А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– воскликнула Бригитта. Но тут же, не желая сдаться так просто, подозрительно взглянула на мужа и спросила: – Я не знаю, можно ли тебе верить?
– Вот как! Разве моего слова недостаточно? – вскинулся Йен. И, видя, что она все-таки остается безмолвной, сдержанно добавил: – Я попрошу отца отослать Антонию обратно Маккинонам.
– Нет, я буду скучать по Гленде. А ты что, побывал в Басилдоне? Как ты вообще нашел меня?
– Я встретил по дороге одного нашего общего друга, – язвительно ответил Йен.
– Общего друга? – озадаченно переспросила она.
– Моего кузена, сына герцога Арджила.
– Я никогда не встречала…
– Магнуса Кэмпбела, – прервал Йен.
– Так Магнус – это…
Но не в силах больше сдерживаться, Йен наклонил голову и впился в ее губы жадным поцелуем. Язык его проник ей в рот, мягко касаясь, чувственно скользя, всячески призывая к любовной игре. Бригитта, прерывисто дыша, обняла его за шею и всем телом прижалась к нему.
– Я изголодался по тебе, – шепнул он возле ее губ.
Освободить красивую женщину от одежды пустяк для страстно жаждущего любви мужчины. Совершенно нагая Бригитта лежала на кровати, и Йен задержался на долю секунды, любуясь ее редкой красотой, которая принадлежала ему одному.
Но вид ее совершенного тела, такого нежного, теплого, такого близкого – только руку протянуть – возбуждал стосковавшегося Йена все больше. Он вытянулся рядом с ней, потом тяжело придавил ее к кровати в неутолимом желании слиться как можно теснее и припал к ее губам в долгом поцелуе, в который вложил всю свою страсть, копившуюся в течение этого бесконечного месяца. Они целовались, наслаждаясь дразнящими, упоительными прикосновениями, ласками и ненасытной жадностью друг друга.
Бригитта почувствовала, как нарастает его напряжение. Долгое воздержание лишило Йена терпения, он не мог больше сдерживаться. Йен раздвинул ей ноги и лег между ними.
– Он как злой дракон, готовый наброситься и растерзать, – прошептала Бригитта, имея в виду его твердую горячую плоть.
– Нет, дорогая, это чудовище только жаждет попасть к себе домой, – сказал Йен и вошел в нее с безудержной страстью.
Бригитта вскрикнула, но не от боли, а от острого наслаждения. Забыв себя, забыв обо всем на свете, словно первый и последний раз в жизни, они упоенно сливались с экстазе. Бригитта, приподнимаясь, встречала каждый глубокий мощный толчок Йена, а когда наслаждение сделалось непереносимым, они словно бы взлетели на головокружительную высоту и медленно поплыли в нескончаемом блаженстве.
Слегка отдышавшись, Йен откатился в сторону и едва не свалился при этом с узкой кровати. С испуганным смехом Бригитта схватила его за руку.
– Как ты умудряешься здесь спать? – с удивлением спросил он.
– Я не такая широкая, как ты.
Он провел рукой вдоль ее спины и обхватил ладонью округлые ягодицы.
– Ты восхитительна, любовь моя.
– Я люблю тебя, – сказала Бригитта, поцеловав его в кончик носа. – А что касается кровати, то я теперь поняла, когда наработался и устал, можно прекрасно выспаться где угодно.
– Ну да? А ты, похоже, стала заправской трактирной служанкой.
– Что-что?.. – Бригитта притворилась рассерженной и замахнулась, чтобы ударить его. Но Йен поймал ее руку и, прижав локтем к своему мускулистому телу, с нескрываемой нежностью поцеловал.
– Бри! – прошептал он, наслаждаясь ее близостью. – Душа моя! Поклянись, что никогда больше не покинешь меня.
– Клянусь, – от всего сердца ответила она.
В этой комнатке без окон, где спали Йен и Бригитта, ночь длилась бесконечно – дневной свет не проникал в нее. Хотя кровать была слишком узкой для двоих, вновь соединившиеся любовники не желали спать отдельно. Когда Бригитта свалилась на пол уже в который раз, она выругалась и хотела устроиться на второй, пустующей кровати, но Йен потянул ее обратно и положил прямо на себя.
Когда Йен проснулся и открыл глаза, гадая, день сейчас или ночь, Бригитта все еще лежала поверх него, словно теплое шелковистое одеяло, и ее легкое дыхание щекотало ему шею. Дракон, уставший и умиротворенный, все еще покоился в жарких складках своего логова.
А не разбудить ли жену неожиданной любовной атакой? Эта очень соблазнительная мысль пробудила дракона, и, обхватив руками ягодицы жены, Йен осторожно задвигался внутри ее.
– М-м, – простонала Бригитта во сне, но глаз не открыла.
В это время кто-то громко постучал в дверь. Пробормотав проклятие, Йен выскользнул из-под спящей жены и, пройдя через комнату, открыл непрошеному гостю.
На пороге стоял Даджи, держа в руках таз с горячей водой и какой-то сверток под мышкой.
– Доброе утро, – поздоровался Даджи. – Я принес чистую одежду.
– Поставь таз на стол, – приказал Йен, беря сверток.
Даджи не удержался и украдкой взглянул на кровать. Бригитта лежала, нисколько не смущаясь, что ее нагота выставлена на всеобщее обозрение.
– Она спит, – прошептал Йен, лукаво усмехнувшись. – Не бойся, я не скажу ей, что ты был здесь.
Когда дверь за Даджи закрылась, Йен оделся и присел на край кровати рядом со спящей женой. Наклонившись, он провел языком по нежной коже ее шеи. Она вздрогнула и перевернулась на спину. Потом сонно улыбнулась мужу, который был не в силах устоять перед искушением уткнуться в ее груди и поцеловать розовые соски. Дыхание Бригитты стало прерывистым и частым.
– Твое тело может распалить даже монаха, – сказал Йен и, засмеявшись, добавил: – За твоими прелестями даже Папа Римский последовал бы сквозь врата ада.
– А ты?
– К несчастью, – ответил он, теребя большим пальцем ее сосок, – я должен отложить это до вечера. Нас ждет Даджи. – Заметив ее явное разочарование, Йен коротко хохотнул. – Вот здесь, в свертке, твоя одежда, и не тяни время: нам сегодня предстоит проехать порядочное расстояние.
Уходя, Йен остановился в дверях и бросил взгляд на кровать. И как только они с Бригиттой умудрились заниматься любовью на такой узкой кровати!
– А знаешь, – объявил он, – я обязательно куплю такую же кровать для нашей спальни в Данридже.
В приподнятом настроении, чуть не вприпрыжку он спустился вниз по лестнице и вошел в общий зал. Но уже на пороге понял, что тут царит довольно напряженная атмосфера. Даджи сидел за одним столом, а Бако невдалеке от него за другим. Эти двое весьма неприязненно поглядывали друг на друга и, похоже, собирались перейти к более решительным действиям.
Бросив вопросительный взгляд на своего слугу, Йен подсел к трактирщику.
– Благодарю вас за заботу, которую вы проявили к моей жене.
– Хм, – фыркнул Бако.
– Что тут у вас? Что-нибудь не так?
– Да уж, не так! – Бако хлопнул кулаком по столу. – Ваш парень вел себя слишком развязно вчера с моей женщиной!
Озадаченный, Йен вопросительно взглянул на Даджи, потом снова на Бако.
– С той блондинкой?
– Нет, с другой.
– Она же не ваша собственность, – неудачно вставил Даджи, приведя Бако совсем в дурное настроение.
– Он что, позволил себе вольности с вашей женой? – строго спросил Йен.
– Ну… – Бако слегка откашлялся. – Пока что Рэнди мне еще не жена…
– Вы помолвлены?
– О нет!
– Но как же так, дружище! – воскликнул Йен. – Вы не можете называть ее своей, пока не женились на ней.
– Я собираюсь жениться, – ответил Бако, – но нужно сначала объявить о помолвке.
– Чепуха! Хотите стать женатым прямо сегодня? Я вам быстренько это устрою. Вы католик или нет?
– Нет.
– Даджи, – позвал Йен, – найди какого-нибудь священника, дай ему денег, достаточно для того, чтобы он поженил этого парня с его дамой без оглашения.
Даджи кивнул улыбнувшись, вышел. Обрадованный Бако выставил бутыль виски. Они дружески подняли стаканы за здоровье своих дам.
– Пусть ваша супруга рожает вам здоровых сыновей каждую пару лет, – пожелал Йен.
– И вам того же, – вернул тост Бако, выпив залпом свой стакан. – Право, жаль, что Бри покидает нас. Ваша миловидная женушка радовала взоры посетителей в моем скромном заведении.
– Послушайте, – вдруг вспомнил Йен, – а это не ваша нареченная колотила к Бригитте в дверь вчера ночью? Вы что, не могли укротить ее?
– Да разве ее остановишь!
– Как же так? Вы что, собираетесь доверить ей управлять своим трактиром? Она, значит, будет самовластно распоряжаться тут?
– Ну уж нет! – негодующе вскинулся Бако, но тут же более миролюбиво добавил: – Правда, бывают случаи, когда с Рэнди не сладишь.
Йен дружески похлопал хозяина по плечу.
– Мы должны быть тверды со своими женами, дружище, иначе тут же окажемся у них под каблуком. Иной раз можно и трепку задать – не слишком сильную, конечно, – но чтобы помнили о власти мужа.
– Можно-то можно, но почему же тогда ваша жена сбежала от вас?
Глаза Йена потемнели.
– А-а, там было просто недоразумение, – махнул рукой он. – С каждым может случиться. Она решила, что я изменяю ей с другой.
Бако открыл, было, рот, чтоб продолжить разговор, но тут дверь трактира торжественно распахнулась, и вошли Даджи и священник. В следующее мгновение на лестнице показались Бригитта с Марианной.
Марианна тут же повернулась к Бако.
– Какого черта… откуда взялся…
– Помолчи, – строго приказал Бако, но, спохватившись, добавил куда более мягким тоном: – Этот священник пришел, чтобы поженить нас. Желаешь ты этого или нет?
Марианна явно не ожидала такой расторопности и стояла, не зная, что сказать.
– Она желает, – ответила за подругу Бригитта. В присутствии Макартуров в качестве свидетелей Бако и Марианна, без дальнейших проволочек, были соединены священными узами брака. Звеня в кармане монетами, полученными от Йена, священник покинул свадебную церемонию, а две супружеские пары, вместе с Даджи и Берти уселись за импровизированный праздничный обед.
– Где ты пропадала всю ночь? – спросил Бако, когда в таверну влетела Лил. – Бери стул и присоединяйся к нам.
– А что это вы празднуете? – огрызнулась та. – Счастливое расставание, что ли?
Марианна одарила ее победной улыбкой.
– Мы с Бако поженились, честь по чести, со священником.
– Ну и черт с вами! – отмахнулась Лил, но тут же остановилась как вкопанная, и лицо ее слегка побледнело. Потом она повернулась и стремглав выскочила из трактира.
– Ну, теперь я задам ей жару! – сказала Бригитте Марианна. – Она заплатит мне за каждое бранное слово, которое я от нее слышала.
– Ты не станешь делать ничего без моего разрешения, – твердо заявил Бако.
Марианна открыла, было, рот, чтобы съязвить по давней привычке, но, взглянув на его суровое лицо, благоразумно решила пока не спорить.
– Спасибо вам за заботу о моей жене, – прервал напряженное молчание Йен, решив теперь поблагодарить Марианну.
– Это было непросто, – лукаво заметила та. – Особенно трудно было заставить Берти держаться от нее подальше.
Повар заерзал на своем стуле, когда суровый взгляд Йена обратился на него.
– Пойду-ка я на кухню готовить мясо к вечеру, – произнес он, глядя куда-то в сторону, и торопливо удалился.
Бако хмыкнул.
– Трактир на сегодня закрыт.
– Что? – спросила Марианна.
Бако ничего не ответил. Став главой семьи, он приобрел вдруг необычайную важность.
– Бако, друг мой, – сказал Йен, доставая увесистый кошель с деньгами. – Это тебе за хлопоты о моей жене и в качестве свадебного подарка.
– Я не возьму награды за заботу о таком ангеле, как ваша жена, – отказался трактирщик. – Женитьба на Рэнди – достаточное вознаграждение.
– Молчи, – прошипела Марианна и, взяв кошель, сладким голосом добавила: – Спасибо. Вы очень добры, милорд. – Потом повернулась к мужу. – Трактир сегодня будет открыт. Подумай, какой мы потерпим убыток, если закроем его на целый день!
– Деньги не самое важное в жизни, дорогая, – проворчал Бако.
– Ах, скажите пожалуйста, что же может быть важнее?! – взяла прежний тон Марианна.
– Сделать полдюжины здоровых парней, которые помогут нам вести дело.
Марианна открыла было рот, чтобы возразить, но Бако заключил ее в свои объятия и принялся целовать, не давая ей и словечка вставить. Йен засмеялся и показал ему большой палец.
Бригитта посмотрела на мужа, подозревая, что эта неожиданная перемена в характере Бако связана именно с его приездом. И словно в подтверждение, Йен лукаво подмигнул ей.
– Давай прощаться наконец, дорогая.
– Не знаю, как и благодарить тебя, – сказала Бригитта, обнимая Марианну. – Если когда-нибудь окажешься в нужде, приезжай ко мне в Данридж.
– Хорошо, – сказала Марианна и, взглянув искоса на Йена, добавила: – А если он станет обращаться с тобой не как должно, ты всегда можешь найти приют у нас в «Королевском петухе».
12
– Бри! Просыпайся, Бри. – Хрипловатый голос мужа проник в ее затуманенное сознание, как шелест листьев на слабом ветерке. Прикорнув на его груди, Бригитта пробормотала что-то невнятное во сне.
– Мы приехали, – прошептал Йен. – Просыпайся, Бри.
– Приехали?.. – Бригитта неохотно открыла глаза и выпрямилась.
– Да, ты проспала все время, пока мы ехали по Эдинбургу. Ну вот, гляди, перед нами особняк Кэмпбела.
Въехав во двор, Йен спешился и снял с лошади Бригитту. Она зевнула и сладко потянулась самым неподобающим для леди образом. Потом взяла Йена за руку, и они вместе чинно отправились в сторону дома.
– Бригитта Макбри! – окликнул ее знакомый голос.
С обворожительной улыбкой на лице к ним спешил Магнус.
– Магнус! – радостно встрепенулась она. И, отпустив руку мужа, побежала к своему давнему попутчику, который, смеясь, обнял ее. Когда же он поцеловал ее прямо в губы, Йен нахмурился и в сотый раз уже спросил себя, как же они ночевали по дороге в Лондон.
– Я рад, что вы навестили меня, – сказал Магнус, пожимая Йену руку. – Входите. Милости прошу.
Он провел их в большой зал, и все трое уселись перед камином. Слуга принес им имбирного печенья и вина.
– Не думал, честно говоря, что ты примешь мое приглашение, – заметил Магнус, чокнувшись с Йеном.
– А я уже давно обещал Бри свозить ее в Эдинбург, – сказал Йен. – Твое приглашение пришлось весьма кстати.
– Йен обещал мне новые платья и всяческие безделушки, – вмешалась Бригитта с лукавым блеском в глазах. – Мой муж всегда держит свое слово – не то, что некоторые мои знакомые.
– Я очень сожалею, что не мог сохранить тайну, – повинился Магнус, однако ухмылка на его лице вовсе не говорила об искреннем раскаянии. – Знаешь ли, когда твоему мужу перечат, он приходит в неистовство. А самое главное, ведь все разрешилось наилучшим образом. Не так ли?
– Да. – Румянец залил бледные щеки Бригитты.
– Ну и славно, – подмигнул ей Магнус.
– Рад приветствовать будущих графа и графиню Данридж, – раздался у них за спиной чей-то веселый голос.
Удивленные, Йен и Бригитта разом обернулись.
– Какого черта ты здесь делаешь? – набросился Йен на брата.
Перси усмехнулся.
– А что, только тебе можно весело проводить время? Я тоже хочу побывать при дворе и встретиться с нашей доброй королевой.
– Ты оказался ни на что не способен даже дома, – непримиримо заявил Йен. – Неужели ты рассчитываешь на что-то при дворе?
– Он не виноват в том, что я убежала, – Бригитта весело улыбнулась своему деверю. – Ты простишь меня за то, что я доставила тебе столько неприятностей, Перси?
– Черт побери, Бригитта! – вскинулся Йен. – Ты извиняешься перед Перси, но так и не извинилась передо мной!
– А я не сделала тебе ничего такого, за что следовало бы извиняться.
– Ты ничего не сделала?
Бригитта сладко улыбнулась ему.
– Но ведь ты целовал Антонию.
– Я не целовал Антонию.
– Ах, прошу прощения, – ехидно сказала она. – Это Антония целовала тебя.
Перси и Магнус немедленно разразились хохотом, чем заслужили неодобрительный взгляд Йена.
– Да, кстати, Менци сейчас при дворе, – сообщил брату Перси. – И вовсю втирается в доверие к королеве, интригуя против нас.
– То есть? – насторожился Йен.
– Недавно из Лондона прибыли граф Леннокс и его сын, лорд Дарнлей. Дарнлей у королевы в милости.
– А что он за человек?
– Боюсь, он не оправдывает наших ожиданий, – сказал Магнус. – Я уже сожалею, что способствовал его приезду сюда. На первый взгляд он человек посредственный, даже мелкий, можно сказать. Он не станет для нашей королевы хорошим мужем и не принесет пользы Шотландии. Тем более нам, горцам, Хайленду.
– В таком случае, чем же он очаровал ее?
– Она уверила себя, что влюблена в него.
После этих слов все погрузились в задумчивое молчание.
– Женщины – упрямые создания, – заметил наконец Йен, – а женщины влюбленные – вдвойне. Надеюсь, Дарнлей потерпит крах без нашего участия. – Он повернулся к Бригитте. – Тебе нужен подходящий наряд, чтобы появиться при дворе.
– Я буду сопровождать тебя? – приятно удивленная, спросила Бригитта. – И познакомлюсь с королевой?
– Разумеется, любовь моя, а как же ты думала?
– Когда мы туда поедем? – Бригитта очень оживилась.
– Как только приобретем все необходимое, дорогая.
– Хотя сегодня я слишком устала, чтобы ходить по магазинам, – зевнув, созналась Бригитта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32