А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В ее темных глазах-бусинках все еще сверкали слезы.
– Вы серьезно? – Она еще раз громко и выразительно высморкалась в свой носовой платок.
Эвелина почувствовала себя очень глупо.
– Разве мы похожи на людей, которые собираются сюда вселиться? – тихо и задушевно спросил Джастин. В его голосе не было слышно ни капли пренебрежения к бедной женщине.
Эвелина спросила:
– Какая договоренность была у вас с моим отцом?
Мисс Плам снова схватилась за носовой платок.
– Когда он предоставил мне бесплатную пожизненную аренду, он заставил меня пообещать ему три вещи, – ответила она на удивление спокойным тоном.
Она стала крутить перстни на пухлых пальцах.
– Прежде всего, я должна была содержать в порядке этот дом, что я с радостью и делала. Я не какая-нибудь там лентяйка! И еще я должна была как можно быстрее сообщить ему, если с домом что-то случится. Он желал знать даже мельчайшие подробности.
С важным видом мисс Плам кивнула.
– Должна сказать, что, когда я спросила его разрешения привезти сюда свою старую больную матушку, чтобы она провела со мной свои последние дни, ваш отец проявил великодушие и согласился. И когда я сообщила ему, что матушка скончалась, он прислал мне самое любезное на свете письмо, а также небольшую сумму, чтобы частично возместить расходы на похороны. Я попросила пастора Арнольда мне его прочитать. И даже пастор сказал, что он в жизни не читал такое красивое соболезнование. Он даже выписал оттуда несколько строчек для своей проповеди.
Она склонилась к Эвелине и, глядя на нее заговорщически, добавила:
– Сказать по правде, с тех самых пор он во многие свои проповеди вставляет эти красивые слова. Но, возвращаясь к нашему разговору, должна добавить, что последнее обещание, которое с меня взял ваш отец, – это дать вам то, что вы попросите, и предоставить вам возможность стать хозяйкой в этом доме. – Она поднялась. – Ох и заболталась я тут с вами! Мне нужно немного вздремнуть. Хотите чего-нибудь?
Эвелина заморгала.
– Нет, спасибо. Я ничего не хочу.
– Сэр Амхерст не намекал вам на то, что может попросить Эвелина после того, как вернется сюда? – поинтересовался Джастин, окинув комнату и мебель в ней оценивающим взглядом.
– Да нет вроде бы. Хотя я подумала, что мисс Амхерст может захотеть осмотреть памятник своей матери. – Она покачала головой. – Да, это был настоящий брак по любви!
– Больше таких нет и не будет.
Джастин многозначительно взглянул на Эвелину, и она поднялась с места.
– Покажите нам этот памятник, пожалуйста.
Женщина кивнула и повела их через опрятную чистенькую кухню к черному ходу. Затем они вышли на маленькую грязную площадку, которая, вероятно, считалась задним двором и садом. В углу этой площадки у побитого непогодой деревянного забора стояло мраморное надгробие прямоугольной формы.
Эвелина напрягла зрение и прочитала вслух надпись на сером могильном камне:
– «Даже боги на небесах роняют слезы, оплакивая тебя, любимая. Я буду любить тебя вечно».
Сердце Эвелины наполнилось печалью. Она с трудом сдерживала рыдания.
Джастин обнял ее за плечи и привлек к себе. Его поддержка придала Эвелине сил и вернула ее к реальности. Это место больше не ее дом. Все плохое осталось позади. Теперь у нее другая жизнь. Возможно, она чужая в этой стране, но она обрела островок покоя рядом с Джастином.
Эвелина осторожно убрала его руку, потому что не хотела тешить себя напрасной надеждой. На надежду нельзя полагаться – она может оказаться тщетной, и с ее крушением приходят страдания. Эвелина откашлялась и перевела взгляд наДору.
– А что вы можете сказать о ваших соседях, мисс Плам?
Мисс Плам указала на такую же грязную площадку в соседнем дворе. Но в отличие от аккуратного садика мисс Плам, она была очень сильно замусорена и захламлена.
Женщина укоризненно покачала головой.
– Это просто безобразие, как эта женщина обращается со своими маленькими детьми! У неё их целый выводок – четверо, и все от разных папаш. – Дора почесала голову. – Пастор Арнольд пытался наставить ее на путь истинный, но распутница упорствует в своем грехе.
– На самом деле мы хотели бы узнать об одном из прежних жильцов, мисс Плам, – вмешался Джастин. – О мистере Уитоне.
– Ах, о нем? Он рос милым мальчиком и стал приличным человеком. По-моему, чересчур приличным. Сдает этот дом внаем. Не могу понять, как он позволяет этой легкомысленной особе жить здесь. Вряд ли у нее есть деньги, чтобы платить за квартиру. Ведь у нее нет приличной работы, и она не может надолго удержать возле себя мужчину, чтобы он все сделал честь по чести. Давно пора бы Уитону выставить ее за дверь.
Эвелина не сдержалась и раздраженно спросила:
– Если он выставит ее за дверь, что станет с ее бедными детьми? Они окажутся на улице?
Мисс Плам заморгала и покраснела, потому что только в этот момент до нее дошло, что, если другие люди будут разделять ее взгляды, сама она тоже может оказаться на улице.
– Вы можете что-нибудь еще рассказать о мистере Уитоне, мисс Плам? – сухо спросил Джастин.
Эвелина уже достаточно хорошо знала Джастина и поняла по его голосу, что ему, точно так же как и ей, неприятна эта женщина. Однако он, видимо, взял себя в руки и сосредоточился на деле. И Эвелина решила последовать его примеру.
– Да, давно ли вы его видели в последний раз?
Глядя на них настороженно, Дора ответила:
– Он появляется здесь приблизительно один раз в два месяца. Наверное, забирает плату за квартиру. Несколько раз я встречала его на улице, и он всегда был любезен и приветливо здоровался со мной. Мистер Уитон не забыл, откуда он родом. Хотя, судя по всему, он смог выбиться в люди. Я слышала, что он – военный.
– Мой отец когда-нибудь упоминал о нем?
– Да вроде нет. Что-то не припомню такого.
Эвелина вздохнула. Она стояла задумавшись, глядя на памятник своей матери. Внезапно ей пришло в голову, что памятник был размещен в самом дальнем углу сада таким образом, чтобы обитатели соседнего дома не могли его видеть. Ей стало интересно, не сделал ли это отец специально. Чтобы эта дань памяти принадлежала только ему одному и не была осквернена воспоминаниями о лживом негодяе, живущем по соседству. Эвелина не хотела знать никаких подробностей ни о неверности матери, ни о подлости Уитона. Ей хотелось покоя для себя и для тех, кого она любит.
Эвелина сразу же подумала об Анхеле и Салли, и это придало ей сил. Здесь им нечего больше делать.
– Вы оказались правы, милорд. Мы могли потратить время с большей пользой. Счастливо оставаться, мисс Плам. Спасибо, что вы проявили милосердие и великодушие. – Она надеялась, что женщина поймет ее намек и станет добрее к своим соседям.
– Ты иди, – сказал Джастин. – Я догоню тебя через минуту.
Эвелина немного удивилась, но направилась к выходу. Ей хотелось как можно скорее покинуть это невеселое место. Мисс Плам побежала за ней следом, повторяя:
– У вас в самом деле доброе сердце…
Глядя вслед удаляющимся женщинам, Джастин думал об Эвелине. Как только ее друзья будут в безопасности и она получит положенное ей наследство, больше уже ничто не сможет удержать ее в Англии.
Джастин содрогнулся при этой мысли. Как он мог раньше жить, когда у него не было Эвелины? Он ужасался, вспоминая, какую жизнь он вел раньше – жизнь без любви, бесцветную и тусклую. Он обожал все в этой женщине – ее пленительную улыбку, мелодичный голос, ее жизнелюбие, материнскую заботу о близких, в круг которых она теперь включала и его, Джастина. Но ему было нужно гораздо больше, чем легкомысленное увлечение и ни к чему не обязывающая привязанность. Он хотел, чтобы Эвелина любила его так сильно, что никогда не смогла бы с ним расстаться. Даже если она никогда не пойдет с ним под венец, ему хватило бы, если бы она просто была с ним рядом.
Размышляя о том, почему Эвелина испытывала отвращение к самой мысли о браке, он оглянулся и посмотрел на памятник.
«Даже боги на небесах роняют слезы, оплакивая тебя, любимая. Я буду любить тебя вечно». Джастин провел рукой в перчатке по надписи на надгробии. Чувство непонятной безотчетной тревоги не покидало маркиза. У него появилось впечатление, что он стоит на пороге разгадки. Что ответ на все находится где-то здесь, где-то очень близко…
В этот самый момент Джастин заметил, что через забор за ним наблюдает пара любопытных глаз. Затем он разглядел чумазое лицо и неряшливые белокурые волосы глядевшего на него из соседнего двора маленького мальчишки.
Мальчик восхищенно воскликнул пронзительным голосом:
– Ну и ну! Какие отличные лошадки у тебя, дядя! Отродясь таких не видывал! – Его светлая макушка едва виднелась из-за невысокой ограды.
– А ты, парень, как я погляжу, знаешь толк в лошадях? – спросил Джастин, разглядывая грязную одежду мальчишки и его дырявые ботинки.
– Когда я вырасту большой, я стану кавалерийским офицером, – с гордостью заявил белокурый мальчуган.
– Правда?
– Папа сказал, что купит мне настоящую лошадку. Раз у меня будет свой конь, когда я вырасту большой, как ты, меня примут в кавалерийский полк. Спорим, моя лошадка будет не хуже, чем у тебя. А может, и лучше!
– Наверное, твой отец – военный.
– Да не отец, а мой папа, – простодушно ответил ребенок. Мальчика так и распирало от гордости, когда он сказал: – Сам король похвалил его за храбрость в бою.
Недостающие кусочки головоломки встали на свои места, и внезапно в голове Джастина сложилась полная картина происходящего.
– Полковник Уитон – твой… дедушка?
– Ой, а вы его знаете?
– О, он очень известный человек, – заверил мальчика Джастин. – Все слышали о его смелых подвигах во имя короля и на благо нашей родины.
Голубые глаза мальчика радостно заблестели.
– Вот это да! Умереть не встать!
Стройная женщина с грязными белокурыми волосами и осунувшимся лицом вышла из дома и подошла к мальчику, держа на руках пускающего слюни младенца. Женщина была как две капли воды похожа на своего отца, полковника Уитона.
Джастин понял, что перед ним еще одно недостающее звено в цепи, которую он собирался восстановить.
Поудобнее ухватив младшего ребенка, женщина крикнула старшему мальчику:
– Ли! Перестань докучать этому важному господину. Значит, мальчика зовут Ли!
Джастин не удержался от улыбки, сложив дважды два. Так значит, Уитон произвел на свет внебрачную дочь, поселил ее в доме, в котором провел свое детство. А взамен попросил дочь назвать ее собственного первого ребенка в честь своего бывшего шефа, начальника разведывательной службы. А Джастин всегда считал, что Уитон не обременен никакими узами. Выходит, не такой уж он неуязвимый, как кажется. Этот человек и сам запутался.
– Ах, ну что вы! Он мне совсем не докучает, – поспешил уверить женщину Баркли, замечая, что она смотрит на него с тревогой. Стараясь говорить как можно любезнее он представился: – Я – лорд Баркли. А вас как зовут?
Она опустила глаза.
– Мисс Эдвина Томас, милорд. Пойдем, Ли, оставь этого джентльмена в покое. – Не промолвив больше ни слова, она юркнула в дом. Мальчик побежал за ней.
Джастина слегка покоробило, что такой бойкий и непоседливый мальчик, совсем еще малыш, предоставлен сам себе. И при этом у него есть дед, который скрывает своего внука от всех. Наверное, Уитон считал, что существование у него семьи является его слабым местом в глазах противников и может быть использовано против него. Хватит ли у Джастина хладнокровия воспользоваться этой ахиллесовой пятой Уитона, о которой ему случайно стало известно? Джастин в этом сомневался. Пожалуй, он смог бы использовать эту информацию с пользой для себя, если можно будет не трогать эту семью, которой, видимо, и без того приходится нелегко…
Подул ветер. Джастин зябко поежился и поднял воротник. Хорошо бы боги не сыграли с ним злую шутку. Он сделает все возможное для женщины, которая завладела его сердцем. Оставалось только надеяться, что, когда Эвелина уедет отсюда, она не заберет его сердце с собой.
Глава 30
– Нет, Джастин. Ты не можешь идти туда, – настаивала Эвелина. Ее охватила паника. Ей хотелось кричать от страха, но она изо всех сил сдерживала себя и старалась, чтобы ее голос не дрожал. – Я не допущу, чтобы ты подвергал свою жизнь опасности. Ты еще не оправился после своей последней встречи с полковником.
Но Джастин был непреклонен. Его лицо выражало упрямую решимость.
– Полковник согласился встретиться только на таких условиях.
Сеньор Аролас кивнул, стараясь успокоить Эвелину.
– Не думаю, что Уитон причинит вред Джастину. Полковник Уитон должен сообщить нам, чего он хочет. Он использует Баркли в качестве посредника. Вот и все. Более того, они работали бок о бок в течение четырех лет, и маркиз как никто другой знает этого человека.
Чтобы скрыть, что у нее дрожат руки, Эвелина скрестила их на груди и сказала насмешливо:
– Если Джастин действительно настолько хорошо его знал, нам бы не пришлось так долго мучиться. А этот негодяй был бы уже за решеткой, где ему самое место.
– Вижу, ты в меня не веришь, – обиженно вздохнул Джастин.
Она подошла к нему и положила руку ему на плечо.
– Какая тут вера, если речь идет о твоей жизни и безопасности! Просто я боюсь за тебя, – прошептала она так тихо, что это мог слышать только он.
Джастин поцеловал ее в лоб, как целуют младших сестер.
– Все идет по плану, как мы и задумали.
Она не могла с этим согласиться. Вымученно улыбнувшись, Эвелина повернулась к сеньору Ароласу.
– Извините нас, сеньор Аролас!
– Конечно, дорогая моя. – Он, понимающе улыбаясь, вышел из комнаты, оставив их наедине. Дверь за ним захлопнулась.
Эвелина повернулась к Джастину:
– Я не хочу, чтобы ты шел на эту встречу.
– К сожалению, наши желания не имеют сейчас большого значения, – повторил Джастин слова Эвелины, которые она произнесла совсем недавно. Он сел в кресло возле камина, вытянув перед собой раненую ногу.
Эвелина долго смотрела на пляшущие языки пламени, как будто хотела узнать у них ответ на свой вопрос. Они больше не добавляли в огонь специи, которые дарил Джастину полковник, и наслаждались естественным запахом горящего дерева и дыма.
После долгого молчания Эвелина повернулась к Джастину и умоляюще взглянула на него.
– Ну пожалуйста, Джастин! Ты столько лет восхищался этим человеком. Тебе трудно увидеть его таким, каков он есть, – низким и подлым чудовищем.
– Тот факт, что я пытаюсь понять мотивы, которые им руководили, вовсе не означает, что я не осуждаю его за то, что он совершил. И в кого он превратился.
– Он снова использует тебя против меня.
– У него уже есть Анхель и Салли. Я ему не нужен. – Он, не мигая, смотрел в огонь. А потом спросил спокойно: – А если он использует меня для того, чтобы ему было чем торговаться?
Эвелина провела рукой по усталым глазам. Боже мой! Если полковник догадывается, как много стал значить для нее Джастин за время их короткого знакомства, игра проиграна!
Джастин истолковал ее молчание по-своему и нахмурился, мрачно бормоча про себя:
– Ну что же, теперь я знаю ответ.
Эвелина поднялась и, повинуясь порыву, села ему на колени.
Он обнял ее и прижал к груди. Уткнувшись лбом ему в подбородок, она прошептала:
– Мне невыносима мысль, что с тобой может что-нибудь случиться.
– Ты хочешь сказать, случится еще что-то, кроме того, что уже случилось? – с беспечным видом переспросил он. – Сначала меня ранили в грудь. Потом я повредил ногу, – начал перечислять он.
– Удивительно, что ты прошел через все это и остался цел и невредим!
Джастин убрал с ее лба выбившийся из прически локон.
– Ну, насчет того, что я цел и невредим – это слишком большое преувеличение. Я потерял своего начальника, веру в справедливость, в то, что я знаю, в чем заключается мой долг… И еще я потерял… – Он проглотил комок в горле и продолжил: – Я потерял голову от тебя. И отдал тебе свое сердце.
Мурашки побежали у нее по спине, и на глаза навернулись слезы.
– Тогда, ради всего святого, не ходи на эту встречу! Он обнял ее еще крепче, а затем медленно отстранился.
– Я должен идти, – твердым голосом произнес он. – Ради любви к родине и ради тебя. – Он хотел отодвинуться от нее, но Эвелина не позволила.
– Джастин, я не хочу, чтобы ты подумал, что я настаиваю только для того, чтобы любой ценой заставить тебя сделать по-моему.
– Конечно, поэтому. Ведь ты же не любишь меня!
– Я никогда не говорила, что не люблю тебя.
– Это и так понятно, – печально ответил он. – С тех пор как мы вернулись из деревни, мы с тобой были просто…
– У нас было слишком много дел, Джастин, – перебила Эвелина. Она вздохнула и пожала плечами. – Все это слишком сложно.
– Все очень просто. Я зря надеялся, что ты когда-нибудь ответишь мне взаимностью.
– Дело не в этом, Джастин. Меня переполняют чувства к тебе. – Эвелина взяла его за подбородок и прижалась носом к его носу. – Но то, что я к тебе испытываю, ужасно пугает меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34