А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


2) ...знает, что такое витамин цэ;
3) ...так же, как и она, Бабушка, понимает слово <по-
лезно>;
4) ...способен отказываться от своих желаний и при-
нимать не свои желания за свои;
5) ...доступен влиянию авторитетов - медицинских
и прочих.
Понимала ли Бабушка, что перед нею ребенок? Да,
она заботилась о его питании и здоровье, она воспиты-
вала, внушала, что надо слушаться. Но обращалась ли
Бабушка к реальному ребенку, который перед нею си-
дел, к Антону, каков он есть? Нет, конечно. В действи-
тельности Бабушка обращалась к Антону как к ребенку,
._. ....... . .Г.. -
478 479 480 481 482 483 484 485 486
<Таспропизация
ои>йо<)
ftMOtf № 42
<Теотролизафю>
каким он должен быть в ее. Бабушкином, представле-
нии>.
А сейчас внимание Антону:
<А что получилось с точки зрения Антона, как ситуа-
ция выглядела для него?
Все было просто и печально.
Вы сидите, мирно размышляете, никому не мешае-
те. Вдруг подходит иностранец, притворившийся Бабуш-
кой, и требовательно лопочет что-то на своем языке в
уверенности, что вы его понимаете. Вы отвечаете ему
на своем: не понимаю, что означает нихт ферштейн, но
иностранец продолжает лопотать, да еще при этом сер-
дится. Тут вы догадываетесь, что иностранец-то глух, и
пытаетесь объяснить ему это, жестикулируя, крутя
пальцем у виска, но иностранец продолжает лопотать и
сердиться, и вы понимаете, что он к тому же и слеп -
ну, так что же тут поделаешь? Резервы вашей сигнали-
зации истощаются, и вы вынуждены прекратить об-
щение.
Видел ли Антон в этот момент перед собой Бабуш-
ку любящую, Бабушку заботливую, Бабушку взрослую,
которую надо слушаться? Нет, не видел. А Бабушку
беспомощную. Бабушку наивную. Бабушку-ребенка, ко-
торой не грех было бы и уступить? Нет, конечно, тоже
не видел. Видел ли Антон в Бабушке себя - свой
образ, каким она его видела? Нет, не видел, но чувство-
вал, что какой-то чужой, ненужный образ себя - роль
Разумного Послушного Мальчика ему предлагают, навя-
зывают, - и защищался, как мог>.
После такого тщательного и многопозиционного раз-
бора состоявшегося случая выход и нам и автору книги
видится в единственном и самом, пожалуй, здесь при-
емлемом приеме - <театрализации>. Пожилая женщина
и малыш должны сыграть совместную сценку <Как
. .:
485 486 487 488 489 490 491 492 493
Апельсин перехитрил Пряника>. Постановщиком спек-
такля может быть только бабушка: зная слабинки воз-
раста, в котором пребывает капризничающий мальчу-
ган, она вовлечет его в цепкое подыгрывание и сыграет
с ним только те <приёмчиковые> сцены, которые в лю-
бом случае интересны ему и, само собой, - надо же
все-таки заставить его съесть апельсин! - выгодны ей:
<Бабушка. Антон, послушай-ка, помоги досказать сказ-
ку. Однажды Апельсин (достает апельсин) пришел в
гости к Прянику и вдруг видит, что Пряник уходит в
Рот. <Эй, Пряник, - закричал Апельсин. - Постой,
куда же ты? Погоди минуточку! Давай поговорим>.
Антон-Пряник. Давай.
Бабушка-Апельсин. Слушай, Пряник, я ведь твой ста-
рый друг. Мне скучно без тебя. Если ты уйдешь в эту
пещеру, я останусь один. Так с друзьями не поступают.
Антон-Пряник. Я не знал, что ты придешь. Я могу и
не уходить. Только вот меня немножко откусили уже.
Бабушка-Апельсин. Это неважно. Давай пойдем вмес-
те. Чур я первый!
Антон-Пряник. Хитрый какой. Я первый начал...
Бабушка-Апельсин. А я первый сказал, а кто первый
сказал, тот и пенку слизал. Понял?
Антон-Пряник. Понял... А давай по очереди?
Бабушка-Апельсин. Ну ладно, договорились. Ты уже
откушен? Значит, теперь очередь моя>.
R В театрализации эффект убедителен, а убеди-
тельность эффектна. Букетно-гармоническое сочетание
этих двух факторов - для каждого, кто прибегает к
данному методу, - сулит, дает и обеспечивает сдвиг
результата по шкале прогнозности положительного ис-
хода только вверх, а по фактору боязностей, деморали-
зующих тревог и замирающего ожидания по основанию
<а вдруг...> только, значительно и существенно - вниз.
В подтверждение несколько эпизодов.
яй.:.;-:
487
Теапрапизаци?>
01 К, 42
<Твс1Тр1апязация
1> Пример из практики врача В. Владиславского:
<...Вспоминаю я один случай из собственного опыта
по лечению у мальчишек ночного недержания мочи.
Работал я одно время участковым педиатром и нередко
слышал от родителей жалобы на эту неприятность.
Надо сказать, что в происхождении этого недуга (чаще
всего это не болезнь, а состояние) много общего с им-
потенцией, только вина других лиц значительно
большая. Все до единой мамы, сыновья которых мочи-
лись в постель, ругали их за это, каждый вечер напо-
минали о необходимости еще раз сходить перед сном в
туалет, наказывали морально (не перестанешь - не
поедем в гости, не возьмем в путешествие) и физичес-
ки. С помощью этих мам (конечно, иногда вмешивался
и папа, а то и бабушка), да еще детей-соседей или
одноклассников, которые каким-то образом узнавали и
начинали дразнить (это презрительно-насмешливое <Ры-
бак>!), у бедных мальчишек в мозгу возникал застой-
ный очаг постоянного страха проснуться мокрым.
Ложась спать, они уговаривали себя почувствовать,
когда им захочется в туалет, лежали долго без сна, а
как только засыпали, им снился сон, что они в туале-
те - и...
Короче, в ночном недержании мочи у детей часто
виноваты родители. И у тех, кого мне предстояло ле-
чить, тоже. Они заострили внимание на случайном (как
и половой конфуз у мужчин) ночном мочеиспускании и
сделали ребенка неврастеником. Ну, а поскольку все
развилось <от нервов>, я <через нервы> решил это и
исправлять.
В этой же поликлинике консультантом по урологии
работал преподаватель нашего местного медицинского
института, который хотя и не помнил меня как студен-
та, но охотно согласился принять участие в задуманном
мной <маскараде>.
490 491
488
С каждым из мальчиков я побеседовал. Сначала в
присутствии родителей (чаще всего матери). Затем на-
едине. Все это были дети от 6-7 до 11-12 лет. Сформи-
ровалась группа. Ну, а дальше был, так сказать, <исце-
ляющий театр>. Я сказал, что скоро в город приедет
известный московский специалист, профессор, который
лучше всех в мире умеет лечить то их расстройство,
которое мы намерены победить. У меня уже есть дого-
воренность, что он приедет в поликлинику и обязатель-
но поможет всем, кого я ему покажу.
Я назначил время, когда мальчишки должны были
явиться: на следующей неделе, к 6-ти часам вечера. Я
специально подчеркивал: <Во вторник, ровно в 6>. Все
и пришли. Некоторые мамы умело <подыграли> мне -
в понедельник <вдруг вспомнили>, что у них завтра
собрание, конференция и т. д. Сыновья разволновались.
один или двое закатили истерики. Пришлось мамам <от-
прашиваться>.
Однако во вторник <профессор> не явился. Я зачи-
тал <телеграмму> от него, в которой он сообщал, что
приедет, обязательно приедет и всех вылечит, но сам
вот заболел гриппом...
В следующий вторник встреча с <профессором> со-
стоялась. Будучи на самом деле урологом, т. е. специа-
листом, хотя и не профессором, а доцентом, он весьма
квалифицированно осмотрел и расспросил каждого и
безапелляционным тоном заявил, что стоит только вы-
пить прописанные им порошки - но пить надо обяза-
тельно в одно и то же время и ровно десять дней, а
если мама забудет, то напомнить ей, - и все будет
хорошо. И можно будет ездить к бабушке в гости, а
летом - в пионерский лагерь и ходить в походы.
Порошки были из совершенно индифферентного ве-
щества (такого, которое ни помочь, ни навредить не
может, если иметь в виду химическое строение, - мел
или глина, я не знаю), но эффект был просто велико-
. .. .._. __ .,..,г_...
482 483 484 485 486 487 488 489 490
чТаатродизация>
nU>MOO № 42
U>ft0<Таатрапнааця?>
лепный. Не менее 80% детей от <неприятностей> изба-
вились>.
2 Пример из жизни выдающегося закордонного со-
ветского разведчика предвоенной-поры Д.А. Быстролё-
това (1901 - 1975).
Одиннадцать лет его считали
одним из самым лучших агентов.
Шестнадцать последующих он
провел за колючей проволокой.
И тот снимок его, что здесь поме-
щен (см. справа), - тюремный.
В недавно вышедших воспоми-
наниях Дмитрия Александровича
есть много такого, чему не уста-
нут удивляться многие поколения
людей. Очевидно, что у него был
талант в понимании людей и
умении с ними работать. И разбираться. А <развед-
чик> - это просто мужественная часть любой настоя-
щей мужской работы,
Но прежде чем пойдет иллюстрация примененной им
вариантности метода <театрализации>, я полагаю, будет
небезынтересным познакомиться с Д. Быстролётовым как
человеком, личностью, патриотом.
Короткая выдержка из <Автобиографии>:
<Я получил 20 лет заключения и 5 лет ссылки (25
лет тогда еще не давали). Через 10 лет меня вызвали в
Москву, якобы для подтверждения моих показаний...
Был посажен на три года в Сухановку для пытки оди-
ночеством. Там у меня начался тяжелый психоз, и я
ослеп. После трехлетнего заключения в каменном меш-
ке лечился в больнице при.Бутырской тюрьме. Был
отправлен в спецлагеря (Озёрлаг в Тайшете и Камыш-
лаг в Омске). Перенес два паралича. Как неизлечимый
489 490 491 492 493 494 495 496 497
больной был в 1954 году досрочно освобожден, а в
феврале 1955 года - реабилитирован.
Невероятными усилиями воли сумел в какой-то
мере восстановить трудоспособность, но КГБ отказал
мне в выдаче пенсии и документов об образовании.
Я очутился на улице. Много выстрадал в Москве, без
жилья, голодный и нетрудоспособный. Меня поддержа-
ла бывшая заключенная, которую я, как врач, когда-то
спас от смерти в Сиблаге.
Заключение не озлобило меня, но сделало более ра-
зумным и дальновидным.
А с другой стороны, с работой в разведке и с Иност-
ранным отделом связаны лучшие годы моей жизни.
Я горжусь ими, и от теперешних работников Комитета
госбезопасности слышал слова: <Мы хотели бы быть
такими, как вы. Вы - пример для нас>. Я имею право
гордиться сделанным!
Я рад, что вернулся в СССР на гибель. Сознательно
вернулся, выполняя долг патриота. Следователь Соловь-
ев, узнав, что я имел за границей много паспортов и
денег и все же вернулся, как он говорил, <за советской
пулей>, кричал мне, что я - дурак. Ну, что ж, может
быть, я и дурак, но дурак доверчивый, принципиальный
и гордый: если возвращение - глупость, то и ею я
искренне горжусь! Я считаю, что прожил жизнь хоро-
шую и готов прожить ее так же еще раз.
28 октября 1968 года>,
Чистый в помыслах человек, занятый далеко не чис-
той <шпионской> работой. Парадокс судьбы? Ирония
жизни?! Предустановление испытаниями и страдания-
ми?!! Всё возможно...
А нам всем - размышления и предчувствия... Где и
что искать - внизу высокое или вверху, не низкое?
Извечные человеческие думы...
А теперь тот самый, чуть ранее упомянутый пример,
который в обойме случаев выглядит как <брильян-
товый>:
..-. > - .-.,?..t
490 491
486 487
пТаапрапизацйя>
ftUwOS № 42
WtwOn M, 42
<Тво-фализация>
<Летом 1933 (или 1934) года, если не ошибаюсь,
<Семен> дал мне задание - отправиться в Рим, полу-
чить от <Мана> ручной пулемет новой итальянской сис-
темы и новый образец противогазного комбинезона с
маской (скафандр) и доставить их в Берлин. Предсто-
яло пересечь усиленно охраняемую итальянскую грани-
цу, два раза - швейцарскую границу и один раз уси-
ленно охраняемую немецкую границу. Это было очень
серьезное поручение.
...В Риме к вагону <люкс> экспресса Рим - Берлин с
многонациональной и шумной толпой пассажиров яви-
лись хорошенькая монахиня в форме ордена, ухажива-
ющего за больными, и служитель американской больни-
цы, тоже в форме. Они под руки привели скрюченного
и дрожащего больного, укутанного с головой так, что
из-под пледа торчал только мертвенно-желтый нос. За
ними шел высокий слуга, который небрежно нес в ру-
ках элегантный чемодан, а на плече - длинную брезен-
товую сумку, из которой торчали концы стальных клю-
шек для игры в гольф. Сестра по-немецки с американ-
ским акцентом объяснила итальянцу - проводнику ваго-
на, что больной - сумасшедший английский лорд-мил-
лиоНер, страдающий буйными припадками. Он кусается,
но через укусы его болезнь не передается, надо только
беречь нос, пальцы и глаза. Припадки начинаются от
резкого стука и дребезжания - потому-то лорда нельзя
везти на самолете.
Монахиня сунула проводнику такую пачку денег,
что тот взглянул, охнул и бросился обвязывать полотен-
цами все дребезжащие предметы - графин, стаканы,
ночной горшок. Стены завесил простынями, закрыл
шторы и включил ночное освещение - купе преврати-
лось в больничную палату. Лорда бережно усадили и
прикрыли еще одним пледом, больничный служитель
уселся с одной стороны, монахиня - с другой. Служи-
тель уперся глазами в больного, как собака на стойке,
а монахиня включила боковой свет и стала читать Еван-
гелие, отсчитывая на четках страницы. Тем временем
_ ....... ..,...- -. ...>- .."""". ."....,.....-. ........... ..-....>-...-..,..
491 492 493 494 495 496 497 498 499
атлетически сложенный, гигантского роста слуга не-
брежно поставил чемодан к стенке под окном, а сумку
в угол, получил деньги, козырнул и ушел. В его види-
мой небрежности был большой смысл - сумка с клюш-
ками и пулеметным дулом и чемодан с газонепроницае-
мым комбинизоном и остальной материальной частью
пулемета весили непомерно много, и этот вес обратил
бы на себя внимание обычного носильщика. Но главное
заключалось в том, что дуло предательски торчало из
сумки и хорошо просматривалось между стальными ло-
паточками клюшек: вся затея была психологической
атакой, весь расчет делался на то, что ни фашистские
пограничники, ни эсэсовцы, пораженные необычным
видом кабины и больного, не обратят внимания на вещи
и будут рассматривать только лорда, который кусается.
Так оно и получилось.
На швейцарской границе, когда послышались грубые
голоса и тяжелый топот пограничников, в купе никто
не шелохнулся, а проводник с паспортами в руке выбе-
жал навстречу с шипением:
- Тс-с-с!
- В чем дело?
- Лорд... Сумасшедший... Кусается! Ради бога! Вот
их паспорта...
Чернорубашечники приоткрыли дверь,
- Лорд? Настоящий?
- Клянусь мадонной!
- Кусается?
- Как зверь! За нос или пальцы!
- Порко Дио!
На немецкой границе всё повторилось: громкий то-
пот кованых сапог и грубые голоса, шепот <Тс-с-с!>
проводника и его торопливые объяснения. Дверь опять
медленно открывается, и эсэсовцы разглядывают дико-
винного лорда.
Восхищенное:
- Доннер веттер!
И дверь осторожно закрывается.
Т
493 494
Ту-ггрализацяа>
ftViuO № 42
ftMO> Mi 42
14аатралик1ция<>
Смерть дважды прошла мимо. Один бы вниматель-
ный взгляд, одно бы прикосновение носка сапога - и
все было бы открыто. В роли лорда выступал я, мона-
хиней была "Эрика", служителем ее муж "Пийн", но-
сильщиком был "Ман", а врачом, делавшим мне "укол"
на остановке в Берне, был "Кин">.
3< <Телевизионный> пример.
В феврале 1988 года на американских телеэкранах
появилась новая получасовая телевизионная программа
<Разыскивается особо опасный преступник. Идет
она раз в неделю, по воскресеньям, в самое <смотрй-
бельное> время - в 8 часов вечера, на четвертом
канале национальной коммерческой сети <Фоке> (это
123 трансляционные станции).
Рассказывая о технологии вовлечения зрителей в
процесс поимки преступников - а это основной <нерв>
данной телезадумки, - американский публицист Дэни-
ел Р. Уайт писал в журнале <Америка> в 1991 году:
<По каким признакам преступники попадают в теле-
передачу? Ее продюсер Майкл Линдер говорит, что
треть из них были признаны виновными в совершении
преступлений, но сумели избежать наказания. Многие
другие уже были преданы суду; против остальных по-
дозрения были достаточно серьезными для выдачи орде-
ра на арест, по словам вашингтонского юриста Дейвида
Кендалла, Его юридическая фирма <Уильяме энд Кон-
нолли> представляет интересы программы <Разыскива-
ется особо опасный преступник> со времени ее первого
появления в эфире.
Программа обычно состоит из двух-трех частей, каж-
дая из которых посвящена одному скрывшемуся от пра-
восудия. Драматизация или разыгрывание актерами не-
которых эпизодов создает у зрителя впечатление при-
сутствия в том месте, где произошло преступление.
Часто в действие вводят реальных участников собы-
тия: людей, видевших жертву непосредственно перед
преступлением, или полицейских, которые обнаружили
тело. Актеров подбирают так, чтобы они были похожи
на изображаемых ими преступников.
Программа связана с раскрытием весьма ярких пре-
ступлений. Например, с задержанием 63-летнего Джона
Листа, который подозревался в убийстве своей матери,
жены и собственных троих детей. Тихий бухгалтер, к
тому же верующий человек, живший в Вестфилде, штат
Нью-Джерси, Лист исчез в 1971 году за месяц до того,
как были обнаружены израненные пулями и разложив-
шиеся трупы членов его семьи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48