А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Не волнуйся, сейчас все принесу, — успокоила Лэйси. Сэм появился в дверях.— Я могу помочь?— Займи Энди, — попросила мужа Лэйси. — Он чувствует себя совсем покинутым. Пойди покажи ему лошадей.Джесс нетерпеливо ждал, когда принесут воду. Он вымыл руки и начал осматривать Мэг. Лэйси стояла в дверях.— Мой Бог, он уже почти здесь!— Я знаю, я быстро справлюсь, — обнадежила Мэг.— Позволь, я раздену тебя, — предложила Лэйси, подходя ближе.Только Лэйси успела надеть на Мэг рубашку, как раздался ее сдавленный стон:— Ребенок уже на подходе!— Тужься, родная, — приказал Джесс. — Умница, ты все делаешь чудесно. Я бы хотел, чтобы все женщины рожали так же легко, как ты.— Это… не так… уж легко, — простонала Мэг, закусив губу.— Все! Он уже у меня! Это мальчик, любимая. У нас сын, Мэг!И уже во второй раз за один день громкий крик новорожденного огласил дом. Не существовало лучшей музыки для Джесса! Два новых Гентри за один день, подумать только! Он посмотрел на Лэйси и не мог удержаться от улыбки, взглянув на ее живот.— Я надеюсь, ты сегодня не собираешься произвести на свет третьего Гентри?— Нет, подожду немножко! — рассмеялась Лэйси.Все Гентри, включая Анджелу и Мэг, собрались в гостиной после ужина. Измученные, но счастливые, они подняли тост за новорожденных.— Я думаю, Рейф, вам с Анджелой придется терпеть меня и Мэг дольше, чем мы предполагали, — обратился к брату Джесс. — Мэг с сынишкой смогут отправиться в путешествие не раньше чем через месяц или два.— Нам будет очень приятно, — поспешил заверить Рейф. — Как вы назовете вашего сына?— Мы собираемся назвать его Джастин. А вы с Анджелой уже придумали имя?— Анджела выбрала Габриел, и мне кажется, это неплохо. Я буду звать его Габи.— А я хочу девочку, — мечтательно заметила Лэйси, — и назову ее Эмили Энн.— У меня еще есть два месяца, чтобы переубедить ее, — рассмеялся Сэм. — Но шутки в сторону, если у нас будет девочка, я думаю, Эмили Энн — прекрасное имя для дочери. Мы собираемся вернуться в Техас для родов, но, пожалуй, могли бы задержаться на пару недель, если ты не возражаешь, Рейф.— Вы можете оставаться здесь столько, сколько хотите, — улыбнулся Рейф. — Это будет настоящий семейный сбор, который не забудет никто из нас. Эпилог Шесть недель спустя
— Я знаю, мы должны были вернуться домой еще две недели назад, — причитал Сэм, глядя, как его жена справляется с последними схватками.— Прости, Сэм. Эмили Энн не захотела ждать, — словно извиняясь, проговорила Лэйси.— Уже недолго, — успокаивал Джесс. — Поддержи ее за спину, Сэм.Мэг и Анджела стояли у кровати, подбадривая Лэйси. Но Лэйси не замечала ничего, что творилась вокруг нее, все свое внимание она сосредоточила на малыше.— Давай, Лэйси, еще немножко! — командовал Джесс. Лэйси почувствовала сладостное освобождение, когда ребенок скользнул в руки Джесса.— Она маленькая, — заметил Джесс.Вдруг крошечное создание издало громкий вопль. Сэм широко улыбнулся.— Что-что, а легкие у нее в порядке.— Эмили Энн, — прошептал Сэм, потрясенный невероятным чудом свершившегося. — Наша дочь просто красавица, Лэйси. Такая же красивая, как ее мать.Мэг взяла девочку и завернула в простынку.— Там за дверью маленький мальчик, который хочет войти и взглянуть на свою сестренку.— Пусть Энди подождет, — попросил Джесс, — я еще не все закончил с Лэйси, пока ему не стоит входить.Мэг передала девочку Сэму. Держа Эмили Энн в руках, Сэм открыл дверь и шагнул в коридор. Энди и Рейф ждали за дверью.— У меня брат или сестра? — спросил Энди, подпрыгивая от нетерпения.— Сестра, — улыбнулся Сэм, протягивая девочку так, чтобы Энди мог ее рассмотреть. — Познакомься с Эмили Энн.Задохнувшись от волнения и восторга, Энди склонился над сестренкой.— У нее темные волосики, — зашептал он. — Но она вся такая сморщенная… Это ничего, папа, я все равно люблю ее. Можно мне зайти к маме?— Пока нет, сынок, но скоро будет можно. Я отнесу Эмили Энн в ее постельку. Мы позовем тебя, как только мама будет готова принять поздравления.Сэм вернулся в спальню. Взяв ребенка из ею рук и положив в колыбель, Анджела вместе с Мэг на цыпочках вышли из комнаты.— Она красавица, — восхищенно воскликнула Анджела, увидев Энди и Рейфа в коридоре. — Я бы хотела, чтобы у нас в следующий раз тоже была девочка.— Ну уж нет, — возразил Рейф, — следующего раза не будет. Я не могу позволить, чтобы ты мучилась снова.— Жизнь покажет, — улыбаясь сказала Мэг. — И потом посмотри, как легко все прошло у Лэйси и у меня. Каждый раз бывает по-разному, и я уверена, в следующий раз у Анджелы все пройдет без проблем.— Я сказал… — начал Рейф.— Я знаю, что ты сказал, дорогой, — с тихой улыбкой на устах проговорила Анджела, — но давай не будем загадывать, посмотрим, что будет через год или два.Дверь спальни открылась, Сэм и Джесс вышли в холл.— Они обе уснули, — прикладывая палец к губам, прошептал Сэм. — А как насчет того, чтобы поднять тост за новую представительницу семейства Гентри?Все прошли в гостиную. Рейф откупорил бутылку старого вина, и они выпили за Эмили Энн и Лэйси.Прошел месяц. Наступило время разъехаться по домам. Накануне отъезда все семейство собралось за праздничным обедом.Сэм провозгласил тост.— Мы с Лэйси ждем вас всех у себя на «Би-Джи» ровно через год, — сказал он в заключение.— А еще через год мы соберемся у нас в Шайенне, — предложил Джесс. — Но, пожалуйста, милые дамы, — добавил он, сокрушенно вздыхая, — позаботьтесь о том, чтобы мне не пришлось принимать роды дважды в день.Все рассмеялись и, продолжая обмениваться шутками и радостными восклицаниями, выпили за предстоящие встречи своего семейного клана.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30