А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Очень милая девушка, не правда ли, Кристиан? Красивая, скромная, благочестивая! — Выплывая вперед, проговорила вдовствующая герцогиня. — Миссис Тротмэн и ее дочь являются активистками общины, которая занимается постройкой церквей.Леди де Марли, опираясь на клюку, с трудом подняла свое массивное тело с кресла.— Насколько мне помнится, мистер Тротмэн выражал желание посмотреть библиотеку, — объявила она. — Давайте предоставим молодых людей самим себе. На некоторое время. Мисс Тиммс, вы останетесь. Позвоните, чтобы вам подали освежающие напитки и чего-нибудь перекусить.Мэдди была рада поручению — все-таки хоть какое-то занятие. Вдовствующая герцогиня очень не хотела уходить, Но тетушка Веста настояла, говоря, что без ее помощи она не обойдется. Обе женщины покинули комнату. За ними, не желая отставать, удалилась и чета Тротмэнов. Жерво проводил их кривой ухмылкой.Когда дверь за ними закрылась, Кристиан тут же повернулся и отошел к окну. Он стоял к барышням спиной, глядя через стекло на улицу.Невеста заметно покраснела. Сцепив руки, она стояла на одном месте как вкопанная и смотрела в пол перед собой.— Может, вы присядете? — спросила ее Мэдди, почувствовав себя здесь временной хозяйкой.Анна Тротмэн взглянула на нее, затем молниеносно и исподтишка посмотрела в сторону герцога.— Да, — еле слышно прошептала она.Мэдди поднесла к камину два кресла, еще одно, поодаль, поставила для себя. Именно в это-то кресло и поспешила девушка.— Прошу вас сесть сюда, — мягко возразила Мэдди, показывая на кресло перед камином.Она решила попытаться познакомить Анну с Жерво поближе. Ведь им, в конце концов, вместе жить…Анна Тротмэн неохотно присела на краешек того кресла, на которое ей было указано. Она сидела, выпрямив спину и опустив глаза. Ее ручки, сжатые в кулачки, покоились на коленях. Мэдди посмотрела на Жерво, но он только саркастически ухмыльнулся. Она нахмурилась и показала ему глазами на приготовленное для него кресло. Он удивленно приподнял брови и остался стоять на месте, демонстрируя решительный и холодный отказ подчиниться.Мэдди села на свое место. Ей пришлось наклониться вперед, чтобы видеть лицо Анны Тротмэн.— Меня зовут Мэдди Тиммс, — сказала она бодро.Девушка кивнула. Она бросила на Мэдди короткий диковатый взгляд и снова опустила глаза.К счастью, в этот момент появился слуга с чайным подносом, что на несколько минут прервало неловкую паузу и вынужденность бездействия. Мэдди тут же засуетилась возле подноса, разливая чай и спрашивая герцога и его невесту о молоке и сахаре. Юная леди отказалась от сладких пирожков.— У меня сейчас нет аппетита, — тихонько сказала она.Мэдди отнесла чашку Жерво, который продолжал изучать через окно окрестности дома. Он прислонился к тяжелым портьерам, без возражений принял чашку, но пить чай не стал.Мэдди вернулась к камину. Неловкая пауза вновь стала затягиваться. Мэдди пожалела, что не обучена искусству вести пустые разговоры.— Герцог очень любит математику, — произнесла она.Анна взглянула на нее так, как будто Мэдди говорила на каком-то африканском диалекте.— Они с моим отцом разработали принципы новой геометрии, — упрямо продолжала Мэдди. — В Аналитическом Обществе им по этому поводу устроили настоящую овацию. Вам нравится математика, мисс Тротмэн?Девушка растерянно моргнула.— Совсем нет.— Я бы могла вам порекомендовать некоторые книжки. По-моему, супруги должны жить во многом общими интересами. Если, например, жена разделяет то или иное увлечение мужа, ей это только в радость. А вы как считаете? И вообще, у каждого человека есть какое-нибудь любимое занятие. Я, к примеру, обожаю возиться в саду. А вам что нравится?Анна Тротмэн провела языком по пересохшим губам, прежде чем ответить.— Ездить на балы, — сказала она. — И танцевать. Правда, я еще ни разу не была там. Меня не вывозили в свет. Мама говорит, что теперь пришло время, и что когда… — Она еще раз метнула в сторону герцога короткий и осторожный взгляд. — После… Меня представят ко двору. У меня будет атласное платье со шлейфом. В моей прическе будут перья. И я буду носить бриллианты.Мэдди поднялась с кресла. Она направилась в сторону Жерво, но, не доходя до него, остановилась и отчетливо произнесла:— Анна Тротмэн любит танцевать на балах.Герцог был занят созерцанием чайной чашки. Голос Мэдди прервал его размышления, и он поднял на нее глаза.— Танцевать, — выразительно повторила Мэдди. — Анна Тротмэн любит танцевать. Любит ездить на балы.При этом известии брови Жерво удивленно приподнялись. Преувеличенно удивленно.Мэдди вздохнула и вернулась к молодой леди у камина.— Герцог болел и… Если вы будете произносить фразы медленно и раздельно, то сможете прекрасно общаться с ним.— Он сумасшедший, да? — горячо зашептала Анна Тротмэн. — Вчера его сестра рассказала мне, что он едва не убил своего лакея!— Он не сумасшедший, — заверила ее Мэдди. Девушка вся дрожала. Задыхаясь от волнения, она спросила:— А правда, что его держали в доме для умалишенных? Он был закован в цепи?!Мэдди поджала губы.— Это правда!.. — по-своему расценив молчание Мэдди, задохнувшись от страха, решила Анна. Ее чашка упала на поднос. Она поднялась с кресла. — Я вижу это по вашему лицу! — Она в третий раз скользнула взглядом по фигуре Жерво. — Отвратительно! Я не желаю общаться с ним! Я не хочу, чтобы он дотрагивался до меня!— В таком случае, по-моему, вам не следовало давать согласие на замужество, — спокойным тоном ответила Мэдди.Анна Тротмэн устремила на нее немного растерянный взгляд.— Все говорят, что я должна.Мэдди не могла поддержать назревавшее в душе девушки неповиновение, но и не хотела хорошо отзываться о решении ее родителей. Это было бы… нечестно. Ей оставалось надеяться только на то, что девочка сама разберется в своих проблемах.— Я должна. Я буду герцогиней, — воскликнула Анна приглушенно. — Герцогиней!Жерво скривил губы в усмешке. Он наконец-то оторвался от окна, обогнул Мэдди и стал приближаться к Анне Тротмэн. Та медленно отступала назад. Щеки ее горели.— Не смейте! — вскрикнула она, прижавшись спиной к позолоченному столику. — Не смейте дотрагиваться до меня! Мисс Тиммс!!!Герцог поймал ее рукой за подбородок и заставил смотреть прямо на него. Бедняжка была на грани истерики. Его другая рука медленно двигалась по ее широкому поясу на платье, его пальцы четко выделялись на белом атласе. Затем его ладонь поползла выше, бесцеремонно подминая под себя все кружева, оборки, рюши, которые окаймляли ее открытый корсаж.Когда Анна попыталась вырваться, он схватил ее за руку, притянул к себе и обнял. Девушка стала отчаянно бороться, тяжело и шумно дыша.— Непристойно, неприлично! — кричала она дрожащим голосом. — Отпустите меня!Но он только крепче прижимал невесту к себе.— Дотрагиваюсь… когда хочу… — хрипло проговорил герцог.Жестокая интонация парализовала Анну. Она затаила дыхание и уставилась на него, как оцепеневший от ужаса зверек на охотника, пришедшего проверить свой капкан. Мэдди поднялась с кресла.— Жерво, — сказала она.Он отпустил Анну. Она тут же отскочила и стала отряхивать свои шелка и ленточки. Метнув на Мэдди испуганный взгляд, она подхватила юбки и бросилась вон из комнаты. Дверь грохнула.— Анна Роза Бернис Тротмэн.С каждым словом его правый кулак ритмично сжимался и разжимался. Он взглянул на Мэдди из-под сумрачных бровей.— Ты испугал ее своими действиями.— Сука, — четко и раздельно произнес он. Страшная ухмылка скривила его рот. Он подошел к камину и взял в руки миниатюрную фарфоровую статуэтку. Затем он с силой швырнул ее прямо в очаг. Статуэтка разлетелась на мелкие кусочки. Мэдди содрогнулась, но решительно сделала шаг вперед, чтобы успокоить герцога.Вторая фигурка была брошена прямо ей под ноги. Жерво тут же схватил третью, намереваясь сделать с ней то же самое. Мэдди остановилась.Герцог швырнул статуэтку. Она разбилась. Мелкие осколки попали Мэдди на платье.— Мое, — сказал герцог. — Ломаю. — Он окинул взглядом богато украшенную комнату. — Ломаю все.Мэдди отвернулась.— Отлично! — зловеще проговорила она. — Ломай! На то ты и герцог! Можешь разбить здесь все!Она бросила на него внимательный взгляд через плечо. Герцог, казалось, не понял перемены ее настроения. Тогда Мэдди добавила:— Только теперь она не выйдет за тебя замуж. Придется вернуться в Блайтдейл!— Анна Роза Бернис Тротмэн, — ухмыльнулся он, наступая ногой на крошки фарфоровых осколков.— Тебя отошлют назад! — повысила голос Мэдди. — Назад!Это наконец привлекло его внимание. Он прищурился.— Нет.— Если не будет свадьбы, то… назад.Он нахмурился.— Если… сва…Мэдди указала на дверь, через которую минуту назад убежала его нареченная.— Теперь она не выйдет за тебя замуж! Откажется!Кристиан сконцентрировал внимание на лице Мэдди, как бы обдумывая сказанное. Наступила тишина. Затем… Затем он рассмеялся.— Откажется? — он отрицательно покачал головой и опустился на стул с позолоченными ножками. — Сумасшедший… Отвратительно… Дотрагиваться!.. — Он скорчил гримасу брезгливости и сделал отталкивающий жест, очень похожий на жест Анны Тротмэн. Жерво снова рассмеялся. — Девочка Мэдди. Думаешь… откажется?
Сразу после ужина вдовствующая герцогиня почтила своим визитом Мэдди в диковатой роскоши туалетной комнаты герцога. Она попросила девушку помолиться вместе с ней. В течение довольно продолжительного времени она неистово благодарила Господа за то, что он послал их семье Анну Тротмэн, доктора Тиммса с его помощниками Ларкиным и мисс Тиммс, которым удалось с позволения доброго Провидения, ибо без Провидения любая человеческая помощь бессильна, наставить ее сына на путь исправления и возрождения.Мэдди поняла, что герцогиня неспроста так щедро расточает похвалы в ее адрес, и от этого ей стало как-то не по себе. Произнеся последнее «аминь», герцогиня заняла единственный во всей комнате стул. Мэдди поднялась и присела на краешек своей временной постели.Герцогиня сложила руки у себя на коленях.— Мисс Тиммс, я имела долгую беседу с вашим дядюшкой, и не стану скрывать, выразила ему свое удивление и недоумение по поводу того, что моего сына привезли из Блайтдейла. Я полагаю, вы прекрасно знаете, на ком лежит ответственность, но не будем больше говорить об этом. Скажу вам сейчас, так же, как я сказала об этом доктору Тиммсу, что рассматривала и продолжаю рассматривать сложившуюся ситуацию как… экспериментальную. — Ее пальцы беспокойно бегали по платью, как будто она наигрывала пьеску на клавесине. — Герцог должен жениться. Тут спорить никто не станет. И кстати, именно поэтому я разрешила ему выехать из Блайтдейла. Но в том случае, если будет замечен рецидив потери самоконтроля и доктор Тиммс со мной согласится, он должен быть немедленно возвращен обратно. Предполагаю, что вы останетесь у нас до свадьбы герцога и, возможно, чуть дольше. Мисс Анна Тротмэн просила вас задержаться, чтобы помочь ей разобраться в состоянии своего жениха? Значит, попросит. И я думаю, вы согласитесь. Для своего возраста она очень уравновешенная и спокойная девушка, добрая христианка к тому же. Раньше я и представить себе такого не могла, невеста моего сына. — Она поджала губы и потом продолжила: — Конечно, ее происхождение нельзя назвать достойным для жены герцога, но, я считаю, все мы должны благодарить Господа за то, что он послал нам ее. Принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, мы можем даже говорить о везении. Мисс Тиммс, вы не представляете, сколько ночей я провела без сна в неустанных молитвах за него… Не могу передать вам…Она замолчала. Мэдди сидела неподвижно. Герцогиня потупила взор. По ее щекам катились безмолвные слезы. Внезапно она поднялась и быстро направилась к двери, ведущей в холл.— Его тетушка… — сказала она, обернувшись к Мэдди. — Леди де Марли. Она думает только о герцогстве. Но сердце подсказывает мне, что об этом думать еще рано. Он должен вернуться. И, думаю, вернется. Блайтдейл предлагает самый эффективный способ психического восстановления. Там он снова будет окружен вашей заботой. Возможно, под наблюдением доктора Эдвардса он будет навещать жену. — Она взялась за ручку двери и вновь обернулась. — Так для всех будет лучше.— Леди де Марли обещала ему иное, — возразила Мэдди.— Ну что ж, — печально, но решительно проговорила вдовствующая герцогиня. — Увидим. Увидим. Вы должны информировать меня обо всех изменениях в его состоянии, мисс Тиммс. У леди де Марли могут быть свои причуды, но я его мать! И лучше других знаю, что пойдет ему на пользу, а что будет во вред. Уверена, что мы поймем друг друга с мисс Тротмэн после свадьбы. Решение будет принимать жена Кристиана. Даже леди де Марли придется поубавить свои амбиции. А мисс Тротмэн добрая, разумная девушка…
Кристиан стоял неподвижно и позволял одевать себя в придворный мундир из темно-коричневого бархата с серебряными пуговицами; длинный, расшитый буйным рисунком жилет.Мэдди ошибалась: девочка слишком сильно хотела стать герцогиней, чтобы отказаться от венчания.Свирепый, отвратительный псих. Конченый человек — приговорен и уже почти повешен. Теперь он принадлежит им. У него ничего не осталось своего. Он был беспомощен… Практически мертв! Но об этом он пока не думал, его душил гнев, отчего горели скулы.Так значит, она не хочет, чтобы он дотрагивался до нее? Да он презирал ее! Недозрелый глупый теленок! Платьице… Отсутствие ума… Верх блаженства — танцульки на балах… Благоговейный ужас! Это неприлично! Театральщина.Она стала его судьбой, его крестом.Он понял свою тетушку. Семейное дело. Хладнокровно рассчитанный бизнес, который вершился без всякого учета его личных желаний… Кристиан понял, что это его долг, ему придется его оплатить во имя многолетней незапятнанности имени Ланглендов.Кроме того… Хуже того! Замок Жерво мог оказаться в руках чужих людей. Тогда он немногим будет отличаться от сумасшедшего дома с его камерами, смирительными рубашками и цепями.Он много думал. Всю эту ночь и всю предыдущую, лежа в постели своего отца и деда. Женитьба, потомство, наследник… Его роль во всем этом… Он не привык думать о себе в таком ключе, он всегда оставлял это женщинам, которые не могли жить без такой чепухи.Взять в жены купленную кобылу. Он попытался представить себя в постели с мисс Тротмэн, в фамилии которой сразу усмотрел нечто лошадиное. Его рот скривился, им овладел зловещий юмор. Этого стоило опасаться. Герцогиня, не кобыла и не теленок, тут оставалось только расплакаться.Он проведет с ней брачную ночь, сделает сына, Господь поможет ему, а затем вернется аист с младенцем. Она может оставаться в городе и танцевать до упаду, разыгрывать из себя герцогиню до самой смерти. А Мэдди… Девочку Мэдди он, разумеется, возьмет с собой. Он не мог жить без Мэдди. Он ей подарит абсолютно все драгоценности, котят, поцелуи.Принадлежа к сообществу квакеров, Мэдди не захочет стать любовницей. Да ему это тоже не то чтобы уж очень нравилось. Но другой возможности им не оставили. Придется жить любовниками, что делать? Но, забирая у нее невинность, он отдаст ей все, чего она только не пожелает.Они будут жить все вместе: он, она, ее отец и наследник. Кристиан заулыбался, представив себе перспективу. Хорошая будет жизнь. Достойная. Нисколько не похожая на ту, которую ему уготовили. А ему уготовили не жизнь, а какое-то половинчатое существование. И он уже чувствовал, что живет только наполовину.Кристиан попытался вспомнить строки супружеской клятвы, но ничего не получалось. Ничего, когда он услышит их, то все вспомнит.Камердинер стал чистить его костюм. Кристиан взглянул на свое отражение в зеркале. Да, он видел себя только наполовину, каким-то нереальным… Ему стало неловко, и он отвернулся.Герцог.Герцогиня.Кристиан не хотел ее. Он ее слишком мало знал, чтобы даже ненавидеть. Но Жерво с тревогой ждал наступления того дня, когда их судьбы будут накрепко связаны между собой. Он знал сотни мужчин, которые пускались во все тяжкие, лишь бы не возвращаться домой к своим женам. Это его немного успокаивало.Камердинер пригладил швы на плечах и отложил щетку.Кристиан почувствовал себя вполне готовым, чтобы стать сто первым. Глава 15 В пустынной церкви гуляло эхо. Окна замерзли и подернулись дымкой от холодного утреннего тумана. Кристиан присутствовал на всех без исключения свадьбах своих сестер, которые были удивительно немноголюдными, но его свадьба обещала быть еще тише. Церемония проходила в приходской церкви, где он никогда не бывал. Сначала вошел он, потом его мать с тетушкой, затем небольшой караван Тротмэнов, доктор с Обезьяной и, конечно же, Мэдди. Лицо у нес казалось спокойным, как и цвет ее скромного платья, поверх которого был наброшен черный плащ. Она заняла самую дальнюю скамейку.Не говоря ни слова, мистер Тротмэн провел свою дочь к простому алтарю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49