А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Шофилд кивнул в сторону командиров трех отрядов, отличавшихся от остальных тем, что им не надо было держать в руках Р-90. Их пулеметы были прикреплены плечевыми пластинами, в креплениях на спине.
— Ты знаешь, как называют отряды десантников 7-го эскадрона на учениях?
— Как?
— Пять змей. Командующий всем эскадроном Курт Логан руководит одной из «десяток» — отрядом «Альфа». Остальные четыре отряда находятся под командованием четырех капитанов — МакКоннелла, Уиллиса, Стоуна и Карни. И они отлично работают. Во время боевых учений в Брэгге они все время показывали себя лучшими. Однажды 7-ой эскадрон только своими силами уничтожил три оборонительных отряда спецназа ВМС — и все это без Логана.
— Почему их называют Пятью змеями? — спросила Гант.
— Все началось с шутки, из зависти появившейся среди остальных полевых командиров. На то есть три причины. Во-первых, их тактика напоминает поведение змей: они атакуют стремительно, с максимальной силой и с полным отсутствием жалости. Во-вторых, как личности, все они холодные люди. Они никогда не станут общаться с кем-то из других подразделений. Всегда держатся друг друга.
— И в-третьих?
— Потому что позывные всех членов — это разновидности опасных змей.
— Мило, — сухо сказала Гант.
Они продолжали идти. Гант сменила тему:
— Знаешь, я отлично провела время в прошлую субботу.
— Правда? — Шофилд взглянул на нее.
— Да. А ты?
— О да.
— Я просто подумала, знаешь, просто ты не... — сказала Гант.
— Подожди секунду, — резко сказал Шофилд. — Здесь что-то не так.
— Что?
Шофилд снова посмотрел на десантников 7-го эскадрона, находившихся в ангаре.
Первая группа стояла у пассажирского лифта. Вторая — у широкой шахты авиационного лифта. Третий отряд располагался у юго-восточной стены ангара, прямо у двери, ведущей в двухэтажное здание диспетчерской.
В этот момент Шофилд увидел надпись на двери, перед которой стоял третий отряд 7-го эскадрона.
И вдруг он понял.
— Пошли, — сказала он, кивая в сторону офисов. — Быстро.
* * *
— Коды для запуска введены, сэр, — сказал Логан. — «Ядерный футбол» готов. Уорент-офицер Уэбстер был как нельзя более... откровенен.
Радисты в диспетчерской продолжали обновление информации:
— ... аварийная система ограждения воздушной подушки готова...
— ... запас кислорода готов...
— Майор Логан, — сказал один из них. — Я все еще улавливаю инфракрасные сигналы в девятом секторе снаружи, у Аварийного выхода.
— Размер?
— Такой же, как и раньше. От двенадцати до семнадцати дюймов. Я не уверен, сэр, но мне кажется, что они передвинулись ближе к выходу, с тех пор как я смотрел в последний раз.
Логан посмотрел на спутниковое изображение, Увеличенный черно-белый снимок пустыни к востоку от главного комплекса показывал около двадцати четырех продолговатых белых пятен, расположенных широким кругом диаметром примерно в триста ярдов вокруг аварийного выхода.
— От двенадцати до семнадцати дюймов, — Логан пристально всматривался в изображение. — Для людей слишком маленькие. Возможно, просто пустынные крысы. Сделайте увеличенный снимок, чтобы быть уверенными. Следите за ними.
Фигура в тени повернулась к Логану:
— Где сейчас президент?
— Он внизу в экспериментальной лаборатории на Уровне 4.
— Свяжитесь с Харпером. Дайте ему зеленый свет. Скажите, что мы готовы. Операция начинается.
* * *
— Объекту 1 не была введена вакцина, — сказал доктор Гюнтер Бота ровным голосом, будто читая научный доклад.
Теперь президент стоял почти в полной темноте в другой части Уровня 4 перед двумя ярко освещенными экспериментальными камерами.
Внутри каждой камеры находился обнаженный человек. На обоих мужчинах, несмотря на полное отсутствие одежды, были надеты противогазы, а к груди было подключено множество электродов.
— Объект 1 — белокожий мужчина, рост — 5 футов 7 дюймов, вес — 160 фунтов, возраст — 36 лет. На Объекте стандартный защитный противогаз. Пустить отравляющее вещество.
Раздался тихий шипящий звук — и поток мельчайших горчично-желтых частиц начал поступать в камеру. Мужчина был худым и долговязым. Он стал испуганно оглядываться вокруг, когда газ начал проникать в его воздухонепроницаемую камеру.
— Где вы взяли вирус? — спросил президент.
— Чангчун, — ответил Бота.
Президент кивнул.
Чангчун — это отдаленный город в северной Манчжурии. Хотя китайское правительство это отрицало, Чангчун был главным местом тестирования биологического оружия китайской армии. Была информация, что политических заключенных и пойманных иностранных шпионов посылали туда в качестве «подопытных кроликов» для тестирования вирусов и отравляющих веществ нервно-паралитического действия.
Обнаженный мужчина в газовой камере стоял на ногах, все еще нервно оглядываясь вокруг.
— Вторичное заражение происходит посредством непрямого всасывания через все отверстия на коже — волосяные фолликулы, порезы, — любезно пояснял Бота. — Без эффективной вакцины смерть наступит примерно через тридцать минут после непосредственного контакта. Для всасывающихся отравляющих веществ это относительно большая скорость.
— Но, — Бота поднял палец кверху, — при сравнении с воздействием от прямого вдыхания этого вещества, это в высшей степени неэффективно.
Он нажал на кнопку внутренней связи и обратился к мужчине в камере:
— Снимите, пожалуйста, противогаз.
В ответ мужчина показал средний палец.
Бота лишь вздохнул и нажал кнопку на пульте управления. Объект 1 получил сильный удар током через электроды на груди.
— Я сказал, снимите, пожалуйста, противогаз.
Объект 1 медленно снял маску.
И мгновенно — яростно — вирус начал действовать.
Мужчина схватился за живот и сильно закашлялся.
— Как я и говорил, действует гораздо более эффективно, — сказал Бота.
Человек согнулся пополам и начал хрипеть.
— Раздражение слизистой желудочно-кишечного тракта начнется примерно через десять секунд.
У мужчины началась сильная рвота: коричневато-зеленая жидкость залила весь пол камеры.
— Расплавление стенок желудка через тридцать секунд...
Мужчина упал на колени, жадно хватая ртом воздух. Густая рвотная масса стекала по его подбородку. Он схватился за стеклянную стену камеры, прямо перед Бота.
— Расплавление клеток печени и почек через минуту...
Черная кровяная жижа, извергающаяся изо рта объекта, залила стекло. Затем он упал на землю, его тело корчилось в судорогах.
— Полный отказ всех органов через девяносто секунд. Смерть через две минуты.
Обнаженный мужчина внутри камеры — свернувшийся как эмбрион — не двигался.
Президент наблюдал, стараясь скрыть отвращение.
Такая смерть была слишком жестокой, даже для такого человека, как этот.
Тем не менее, он мысленно пытался оправдать вызывающую ужас смерть Объекта 1 теми преступлениями, что тот совершил за свою жизнь. Вместе с другом, Леон Рой Хэйли издевался над девятью женщинами в задней части своего грузовика, смеясь им в лицо, когда те просили о пощаде. Эти двое записывали предсмертную агонию девушек на видеопленку для последующего просмотра. Президент видел эти записи.
Ему также было известно, что Леон Рой Хэйли был приговорен к 452-ум годам тюремного заключения. Ему бы не удалось выйти из тюрьмы живым. Поэтому, после пяти зверских лет в тюрьме, он — как и многие другие заключенные на Зоне 7, приговоренные к пожизненному сроку, — согласился стать объектом научных испытаний.
— Объекту 2, — сказал Бота бесстрастным тоном, — была введена вакцина в виде жидкой сыворотки. Сыворотка была растворена в стакане воды, который он выпил ровно тридцать минут назад. Объект — белокожий мужчина, рост — 6 футов 8 дюймов, вес — 250 фунтов, возраст — 32 года. Пустить отравляющее вещество.
Снова раздалось шипение, за которым немедленно последовало горчично-желтое облако.
Мужчина во второй камере увидел, как газ проникает в камеру, но, в отличие от Объекта 1, никак на это не отреагировал. Он был гораздо крупнее первого мужчины — ростом 6 футов 8 дюймов, с широкой грудью, выпирающими бицепсами, огромными кулаками и маленькой вытянутой головой, которая казалась крошечной по сравнению с мощным телом.
Желтый туман постепенно заполнял все вокруг, но мужчина в противогазе лишь внимательно смотрел сквозь стекло экспериментальной камеры, как будто перпектива мучительной смерти в агонии нисколько не волновала его.
Никакого кашля, никаких спазмов. Пока на нем был противогаз, вирус не мог поразить его.
Бота нажал кнопку внутренней связи:
— Снимите, пожалуйста, противогаз.
Объект 2 повиновался приказу Бота без возражений и снял противогаз.
Президент увидел его лицо, и на этот раз у него перехватило дыхание.
Это лицо он прежде видел много раз — по телевизору, в газетах. Это было зловещее, покрытое татуировкой лицо Люцифера Джеймса Лири, серийного убийцы, известного по всей Америке под именем «Хирург из Феникса».
Этот человек убил тридцать два автостопщика — большинство из них были молодыми людьми с рюкзаками — которых он подбирал на дороге между двумя штатами, на участке между Лас-Вегасом и Фениксом в период с 1991 по 1998 годы. Каждый раз Лири оставлял свой «фирменный» знак — что-то из украшений жертвы, обычно кольцо или цепочку — на шоссе в том, месте, где жертва была похищена.
Бывший студент-медик, Лири привозил своих жертв в свой дом в Фениксе, ампутировал им конечности и поедал их у них на глазах. Обнаружение его дома агентами ФБР — подвала в пятнах крови и двух живых, но полусъеденных жертв — потрясло Америку.
Даже сейчас Люцифер Лири выглядел как истинное воплощение зла. Вся левая часть его лица была покрыта черной татуировкой, изображающей пять вертикальных следов от когтей, — как будто сам Фредди Крюгер злобно провел своими острыми пальцами по щеке Лири. Вытатуированные следы порезов впечатляли своей детальностью: разорванная кожа, кровь — все для того, чтобы вызвать максимум отвращения.
В этот момент — к ужасу президента, Лири улыбнулся в обзорное окно, обнажив отвратительные желтые зубы.
Президент понял.
Несмотря на то, что противогаз был снят, на Лири, казалось, не подействовал вирус.
— Как видите, — с гордостью сказал Бота, — даже если вирус попадает в легкие прямым путем — из воздуха, вакцина, принятая орально в форме жидкой сыворотки, эффективно предотвращает заражение. Вакцина нейтрализует атакующий вирус тем, что ограничивает выброс белка диэтилпропаназы вируса, который воздействует на пигментный фермент метагидрогеназы и протеин DB, определяющий группу крови...
— Повторите, пожалуйста, нормальным языком — сухо сказал президент.
Бота продолжал:
— Мистер президент, то, что вы только что видели, — это гигантский скачок вперед в биотехнологических способах ведения войны. Это первое в мире генетически измененное биологическое оружие, полностью синтетическое отравляющее вещество, поэтому против него нет натурального противоядия. И оно действует с необыкновенной эффективностью, ничего подобного мне не приходилось наблюдать раньше. Это совершенно особым способом синтезированный вирус.
Это «этническая пуля», нацеленная только на представителей определенных рас, людей с определенными этнически специфическими генами. Она воздействует только на тех людей, которые обладают ферментом метагидрогеназы и протеином DB крови. Именно эти ферменты «отвечают» за белый цвет кожи, это характерные ферменты белокожих людей.
Мистер президент, благодаря этому ферменту, который делает нашу кожу белой, мы становимся подвержены этому вирусу, Это невероятно. Я не знаю, как китайцам удалось сделать это. Правительство Южной Африки, где я работал, в течение многих лет пыталось разработать вирус, которым можно было бы заразить воду, чтобы сделать бесплодными только чернокожих людей, но нам так и не удалось сделать это.
Но, имея в своем распоряжении это отравляющее вещество, будет несложно адаптировать вирус таким образом, что он будет также воздействовать и на чернокожих, так как их пигментный фермент является вариантом метагидрогеназы...
— В итоге? — спросил президент.
— Все очень просто, мистер президент, — сказал Бота. — Единственные люди, не подверженные воздействию этого вируса — это азиаты, потому что у них вообще нет пигментных ферментов. Поэтому они будут обладать иммунитетом против вируса, в то время как белые и чернокожие будут умирать. Мистер президент, позвольте мне познакомить вас с новейшим китайским биологическим оружием под названием «Сино-вирус».
* * *
— Я уверен, здесь что-то не так, — сказал Шофилд.
— Ерунда, капитан, — ответил Службист Хагерти, отмахнувшись рукой. — Вы читаете слишком много комиксов.
— А что тогда с Уэбстером? Я нигде не могу его найти. Он же не может вот так просто исчезнуть.
— Возможно, он в туалете.
— Нет, я проверял, — сказал Шофилд. — А Сова-3? Где они? Почему Хендрикс не вышел на связь?
Хагерти тупо уставился на него.
— Сэр, со всем должным уважением прошу вас, посмотрите, где стоят все эти парни из 7-го эскадрона...
Хагерти повернулся на стуле. Вместе с Шофилдом, Гант и небольшой группой людей из Белого Дома, он находился в южном офисе главного ангара. Хагерти мимоходом посмотрел в окно офиса на десантников, рассредоточившихся вокруг ангара с внешней стороны.
— Похоже, они контролируют каждый вход, — Хагерти пожал плечами. — Чтобы перекрыть путь к участкам, где нам быть не положено.
— Нет, сэр. Не в этом дело. Посмотрите повнимательнее.
Группа с северной стороны наблюдает за пассажирским лифтом. Центральная группа контролирует движение грузового авиационного лифта. С этим все в порядке. Но посмотрите на группу у здания диспетчерской, группу десантников перед дверью.
— Да, и...
— Сэр, они держат под наблюдением склад.
Хагерти отвернулся от Шофилда и посмотрел на десантников ВВС. В самом деле. Они стояли перед дверью с надписью «СКЛАД».
— Очень хорошо, капитан. Я внесу ваши замечания в свой доклад, — Хагерти вернулся к своим записям.
— Но сэр...
— Я сказал, я внесу ваши замечания в свой доклад, капитан Шофилд. Это все.
Шофилд выпрямился.
— Простите, сэр, но вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях? — спросил он.
Хагерти застыл, глядя на него в упор.
— Боюсь, мне не нравится ваш тон, капитан.
— Вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях?
— В Саудовской Аравии, в операции «Буря в пустыне».
— Воевали?
— Нет. Работал в посольстве.
— Сэр, если бы вы воевали, вы бы поняли, что эти три группы десантников ВВС заняли не оборонительные позиции. Они готовятся к наступлению. Более того, они заняли самое удобное положение для уничтожения этих двух офисов.
— Чушь.
Шофилд взял листок бумаги, на котором писал Хагерти, и быстро начертил на нем приблизительную схему ангара:

— Сейчас они находятся здесь, — Шофилд поставил три большие черные точки на схеме. — С расположением на двенадцать часов, десять часов и четыре часа. Но если они передвинутся вот так... — Шофилд нарисовал на схеме несколько стрелок:

— ... то у нас будут серьезные неприятности. Все пехотинцы и агенты секретной службы, находящиеся в северном офисе, подвергнутся внезапной атаке, в то время, как люди из Белого дома здесь, в южном офисе, естественно попытаются бежать в противоположную сторону и натолкнутся прямо на третий отрад солдат 7-го эскадрона.
Хагерти долго изучал схему Шофилда.
— Это самое нелепое предположение, которое я когда-либо слышал, капитан, — наконец ответил он. — Это военнослужащие Соединенных Штатов.
— Да, ради Бога, послушайте меня...
— Нет, теперь вы меня послушайте, — раздраженно ответил Хагерти. — Думаете, я не знаю, кто вы? Я все знаю о случившемся на полярной станции Уилкс. Я знаю, что там произошло. Но тот факт, что вы однажды прослыли кем-то вроде героя, не дает вам права разглагольствовать здесь, черт возьми, о каких-то тайных сговорах, и не думайте, что все вам поверят. Я служу в корпусе уже двадцать два года, и я добился всего того, что я имею...
— ... чем? Писаниной, — сказал Шофилд.
Хагерти замолчал. Его лицо стало свекольного цвета.
— Все, Шофилд. С меня хватит. Ради корпуса, я не буду устраивать здесь сцен, но когда мы вернемся в Квантико, как только мы приземлимся, вы будете арестованы и пойдете под трибунал по обвинению в грубом нарушении субординации. А теперь проваливайте отсюда.
Шофилд раздраженно покачал головой и вышел.
* * *
— А это, сэр, люди, которые доставили нам «Сино-вирус», — сказал полковник Харпер, сопровождая президента во время осмотра экспериментальных камер на Уровне 4.
Перед ними находилась огромная карантинная комната около тридцати футов в длину. Сквозь небольшое стеклянное окошко в армированной стене комнаты президент увидел четырех человек, сидящих на диване и смотрящих телевизор при ультрафиолетовом освещении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39