения и поручение наше выполнил добросовестно. Ступай. А как узнаешь что-нибудь ещё, извести.
Парень низко поклонился и вышел.
— Ну, эти юнцы и шустры! — присвистнул Сергей. — Не прошло и дня, а они уже приглашены во дворец. Как им это удалось? И зачем, интересно узнать?
— Гадать бессмысленно, — пожал плечами Максим, — я же тебе говорил, что ребятишки умны и небывало сообразительны. Ладно, оставим это пока. В первую очередь надо разобраться, что случилось с вирусом. По-моему, назрела необходимость поговорить с Мерибом.
— А что с ним разговаривать? Он отнёс духи?, девчонка подушилась и… ничего не произошло.
— Может быть, он соврал, что девчонка подушилась, — предположил Максим. — Ты же сам его в этом заподозрил. Разве нет? Возможно, Мериб просто передал духи?, а уговорить её подушиться не смог. А нам, чтобы получить вознаграждение, сказал, что всё прошло успешно.
Сергей опять начал ходить по комнате. Глаза его недобро заблестели.
— Ох, вышибу я из него правду! — яростно прошипел Булаев уже в дверях.
Минуты не прошло, как перепуганный торговец стоял перед ними в комнате.
— Расскажи-ка нам подробно о том, как ты вчера передавал духи? юной даме, — начал допрашивать Сергей.
Торговец мельком покосился на вельмож а потом, пряча глаза и запинаясь, повторил все то, о чём уже рассказывал накануне.
— Ты врёшь, подлый обманщик! — крикнул Сергей.
— Нет, — обмирая от страха, пролепетал Мериб. — Я рассказал всё, как было. Почему вы не верите мне?
— На то есть причины, — коротко бросил Сергей.
— Какие причины? — недоумевал торговец.
— Вопросы здесь задаю я, — солидно сказал Сергей, вспомнив какой-то еще с детства знакомый фильм. — Или ты сейчас рассказываешь всю правду, или… — он приблизился к торговцу и сдавил ему шею натренированными пальцами, — я просто сверну твою глупую голову.
Торговец упал на колени и прохрипел:
— Не надо… Я всё расскажу…
Икая от страха, сбиваясь и всхлипывая, он начал свой рассказ.
Булаев, сидевший в кресле, с трудом сдерживал эмоции, желание убить этого мерзавца просто переполняло его. Огромные кулаки Сергея сжимались и разжимались, сжимались и разжимались… Максим же слушал спокойно, искоса поглядывал на напарника и, в случае чего готов был разрядить ситуацию.
Хитрый Мериб, конечно, не хотел упустить редкого шанса воспользоваться «любовным эликсиром» для своих личных целей. Он заменил флакончик с вирусом на другой, очень похожий, но с обычными духа?ми и понёс его в дом Джедхора. А «Эликсир любви» оставил себе. С его помощью он вознамерился стать ни больше, ни меньше… как фараоном, ведь трон владыки был пока свободен. Мериб часто носил во дворец ткани для владычицы и её придворных. Так вот, сегодня утром он, как обычно, отобрал самые лучшие образцы, которые у него имелись, и понёс во дворец, прихватив с собой заодно и «любовный эликсир». Придя туда, он передал ткани служанкам, занимавшимся гардеробом Анхесенамон, и шепнул несколько слов одной из них, с которой давно был знаком и которой, по его мнению, можно было доверять. Торговец сообщил ей, что принёс в подарок владычице необыкновенные, чудесные духи, каких ещё никогда не видели в Египте. Уверял, что аромат просто очарует её. А потом Мериб подумал и добавил, что эти духи? необычны — это «любовный эликсир», и если правительница Двух Земель подушится ими, то непременно влюбится в дарителя. А уж он не упустит такого шанса! Надо только обязательно сказать царице, что этот флакон именно от него. И если повезёт, то есть он станет фараоном, служанке было обещано повышение — Мериб назначит её Первой придворной Дамой. Служанка взяла духи? и сказала, что сделает всё, как велено.
— Значит, у тебя нет этих духо??в, — сквозь зубы процедил Сергей.
— Они во дворце, — тихо проговорил торговец.
— Ты должен вернуть их! — крикнул Булаев, выходя из себя.
Мериб виновато поднял голову — он всё ещё стоял на коленях — и еле слышно произнёс:
— Это невозможно. Меня не пустят к владычице и, потом, что я ей скажу?
— Пусть служанка заберёт духи обратно, — сказал Сергей.
— Не думаю, что у неё это получится. Да и как я объясню служанке своё странное поведение, тем более…
— Как хочешь, так и объясняй! — перебил Сергей, он был в ярости.
Торговец закрыл лицо руками и жалобно застонал, готовый к побоям и даже к смерти.
Максим, до этого молчавший, встал с кресла и подошёл к Сергею. Что-то шепнув ему на ухо, он повернулся к торговцу и коротко бросил:
— Ты можешь идти.
Торговец прекратил стенания и замер. Он не верил своим ушам.
— Ты можешь идти, — повторил Максим.
Мериб вскочил и быстро-быстро попятился к двери.
— Ну, и что у тебя за план? — спросил Сергей, когда они остались вдвоем. — Зачем ты отпустил этого лживого мерзавца?
— А смысл его держать? Он не сможет вернуть вирус, как его ни запугивай. Никто не пустит Мериба к владычице, да и служанка ничем не поможет. Но изъять пузырёк из дворца необходимо. У меня есть одна идея.
— Так говори же скорее, — весь напрягся Сергей.
— Пусть этот флакон с вирусом принесут нам трое юнцов.
— Как это?
— А помнишь, что сказал этот парень, который следит за домом?
Сергей кивнул.
— Так вот, — продолжил Максим. — Владычица пригласила их во дворец. Пусть они и заберут у неё наш флакон.
— А им-то зачем это нужно? — спросил, было, Сергей, но тут же широко улыбнулся: он сам нашел ответ.
Глава 38
СТРАННОЕ ПИСЬМО
Джедхор оказался прав. Поиски вора методом случайного хождения по улицам были абсолютно бесполезным занятием. Примерно к полудню ребята вернулись в дом усталые и разочарованные.
— Мои люди ищут его, — сообщил им Джедхор, — и возможно, уже напали на след. Но главное, приходили посланники от Анхесенамон и передали, что владычица готова принять вас к обеду.
Теперь оставалось одно — похищение Тамита.
Апуи, Джедхор и его родственник, управляющий имением, тщательно подготовили похищение, еще с вечера согласовав свои действия с ребятами. Теперь можно было приступать к выполнению плана. Нескольких доверенных людей еще рано утром отправились за пределы города в указанное Сашей место. Им велено было дождаться колесницы, в которой привезут Тамита, и затем охранять похищенного вельможу, пока не поступит команда везти его обратно.
— Составим-ка письмо от имени визиря, — сказал Джедхор, — и я скреплю его печатью, полученной от Нефертити.
Апуи принёс папирус, и Джедхор сам написал послание для Тамита, которое и передал своим верным слугам. В указанный час колесница с двумя хорошо одетыми людьми, исполняющими роль приближённых Аи, выехала по направлению к Большому храмовому комплексу Амона.
Время тянулось очень медленно. Ребята ходили по комнате, как хищники ходят по клетке в зоопарке.
— Если они не смогут похитить Тамита, — твёрдо сказал Саша, — нам во дворец идти нельзя. Сами знаете…
— Ну, если я правильно помню, — Ваня, как всегда норовил поспорить, — это грозит нам каким-то там коротким замыканием во времени и невозможностью вернуться. Чего такого-то? «Фаэтон» у нас все равно уже отобрали.
— Ну, ты скажешь! — возмутилась Аня. — Сам оставайся в этом дремучем Египте, а я пойду вызволять «Фаэтон»… Вот если бы в средневековой Франции… — мечтательно добавила она. — Там я готова была остаться… Только вы не разрешили.
— Ух ты, ах ты! — попался Ваня на эту провокацию. — Ну, конечно! Там ты была со своим рыцарем и порхала, как птичка в облаках.
— Дорогой мой Иван Владимирович, — ответила девушка с достоинством, — не Вам, приземленному человеку, судить о том, насколько высоко может подняться Птицына на своих собственных крыльях!
Ваня вдохнул воздуху побольше, чтобы ответить не менее цветистой фразой, но Саша очень строго посмотрел сначала на него, потом на Аню.
— Не думаю, что есть какой-то смысл идти во дворец без меня, — сказал он. — Вряд ли царицу порадуют ваши рассказы на русском или английском языках. Так что давайте дождемся успешного похищения Тамита. Это будет означать, что история пошла по своему основному руслу. Я же вспомнил, как мой предшественник был похищен. А что касается «Фаэтона»… Джедхор приложит все усилия, чтобы найти волшебную шкатулку, как он её называет. Я слышал, как слуги докладывали ему о ходе поисков.
— Ну, и что они говорили? — поинтересовался Ваня.
— Да вроде вычислили уже, кто украл прибор, и направились по следу. Но тут от нас ровным счетом ничего не зависит. Предлагаю о другом подумать. Пока время есть.
— О чём? — заинтересовалась Аня.
— Уже второй раз «Фаэтон» переносит нас в прошлое, и у нас опять нет возможности сидеть сложа руки, оставаться простыми наблюдателями, мы вынуждены почему-то принимать участие в исторических событиях. Вам не кажется это странным?
— Знаешь, — медленно произнесла Аня, — тут вообще-то с самого начала всё странно… Но я думаю, это зависит от человека:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51