А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он славится на всю страну своими целебными ваннами. Но вот о пещерах с глубоководными бассейнами в горах Черной Гряды она никогда не слышала.
Курорты курортами, а логово Красного Герцога – совсем другое дело. Это место отнюдь не безопасное. Так что здесь будет трудно расслабиться. Может, вообще отказаться от ванны? Но Красный Герцог узнает, если она не искупается, а ей не хотелось огорчать его, чтобы не испортить всю игру. Не важно, как он себя ведет – как джентльмен или нет. Сейчас на это нужно закрыть глаза. Так рассуждала Виктория, все больше сознавая, какой огромной властью он обладает, особенно в своих владениях.
И зачем она поехала в такую даль? Не было ли это легкомыслием или даже глупостью с ее стороны? Конечно, у нее будет великолепный материал, и она опишет все это в романе. Только для этого вовсе не требуется столь фундаментальных изысканий. В действительности она приехала сюда из-за Корда, и нужно отдавать себе в этом отчет. Если история с похищением не выдуманная – а Виктория начинала думать, что Корд говорит правду, – он нуждается в ее помощи.
Если бы он сейчас был с ней, они вдвоем разделили бы удовольствие, как делали это прежде. Но он не мог быть здесь. В этот бассейн путь ему заказан.
Виктория вздохнула и подошла к кромке. Опустила руку в воду – восхитительное ощущение! Соблазн искупаться был очень велик. Это сразу снимет усталость, накопившуюся после изнурительного перехода через горный хребет. И уж точно избавит тело от грязи. А чистая одежда довершит дело, сотворив чудо с духом.
Виктория еще раз посмотрела по сторонам и решила, что обстановка вполне безопасная и можно искупаться. Сейчас Красный Герцог занят чем-то другим, так что какое-то время не станет ее беспокоить. Если же сюда пожалует кто-то еще, она успеет одеться, так как увидит свет от фонаря. А в том, что им будут пользоваться, можно не сомневаться. Без фонаря по этому тоннелю не пройдешь. Но скорее всего Красный Герцог не позволит никому приблизиться к этому месту, пока не закончится ее омовение. В конце концов, нужно рискнуть.
Она сняла с пальца «маленькое жало» и осторожно опустила его в карман. Расстегнувшись, еще раз обвела взглядом грот. Не водятся ли тут летучие мыши? А то, чего доброго, какая-нибудь нападет и укусит. Виктория укоризненно покачала головой и отбросила тревожные мысли. Никто ее здесь не тронет и не съест.
По мере того как она неспешно раздевалась, лучи фонаря, падая на кремовую кожу, освещали все большую часть тела. Когда на ней осталась только хлопковая рубашка, она вынула шпильки из волос и тряхнула головой. Тяжелая светло-рыжая масса рассыпалась по плечам, блеснув золотом с розоватым отливом. И вот уже снята и отложена в сторону тонкая рубашка. Два теплых золотистых шара с темно-розовыми бутонами освещались мягким светом фонаря. Наконец ничего не осталось на ее теле, и она распрямилась, совершенно нагая.
Ее удивило ощущение полной расслабленности. Непрекращающиеся звуки падающих капель в глухой тишине действовали на нее успокаивающе. Она чувствовала себя абсолютно умиротворенной, в единстве и гармонии со всем, что ее окружало. С самой землей. Протянув руки к потолку и приподнявшись на цыпочках, она представила вышедшую из моря Афродиту, которую видела на полотнах известных живописцев.
Улыбаясь своим фантазиям, Виктория сделала шаг к воде и неожиданно услышала где-то совсем близко звук, похожий на царапанье. В испуге она закрыла грудь руками, но быстро поняла бессмысленность этого жеста.
– Кто здесь? – тихо окликнула она.
Ответа не последовало.
– Герцог?
И снова тишина.
Вероятно, летучая мышь или какой-то зверек, подумала Виктория. Или… Усилием воли она прервала цепь мыслей, дабы не дать разгуляться воображению. Мало ли какие звуки могут быть в пещере, а стены усиливают даже самые слабые из них. Если ко всему прислушиваться, можно умереть от страха. Нечего бояться, когда рядом никого нет.
И все же, когда она присела на край бассейна, ей стало не по себе. Казалось, кто-то незримый наблюдает за ней. У нее даже шевельнулись волосы на затылке. Она оглянулась, но увидела лишь круг света от фонаря и ничего за его пределами. Ничего, кроме темноты.
Чтобы не оказаться застигнутой врасплох, Виктория обошла бассейн и встала лицом к входу в пещеру. Затем снова села и протянула ноги к воде. Она почувствовала приятное успокаивающее тепло и соскользнула в воду до подбородка, пока еще не отрывая рук от края бассейна. Хотя она умела плавать, погружаться в совершенно незнакомый бездонный омут было жутковато.
Откинув голову назад и прикрыв глаза, держась за спасительную кромку, она позволяла теплу глубоко проникать в ее мышцы. Вода все больше расслабляла ее, успокаивала боль и залечивала все маленькие болячки. И тишина, казалось, тоже проникала в нее, так же успокаивая, убаюкивая, защищая. Неописуемое блаженство! Она улыбнулась. В самом деле, сейчас ей было очень хорошо. Первый раз за долгое время, по крайней мере с тех пор, как осталась на свете одна.
Пребывание в этом покое начинало примирять ее со смертью отца. В человеческой жизни, хоть и бренной, было много общего с вечностью земли, о которой она с недавних пор размышляла довольно часто. Так же как на земле весна и лето сменялись осенью и зимой, так и люди рождались, взрослели и умирали. Но после своего естественного конца они так же, как земля, всегда дающая ростки новой жизни, оставляли что-то после себя – какое-то новое начало. В наследство от отца ей досталась любовь к литературе. Он передал ей свой литературный талант, и теперь она продолжала его дело, пусть не так, как он, а в меру собственных способностей, но все же в этом было что-то новое. Потому она и чувствовала себя хорошо, что в ее жизни имелся пример, которому она следовала.
Ее голова оставалась откинутой назад, лицо зарозовело от тепла, тело, как поплавок, слегка покачивалось в воде, насыщенной целебными солями. Она уже впала в легкую дремоту, когда из тени внезапно показался Красный Герцог.
Глава 11
Красный Герцог провел длинными пальцами по гладкой влажной коже ее руки. Виктория моментально очнулась и, увидев наклонившегося к ней высокого мужчину, с трудом подавила крик. В следующий миг она узнала Красного Герцога и успокоилась… но только совсем немного.
– Вы напугали меня, – с упреком сказала она, оттягивая время, чтобы собраться с мыслями. Она была не готова к этому неожиданному вторжению.
– Я боялся, вы подумаете, что я вас тут бросил одну. Вы недовольны, что я вернулся?
– Это не вполне прилично, – сказала Виктория, желая, чтобы он ушел. Она была шокирована его бесцеремонностью и встревожена тем, что оказалась в столь уязвимом положении.
– Неужто мы с вами будем заботиться о приличиях?
Он устроился на краю бассейна, продолжая водить ладонью взад и вперед вдоль ее руки.
Виктория вздрогнула.
– Вам приятны мои прикосновения?
Вопрос в равной степени звучал как утверждение.
– Боюсь, что для этого я слишком устала, – уклончиво сказала она.
– Существует много способов снять усталость.
Красный Герцог принялся кончиком пальца щекотать ей руку с тыльной стороны ладони.
– Это действительно отвлекает, – сказала Виктория и убрала руку под воду.
Он усмехнулся:
– Как я и предвидел, вы очень чувствительная. Этого следовало ожидать при вашем цвете волос. Не случайно меня с самого начала так тянуло к вам. Вы не представляете, как редко здесь встретишь подобные волосы.
– В самом деле?
– А вы видели хоть одного мужчину с рыжими волосами? Я имею в виду – кроме меня.
– Нет, пока что-то не припомню.
– И не припомните. Волосы – это мой отличительный знак. Моя марка. И как раз тот случай, когда вид соответствует сути.
– Вы хотите сказать, что вас не зря называют Красным Герцогом?
– Да. – Он поднял ее волосы и, дав им мягко упасть, пропустил сквозь пальцы. – Мне порядком надоели темноволосые, темноглазые, темнокожие женщины. Им не хватает того пыла, которым обладают янки. Я сразу почувствовал ваш темперамент. Такую женщину, несомненно, нелегко сломать.
– Да. Наверное, вы правы.
– Но, я полагаю, вас еще не испытывали на предел прочности, не так ли?
– Думаю, что нет, но…
– Меня возбуждают подобные упражнения.
Он запустил пальцы в ее волосы на лбу, затем, как расческой, но довольно грубо, оттянул их вместе с головой назад. Когда Виктория с укором взглянула на него, он улыбнулся и отпустил ее.
– Вы делаете мне больно, – нахмурясь сказала она, пытаясь разгадать, какую игру он затевает и что может сделать в следующую секунду.
– Если я и причинил вам боль, то не сильнее комариного укуса. Зато теперь вы чувствуете себя совсем по-другому.
Виктория замялась. Действительно, он заставил ее забыть об усталости, но вместе с тем его непредсказуемость начинала пугать ее. Корд не зря предупреждал ее, что это опасный человек. Вероятно, Корд прав. Конечно, в отношении ее Красный Герцог явно заблуждается: все его сентенции – чистой воды вымысел.
Однако она не собиралась поощрять его фантазии, потому что он мог попытаться сделать воображаемое реальностью. Ужасно не хотелось оставаться в таком зависимом положении.
– Ну, как ваша усталость? – не отставал он, поглаживая ее волосы.
– Прошла, – неохотно признала она, думая, что, наверное, есть много лучших способов избавления от усталости.
– Ну вот, я же говорил. Вы во всем оправдываете мои надежды. Вы такая, какой я вас представлял. Красивая не только лицом, но и телом тоже.
– Вы все видели!
– Конечно. А вы думали, я не буду подсматривать за вами? Нельзя быть такой наивной, Виктория.
– Я поверила вам.
– А я не лгал. Я уходил, потом вернулся. И вы рады, что я пришел. Разве не так?
– Вы сказали, что я смогу принять ванну одна.
– Но вы хотели, чтобы я остался. Помните? Ну хорошо, вы купались, а что же делал я? О, я тем временем составлял перечень ваших достоинств. Красивая – раз. Умная – два. Талантливая – три. Невинная… хотя ненадолго. Скажите, вы не устали от этой чистоты? Я введу вас в мир удовольствий, какие только способна испытать женщина! Вам хочется этого? Ведь вы для этого пришли ко мне, не так ли?
Виктория в сердцах шлепнула рукой по воде, от бессилия и неспособности предугадать дальнейший ход его игры. Он приобретал все большую власть над ней.
– Я пришла потому, что мне нужен доподлинный материал для романа, – сказала она, надеясь, что Красный Герцог поверит ей.
Он прыснул от смеха.
– Да что вы говорите! Вы и сами понимаете, насколько это неубедительно. Посудите сами, вы преодолели кучу трудностей, чтобы попасть сюда. Ради чего? Своего романа? Нет, милая. Это означает только одно… вы думали обо мне, так же как я о вас. Признайтесь!
Он потянул ее за волосы. Для шутки это было немного грубовато.
– Да, я думала о вас… то есть… я думала, что вы джентльмен, – сказала она, рассчитывая заставить его вести себя подобающим образом.
– О, мне хорошо знакома роль джентльмена, но я знаю и другие роли. И с некоторыми из них хотел бы вас познакомить. Вы легко усваиваете уроки?
– Какие именно? – с недоверием спросила она.
– Для кого-то, вероятно, возбуждающие, для кого-то, возможно, мучительные. Но очень интересные. Я думаю, вы окажетесь способной ученицей.
– Может быть. Но я могу уехать…
– Завтра? Или послезавтра? Нет, я не думаю. – Красный Герцог встал и забрал ее одежду, оставив атласный халат и туфли. – Приходите скорее ужинать, – сказал он, направляясь к выходу. – Я буду ждать вас.
Когда он вышел, гулкое эхо вторило в тоннеле его шагам.
Виктория медленно выдохнула, тщетно пытаясь справиться с ознобом, охватившим тело от слов и прикосновений Красного Герцога. Естественно, она не могла не заметить, что он унес ее одежду. Кольцо-пистолет лежало в кармане ее рубашки. Это обстоятельство сильно беспокоило ее. Теперь у нее не осталось никакой защиты.
Она была готова хоть сейчас уехать отсюда. Но удастся ли? Маловероятно. Она всерьез опасалась, что Красный Герцог не отпустит ее, пока не получит то, что хочет. И она очень боялась того, что он мог потребовать от нее.
Корд. От одного сознания, что он находился поблизости, ей стало немного теплее. Но он не захочет уходить без сестры, если, конечно, она существует. А без проводника вряд ли она сможет добраться до Силвер-Сити или любого другого цивилизованного места, даже если удастся тайно бежать. А что, если Корд окажется головорезом? Ох, чует сердце, впереди ее ждет много трудностей.
На сегодняшний день у нее имелись все основания предполагать, что Красный Герцог не тот, за кого себя выдает. Человек, который грабит богатых, чтобы помогать бедным? Вряд ли. Похоже, это страшный властолюбец. И ему хватает силы воли, чтобы добиваться желаемого любой ценой. Виктория вспомнила его пальцы на своей коже, его голос, ровный и ласковый, но опасный в своей обманчивости, и содрогнулась. Но, может быть, она чересчур обостренно воспринимает его действия? Может, он кичится своей силой только для того, чтобы держать ее в подчинении? Она не знала, что думать на этот счет, потому что у нее не было достаточного опыта по части сердечных дел.
Терпеливо-выжидательная тактика в данном случае, по-видимому, была бы наиболее оправданной. Участие в этой игре требовало ума, и немалого, точнее – гораздо большего, чем когда-либо прежде. При этом нужны еще незаурядные актерские способности, умение доказывать и убеждать, чтобы заставить Красного Герцога поверить в ее преданность. Он должен думать, что она расположена к нему и намерена остаться с ним. Она должна поддерживать сложившийся в его воображении имидж мечтательной девушки, какой она запомнилась ему во время их первой встречи. Интуиция подсказывала, что этот путь – единственно верный и возможный. Только так можно выяснить, что на уме у этого человека. Только таким способом она сумеет вырваться на свободу.
Корду, конечно, не понравится все, что он увидит. Нужно найти способ поговорить с ним наедине и все объяснить. Не может быть, чтобы в такой огромной пещере не удалось отыскать маленького закутка для тайного свидания. Кстати, если его сестра все-таки находится здесь, ее наверняка прячут где-нибудь в дальнем и труднодоступном конце пещеры. Виктория почувствовала острую жалость к незнакомой девушке, потому что более опасного места она еще не встречала.
Правда, у нее не было никаких доказательств, что сестра Корда вообще существует в природе. Здесь приходилось полагаться исключительно на внутреннее чутье. Кроме того, она видела, что Красный Герцог – страшный человек. Поэтому, если девушке потребуется ее помощь, нужно будет действовать крайне осторожно. Он не должен снова застать ее врасплох, как сейчас у бассейна. Теперь она уже кое-что усвоила и впредь будет всегда начеку. Однако ей предстояло научиться еще очень многому, и она собиралась сделать это как можно быстрее. Другого способа выжить и благополучно уйти отсюда, избежав насилия над своим телом, она не представляла. Значит, она должна любой ценой преодолеть все трудности.
Виктория снова обвела взглядом грот, сознавая, насколько она сейчас одинока и беззащитна. Совсем недавно у нее было хоть какое-то оружие для самообороны. Если бы удалось заполучить обратно свою одежду, то вернулось бы и кольцо. Наверняка оно так и лежит в кармане, и никому в голову не придет отбирать у нее такую «дешевую безделушку».
Времени до ужина, однако, оставалось в обрез. И голод тоже давал о себе знать. Поэтому Виктория решила, что с ванной нужно закругляться. Пора отправляться в шатер к доблестному воителю, а затем попытаться обеспечить себе приличествующий ночлег. Она вылезла из воды и, усевшись на краю бассейна, намылила пахучим розовым мылом тело, а потом волосы. Вымывшись, она еще раз окунулась и встала во весь рост, совершенно не беспокоясь, что на ней ничего нет. Если Красный Герцог опять прячется в тени, пусть смотрит. Он уже и так разглядел все, что хотел. Все равно она никак не может помешать ему. После купания она чувствовала себя освеженной, хотя напряжение полностью не прошло.
Она насухо вытерла чистое тело мягким полотенцем и скользнула в атласную прохладу платья. Несмотря на восхитительно гладкую ткань, она чувствовала себя в нем неловко. Ее новое одеяние не имело ничего общего с тем, что она привыкла носить дома, но другого у нее не было. Поэтому оставалось только надеть туфли для довершения ансамбля и в таком наряде идти на ужин.
Виктория взяла фонарь и, напоследок взглянув на бассейн, вошла в тоннель. Она шла, оглядываясь через каждые несколько шагов, так как не могла отделаться от странного ощущения. То ли кто-то наблюдал за ней, то ли преследовал или что-то в этом роде. Тем не менее это не помешало ей быстро идти к выходу. Однако ничего с ней не случилось, и она дошла до главной пещеры живой и невредимой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38