А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Астра быстро оправилась от страха, который уступил место кипевшей в ней ярости.
– Скользкая жаба, – прошипела она.
Ричард взял ее за руку и повел по направлению к гавани, улыбаясь в темноте. Когда остыл гнев, он стал даже находить удовольствие во всем случившемся. Скромный маленький ангел удивил его решительностью и выдержкой, но такую он любил ее еще больше. Она проявила отвагу, которой мог бы позавидовать любой мужчина. Теперь стало ясно, что Астра не лицемерка и не интриганка, она чистосердечно верит, что до свадьбы немыслимы посягательства на ее тело. И серьезность, с какой она относилась к своим идеалам, еще сильнее воспламенила в нем обожание.
Глава 24
Они приблизились к докам. Дорожка стала грязной и скользкой. Ричард сжал сильнее ее руку и улыбнулся, когда Астра сердито напряглась в ответ. Женщины похожи на лошадей, и самую лучшую прогулку подарит наиболее строптивая. Конечно, поначалу она сбросит тебя пару раз, но когда ты ее объездишь… этого стоит подождать. Эта мысль окрыляла Ричарда всю долгую дорогу в Вестминстер.
До Вестминстера они не проронили ни слова. У входа во дворец Ричард отвесил сдержанный поклон и простился с Астрой так, как будто они были едва знакомы.
Дрожа от холода и усталости, Астра пробежала по коридору и добралась до комнаты, где, как думали все во дворце, она спала. Жаровня не горела, на столе лежали незажженные свечи. В комнате было темно и холодно. Она стянула изодранные перчатки и закоченевшими пальцами с усилием расшнуровала платье. Не снимая камизы, она вскарабкалась на постель и натянула на себя одеяло и меховое покрывало.
Она сомневалась, что вообще когда-нибудь согреется. Руки и ноги превратились в ледышки, и наваленные сверху покрывала не спасали от бившего ее озноба. Она боялась и в самом деле заболеть, но быстро поняла, что неутихающая дрожь вызвана нервным перенапряжением. Сегодня ночью она рисковала своей репутацией и, кажется, даже жизнью. Хуже всего то, что она претерпела столько неприятностей из-за ничтожного, неблагодарного, распутного изверга, которому недостало благородства, чтобы жениться на ней!
Понемногу под действием вновь вспыхнувшего гнева она начала согреваться. Надо было совсем потерять рассудок, чтобы не придать никакого значения слухам о сэре Рэйвзе. Даже ее собственный опыт подсказывал, с каким негодяем ей пришлось иметь дело. Каким же еще мог оказаться мужчина, который подглядывает за молодыми женщинами во время купания в лесу? Или приглашает юную девицу прогуляться вдвоем по Лондону, надеясь обольстить ее в омерзительном, подобном сточной канаве, Саусварке? Ричард заслужил свою незавидную репутацию: он был подлец, бабник, охотник за удачей.
Астра бережно лелеяла и взращивала гнев и отвращение к Ричарду. Упоение ненавистью помогло справиться с ноющей болью, которая не оставляла ее всю дорогу домой. Если бы не ярость, Астра наверняка подумала бы о своем одиночестве, которое она начинала испытывать, если долго не виделась с Ричардом, и испугалась бы еще сильнее, припомнив, что однажды уже безуспешно пыталась его забыть. Сейчас воспоминания о нем только раздражали. Она понимала, что Ричард Рэйвз потерян для нее навсегда, но, несмотря ни на что, она, кажется, все еще продолжала его любить.
Ею неожиданно овладело отчаяние. Она отвернулась к темной, глухой стене и приказала себе не плакать. Ночь, наполненная событиями, тянулась очень долго, и Астра невероятно устала. Постепенно ее тело согревалось, а лихорадочные мысли успокаивались. Туманная ночь близилась к молочному рассвету, и девушка, поглубже зарывшись в мягких одеялах, свернулась калачиком и заснула.
Астра спала долго. Ее разбудила поднявшаяся в комнате суматоха. Она открыла глаза и обнаружила, что на нее смотрит сама королева.
– Астра, моя дорогая, ты слышишь меня?
Астра от неожиданности подскочила с подушки и села на постели, не зная, как отнестись к появлению августейшей особы.
– Ваше величество!
– Слава Богу, тебе лучше. У тебя холодный лоб, наверное, ночью прошел кризис.
– Вам лучше уйти.
– Чепуха, я не боюсь заразиться. Я вынянчила всех своих детей. А у них было столько разных болезней! Да и потом, ведь леди Маргарита навещала тебя и не заболела.
– Я… я… – Астра запнулась, крайне смущенная заботливым вниманием королевы.
– Ложись. Ты все еще очень бледна. Я принесла немного жидкой кашки. Попозже я пришлю придворного врача. Он пустит тебе кровь.
– Нет, пожалуйста, не надо! – вскричала Астра. – Мне уже гораздо лучше. В самом деле, я чувствую себя превосходно!
Она попыталась сесть, стараясь выглядеть образцово здоровой. Королева нахмурилась, но возражать не стала.
– Ты и в самом деле выглядишь лучше, чем я ожидала. Надеюсь, ты к вечеру окончательно придешь в себя и присоединишься к нам в Большом зале. Сегодня ожидается кое-что занимательное.
– Чудесно! С нетерпением буду ждать вечера.
Королева ушла. Астра откинулась с облегчением на подушки. Она испытывала панический ужас перед врачами и совершенно не переносила вида крови. Вечером у нее будет исключительно здоровый вид, даже если для этого потребуется разрисовать щеки красной краской.
Астра поднялась и стала одеваться, когда раздался легкий стук в дверь. Вошла Маргарита, ее глаза сияли. Она плотно прикрыла дверь и села на кровать.
– Ну, рассказывай! Все, до мельчайших подробностей! Он сделал тебе предложение? Ты отдалась ему?
Астра вспыхнула. Она надеялась, что оценит все по-другому при свете дня, когда расскажет о событиях прошлой ночи на ясную голову.
– Боюсь, все вышло не так, как задумывалось. Мы с Ричардом поссорились и, наверное, навсегда.
– Поссорились? Интересно, из-за чего?
– Он не женится на мне. У него находится тысяча оправданий, и ни одно из них не стоит ломаного гроша.
– Ну а ты разрешила ему затащить себя в постель? Астра покачала головой.
– Он жутко разозлился и даже в припадке ненависти угрожал оставить меня одну в Саусварке.
– В Саусварке! Нет, он бы так не сделал!
– В конце концов, он испугался и доставил меня обратно в Вестминстер, но я чуть не погибла в какой-то грязной аллее.
– Астра, Боже, что за несчастье! – воскликнула Маргарита. – В этом есть и моя вина. Я была уверена, что Ричард от тебя без ума и его нужно только слегка подтолкнуть, чтобы он поддался окончательно.
– Ты ошиблась. Ричард Рэйвз – самый упрямый мужчина на свете. Он говорил, что не женится на мне, пока не разбогатеет, и он не отступится от своих слов.
Астра вздохнула. Маргарита протянула руку и погладила ее по щеке:
– Бедная малышка. Ты и в самом деле его любишь, правда?
Астра посмотрела с отчаянием на подругу и поникла головой. При всем желании она не могла отрицать слова Маргариты. Теперь не имело значения, что сделал Ричард и как он ее разозлил, ибо ей уже не изменить своих чувств.
Он похитил ее сердце, нет, саму душу. Без Ричарда мир становился серым и безрадостным, и Астра не хотела жить в таком мире.
– Если ты уверена в своих чувствах, Астра, я знаю, что делать.
– Что?
Маргарита загадочно улыбнулась:
– Мы заставим Ричарда жениться на тебе. Астра посмотрела с испугом:
– Но ведь ты сама говорила, что подарить ему ребенка было бы неразумно.
– Я не об этом. У меня есть другой план. – Маргарита задумчиво погладила меховое покрывало. – Ты знаешь историю сестры короля, леди Элеоноры, и Симона де Монфора?
– Они, по-моему, поженились.
– Им пришлось это сделать. Король застал их в компрометирующей ситуации и вынудил де Монфора жениться на леди Элеоноре. Генрих очень набожный, и хотя их ребенок был зачат много позже, король не позволил запятнать честь сестры.
– Но я слышала, Элеонора и Монфор обожали друг друга.
– Так и есть, моя дорогая. Некоторые полагают, что все было подстроено специально для Генриха. Они надеялись, что король, дабы избежать скандала, будет настаивать на свадьбе сестры с де Монфором, хотя до того решительно возражал.
– Но какое отношение имеет эта история к нам с Ричардом?
Маргарита победно улыбнулась:
– Мы тоже сыграем на благочестивых чувствах Генриха, и он ускорит брак.
– Каким образом?
– Тебя и Ричарда неожиданно застанут во время свидания. Хотя ты и не родственница короля, он испытывает к тебе нежную любовь и заботится как о своей дочери или сестре. Генрих не позволит Ричарду выйти сухим из воды, если будет уверен, что ты обесчещена. Он прикажет ему жениться.
Астра смотрела на подругу, пораженная ее коварным планом. Даже такой храбрец, как Черный Леопард, не посмеет ослушаться своего лендлорда. Если король прикажет жениться, Ричард и вправду попадет в ловушку.
– Ричард любит тебя, – продолжала Маргарита. – Его отказ ничего не значит, кроме ослиного упрямства и тупоумия. Если брак будет неизбежен, он поймет, что женитьба и есть его самое сокровенное желание.
Астра задумалась. Ведь Ричард сам сказал, что собирается на ней жениться, так что она лишь поможет ему действовать в соответствии с собственными словами. Но что-то в этой затее продолжало ее беспокоить.
– Нужно посоветоваться с Вилли, – предложила она. – Он лучше нас знает, что творится в душе у Ричарда.
– У нас не осталось времени. Вилли уехал в Торнбери навестить семью, а мы должны действовать быстро – прежде чем король ушлет Ричарда обратно в Уэльс или ёще Бог знает на какую войну.
Астра поежилась как от холода. Ричард тоже говорил, что король собирается его направить куда-то. Когда это может случиться? Завтра? На следующей неделе? Если Ричард уйдет на войну, она, возможно, никогда больше его не увидит. Астра в задумчивости закусила губу.
– А если я соглашусь на этот план, Маргарита, что именно мне придется делать?
– Сначала пошли Ричарду записку, полную сожалений о вашей размолвке. Предложи встретиться, чтобы поговорить. А когда вы останетесь одни – ловушка готова.
– Не понимаю, каким образом?
– Не будь такой глупой, Астра; ты, разумеется, его соблазнишь!
– Соблазню? Как же я смогу…
– Не бойся, дорогая. Это будет только притворство. Несколько поцелуев и ласк, твое платье и прическа – в беспорядке. Этого вполне достаточно, чтобы никто не сомневался в намерениях Ричарда. – Маргарита широко улыбнулась. – Кто-нибудь придет и застигнет вас врасплох. А ты – в объятиях Ричарда. Естественно, скандальную историю тут же сообщат королю. Он взбеленится, захочет немедленно видеть Ричарда и заставит его восстановить справедливость по отношению к обесчещенной девице. Вот дело и сделано! А ты заполучишь желанного мужа!
Астра покачала головой:
– Если я так сделаю, Ричард придет в ярость. У него обостренное чувство собственного достоинства, и я не уверена, что он простит мне этот обман.
– Велика беда, что Ричард разозлится. По правде сказать, это послужит ему хорошим уроком. Он много лет разбивал сердца молоденьких девушек, так что вполне заслужил взбучку. Кроме того, у меня нет никаких сомнений: он простит тебя, как только вы поженитесь и окажетесь в одной постели. – Маргарита подняла брови и задумалась. – Думаю, ночью ты сможешь его переубедить.
Астра была в замешательстве. У нее перехватывало дыхание, когда она думала об удовольствиях, которые сможет испытать с Ричардом. Ее начало лихорадить, когда она представила, как Ричард прижимается прекрасным лицом к ее телу, гладит, доводит до исступления, как ноющая внутри нее глубина заполняется его возбужденной плотью.
Усилием воли она поборола искушение. Если она послушается Маргариту, то никогда уже не будет достойна любви этого человека. Их брак начнется со лжи, а это неправильно; поступить так было бы бесчестно.
– Нет, я не могу. Я ценю твое участие и помощь, Маргарита, но я не хочу отягощать свою совесть и заставлять Ричарда жениться, заманив его в ловушку.
Маргарита сощурилась.
– Астра де Мортейн! Ты меня удивляешь. Где твоя гордость? Этот человек бессовестно надувал тебя! Он затащил тебя в Саусварк и грозился там бросить одну! Ричард Рэйвз заслужил, чтобы его принудили жениться. Докажи ему, что ты не какая-нибудь дешевенькая шлюшка, которыми он пользовался, а потом отшвыривал в сторону. Пускай поймет наконец, что ты – благородная леди и заслуживаешь лучшего обращения!
Астра вздохнула. Ричард действительно плохо с ней обошелся. Когда-то он спас ей жизнь. Но как забыть минуты длиною в вечность, когда она блуждала в темных аллеях, чувствуя себя беспомощной добычей для жестоких хищников Саусварка! Она негодовала и хотела отомстить за пережитое унижение, но ее совесть противилась.
– Нет. Я должна по-другому убедить Ричарда. Маргарита резко встала.
– Делай как знаёшь, Астра. Продолжай хандрить! Броди по дворцу, грустя о человеке, которого так легко заполучить, если прибегнуть к маленькой хитрости. Но уверяю тебя, я бы на твоем месте непременно помогла любимому человеку обрести счастье. Но ты, похоже, слишком труслива… – Она посмотрела на Астру с сожалением и вышла из комнаты.
Астра поглядела вслед удалявшейся подруге. Злость и сомнения боролись в ее груди. А вдруг Маргарита права? И она из трусости не соглашалась более жестко вести себя с Ричардом? Ведь он скомпрометировал ее и по правилам приличия обязан был сделать своей женой.
Она села на кровать и задумалась о мужчине, который нестерпимо мучил и злил ее. Наверное, Ричард любит ее, и только извращенные представления о женщинах и браке удерживают его от предложения руки и сердца. Ему кажется, что обязательно надо стать богатым, прежде чем жениться. Но если бы он знал, как мало значат для нее прекрасные платья и драгоценности, как скромны на самом деле ее потребности, возможно, тогда бы он переменил свое решение.
С уверенностью, что нашла выход, она встала и расправила платье. Она встретится с Ричардом и умолит его. На этот раз она не позволит гневу затуманить голову и удержится от детских ультиматумов. Она объяснит, как сильно любит его. Скажет, что хочет целиком принадлежать только ему, но не может стать его любовницей, потому что это унизит их обоих. Конечно, Ричард циничен и искушен, но не настолько жестокосерден, чтобы остаться глухим к ее доводам. Она должна воззвать к его чести и достоинству.
Астра счастливо улыбнулась. Маргарита верила, что обольщение и коварство – единственная дорога к сердцу мужчины; как же она удивится, когда узнает, что убеждением и искренностью можно достичь не меньшего.
Глава 25
Ему никогда не понять женщин, решил Ричард, пристально разглядывая переполненную едой тарелку. Он готов был поклясться, что Астра рассержена, так сильно рассержена, что не будет разговаривать с ним несколько дней, и выудить из нее хоть слово удастся только уговорами, страстными словами и обольстительной улыбкой. Но сегодня утром она прислала записку с сожалением о размолвке и просьбой встретиться в дворцовой церкви после ужина.
Он обвел взглядом зал в надежде ее увидеть, затем снова принялся за еду, Церковь – не очень-то подходящее место для романтической встречи, но, возможно, в этом и заключается какой-то смысл. Может быть, Астра надеется на слезное примирение, которое последует за очередным обсуждением их несбыточного брака.
Ричард ухмыльнулся. Здесь – явный тупик. Он не женится на Астре, вернее, не может жениться, пока не обеспечит свое будущее, а, следовательно, она не будет с ним спать. Принимая во внимание все эти тонкости, их встреча казалась лишенной всякого смысла.
Он почти страшился увидеть ее снова. Одно лишь присутствие Астры возбуждало в нем такую сильную боль, что жизнь без нее становилась невозможной. Несколько раз Ричард чуть не потерял самообладания и готов был ее изнасиловать. Продолжать встречаться наедине – опасно, однажды он не удержится и рухнет в бездну страсти, насытить которую сможет только познание девственной глубины Астры.
От телесного напряжения, которое возникало каждый раз при воспоминании об Астре, он заерзал на скамье. Проклятие! Что за унизительное состояние! Единственная надежда, что святость церковного помещения умиротворит его.
Ужин подходил к концу, когда за столом около выхода он увидел Астру. Она выглядела чрезвычайно бледной, но, может быть, так только казалось из-за кроваво-красного цвета ее платья. Он обвел взглядом прекрасную грудь Астры в глубоком декольте: прелестная кожа резко контрастировала с яркой тканью. Ричард отер рукавом вспотевший лоб. Если он в самом ближайшем будущем не получит Астру, ему, похоже, угрожает безумие.
В этот вечер публику увеселяла труппа ярко одетых молодых людей, которые показывали чудеса искусства в метании ножей. Двор, затаив дыхание, смотрел, как один из артистов виртуозно метал ножи в обаятельную молодую женщину, Смертоносные клинки проносились мимо нее, лишь чуть не касаясь светлых прядей волос и тонкого, как паутинка, костюма. В другое время Ричард бы заинтересовался такой удивительной и дерзкой меткостью, но сегодня все его мысли были заняты предстоящим свиданием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42