А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Натан позволил себе снисходительно улыбнуться.
- Вы, наверное, слышали, что говорят о техасских рейнджерах.
- He слышала и слышать не желаю!
Но Натан, не обращая внимания на слова Элис, продолжал:
- Настоящий рейнджер сидит в седле, как мексиканец, читает следы, как индеец, стреляет, как снайпер, и сражается, как черт.
Элис презрительно фыркнула, и Натан понял, что она на самом деле думает обо всех рейнджерах вообще и о капитане Уэллесли в частности.
- Вы довольно высокого мнения о себе, не правда ли, капитан? - ядовито осведомилась женщина.
- Это отнюдь не мое мнение, миссис Грэхем, - спокойно ответил Натан. - Так говорят все вокруг. - И, пока Элис не отпустила очередную колкость, быстро добавил: - А почему бы вам не сделать что-нибудь вроде заплечного мешка для малыша?
- Заплечного мешка? - удивилась Элис.
- Ну да. Вроде тех, какие носят индейцы. Вы сажаете ребенка в этот мешок себе за спину, тогда у вас обе руки свободны, и вы легко управляетесь с лошадью.
Некоторое время Элис раздумывала над словами Натана, потом спросила:
- А из чего можно сделать такой мешок? Он же должен быть очень прочным.
- Индейцы шьют их из шкур и кожи.
- Ax, к сожалению, шкуры у меня все вышли, да и кожи нет, - с притворным огорчением сказала Элис. Она повернулась к лошади и попыталась расседлать ее одной рукой, другой по-прежнему прижимая к себе Колина.
- Так, давайте-ка я расседлаю ее, - решительно произнес Натан и шагнул к Элис.
Она нетерпеливо вздохнула:
- Капитан Уэллесли, целый год я справлялась со всеми делами без посторонней помощи! Уверяю вас, я сама прекрасно могу расседлать лошадь.
Не обращая на нее внимания, Натан снял с лошади седло и бросил его в угол. Элис поймала себя на том, что, глядя на Натана, она с чисто женским удовольствием любуется игрой крепких мускулов под тонкой тканью рубашки. Натан накинул на седло попону и повернулся к Элис, отряхивая руки.
- Вы накормили утром лошадь или так торопились, что начисто забыли об этом? - сварливо поинтересовался он.
Все восхищение Элис мгновенно испарилось.
- Конечно, я накормила ее еще до того, как вы изволили продрать глаза!
Натан смущенно потупился. Он не спал, когда Элис рано утром пришла в сарай, полураздетая, в накинутой на плечи шали, с распущенными волосами. Натан лежал под одеялом, притворяясь спящим и безуспешно борясь с охватившим его желанием. Первые лучи солнца пробивались сквозь щели, озаряя Элис мягким светом. Под тонкой тканью рубашки угадывались пленительные контуры ее тела.
- Стало быть, накормили?.. - пробормотал рейнджер. - Ну, значит, вы сделали сегодня хоть что-то путное…
Элис устремила на него тяжелый взгляд.
- Если я правильно поняла майора Джонса, вы, сэр, здесь не для того, чтобы учить меня жить! - отчеканила она. - Вы здесь для того, чтобы в случае нужды защитить меня от бандитов. А теперь, если вы позволите, я бы хотела пойти в дом и покормить сына.
Натан сглотнул, тщетно стараясь отогнать от себя мысли о том, как она будет кормить ребенка. Досадуя на свое разыгравшееся воображение, он сказал:
- Как только вы закончите… ну, кормить… я бы хотел поговорить с вами о том, где вы были сегодня утром.
- Извините, но у меня нет времени на разговоры, - отрезала Элис. - У меня куча дел.
- Найдите время, миссис Грэхем.
Элис через плечо бросила на рейнджера уничтожающий взгляд.
- Прошу вас, капитан! Мне надо заняться ребенком, убраться в доме, приготовить ужин. У меня действительно нет времени, чтобы отвечать на ваши бесконечные вопросы. Уверяю вас, я навещала того же самого друга, что и в прошлый раз. Вот и все. К вашей охоте за бандитами это не имеет никакого отношения!
- А как же зовут этого друга?
Элис нахмурилась, с трудом подавляя раздражение.
- Я уже говорила вам, капитан, но могу повторить еще раз: это не ваше дело!
Не дожидаясь ответа, Элис вихрем пронеслась по двору и взлетела на крыльцо. Она не обратила никакого внимания на слова Натана, крикнувшего ей вслед:
- Кормите ребенка быстрей, леди. Через час я приду, чтобы поговорить с вами.
До самого вечера Элис хлопотала по хозяйству, то и дело поглядывая на маленькие часы, украшавшие каминную полку. Раздраженно покусывая губу, женщина ждала Натана. Однако он так и не пришел. С каждой минутой на душе у Элис становилось все тревожнее. Она понимала, что тяжелого разговора не избежать, поэтому ей хотелось поскорее покончить с этим неприятным делом. Но когда пришло время ужинать, все волнение Элис вдруг исчезло, уступив место бешенству. Как он посмел так с ней обойтись? Сам настаивал на этом разговоре, но и не подумал явиться! Она сердито переворачивала жарящиеся на сковородке гренки. «Хорошо, - сердито думала женщина, - пусть будет так». Он, наверное, рассчитывал, что за это время она остынет, так вот пусть и он маленько охолонет - в сарае без ужина! Элис подкрепилась в одиночестве гренками с беконом, прибралась в кухне, уложила Колина спать и занялась брюками Линн. Натан все еще не давал о себе знать. «Да куда же он запропастился?» - подумала она и тут же решила, что он, наверное, сидит в сарае и посмеивается над ней. Однако когда она пошла в сарай, чтобы накормить скотину, Натана там не было.
- Да какое мне, в конце концов, дело? - бормотала Элис себе под нос, втыкая иголку в толстую ткань брюк. - Может, он поехал в город и развлекается сейчас с какой-нибудь девкой. Почему-то мысль эта разозлила Элис еще больше, и она, фыркнув с досадой, отбросила свое шитье прочь.
Несколько долгих минут женщина сидела, пытаясь понять, что же привело ее в такое раздражение. «Я должна радоваться, что он не пришел», - говорила она себе, но вместо того, чтобы успокоиться, волновалась все больше и больше. «А вдруг с ним что-нибудь случилось? А что, если бандиты учуяли ловушку и напали на Натана? - проносилось у нее в голове. - И он лежит сейчас где-нибудь мертвый или тяжело раненный? Кто же меня защитит, если преступники надумают вломиться ко мне в дом?» Эти мысли довели Элис чуть не до истерики. Она вскочила с кресла и заметалась по комнате. Дважды бедняжка подбегала к своей спальне и, приоткрыв дверь, вглядывалась в полумрак, проверяя, спит ли Колин. Было уже больше девяти вечера - время, когда ни один порядочный мужчина не зайдет к приличной женщине. Элис приникла к окну, надеясь увидеть в сарае свет. И тут вдруг со двора в окно заглянул мужчина! Элис пронзительно вскрикнула, отскочила от окна, зажав руками рот, и метнулась к двери, чтобы запереть ее на засов. Но дверь с грохотом распахнулась, и в комнату ворвался Натан с «кольтом» в руке.
- He стреляйте! - закричала Элис. - Это я! Натан опустил револьвер.
- Боже правый! - прорычал он. - Почему вы кричали? Я думал, что на вас напали бандиты!
Элис не могла вымолвить ни слова. Когда она наконец справилась с собой и заговорила, голос ее все еще дрожал от страха и гнева:
- Ну почему вы всегда врываетесь ко мне в дом с вашим огромным «кольтом» и целитесь прямо в меня?!
- Потому, - сердито ответил Натан, - что в доме у вас постоянно творится что-то странное. То плачет невесть откуда взявшийся ребенок, то вы вопите на всю округу… Неизвестно почему… - Он снова окинул взглядом комнату и, не заметив ничего подозрительного, раздраженно пожал плечами. - Ну и что же вас так взбудоражило?
- Меня - с вашего позволения - «взбудоражило» то, что вы шатались ночью возле моей двери! - гневно сверкая глазами, выпалила Элис.
- Во-первых, еще не ночь, - парировал Натан, - а во-вторых, я - с вашего позволения - не «шатался»!
- А что же вы тогда делали?
- Я принес вот это - и хотел вам отдать. - Он протянул ей холщовую сумку.
- Что это? - с опаской осведомилась женщина.
- Если вы перестанете сердиться на меня, я, так и быть, все вам объясню.
- А меня это совершенно не интересует, - надменно заявила Элис и, отвернувшись к столу, принялась вытирать посуду.
Некоторое время Натан молча изучал спину Элис, а потом спросил:
- А кстати, зачем вы выглядывали в окно?
- Затем, что я испугалась.
- Испугались? Чего? Вас встревожили какие-то звуки? Голоса? Шаги?
- Нет, - покачала она головой. - Я испугалась, потому что… Потому что вы обещали прийти поговорить со мной, а сами так и не явились.
Натан смотрел на нее как на умалишенную.
- Вас не было в сарае, когда я ходила туда кормить скотину, и я подумала, что с вами что-то стряслось.
Натан был удивлен и раздосадован одновременно, когда понял, какое удовольствие доставили ему ее слова.
- Неужели вас огорчила бы моя смерть? - спросил он.
- Конечно, огорчила бы! - с жаром ответила Элис, - Я ведь тут у вас приманка, и если с вами что-нибудь случится, то кто же будет защищать меня от бандитов?!
- Понятно. - Натан сразу помрачнел. - Ну что ж, я, как видите, цел и невредим, а в сарае меня не было потому, что я ездил в город за подтяжками.
- За подтяжками? - изумилась Элис. - Вы специально ездили в город за подтяжками? А зачем они вам?
- Вот для этого, - показал он ей холщовую сумку, и Элис заметила, что к ней и впрямь прикреплена пара подтяжек.
- Да что же это? - не могла больше сдержать любопытства женщина.
- Это для ребенка.
- Для ребенка?
- Ага, - кивнул Натан. - Увидев, сколь легкомысленно вы носитесь верхом с ребенком на руках, я решил сделать вам заплечный мешок.
- Я езжу очень осторожно, - сжав зубы, процедила Элис. Опять он ее ругает!
- Ну ладно, - уступил Натан, - возможно, «легкомысленно» - не совсем верное слово. Однако все нормальные женщины почему-то прекрасно чувствуют себя в повозках… Но если уж вам так хочется ездить верхом, то, думаю, с этим вам будет удобнее.
Он подошел к ней и протянул странную сумку. Элис выхватила ее у него из рук, стараясь, чтобы их пальцы не соприкоснулись. Она подошла к лампе и внимательно рассмотрела сумку. В днище были прорезаны две дырки, а к верхнему краю крепились подтяжки.
- И что мне с ней делать? Положить туда Колина и таскать, как мешок картошки?
Натан нахмурился и шагнул к Элис.
- Давайте я покажу вам, как пользоваться этим мешком.
Элис послушно отдала ему сумку.
- Повернитесь и поднимите руки, - распорядился он. Элис послушно вскинула руки, и Натан надел сумку ей на спину, превратив холщовую торбу в удобный заплечный мешок.
- Видите, как все просто, - с довольной ухмылкой проговорил рейнджер. - Теперь вам надо только посадить туда ребенка, продев ножки в дырки на дне, и закрепить мешок у себя на спине. А можно носить его на груди, если вам так больше нравится. Тогда малыш все время будет у вас на глазах…
Элис отчаянно крутила головой, пытаясь заглянуть себе за спину.
- Отлично! Прекрасная мысль! - с искренним восхищением проговорила наконец женщина. - И очень мило с вашей стороны, что вы сделали его для меня.
Натан широко улыбнулся, и улыбка эта, словно солнце, озарила все его лицо. У Элис перехватило дыхание. Она не видела улыбки грозного капитана Уэллесли с той давней ночи, что они провели вместе. Элис почти забыла, каким он становится красивым, когда улыбается. Женщина медленно стянула с плеч мешок и положила его на стол.
- Xотите есть, - мягко спросила она.
- Я голоден как волк! - весело откликнулся Натан.
- У меня осталось от ужина несколько гренков, и я могу поджарить вам бекон…
- Это было бы просто замечательно.
Натан отстегнул кобуру, снял ее и повесил на спинку стула, потом сел за стол. Элис быстро повернулась к плите. Как видно, капитан Уэллесли собирался сегодня поужинать в доме. Конечно, она, Элис, может вручить ему тарелку бекона и указать на дверь. Но женщине почему-то не хотелось этого делать. В конце концов, он целый день возился с этим мешком для Колина…
- А я думала, что вы хотели днем снова изводить меня расспросами.
- Хотел, - кивнул Натан, изучая затылок Элис.
- Но не стали, - продолжила она, все еще стоя к Натану спиной.
- Не стал, - опять согласился он.
Элис вздохнула и повернулась к нему лицом.
- А почему? - мрачно осведомилась она.
По губам Натана пробежала чуть заметная улыбка.
- Я решил, что это бессмысленно. Вы бы опять заявили мне, что навещали друга, так какой же смысл спрашивать?
- Но я действительно навещала друга! - возмущенно вскричала Элис.
- А как этого друга зовут, вы мне все равно не скажете.
- Верно. - Она опять отвернулась.
- Но почему вы так упорно скрываете от меня его имя? - Элис не успела открыть рта, как Натан ответил за нее: - Знаю, знаю, это не мое дело.
- Вот именно, - сурово кивнула женщина.
Натан вздохнул и покачал головой. Его взгляд скользнул по куску коричневой ткани, небрежно брошенной на столик возле кресла.
- Если честно, миссис Грэхем, то я хотел бы знать лишь одно: этот ваш «друг» - мужчина или женщина? - Натан снова покосился на ткань. Ему стало любопытно, что же это такое, и он подошел к столику и развернул шитье Элис.
- Это женщина, - тем временем пробормотала Элис, решив, что ничего не случится, если она скажет ему такую малость.
Натан не отвечал, и она повернулась посмотреть, в чем же дело. У нее упало сердце, когда она увидела, что он держит в руках брюки Линн и не сводит с нее, Элис, гневного взгляда.
- Что вы говорите? - иронически протянул рейнджер. - Но тогда чье же это? - Он со злостью швырнул брюки на столик. - Вы вообще способны хоть раз в жизни сказать правду, леди? Или только и делаете, что врете, врете, врете?! - Мужчина резко шагнул к Элис и, схватив ее за руки, притянул к себе так близко, что она почувствовала его дыхание на своем лице. - Кого вы покрываете? - рявкнул он.
- Никого! - прошептала потрясенная Элис, пытаясь ослабить его железную хватку. - Это брюки моей подруги, она носит их, когда работает у себя на ферме!
- Ну конечно! - процедил Натан сквозь зубы. - А я по воскресеньям надеваю в церковь панталоны моей младшей сестренки.
Неожиданно Элис рванулась в сторону и высвободилась из его могучих рук.
- Мне плевать, верите вы мне или нет, - выкрикнула она. - Я говорю правду!
Натан набрал в грудь побольше воздуха и с шумом выдохнул. Он вдруг понял, что просто ревнует Элис. Поэтому так и разъярился!
- Ну ладно, - сказал он, стараясь не повышать голоса, - давайте предположим, что сейчас в порядке исключения вы говорите правду. И что же вы делаете с этими женскими брюками?
- Я их зашиваю. У них разорвана правая брючина.
- Да? А что, ваша подруга сама не может зашить себе брюки?
- Наверное, может. Но я - хорошая портниха. Раньше я обшивала многих дам из Биксби и, кстати, неплохо зарабатывала. Но теперь я этим почти не занимаюсь.
Натан понимал, что сейчас она говорит правду. Накануне он тайно встречался с Уиллом Джонсоном и долго донимал его вопросами об Элис. Натан узнал, что раньше услугами Элис пользовались многие дамы Биксби, но после того, как она родила внебрачного ребенка, к ней обращаются лишь считанные единицы. Однако история о безымянной подруге, которая носит у себя на ферме мужские штаны, казалась Натану не слишком правдоподобной.
- Извините, миссис Грэхем, я вам не верю.
- Но это же правда! - закричала Элис и выхватила у него брюки Линн.
- Ваша правда, леди, слишком похожа на ложь.
- Да как вы смеете! - вспыхнула Элис. - Какое вы имеете право врываться ко мне в дом и обвинять меня во лжи?
- Имею, потому что вы лгунья.
- Нет, я не лгунья!
- Ну что ж, хорошо, - произнес Натан со зловещим спокойствием, - тогда скажите мне, пожалуйста, еще раз, кто отец Колина?
Элис в ужасе схватилась за горло и отступила назад. «Он знает! Боже, он все-таки узнал», - пронеслось у нее в голове. Наверное, одна из обитательниц Биксби сочла своим христианским долгом предупредить красавца-ковбоя о позорном прошлом его нынешней хозяйки. Закрыв глаза, чтобы не встречаться взглядом с Натаном, Элис прохрипела:
- Вон из моего дома. Убирайтесь немедленно.
Натан задохнулся от возмущения:
- Нет, леди, вы меня просто восхищаете! Господи, ну почему майор не послал к вам кого-нибудь другого! Лучше бы я отправился в одиночку воевать с индейцами! Лучше бы… Да все, что угодно - лишь бы не иметь дела с вами!
И, схватив свою кобуру, он выскочил из дома, при этом так хлопнув дверью, что с потолка посыпалась штукатурка.
Следующие несколько дней прошли спокойно. Элис хлопотала по хозяйству, возилась с Колином, работала на своем маленьком огородике, ухаживала за цветами, которые пышно цвели под окнами. Она почти не сталкивалась с Натаном, что после их последней ссоры ее даже радовало. Элис беспокоило лишь то, что теперь, узнав, что Колин не может быть сыном ее покойного мужа, Натан догадается, кто настоящий отец малыша. Женщина решила, что, если Натан опять заведет разговор об этом, она придумает историю о пылкой, но несчастной любви. Элис терпеть не могла лжи, однако рассудила, что лучше уж соврать, чем допустить, чтобы Натан узнал правду. Элис по-прежнему старалась, чтобы их с Натаном не видели вместе. Женщина боялась окончательно подорвать свою репутацию. Да и давать городским кумушкам повод для новых сплетен Элис не хотелось. Три раза в день она относила поднос с едой к воротам сарая, ставила его на землю и быстро убегала обратно в дом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39