А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Кортни? – вопрошал он. – Что происходит? Что ты делаешь с моей одеждой?.. Эй, ты ведь не думаешь выбросить меня на улицу, ведь нет? Потому что, если собираешься это сделать, предупреждаю, что я не уйду…
Постанывая под тяжестью баула, Каролина потянула его через холл. Она открыла дверь и перетащила баул через порог, а потом обернулась, чтобы взглянуть на Келвина последний раз, прежде чем захлопнуть дверь перед его носом. Гнев придавал ей силы, когда она тащила к лифту тяжелый груз, нетерпеливо нажимала на кнопку вызова, пока дверь не открылась.
«Я знаю, что собираюсь делать», – зло думала Каролина, втаскивая баул внутрь. Она точно знала, как отомстить Келвину.
– Кортни, подожди… Эй, что происходит? – Келвин вскочил в лифт, когда двери уже закрывались. – Дорогая, что ты делаешь? Куда ты собралась с моими вещами?
Каролина смотрела прямо перед собой, не обращая на него внимания, про себя поторапливая лифт. Вместо этого он с легким звоночком остановился, и вошла очень интересная пожилая чета. Они с любопытством смотрели на заплаканное лицо Каролины, а потом их внимание привлек огромный баул, откуда торчали рукава и штанины. Женщина обратила свой взор на Келвина, пристально глядя на его ноги. Он проследил за ее взглядом, соображая, что же было не в порядке, что так заинтересовало ее.
– Ну, – сказал он, выдавливая из себя кислую улыбку, – боюсь, что я забыл надеть ботинки. Неважно, в этом чемодане полно обуви, но единственно, что мне нужно сделать, это убедить даму выдать мне хотя бы пару.
– Не похоже, что ты думаешь, что это будет легко, сынок, – заявил мужчина, Подмигивая Каролине, когда лифт остановился и они выходили.
– Позволь помочь тебе! – воскликнул Келвин, когда Каролина принялась сражаться с тяжелым баулом.
– Не прикасайся ко мне, уйди! – закричала она. Он отступил назад, пораженный ее гневом.
– Кортни, это на тебя не похоже! – кричал он, когда она проходила через вращающиеся двери на тротуар. – Это не та спокойная, уравновешенная, логичная, красивая Каролина Кортни, которую я знаю.
– Да уж, это точно, – огрызнулась она, останавливая такси и затаскивая внутрь баул.
– Куда мы едем? – требовательно спросил Келвин, держа дверцу открытой.
– Ты, Келвин, – ответила Каролина, захлопывая дверь, – никуда не едешь.
– Боже, Кортни, я не успеваю, – взмолился он, перебирая ногами, в то время как прохожие оборачивались, смеясь.
– Куда, мадам? – Лицо водителя такси было совершенно равнодушным, он не собирался быть вовлеченным в семейный конфликт.
– Риверсайд-драйв, – сказала она, отворачиваясь от молящего лица Келвина в окне.
Келвин, не веря своим глазам, смотрел, как отъезжает такси, а потом остановил другое.
– Поезжайте за этим такси! – закричал он, запрыгивая в машину и захлопывая дверь.
– Вы серьезно? – Водитель с тревогой посмотрел на него.
– Конечно, серьезно, черт возьми, там моя девушка со всей моей одеждой!
– Она могла оставить вам, по крайней мере, хоть пару ботинок, – проговорил водитель, сочувственно глядя на его босые ноги. – Хорошо, приятель, мы сделаем это… Мне всегда этого хотелось. Вы знаете, никто раньше не просил меня догнать машину. Разве не забавно? Никто во всем Манхэттене! Можно подумать, что никто не смотрел такие фильмы…
– Поезжайте! – взревел Келвин, наклоняясь вперед и стараясь в потоке машин найти ту, в которой ехала Каролина. – Риверсайд-драйв! – радостно вспомнил он.
– Хорошо, Риверсайд, это просто… Мы приедем туда до того, как они доберутся… – Поставив ногу на педаль газа, водитель прорывался через поток движения. Довольная усмешка блуждала по его лицу.
Каролина смотрела на поток машин, выбирая место, где удобнее остановиться.
– Водитель, остановитесь, пожалуйста, здесь, – повелительно произнесла она.
Водитель затормозил у тротуара и с беспокойством посмотрел на нее.
– Вы уверены, что хотите сделать это, леди? Бедняга определенно волнуется за вещи.
– Этот бедняга, как вы называете его, – злобный, двуличный обманщик. Я ненавижу его, – отозвалась Каролина дрожащим голосом.
– В таком случае, – вздохнул водитель, выбираясь из такси, – разрешите помочь вам с этим баулом. Он слишком велик для такой малышки, как вы.
– Спасибо. Вы очень добры.
Он поставил баул рядом с ней на тротуар, и Каролина сунула ему в руку десятидолларовую купюру.
– Эй, леди, а как же сдача? – закричал тот, когда она, подняв баул, потащила его вниз по улице к месту, которое выбрала еще раньше.
– Оставьте себе.
Качая головой, он встревоженно смотрел, как она остановилась у парапета и смотрела на реку… Не собирается же англичанка броситься в реку?
Машина Келвина заехала на тротуар, завизжали тормоза, и он выскочил из машины.
– Кортни! – взмолился он. – Дорогая, не делай этого! Наклонившись, Каролина открывала баул.
– Смотри, Келвин, – позвала Каролина. Схватив охапку дорогой одежды, она швырнула ее через парапет в реку. Затем, прихватив полдюжины пар ботинок от Гуччи, бросила их вслед.
Келвин остановился на полпути, удивленно глядя на нее. Водители такси наблюдали за ними.
– Боже, – сказал один из них, закуривая, – я всегда думал, что англичане – спокойные, милые люди… Такие, как ее высочество.
Каролина запустила кожаный пиджак от Версаччи в реку, за ним последовало полдюжины свитеров.
– Посмотри-ка на это, – прокомментировал другой водитель. – Она выбрасывает весь гардероб этого бедолаги в реку, даже оставила его разутым, беднягу.
Келвин бросился вперед и, ступив на камни тротуара, поморщился. Доковыляв до реки, он широко раскрытыми глазами смотрел на Каролину и на реку. Его пиджак плавал по коричневой поверхности с раскинутыми рукавами, как руки у отдыхающего пловца, а костюмы и свитера намокшими комками шерсти плыли вниз по течению. Одинокий ботинок, как маленький эскимосский каяк, качался на волнах, словно готовясь к гонкам.
Каролина захватила еще одну охапку одежды, стараясь перекинуть ее через парапет.
– Постой, позволь мне, – вежливо сказал Келвин. Взяв одежду из рук Каролины, он наклонился и бросил ее в воду.
Каролина взглянула на него, затем на одежду, плывущую по реке.
– Келвин, ты выбросил свой любимый костюм от Армани!
Он кивнул, наблюдая, как предметы его гардероба плывут по реке.
– Я знаю, – он обернулся, чтобы посмотреть на нее. Глаза Каролины покраснели и опухли, каштановые кудри растрепались. Она была самой красивой девушкой, какую он когда-либо видел.
– Это неважно, – сказал он. – Они ничего для меня не значат, Кортни. Это только одежда. Единственное, что волнует меня в этом мире – это ты, и если ты когда-нибудь покинешь меня, думаю, что захочу последовать за своей одеждой – в реку. Прости меня, Кортни, я не хотел сделать тебе больно. Я люблю тебя. И только тебя.
– О, Келвин! – Она очутилась в его объятиях, он целовал ее, весь ее гнев пропал, и этот жест, когда он выбросил свои самые дорогие вещи, был как очистительное кровопускание, которое подтверждало, что в конце концов ничто не имело значения. Больше ничто не имело значения – ни модель из Швеции, ни какая-то другая модель – они любили друг друга.
Водитель такси присвистнул:
– Вы когда-нибудь видели Лорен Бокалл в этом фильме с Богартом? Или, подождите минутку, или это была Ингрид Бергман? Вы помните, тот, где она садится в самолет и покидает его? Так я хочу сказать, приятель, что это лучше, чем в том фильме! – Усмехаясь, водитель окликнул: – Эй, ребята, вы едете домой, или как?
– Кортни, мы едем домой? – спросил Келвин, все еще целуя ее.
– Куда же еще? – прошептала она с закрытыми глазами. Обернувшись еще раз, чтобы взглянуть на одежду, плывущую по реке, Келвин начал смеяться:
– Только посмотри, что ты наделала, сумасшедшая женщина! – воскликнул он со смехом. – Ты сумасшедшая, и я люблю тебя! Говорю тебе, что мы можем начать сначала!
В одно мгновение он забросил баул с оставшейся одеждой в реку. Они перегнулись через парапет, корчась от хохота, а поджидающий их водитель в удивлении почесывал голову.
– Сумасшедшие, – задумчиво определил он. – Кто это был – Ноэль Ковард? – который сказал, что англичане – сумасшедшие?
ГЛАВА 32
Маркус Ройл стоял посреди элегантной розовой гостиной, желая того, чтобы ему не пришлось сказать бабушке то, что он скажет. Несмотря на ее высокомерное поведение и стремление к власти, он очень любил ее. Но Рашель Ройл была сильнее многих, она была богата и привыкла следовать своим собственным путем. Она могла быть и очень опасной.
– Маркус, это сюрприз! – воскликнула Рашель. – Я думаю, ты знаешь последние новости. Да, конечно, поэтому ты здесь, а не в колледже! – Выражение сильного раздражения исказило ее лицо. – Джесси-Энн разрушает наши жизни своим дурацким поведением.
– Бабушка Ройл, думаю, что ты неправа, пытаясь отнять Джонатана у Джесси-Энн, – сказал Маркус, сразу ввязываясь в битву. – Ты должна позволить отцу и его жене самим решить их собственные проблемы, а не пытаться вмешиваться.
– То, что делаешь ты, не так ли? – Голос Рашели звучал тяжело и саркастично. – А тем временем мой маленький внук один с этой глупой, эмоциональной особой. Только Бог знает, что она сделает с ним. Верно, увезет его в Монтану, к своей семье, если у нее появится хоть малейшая возможность.
– А почему бы и нет? Джонатан такой же внук Паркеров, как и твой. Единственная разница между вами, бабушка, в том, что у тебя больше денег.
– Джонатан – Ройл, – резко ответила она, – так же, как и ты, Маркус. Я удивлена, что ты говоришь подобные вещи. Разве у тебя нет чувства лояльности по отношению к семье?
– К семье – да, но не к тебе, когда ты так ведешь себя. – Маркус с усилием сдерживал голос. Он не хотел расстраивать бабушку. – Джесси-Энн часть нашей семьи, только ты никогда не признавала этот факт.
– Чепуха, эта девушка не подходила нам. Она никогда не была подходящей женой для Харрисона. Думаю, она будет вполне счастлива тем щедрым содержанием, которое, без сомнения, он ей назначит, а она, вероятно, вложит его в это глупое агентство моделей, выбрасывая на ветер приличные деньги Ройлов! Но мальчик – мой!
Ее зоркие, победно сияющие, неизменно бдительные глаза встретились с глазами Маркуса. По мнению Рашели, битва закончилась и была выиграна ею.
– Бабушка, – медленно выговорил Маркус, – хочу, чтобы ты знала: если ты попытаешься отнять Джонатана у матери, ты потеряешь и своего второго внука.
Рашель набрала в грудь воздуха и, чтобы удержаться, крепче держалась за край стола.
– Не следует говорить мне подобные вещи, Маркус, – едва слышно сказала она.
– Извини, бабушка, что я вынужден говорить тебе это, но в конце концов, ты точно так же угрожаешь Джесси-Энн… Ты хочешь навсегда отнять у нее сына.
Дрожащей рукой приглаживая свои безупречно гладкие темные волосы, Рашель опустилась в кресло.
– Ты не должен спорить с бабушкой, Маркус, ты только мальчик… Ты должен уважать решения людей, которые старше и мудрее тебя, людей, у которых больше жизненного опыта…
– Это ерунда, бабушка, и ты знаешь это!
– И что же ты тогда предлагаешь?
– Выждать и позволить отцу и его жене самим все решить.
– Ждать! – фыркнула Рашель. – Ждать, когда эта особа планирует забрать не только моего внука, но также и деньги семьи.
Маркус вздохнул. С бабушкой так было всегда, бизнес и деньги стояли на первом месте. Ей никогда не приходило в голову, что Джесси-Энн не волновали деньги семьи Ройл и что она на самом деле любила его отца. Просто их отношения запутались. Джесси-Энн очень хорошая и нравилась ему, он был уверен, что у нее не было неискренних намерений. Она просто не осознавала, что сделала.
– Ты слишком напорист, Маркус, – сказала Рашель, прячась за привычной холодной маской, – но это не решает проблему.
– Ты можешь решить одну из проблем, и вот почему я здесь. – Пройдя через комнату к стулу, где сидела Рашель, он взял ее руку. – Я люблю тебя, бабушка, ты знаешь это? Вспомни, когда я был маленьким мальчиком, а отец был в Европе или просто очень занят? Ты была той, с кем я жил и проводил почти все время, несмотря на всех чудесных нянек и гувернанток, которых ты для меня нанимала. Я до сих пор помню, как мы играли в футбол в гостиной твоего огромного дома в Коннектикуте.
– И разбили китайскую вазу, – сказала в ответ Рашель. – Ты был самый сильный мальчик, хотя выглядел тощим, как палка, малышом.
– А ты брала меня на прогулки в дальний конец сада, мне казалось, что это путь в много миль, и там был ручей, и вместе мы переходили его…
– И ты порезал камнем ногу… О, Маркус! Я скучаю по этому времени, скучаю и хочу, чтобы это все было с Джонатаном.
В ее глазах стояло выражение растерянности, и впервые Маркус подумал, что бабушка выглядит на свой возраст. Он нежно поцеловал ее руку.
– Все будет хорошо, бабушка, я обещаю, – сказал он. – Только дай им время. И знаешь что? Я могу поспорить, что если ты станешь мягче относиться к Джесси-Энн, она будет больше, чем счастлива, разрешить тебе принимать участие в жизни Джонатана. Ведь в конце концов, для чего нужна бабушка, как не для того, чтобы баловать и портить внуков? Мы же не можем лишать всего этого сейчас маленького Джонатана?
Его карие глаза, так похожие на глаза его дедушки, молили и требовали сострадания к отцу и Джесси-Энн. Вспоминая милого маленького мальчика, каким он был, Рашель почувствовала, как слезы подступают к глазам, но она не плакала с тех пор, как умер Морис, и конечно, не собиралась плакать сейчас.
– Давай, бабушка, пообещай мне сейчас! Мы не будем вмешиваться.
– Ну, хорошо, – сказала она, сдаваясь со вздохом. – Но я, конечно, надеюсь, что ты прав, Маркус. А теперь поцелуй и обними свою бабушку. Неожиданно я почувствовала себя такой одинокой.
– Совершенно необязательно чувствовать себя одинокой, бабушка, пока ты не вышла из игры, – шептал он, целуя ее мягкую, слегка напудренную щеку. – Ты же знаешь, я обожаю тебя… И ты дашь сто очков вперед любой другой бабушке, которых я знаю…
– Довольно, довольно, – ответила она, улыбаясь ему. – А теперь не останешься ли, чтобы пообедать со старой женщиной?
– Жалеешь себя? – спросил он, улыбаясь.
– Может быть, – ответила Рашель.
– Самое лучшее лекарство от этого – обед в хорошем ресторане, – решил он. – Давай, бабушка, надевай шляпу… Я не могу дождаться того момента, когда увижу лица посетителей ресторана. Всем будет интересно знать, завела ли Рашель Ройл себе молодого любовника!
– Маркус! – поразилась Рашель. Но она улыбалась, и в ее глазах он увидел искорку, которой давно уже не подмечал. Может быть, бабушка одинока, с болью подумал Маркус, более одинока, чем он мог представить, потому что она всегда пряталась за фасадом неукротимой силы и целеустремленности. Бабушке Ройл нужно было быть все еще необходимой, выполнять свои обязанности. Во время обеда он уговорил ее поехать еще в один круиз и подумать о вилле на Ривьере этим летом. Может, вся семья сможет поехать, если ему удастся собрать их всех в одно время. Рашель и ее два внука, Гала-Роза, Джесси-Энн и Харрисон. Бабушке нужна семья, как любому из них… А если… Нет, когда все будет улажено, он намерен сделать так, чтобы ей все-таки это оказалось бы нужным.
ГЛАВА 33
Взлохмаченная Даная торопливо шла вдоль ангаров по бетонированной площадке аэропорта в Зальцбурге, торопясь пройти паспортный контроль и таможню и добраться до ожидающих лимузинов, которые довезут их до международного лыжного курорта в Кицбюэле. Это была пятая и – даст Бог! – последняя неделя выездных съемок, думала Фрости, проверяя фотоаппараты и остальное снаряжение и наблюдая, как грузят на тележку огромные фибровые чемоданы с чудесными туалетами и мехами, перед тем как их маленькая кавалькада наконец-то сдвинулась с места.
Серия работ Данаи, состоящая из трех частей, должна была называться «Сюрпризы», и не удивительно, что на них была изображена Гала-Роза.
За прошедшие две недели они исколесили почти полмира в поисках ослепительно прекрасных мест, которые хотела найти Даная. Она сфотографировала Галу в Исландии в изысканно-причудливом вечернем платье, тяжелых украшениях, на фоне бледного ледяного северного моря, одну, на волнах – экзотическая красавица с потерпевшего аварию судна в изумрудном шифоне и изумрудах. Сняла Галу как шикарного денди во фраке, черном галстуке и огромной величины бриллиантах на отдаленном архипелаге в Финляндии, где обитали только подходящие по цветовой гамме серо-белые кричащие чайки. Она сфотографировала Галу обнаженной, закутанной в соболье манто стоимостью двести тысяч долларов, и огромных сапфирах, на санях с упряжкой лаек в ледяной Норвегии.
Фрости и остальные были одеты в пуховые куртки с капюшонами, шарфы, теплые сапоги, и очень жалели Галу на этих ледяных съемках. Ей удавалось выглядеть уравновешенной и спокойной, но ее отрешенный взгляд скрывал, что она буквально онемела от холода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52