А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Рэнди, если бы с тобой что-нибудь случилось, я никогда не простил бы себе этого.Рэнди ткнула пальцем в его грудь и раздраженно ответила:– Прекрати! Ты ни в чем не виноват, Джеймс Грейсон! Это все я, я сама. Если бы мне не пришло в голову соблазнять тебя прямо на палубе… – Она покраснела от смущения и отвернулась.Выражение сердитой озабоченности сменилось на лице Джеймса улыбкой. Да, ему хотелось верить, что так все и было, но до слов Рэнди он боялся поверить своему счастью.– Ты пыталась… соблазнить меня? – ошеломленно переспросил он.Рэнди молча кивнула, и Джеймс, чувствуя ее замешательство, нежно поцеловал девушку в щеку.– Нужно ли соблазнять мужчину, который только и мечтает о том, чтобы… разделить твои намерения, дорогая?Рэнди пожала плечами и ответила, по-прежнему глядя в сторону:– Ты уже несколько недель не обнимал меня по-настоящему и не целовал. Я подумала, что ты охладел ко мне.Джеймс еще сильнее прижал ее к своей груди и ласково провел губами по обнаженной шее Рэнди.– Я старался быть джентльменом и не торопил события. Просто ждал, когда ты сама этого захочешь. – Он взял Рэнди за подбородок и повернул ее лицом к себе. – Правда, должен признаться, что все это было забыто, когда несколько минут тому назад ты сама поцеловала меня, и это так закружило мне голову, что…Его прервал голос Стивена, донесшийся из коридора:– Прости за то, что решил побеспокоить тебя, Джеймс, но Эммет просит тебя немедленно подняться на мостик. Что-то случилось с такелажем, и все ждут твоих приказаний.– Передай Эммету, что я сейчас буду. – Шаги Стивена за дверью начали удаляться, а Джеймс прижался лбом ко лбу Рэнди и огорченно вздохнул: – Прости, любимая, но мне придется заняться неотложными, делами. Мы входим в зону штормов, и их нужно встретить во всеоружии. Молю бога о том, чтобы ты не передумала в мое отсутствие.И он нежно поцеловал Рэнди в губы.Она улыбнулась и ответила, обвивая руками шею Джеймса:– Этого не случится. Я ждала тебя всю жизнь, Джеймс, и несколько лишних часов разлуки сделают нашу близость только желаннее.Джеймс почувствовал смущение и напряженность Рэнди, которые не могли скрыть ее слова, а взгляд ее влажных янтарных глаз настолько заворожил его, что он готов был в эту минуту забыть обо всем на свете, даже о своих священных обязанностях капитана.– Когда ты так смотришь на меня, я готов махнуть рукой на все и передать управление судном Стивену. А что? Он очень любит всевозможные титулы, пускай побудет капитаном. Стивен будет командовать, а я останусь здесь, с тобой.– И твой друг Стивен в считаные минуты отправит нас всех на дно, на корм акулам, – улыбнулась Рэнди, вставая на ноги и поправляя свою накидку. – Ступайте, капитан Грейсон, и берите все в свои руки. А когда ты вернешься, Джеймс, мы отпразднуем нашу свадьбу и сделаем то, что должны были сделать еще несколько недель тому назад. * * * Прошло не менее двух часов. Солнце уже начало клониться к горизонту, а Рэнди все продолжала расхаживать по каюте, опасаясь, как бы отвага не изменила ей в самый неподходящий момент. Слова, которые она сказала Джеймсу, были лишь прикрытием, за которым скрывались и смущение, и робость, и страх.Приготовить свадебный ужин ей помогли Абу и Джарита. С их помощью скромная капитанская каюта буквально преобразилась.Теперь кровать была покрыта алым покрывалом, на котором появились яркие атласные подушки. В медных подставках курились благовония, наполняя воздух пряным, тонким ароматом. Был приготовлен и ужин – цыпленок с карри и овощами томился на маленькой железной жаровне, от которой по всей каюте расплывалось тепло. На столе, прикрытые белоснежными салфетками, стояли блюда с медовыми пряниками и фруктами, а рядом с ними искрились гранями два хрустальных бокала и зеленела бутылка вина.Рэнди в сотый раз осмотрела каюту, покачала головой и заметила себе под нос:– Дурацкая затея. Посадить бы сюда еще пару-тройку музыкантов, и будет настоящая картинка из книжки восточных сказок.Она подошла к зеркалу в резной раме, занявшему место, на котором до этого висел портрет Дианы, перенесенный Джеймсом в кают-компанию, и посмотрела на свое отражение. Из зеркала на нее смотрела юная девушка в голубом шелковом халате и батистовой ночной рубашке, украшенной кружевами, – возбужденная и испуганная. Тонкая белая ткань еще больше оттеняла ее золотистые, с рыжеватым отливом волосы, свободно распущенные по плечам. Рэнди встретилась в зеркале со своими собственными янтарными глазами, покачала головой и сказала, прижимая ладони к пылающим щекам:– Надеюсь, Джеймс не подумает, что я завлекаю его в ловушку.Струя холодного воздуха заставила ее обернуться. Рэнди увидела Джеймса, стоящего на пороге. Он был в длинном шерстяном халате, а свои башмаки держал в руке. Джеймс запер за собой дверь и повернулся лицом к Рэнди.– Я… вымылся в каюте у Стивена и вот… я готов… – Лицо Джеймса было розовым, блестящим, и было видно, что он только что побрился. Густые, еще влажные волосы гладко зачесаны назад. – Не мог же я прийти к своей жене прямо с мостика, грязным и просоленным. – Он переступил по полу босыми ногами и тихо добавил: – Боже, до чего же ты хороша, Мира!Эти простые слова помогли им обоим снять напряжение. Рэнди подошла к Джеймсу, взяла у него из пальцев промокшие башмаки.– Спасибо за комплимент, Джеймс. Должна сказать, что ты тоже прекрасно выглядишь. – Она нервничала, не могла стоять на месте и потому отнесла башмаки Джеймса в шкаф, продолжая на ходу: – Никогда не видела тебя в этом халате. Голубой цвет очень идет тебе.– Халат не мой. Я позаимствовал его у Стивена.Рэнди избегала встречаться взглядом с Джеймсом и продолжала копаться в шкафу.– Я обещал вернуть накидку завтра утром, – сказал Джеймс, который испытывал не меньшее смущение, чем его жена.– Ты, наверное, проголодался. Поужинаешь? – По-прежнему не глядя на Джеймса, она подняла крышку кастрюльки и перемешала ее содержимое. – Кайра приготовила цыпленка с карри, как ты любишь. Или, может быть, хочешь бокал вина для начала?– Я хочу только тебя, Мира, – тихо ответил Джеймс.Рэнди вздрогнула, уронила ложку, а Джеймс подошел к ней сзади и нежно, провел рукой по ее волосам.– Огненный шелк. Ты действительно похожа на язычок пламени, Мира. – Он прижал к своей щеке упавшую на плечи прядь золотистых волос Рэнди. – Настоящий шелк.Рэнди прикрыла глаза, чувствуя, как рвется из груди ее сердце.– Джарита вымыла их, чтобы они стали мягкими и блестящими, – смущенно пояснила Рэнди. – Она заварила для этого травы, лимон, сушеные цветы… – Она замолчала, чувствуя близкое дыхание Джеймса – горячее и неровное.– М-м-м, какой аромат, – несвязно пробормотал он. – Твои волосы пахнут летом и садом. Цветущим садом.Его губы коснулись обнаженного плеча Рэнди. Она невольно отклонила голову, подставляя ему шею, и смущенно продолжила:– Она… Джарита всегда сама делает для меня мыло… и масло для ванны тоже… – Рэнди вздрогнула от прикосновения языка Джеймса, которым он провел по ее шее, и простонала. – Что ты делаешь со мной, Джеймс?– Пытаюсь возбудить тебя, моя любимая. Мне это удается?Рэнди невольно рассмеялась от непривычного, острого ощущения.– Если от этого голова должна кружиться, а сердце – замирать в сладкой тоске, тогда тебе это удалось, мой милый.Джеймс обвил руками тонкую талию Рэнди, взял из ее пальцев крышку и накрыл ею кастрюлю.– Ужин подождет, дорогая, а вот я больше ждать просто не могу. Я изголодался по тебе. Чем ты можешь утолить мой голод и мою жажду?Только теперь Рэнди набралась храбрости, чтобы повернуться лицом к Джеймсу.– Всем, чем тебе угодно, муж мой, – ответила она, обнимая Джеймса за шею. – Все, что у меня есть, принадлежит только тебе и будет твоим до тех пор, пока ты будешь желать этого.– Боюсь, что даже вечности не хватит, чтобы утолить мое желание, Мира.– Тогда поцелуи меня, и пусть наша вечность начнется прямо сейчас.Джеймс припал к ее губам, и поцелуй его был нежным, страстным и долгим. Его язык проскользнул между губ Рэнди, и она встретила его своим языком, начиная восхитительную игру, от которой голова кружилась, а мысли – путались. Джеймс негромко застонал от наслаждения. Плоть его напряглась, прижалась к животу Рэнди, обтянутому тонкой тканью. Рэнди задрожала и еще теснее прильнула к Джеймсу.Потрясенная новыми чувствами, она даже не заметила, как и когда Джеймс успел перенести ее к кровати. Рэнди лишь помнила, что их поцелуй при этом не прерывался ни на одно мгновение. Поставив Рэнди на пол, Джеймс распустил пояс на ее халате, скинул на пол тонкую атласную ткань, затем медленно спустил по плечам тонкую полупрозрачную рубашку, которая пенной волной легла у ног девушки. Он застыл, с восхищением глядя на ее обнаженное тело.Рэнди густо покраснела, но нашла в себе силы не отвести взгляда от лица Джеймса, от его глаз, пылающих страстью. Он подхватил ее на руки и осторожно опустил на постель.Джеймс лег рядом с Рэнди, осторожно прикоснулся пальцами к ее упругой нежной груди и улыбнулся.– Ты прекрасна, словно богиня, Мира. Сколько дней и ночей я мечтал об этой минуте, и вот она настала. До сих пор боюсь проснуться и узнать, что это всего лишь сон.Рэнди положила ладонь на атласные отвороты халата Джеймса.– Прекрасная одежда, Джеймс, но не слишком ли ты тепло одет для такого случая? – с улыбкой спросила она.Он поцеловал ее в кончик носа и смущенно ответил:– Поскольку это у тебя в первый раз, я боялся слишком быстро раздеться перед тобой. А вдруг ты испугаешься меня?– Я никогда не испугаюсь тебя, Джеймс. И, между прочим, я знаю, как выглядит обнаженный мужчина. – Она почувствовала замешательство Джеймса и поспешила уточнить: – Нет, я никогда не видела обнаженным живого мужчину, но зато насмотрелась в Индии на статуи. Тебе известно о том, что у индусов есть специальные храмы, посвященные искусству любви? Это великолепные сооружения, все стены которых покрыты скульптурными изображениями людей, занимающихся любовью. Индусы верят в то, что человек, посвященный в тайны любви, всегда будет счастлив в браке.– И кто же показывал тебе эти храмы? – нахмурился Джеймс. – Акбар?Рэнди улыбнулась в ответ:– Нет. Меня вместе с Акбаром водил туда Абу, когда мы еще были детьми. Это входило в наше обучение.– И насколько способным учителем оказался Абу?– Очень способным, просто замечательным. Он обучал нас буквально всему, начиная с математики и кончая философией. Кроме того, он научил меня никогда не бояться чего-то нового, каким бы необычным оно ни казалось. – Рэнди протянула руку и разгладила морщинку, набежавшую на лоб Джеймса. – Но мало только видеть то, что должно происходить между мужем и женой. Теперь я хочу это почувствовать. Раздосадованный, сгорающий от ревности к Акбару, Джеймс поднялся с кровати и, не глядя на Рэнди, принялся снимать свой халат. Услышав за спиной негромкий вздох, он обернулся и обнаружил, что Рэнди смотрит на него во все глаза, не пытаясь скрыть своего восхищения.– О боже! Ты прекраснее любой из тех статуй, Джеймс! Какое у тебя мускулистое, сильное тело. По сравнению с тобой те изваяния – просто мальчишки!Ревность перестала глодать сердце Джеймса, и он ответил с улыбкой:– Никогда в жизни не встречал такой женщины, как ты, Рэнди.Улыбка на лице Рэнди погасла.– Скажи, это плохо, да? Тебя смущает то, что я обо всем говорю прямо, без прикрас? Веду себя не так, как подобает настоящей леди?– Не совсем так, милая. Знаю, что ты всегда говоришь честно и только то, что думаешь. Я люблю тебя за это. Какое счастье, что мы с тобой встретились в этой жизни!Улыбка вернулась на лицо Рэнди.– Иди ко мне, Джеймс, – тихо сказала она, откидываясь на подушки. – Научи меня любить.Джеймс загасил все лампы, кроме одной, горевшей на столе, вернулся в постель и нежно поцеловал Рэнди в губы. Рука его скользнула по ее телу, и он приподнял голову, следя за ее движением. Какой темной и большой казалась ему его собственная рука на фоне нежной кожи Рэнди! Джеймс положил ладонь на высокую округлую грудь, осторожно сжал сосок, и Рэнди застонала от наслаждения.Затем он припал к соску и принялся ласкать его, чувствуя, как тот напрягается и твердеет под его губами. Рэнди сжала ладонями голову Джеймса и застонала еще громче.Джеймс переключился на вторую грудь Рэнди, а его рука тем временем двинулась ниже, к темному треугольнику волос, покрывающих ее лоно. Дрожащие пальцы Джеймса проникли между ног Рэнди и погрузились в нежную, горячую плоть. Здесь он нашел маленький, твердый, пульсирующий бугорок, прикоснулся к нему, и тело Рэнди в ту же секунду изогнулось дугой.Скользя между влажных складок к заветному входу, Джеймс ослабил прикосновение и прижался губами к губам Рэнди. Он не торопил поцелуй, повторяя языком ритм движений своего пальца, погруженного в тело Рэнди. Еще немного, и она сама застонала, призывая Джеймса усилить натиск.И тогда Джеймс принялся целовать тело Рэнди все жарче, все настойчивее, опуская голову все ниже и ниже, и наконец его губы оказались между ног Рэнди, там, где до этого была его рука, и ощутил на языке сладкую и чуть солоноватую влагу.Все тело Рэнди содрогнулось от первой волны оргазма, и, почувствовав это, Джеймс не мог не испытать гордости за себя. Не думая о собственном наслаждении, он продолжал нежно ласкать плоть Рэнди, помогая ей пережить новое, небывалое ощущение.Наконец волна отхлынула, и раскрасневшаяся Рэнди прошептала, глядя на Джеймса влюбленными, сияющими глазами:– Ах, Джеймс, я и не думала, что это может быть так… волшебно.Он улыбнулся в ответ, прилег рядом и осторожно поправил на лбу Рэнди сбившуюся прядь.– Ты была просто восхитительна, любовь моя. Восхитительна и прекрасна в порыве своей страсти. Как я мечтаю вновь увидеть тебя такой, – нежно прошептал он.– А этого долго придется ждать, Джеймс? – спросила Рэнди и потянулась навстречу мужу.Джеймс улыбнулся, уложил Рэнди спиной на постель и ответил, прижимаясь своей мускулистой грудью к нежной груди жены:– Не очень, особенно если я помогу тебе.Под его поцелуями страсть Рэнди вскоре вспыхнула с новой силой. Джеймс целовал ее, а ее пальцы скользили по его спине, лаская, изучая… Когда он вошел в нее, Рэнди невольно вскрикнула, но боль была тут же забыта, ее вытеснили новые, небывалые ощущения.Приподнявшись на локтях для того, чтобы не придавить Рэнди своим весом, Джеймс двигался осторожно, медленно, не сводя сияющих глаз с ее лица. Еще немного, и он хрипло выдохнул:– Боже! Я не могу больше терпеть, Мира.Она подняла бедра и ответила, подхватывая ритм его движений:– Тогда не медли, Джеймс.– Но я хотел, чтобы тебе было хорошо.– Мне хорошо, Джеймс. Так хорошо, как я и представить себе не могла.– Это похоже на смерть. Сладкую смерть, правда? – сказал Джеймс и, не дожидаясь ответа, погрузил руку между бедер Рэнди, касаясь сокровенного бугорка.Она вскрикнула, содрогнулась от наслаждения, и в тот же миг их обоих унесла с собой слепящая, неудержимая волна. * * * Вымыв друг друга теплой водой и ароматным мылом, они вернулись в постель и тесно прижались друг к другу. Джеймс уже начал было засыпать, но, услышав вздох Рэнди, немедленно открыл глаза.– Что с тобой, милая? Неужели ты жалеешь о том, что случилось?– Конечно, нет, – обиженно ответила Рэнди. – Просто я думаю о тебе. Ведь ты приехал в Индию свободным, счастливым человеком, занятым своими торговыми делами. А уезжаешь женатым человеком, имея на руках женщину, с которой у тебя будет еще немало хлопот.– При чем тут хлопоты, Рэнди? Ты – моя жена, и я счастлив этому.– Не говори так, Джеймс, – задумчиво сказала Рэнди. – Ты еще не знаешь о том, что за груз ты взвалил на свои плечи, ты еще не видел моего дядю. Быть может, очень скоро тебе захочется посадить меня на какое-нибудь судно и отправить назад, в Индию.Джеймс ласково пожал плечо Рэнди, подоткнул под щеку подушку и сказал, снова закрывая глаза:– Если ты и вернешься в Индию, то только вместе со мной. Что же касается Ричарда Уэнворта и прочих проблем, то с ними мы справимся, если будем действовать заодно. Впрочем, об этом я тебе уже говорил. Не волнуйся понапрасну, любовь моя. Клянусь, мы будем счастливы вместе.– Ты позаботишься об этом потому, что ты мой муж, а я – твоя жена?– Конечно. Заботиться о тебе – это мой священный долг.Слава богу, в каюте было темно, и Джеймс не мог увидеть выражения лица Рэнди, когда она услышала слово «долг». Честно говоря, она, как и любая молодая жена на ее месте, надеялась услышать совсем другое слово. Впрочем, их брак возник благодаря стечению обстоятельств, даже расчету, а отнюдь не был слиянием двух романтических душ, и места для слов любви в нем, очевидно, просто не было.Нет, разумеется, она нравилась Джеймсу. Рэнди это ясно почувствовала за последние недели, когда между ними установилась крепкая, надежная дружба. Сегодняшняя ночь показала, что и как женщина она была желанна Джеймсу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37