А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Однако это не меняет того факта, что вы такой же самодовольный лицемер, как и вся ваша аристократическая порода.
– Ваша? – удивился Эрик. – Но ведь и вы…
– Да. Я тоже. Пока еще. Ибо я человек новой эпохи. Я – будущее этой страны. В котором сословные предрассудки просто вымрут. И больше всего будет цениться не происхождение, а исключительно деловые качества.
Хлюпающий впереди Берсень рассмеялся.
– Великолепный ответ, – сказал он, не оглядываясь. – Я прибыл из места, где слово «адвокат» неизвестно вовсе, так что я не очень понимаю суть вашей беседы, но… Диана, ты правда веришь в то, что сказала? Насчет происхождения?
– Да! – Девушка даже ногой топнула, обдав брызгами всех. – Пусть надутые индюки-аристократы плюются в мою сторону, зато меня уважают торговцы, мастеровые…
– Убийцы, воры и грабители, – вставил Эрик.
– А хоть бы и так! Они что, не люди? У нас, между прочим, не Средние века, у нас есть законы, а перед законом равны все.
– Ну конечно, – кивнул Эрик. – Вы, правда, забыли кое-что. Или кое-кого.
– О чем это? – насупилась девушка.
– О вас, сударыня. И вот об этом господине. – Эрик махнул рукой в спину мага.
Диана нахмурилась, пожала плечами.
– Инквизиция – это анахронизм. Нелепый пережиток прошлого.
– Нелепый? – вновь отозвался Берсень. – Не думаю.
– Не понимаю, что ты имеешь в виду? – спросила Диана.
– Я плохо знаю вашу страну. И мне многое непонятно. Например, почему тебя, Диана, сажают в тюрьму по обвинению в колдовстве, хотя какая из тебя ведьма?
– Между прочим, – обиженно отозвалась Диана, – господин Арнор сказал, что у меня большие способности к чародейству. И обещал всему научить, вот так! Если бы ему не пришлось бежать…
– В твоих способностях никто не сомневается, Диана. Но магическая сила без умения немного стоит. Знаешь, в деревнях иной раз такие богатыри попадаются, а толку с них? Любой мало-мальски обученный воин скрутит такого в два счета. Понимаешь? Ты не представляешь опасности. Ты ведь не колдовала, порчу не наводила, так?
– Так, – мрачно подтвердила девушка. – Мы просто обсуждали политику короля.
– Подстрекательство к мятежу?
– Нет, на заседании магистрата порой и не такое услышишь.
– Почему же ты не удивилась, когда тебя обвинили в колдовстве?
Диана ответила не сразу:
– Не знаю. Дела и мотивы Инквизиции не всегда понятны. Тем более что их процессы всегда закрыты. Никто толком не знает, за что арестовывают колдунов и ведьм. Просто хватают людей, а потом они горят на площади. Или навеки исчезают в Башне Спасения.
– Кстати, Диана, а кто такой этот твой Арнор?
– Магистр богословия нашего университета. Он иногда приходил на наши собрания. Рассказывал много интересного.
– Очевидно, маг?
Диана кивнула.
– А кто еще знал о твоих способностях?
– Еще? Постой-ка, на что это ты намекаешь?
– Просто интересуюсь.
– Нет, ты определенно хочешь сказать, что…
– Тихо! – Берсень остановился и вскинул руку.
Диана и Эрик напряженно вслушались, но, кроме журчания воды под ногами, не услышали ничего.
– У нас гости. – Берсень выглядел удивленным. – Где-то поблизости открыли магический портал, надо же… Эрик, оставайся здесь, мы с Дианой отойдем в сторону. – Подхватив девушку под руку, маг стал пятиться в глубину тоннеля.
– Черт возьми, я же ничего не вижу в темноте! – донесся недовольный голос Эрика. – Оставил бы хоть факел!
– Хорошо, что напомнил. – Берсень оглядел стену и, выбрав выщербленный участок, воткнул туда факел.
– Что происходит, Берсень? Ты пугаешь меня, – прошептала Диана.
– Я чертовски устал, – продолжал ныть Эрик. – Еще эти чертовы железяки на мне. И этот чертов меч. Господи, зачем я ввязался в эту гнусную историю?! Берсень, что мне делать? Я едва передвигаю ноги!
– Успокойся, Эрик. Отвлечешь ненадолго противника, и я с ним быстро разделаюсь.
– Что еще за противник?
– Скоро увидишь.
– Но я не могу сражаться! Я слишком устал!
– Тебе и не придется сражаться, – тихонько, так, чтобы Эрик не услышал, отозвался маг.
– Берсень, – шепнула Диана, – что проис…
Из темноты донеслось глухое звериное рычание.
– Берсень! – заорал Эрик. – Это еще что за тварь?! Я ничего не вижу!
– Тебе не нужно видеть, – снова тихо отозвался Берсень.
Его взгляд был устремлен во мрак, но, сколько Диана ни напрягала зрение, она так ничего и не увидела.
– Берсень, черт тебя дери! Я иду к тебе! Я не собираюсь… – Рычание раздалось недалеко от Эрика, и он осекся. – Дьявольщина, – сдавленно выдавил он. – Гореть тебе в аду, чертов маг!.. А ты, тварь, давай иди сюда! Ну же, давай! Сейчас ты у меня получишь!
Он взмахнул мечом крест-накрест и даже шагнул вперед. В ту же секунду в воздухе мелькнуло мощное звериное тело, и Эрик плюхнулся в воду, подняв тучу брызг. Тут же вскочил, размахивая руками, и наконец разглядел зверя. Перед ним готовился к прыжку райгер.
– Дитус! – заорал виконт. – Дитус!
Райгер прыгнул. Эрик попытался ударить мечом, но зверь оказался быстрее, и Эрик с головой погрузился в воду. Тотчас забарахтался, забулькал, наконец вынырнул на поверхность и судорожно вздохнул. Лев снова налетел на него, вцепился зубами в шею и стал трясти, иногда бухая жертвой об стену.
– Боже! – ахнула Диана. – Он его убьет!
Берсень наблюдал за происходящим с нескрываемым интересом и, по мнению девушки, даже получал от этого удовольствие.
– Берсень, сделай же что-нибудь! – Она возмущенно толкнула его в плечо.
– Успокойся, ничего с ним не случится. Он сам сказал, доспех из лучшей карнелийской стали, ничего ему не будет… И не отвлекай меня больше!
– От чего?! От этого зрелища?!
Берсень полоснул по ней взглядом, и Диана тотчас смолкла. Почему-то все заготовленные слова показались ей глупыми. Почему-то кричать и чего-то требовать ей расхотелось. И еще она вспомнила этот взгляд – так же иногда смотрел Арнор, когда хотел успокоить разбушевавшуюся молодежь. Но если во взгляде Арнора сквозило что-то теплое, почти отеческое, то взгляд Берсеня был холоден и беспощаден, как карнелийский клинок.
Вздохнув, Диана отвернулась. Смотреть на мага не хотелось, а на райгера и Эрика – не было сил. Чтобы не слушать диких воплей виконта и глухого звериного рычания, она даже прикрыла ладонями уши.
Было страшновато. Но не за себя, ибо рядом с магом она чувствовала себя в полной безопасности. Ее пугал сам Берсень. Она не понимала, что он задумал. И было немного жаль Эрика. Как-никак он пришел, чтобы спасти Берсеня, а тот… А тот стоял сейчас и просто смотрел. С ледяным спокойствием. И довольной ухмылкой.
Впервые в жизни Диана задумалась над тем, что денно и нощно твердили ей в университете, на курсе «Антимагии». То, что она воспринимала всегда как антимаговскую пропаганду, сейчас оказалось наполненным смыслом. «Опасность магии не только и не столько в том, что маг способен погубить человека и его душу, – всплыло у нее в памяти. – Куда большую угрозу представляет другое. Маг видит в каждом человеке не создание Божье, а лишь инструмент для своих целей. Как бы они ни лгали вам, как бы ни маскировали свои цели и желания, помните, для магов вы все – просто вещь. Которой можно попользоваться. А потом выбросить».


3

– Присаживайтесь. – Каспар указал Дарелу на стул. – Итак, вы все обдумали?
Дарел мрачно кивнул.
– Отлично. Тогда не будем терять зря время. Вашим первым заданием будет…
– Я помню – Арнор.
– Нет, капитан. Обстоятельства изменились. Арнор подождет. Сейчас меня интересуют хорошо известные вам лица. Я имею в виду господ, предлагавших вам покинуть тюрьму. Их трое. Баронесса Диана де Тюржи, но она интересует меня меньше всего. А вот виконт Эрик де Мержи и его дружок, маг со странным именем Берсень, они и будут вашей целью.
– Но позвольте, сударь, у меня штурмгруппа, а не…
– Дарел, избавьте меня от рассуждений. Вы согласились сотрудничать. И получили приказ. К чему ненужные споры? Я не генерал де Водрейль. Вы либо исполняете, либо возвращаетесь за решетку. Трое ваших людей ждут во дворе, четвертого подберете по дороге, он ведь, кажется, живет у южных ворот. Вы направляетесь к реке, к выходу городской канализации. Если «серебряные» перехватят наших беглецов, вы получите другое задание. Если упустят, вступаете вы. Ясно? Ступайте, я тоже скоро буду.
На пороге Дарел обернулся:
– Скажите, Каспар, зачем я вам понадобился? Ради чего вы пугали меня изменой? Вы ведь сами сказали – нужны правильные.
Каспар улыбнулся.
– Позвольте вам не отвечать, капитан. На этот вопрос быстро не ответишь. А у нас нет сейчас времени.
– А потом?
– Ничего не обещаю, капитан. Но вы и сами можете догадаться. Если хорошенько подумаете. Ступайте, время не ждет.
Дарел ушел, мягко затворив дверь, и Каспар тотчас выкинул его из головы. Дарел – неплохое приобретение, если пользоваться им с умом. Но о том, как им наилучшим образом распорядиться, Каспар еще подумает. Сейчас его беспокоили куда более важные вещи.
И в первую очередь – содержание ответа, полученного из столицы. «Операцию свернуть. Отца не трогать. Остальное – по усмотрению». Что значит – по усмотрению?
Понятно, что операция, ради которой Каспара прислали, была сорвана. Понятно, что ввязываться в конфликт с бургомистром без серьезных оснований смысла не было. Но тогда почему бы его просто не отозвать? Зачем он нужен здесь?
В конце концов, не трогать Отца не значит не трогать его людей. Начиная с Берсеня и Эрика, а заканчивая…
Но что все это даст? Неужели в столице не знают, кто стоит за бургомистром?.
Но если знают – зачем ловить беглецов? Или все же – не ловить?
И почему герцог Норвальд дает такие невнятные указания? Уже сколько лет Каспар служит ему верой и правдой, а его распоряжения по-прежнему напоминают головоломки. Десять лет назад, когда Каспар только поступил на службу в ОСА, приказы герцога Норвальда казались причудой. Но постепенно, год за годом, Каспар понял две вещи. То, что генерал, по всеобщему мнению фаворит короля и настоящий властитель Армании, в действительности таковым не является. И как следствие странные приказы генерала были не причудой, а подстраховкой. Всесильный глава ОСА опасался ответственности. Но не перед королем – насколько Каспар знал, тот безоговорочно доверял ему.
И Каспар вновь и вновь возвращался к мыслям о некоем тайном ордене, решавшем судьбу Армании. Ордене, о котором он знал пока только одно – эти люди умеют хранить свои тайны. Все его попытки вызнать хоть что-то были тщетны. Сослуживцы непонимающе моргали, приятели крутили пальцем у виска. Ни слухов, ни сплетен, ни свидетелей. Одни догадки. Но надежды Каспар Геллер не терял. Мысль о незримых и неведомых властителях Армании будоражила его разум уже довольно давно.


4

– Ненавижу тебя, Берсон!
Эрик сидел у стены по пояс в грязной луже. Беречься смысла больше не было. После схватки с райгером он и так был мокрый с головы до пят. Везде под доспехами хлюпало и чавкало, мокрые штаны и рубаха неприятно липли к телу. Правда, мерзкая вонь, от которой он так мучался, больше не досаждала – притерпелся. От этого было вдвойне обидно: он ведь знал, помнил – здесь гадко воняет!
К нему склонилась Диана, расстегнула ремень под подбородком, сняла шлем, рукавом платья вытерла виконту лицо. Но виконт едва ли заметил и оценил ее заботу. Эрик с ненавистью пялился в сторону Берсеня.
– Это просто возмутительно! Я вырвал его из застенков этой чертовой Инквизиции, а он что?! – продолжал кипятиться Эрик. – А он бросил меня на съедение этой чертовой твари!
– Эрик, – тихонько сказала девушка, – мне кажется, тебе лучше не кричать. Разве ты не видишь?
В глубине тоннеля, едва освещенный светом факела, стоял Берсень, уставясь куда-то в пространство. А вокруг него медленно двигался лев. То ли принюхивался, то ли выбирал, с какой части тела начать трапезу.
– Мне кажется, Берсень творит волшбу, – перешла на шепот Диана.
В наступившей тишине были слышны только хлюпающие шаги льва.
– А мне кажется, этот чертов лев его сейчас сожрет, – почти злорадно отозвался Эрик.
– Надеюсь, ты ошибаешься. Потому что если он его сожрет, догадайся, кто будет следующим.
– Мне все равно. На мне карнелийские доспехи, – уверенно заявил Эрик, хотя в голосе проступили и нотки тревоги. Похоже, перспектива еще раз оказаться в пасти райгера его не очень-то вдохновила.
Сделав несколько кругов, лев что-то рыкнул и длинным прыжком исчез в темноте. Несколько минут Эрик и Диана следили за магом, ожидая, что тот шевельнется и откроет глаза, но Берсень стоял недвижимо, как статуя.
– Что происходит? – Эрик подтянул к себе шлем и слил из него воду.
– Магия, – прошептала Диана.
– Что еще за магия?
– Откуда мне знать? Но я чувствую…
– Чувствует она. – Эрик медленно поднялся, кряхтя и опираясь о стену. Все тело, казалось, превратилось в одну сплошную рану. Болело все – от кончика носа до мизинца. – Как же я устал… – Забыв, что на нем латные рукавицы, он попытался растереть виски и чертыхнулся, расцарапав кожу. – Я устал… Хочу спать… Хочу есть, а тут… Я даже прилечь не могу! Господи, зачем я влез в эту авантюру?!
– Хватит ныть, виконт. Я тоже устала. – Диана двинулась к магу.
– Ныть?! – ахнул Эрик. – Сударыня, вы, кажется, забыли, кому обязаны своим спасением? И вообще, куда это вы? Мне нужна ваша помощь! Я двинуться не могу.
Подойдя к магу, девушка поводила перед его лицом ладонью – зрачки остались недвижимы.
– За спасение спасибо, – Диана задумчиво смотрела вслед убежавшему льву, – но если вы не прекратите ныть, сударь, мне придется оставить вас здесь.
– Диана! – воскликнул виконт. – Вы не посмеете!
– Еще как посмею… Знаете, Эрик, я, кажется, поняла. Я слышала о такой магии. Берсень завладел телом этого зверя.
– Завладел? Но… куда же он тогда направился?
– Куда? Возможно, решил расчистить дорогу.


5

Они встретились у Теобальда, жившего недалеко от городских ворот. Когда Дарел въехал во двор, сборы шли полным ходом, причем заняты делом были все. Сам Тео, позевывая, при помощи Коменжа облачался в латы. Рядом, повизгивая от восторга, висли на «большом дяде Рагнаре» четверо младших ребятишек Тео. Самый старший десятилетний мальчишка вместе с Таркеном изучали новый арбалет, явно готовясь к стрельбе в давно уже заготовленную для этих целей мишень. Милена, жена Тео, по обыкновению набивала дорожную сумку едой.
Картина была привычная. Остальные «медведи», бездетные и неженатые, жили либо в казарме, либо снимали комнаты поблизости и были весьма легки на подъем. Тео же имел скверную манеру постоянно опаздывать. На уговоры не поддавался в принципе – обязательную десятилетку он давно отслужил, любил порассуждать о своем увольнении, в общем, не боялся никого и ничего. Более строгих мер воздействия к нему не применяли. За опыт и рассудительность его ценило начальство, за спокойный и незлобивый характер уважали сослуживцы.
С опозданиями приходилось мириться. Дарел давно уже взял за правило – если требуется прибыть куда-то быстро, нужно просто собраться у Теобальда и сподвигнуть его общими усилиями.
– Дарел. – Возле капитана, перехватив под уздцы коня, остановилась Милена.
Далеко не каждый мог так спокойно перехватить боевого жеребца Дарела и остаться целым и невредимым. Милена могла запросто. Ее вообще слушались все – домашние животные, дети и, конечно, муж.
Дарел подарил ей восхищенный взгляд. Миленой нельзя было не восхищаться. В свои тридцать, с кучей детей и некоторой полнотой, жена Тео была, по выражению Коменжа, «убийственно привлекательна». Дарел подозревал, что «медведи» в охотку ходят собирать Тео не только по приказу капитана или из уважения к товарищу.
Милена откинула с лица прядь светло-русых волос и заглянула капитану в глаза.
– Ты сегодня сам не свой, – заметила она. – Не узнаю тебя.
Ее острый взгляд проткнул Дарела насквозь и вывернул наизнанку, обнажив все его потаенные мысли и сомнения. Капитан отвел глаза. Нахмурившись, Милена покачала головой.
– Не нравишься ты мне, – сказала она, продолжая рассматривать лицо Дарела.
– А раньше нравился? – неуклюже пошутил он.
Но Милена не улыбнулась.
– Не знаю, что творится у тебя в душе, но… Выглядишь ты ужасно. Жаль, что вам не дали отдохнуть. Загоняло вас начальство. Может, переговорить с вашим де Водрейлем? – Она задумалась.
Дарел закашлялся, пряча улыбку. За глаза Тео называет ее не иначе, как «мой генерал». Несомненно, встреча с Водрейлем прошла бы на самом высоком уровне. Без шуток.
– Ну да ладно, не в моих правилах лить слезы. – Милена оглянулась.
Муж был уже в латах, крепил последние ремешки. Из дальнего угла двора мерно, словно вбивали гвозди, стучали в мишень болты арбалета. Приклад лупил отдачей в плечо Таркена, но зато старший сын Милены и Тео с невероятно счастливым лицом дергал спусковой крючок. Рагнар, уместив остальных четверых детей на плечах, делал очередной круг по двору.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40