А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Я вовсе не выхожу замуж за Фэрроу! — выпалила женщина.— Что?!— Я люблю вас. Как я могу быть женой Фэрроу, если дни и ночи я думаю только о вас?— Но ведь вы бросили меня.— Только потому, что я вас любила, а вы меня — нет.— Это неправда, я люблю вас. — Блэйк протянул руки и погладил Виолетту так нежно, как никто никогда не прикасался к ней. — Я влюбился в вас сразу после того, как вы разбили мамину фарфоровую лампу в Хардинг-Холле.— Правда? — прошептала Виолетта.— Да. Но прошло очень много времени, прежде чем я понял, что я влюблен, и смирился с собственными чувствами.— Блэйк, как вы можете любить меня? Я ведь не леди Невилл. Я Виолетта Купер.— Я люблю вас в том числе и за то, что будучи Виолеттой Купер вы стали леди Невилл. Останьтесь ею навсегда. Виолетта, вы потрясающая женщина!Блэйк принялся целовать ее. В его поцелуях жили любовь, страсть и желание.— Блэйк, это вы исключительный мужчина. Я восхищаюсь вами.— Значит, мы восхищаемся друг другом. — Он еще раз поцеловал ее и сжал во властном объятии. — Виолетта, я никогда не думал, что смогу снова полюбить. Я никого не любил так сильно, как вас.Леди Невилл тепло улыбнулась мужу:— Блэйк, я тоже никого не любила, как вас, и никогда не полюблю.— Виолетта, дорогая, в нашем распоряжении целая жизнь.Виолетта звонко и счастливо рассмеялась. Блэйк нагнулся и принялся страстно целовать ее. Виолетта отдалась сердечному порыву с мыслью о том, что любовь способна творить чудеса.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37