А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Вздрогнув, Франческа проснулась и обнаружила, что по-прежнему находится в своей маленькой комнатке и что почти сползла с постели.
Фрэн-сис...
Демон во сне...
Она снова улеглась, и голос немедленно вернулся.
Фрэн-сис...
Такая же, как и ее мать – наказать ее – отвести к Аббатисе. Передай все Аббатисе.
Фрэн-сис...
Обещай мне – Сара Тэва никогда не умрет...
Уходи со сцены , пока они еще помнят твое имя...
Она проснулась вся в холодном поту.
Сара! И во сне нет от нее покоя... Передай все Аббатисе, сказала Сара. Все. Одежду? Костюмы? Тайны...
Господи, она никак не может заснуть.
И что толку от всех этих воспоминаний?
Франческа встала, надела халат. Завтра надо выпить перед сном теплого молока вместо чая.
А может, и сегодня, учитывая ее состояние.
Она тихонько спустилась в кухню и подогрела себе молока.
Вокруг царило безмолвие, не было ни души. Тетушки привыкли рано вставать и сейчас наверняка крепко спят.
Франческа почти поднялась по лестнице, когда услышала слабый звук.
Должно быть, это скрипит дом. Брейдвуд так же стар, как и деревья вокруг него.
Еще один шаг – и она вновь услышала звук.
Глупо рисковать, но она должна посмотреть, в чем дело. Глотнув молока, она поставила чашку на ступеньку и стала спускаться.
Брейдвуд.
Алекс узнал о том, что она уже в Брейдвуде, расспросив жителей городка, и теперь, когда нашел, наконец, этот старый, обветшалый дом, у него пропала охота возвращаться назад.
Мрачное, странное место, подумал он, сидя верхом и натянув поводья. И оба они выросли здесь, среди этих башен и башенок.
Полная луна заливала своим прозрачным светом все вокруг, казалось, будто в тени притаились призраки, и даже сам воздух напоен злом.
Франческа Рэй вернулась в это Богом забытое место вовсе не для того, чтобы спрятаться от него. Каким-то образом Кольм связался с ней, и у них здесь назначена встреча.
Алекс готов жизнью поклясться, что именно так обстоит дело.
Все вокруг замерло, когда он, наконец, спешился среди небольших кустов, откуда дом был виден как на ладони. Глубокой ночью, при свете луны дом выглядел как-то странно, пожалуй, даже зловеще.
Может, потому, что здесь жила эта парочка?
Как долго они работают вместе? Возможно, с самого детства.
Но Франческа приехала сюда позже, после смерти родителей, когда была уже постарше. Алексу удалось узнать, что Кольм жил здесь с самого рождения, у своих теток, являвшихся его опекуншами. Учился он сначала в Фенчерче, потом в медицинской школе в Шотландии и сделал неплохую карьеру.
Но кое-что в его жизни осталось скрытым от посторонних глаз. Непонятно, каким образом он стал профессиональным шпионом в мирное время и, возможно, автором дьявольского, безумного плана, о котором в верхах говорили шепотом.
Такие, как Кольм, по чьему-то приказу сверху выполняют грязную работу. А задача Алекса – их разоблачать и преследовать.
Вокруг ни души, лишь сова и луна. Алекс затаился в кустах в ожидании рассвета.
Франческа замерла на нижней ступеньке. Прислушалась. Откуда-то справа снова донесся протяжный резкий звук.
Библиотека...
Она бросилась к холлу и прижалась спиной к стене у самой двери.
В тишине раздался едва слышный писк...
Какое-то безумие. Скорее всего, это мыши.
Она направилась в сторону холла – остановилась, прислушалась, двинулась в сторону библиотеки, где все еще горела лампа.
Ей слышались какие-то звуки. Или это разыгралось воображение?
Запретная...
От этого слова, ворвавшегося в сознание, Франческа едва не подскочила.
Ей почудился голос тети Иды.
Запретная...
В этом доме тысячи запретных вещей...
Она направилась к алтарю – огромному резному сооружению из дерева.
Что-то связано с алтарем?
Франческа прикоснулась к дереву и отдернула руку, словно обожглась.
И тут она услышала скрип минутной стрелки часов, которая неумолимо приближалась к полуночи.
Ну конечно, часы. Двигающиеся гири. Скрипучий звук древней минутной стрелки.
Франческа подняла чашку с молоком со ступеньки и стала подниматься наверх как раз в тот момент, когда часы пробили полночь.
Следующий день оказался точной копией предыдущего. Завтрак с тетушками, сбор цветов в саду с тетей Клариссой; немного времени в одиночестве.
Франческа прошлась по деревне; делать совершенно нечего, и это ее уже тяготило.
Ничто не удерживает ее здесь. Тетушки уверены, что Кольм в Берлине, и это главное.
Разумнее всего вернуться в Германию и выполнить заказ. По крайней мере, это пригодится для будущей карьеры, и деньги неплохие.
Но теперь ей долго не придется заботиться о деньгах, приятно сознавать, что она сможет пожить в свое удовольствие, ничего не делая.
В любой день она может уехать. И, если повезет, встретится с Кольмом в Германии.
Наконец-то она сможет забыть о Саре Тэва, как о дурном сне. Нет, ей никогда не забыть Сары и ее танцев. Никогда.
Или Алекса Девени, который злоупотребил ее доверием. Но об этом лучше не думать.
В целом такой вариант был наиболее приемлемым. Она погостит еще немного у тетушек и уедет. И ей нет дела до того, что скажет тетя Ида.
Вернувшись из деревни, Франческа утвердилась в своем решении. Поживет здесь еще недолго и с чистой совестью уедет. Погостила и хватит.
Вторая половина дня и вечер прошли как обычно: ужин, карты. Чтение. Теплое молоко перед сном.
Сон сморил ее...
Фрэн-сис... Фрэн-сис...
Скажи Аббатисе , что ты должна уйти...
Она подскочила на постели.
Эта Аббатиса преследует ее; и Сара Тэва тоже. И поцелуи Алекса. Почему она не может все это забыть?
Она вскочила с постели и набросила халат.
Все звуки казались особенно громкими, когда она спускалась вниз подогреть себе еще молока.
Снова вздох. Писк. Стон. Опять разыгралось воображение?
Нет... подожди...
И снова к библиотеке... эта проклятая библиотека заколдована, думала она, снова входя в комнату, где тускло мерцал свет.
Зачем она пришла сюда?
Франческа прикоснулась к алтарю – и вскрикнула, словно обожглась. Как и в прошлый раз. Никогда еще она не была так близка к запретным вещам.
Она попятилась и уставилась на это огромное сооружение из резного дерева. Оно не может быть горячим. Но почему-то обжигает.
Она не могла заставить себя прикоснуться к нему снова и лишь стояла, не в силах оторвать от него глаз.
Алекс, скрытый полумраком, следил за ней. Он легко проник в дом через кухню и удивился, что дом Главного Игрока не охраняется и в него можно беспрепятственно войти. Что это, беспечность?
Но Кольм не беспечен. Он великолепный тактик, умеет логически мыслить; он смел и жесток. А здесь творится что-то странное. Быть может, он еще не приехал, а когда приедет, все будет по-другому?
Франческа здесь, но почему у нее такое странное выражение лица? Кажется, что она чем-то напугана. Но Алекс не мог понять, чем именно.
Она слышала те же звуки, что и он, чьи-то тихие стоны, словно призраки бродили по дому.
Сейчас эти звуки доносились из-за алтаря.
Франческа снова прикоснулась к нему. И снова отдернула руку, словно обожглась.
Но она была настроена решительно. Пробовала вновь и вновь, потом, наконец, взялась за медную ручку, толкнула дверь и смело шагнула внутрь.
Она вспоминала... Давным-давно жила маленькая девочка, вовсе не героиня сказки. Она спускалась вниз по узким каменным ступеням и входила в комнату с кроватью, на которой лежали запретные вещи.
Она вспомнила, как пряталась под ней от разгневанной тети Иды. Это место знали только она и тетя Ида.
Запретная комната...
Она ощутила резкую боль при этом воспоминании, которая едва не парализовала ее. Потому что теперь она выросла и поняла, что самое главное – не вспоминать слова. Думать об этом можно, но нельзя вспоминать слова.
Однажды тетя Ида нашла ее там.
И потом, о! потом – боль...
Она входит в хорошо знакомую ей комнату.
– Программа действует.
Слова, шепот звучат где-то глубоко в сознании.
Она идет дальше, подгоняемая этими загадочными воспоминаниями. Впереди еще одна дверь; она словно внезапно появилась в стене. Эту дверь Франческа никогда не открывала. Это она тоже хорошо помнит.
За этой дверью она может найти ответы на все свои вопросы.
Она решительно открывает дверь, и вот она у ворот нового города. Она поднимается на парапет и смотрит вниз.
Я сплю. Это ужасный сон. Настоящий кошмар.
Или это явь?
Франческа застыла, не в силах пошевелиться.
Двенадцать обнаженных женщин распластались на роскошных кроватях.
– Программа действует. – Это опекунши дают свое благословение.
Она сходит с парапета и начинает спускаться со ступенек. Ее подданные распластаны внизу на своих постелях, а ее Король переходит от одной к другой и делает свое мужское дело.
Она в ужасе смотрит на Короля, в то время как женщины с радостью его принимают. Он трудится, словно поршень в двигателе, не зная усталости.
– Программа действует.
– Король – это семя.
– Да здравствует семя! – хором подхватывают женщины.
Глава 18
Франческа не помнила, как оказалась в своей постели. Уже наступило утро, и она чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Наверняка ей что-то подмешали в молоко.
– Хорошо спала? – спросила тетя Кларисса.
– Хорошо, я думаю. Вы ничего не подмешали в молоко?
– Ах, ты разгадала мой маленький секрет, – сказала тетя Кларисса. – Я решила, что тебе нужно хорошенько отдохнуть.
Но что это было? Отдых или сон, прерываемый странными видениями?
Франческа подумала, что этого ей никогда не узнать, но, занимаясь домашними делами, вдруг почувствовала, что Кольм где-то рядом.
Какое странное ощущение!
Быть может, он привиделся ей в этом кошмаре, потому что она все время думает о нем?
Но почему вдруг ей в голову пришла такая мысль?
В этот день к тетушкам кто-то пришел с визитом, значит, они будут заняты не меньше часа.
За это время она успеет до конца распороть костюм Сары. Чем раньше она избавится от него, тем лучше. Этот костюм – последнее напоминание о том страшном времени, когда она выдавала себя за Сару. По крайней мере, бумаги будут в безопасности.
В безопасности для кого?
В безопасности от чего?
В безопасности, вот и все. Она отнесет на чердак картину, под которую спрятала костюм, и там распорет его. А потом спрячет под половицами или еще где-нибудь.
Когда она поднималась к себе, у нее вдруг возникло недоброе предчувствие. Лучше бы она не находила этих бумаг, не знала о них.
Франческу охватил страх. Теперь ей придется решать, что с ними делать.
Чепуха. Ничего ей не придется решать. Приедет Кольм и все объяснит.
Она наберется терпения, и будет ждать, не станет совершать необдуманных поступков.
Это было разумно. Всегда всему можно найти объяснение.
Оказалось, что не всему. Войдя в свою комнату, она обнаружила, что картина таинственным образом исчезла.
Тетя Кларисса тоже терялась в догадках.
– Кроме тебя, наверх никто не поднимался. Картина была на месте, когда ты проснулась?
– Не знаю.
– Вот видишь. Может, ты сама куда-то ее задевала?
У тети Клариссы все просто. Если вещи нет в одном месте, значит, она должна быть в другом. Если Франческа не помнит, видела ли утром картину, значит, сама куда-то ее задевала.
Франческе стало страшно. Исчезновение картины и привидевшийся ей кошмар, ощущение, что она обожгла об алтарь руку, иллюзия присутствия Кольма – было от чего запаниковать.
Хорошо, что хоть деньги на месте. Немного успокоившись, Франческа отправилась на прогулку.
Они, как и накануне, пообедали втроем, потом Франческа с тетей Клариссой играли в карты.
– Боюсь, такая жизнь не по тебе, – сказала тетя Кларисса.
– Я и сама об этом думала, – призналась Франческа. Как мило и разумно со стороны тети Клариссы заметить это. – Я подумываю о том, чтобы вернуться в Берлин и продолжать занятия живописью.
– Я не возражаю, – сказала тетя Кларисса, – хотя, ты знаешь, Ида наверняка будет против.
– А может, и нет, если поймет, что у меня достаточно денег и я не нуждаюсь в помощи.
– Ты права, дорогая.
– Итак, что делать женщине, если она одна? Могу я реально рассчитывать на Кольма или на другого мужчину?
– Нет, милая. Боюсь, что нет, ведь Кольм так занят...
– Вот именно, – сказала Франческа, сдавая карты. Но почему я чувствую , что он рядом ?
Тетя Кларисса принесла ей стакан молока на подносе.
– Сегодня никаких снадобий, милая. Я знаю, ты и так будешь хорошо спать.
Спала ли она? Франческа знала, что поднялась наверх. Помнила, как раздевалась и готовилась ко сну. Чувствовала, как летит время, как темнеет небо, а потом вдруг проснулась, словно от толчка, и ее неудержимо потянуло в тот странный, ночной мир, в котором она уже побывала. Не то во сне, не то наяву.
Алекс расположился в библиотеке, откуда очень удобно было вести наблюдение за домом Кольма.
Было что-то странное в этом доме, с его потускневшей мебелью, темными комнатами с затхлым воздухом, с атмосферой суеты, создаваемой тетками Кольма и Франчески, этими двумя старыми девами, которые покидали Брейдвуд лишь в тех случаях, когда посещали церковь.
Алексу хватило одного дня, чтобы понять, что живут они по определенному распорядку и тетя Ида за этим строго следит.
Даже спать они отправлялись в одно и то же время.
Приезд Франчески, видимо, нарушил этот их распорядок. Ее не было дома год, и она привыкла жить одна до того, как он увез ее в Миэршем.
Франческа проявляла поразительную сдержанность, и все они, должно быть, пытались как-то решить проблему их размеренной жизни, в которую вторглась Франческа.
Тетя Кларисса справлялась с этим изящно, а вот тетя Ида – с трудом.
И все они, похоже, ждали Кольма.
Прошлой ночью Алекс, заинтригованный, наблюдал, как Франческа проскользнула в комнату и с опаской подошла к алтарю. Склонилась перед ним, словно в молитве, с блуждающим взглядом.
Меньше всего Алекс ожидал увидеть Франческу, бродящую по дому, словно лунатик, и какую-то потерянную, но что-то с ней было не так.
Это он принес ее в ее комнату, уверенный в том, что она вернется в библиотеку – уже в полном сознании – утром.
Но нет, она опять пришла глубокой ночью, пытаясь преодолеть свой тайный страх.
Как и накануне, она долго смотрела на алтарь, словно пытаясь разгадать его загадку, хорошо зная, что это принесет ей страдания. Наконец она толкнула дверь алтаря и с мучительным стоном исчезла за ней.
Она спускалась вниз по ступеням к запретной комнате. К дальней стене с потайной дверью.
Ей стоило огромных усилий открыть дверь и посмотреть вниз.
Все было так, как и в прошлый раз: двенадцать обнаженных женщин лежали на постелях, ожидая соития с одним-единственным мужчиной.
А он, словно почувствовав ее присутствие, посмотрел наверх.
Кольм!
– А, – воскликнул он, – вот моя королева. – Он протянул к ней руки. – Франческа, любовь моя, иди ко мне!
– Кольм! – прозвучал строгий голос. – Тебе нужно делать работу.
– Да, Аббатиса. Я этим и занимаюсь.
Франческа застыла, глядя, как Кольм поочередно оседлал трех женщин, вонзаясь в них и изливая в их лоно свое семя.
– Да здравствует новое семя! – произнесла Аббатиса.
– Церемония окончена! Неужели Ида?
Кольм снизу смотрел на Франческу.
– Взгляните на ее лицо. Она еще не готова.
– Мы не можем ждать, – сказала Аббатиса. – Если она не пойдет с нами, мы ее оставим.
– Так тому и быть, – подхватил хор голосов. В этот момент Франческа проснулась.
Она лежала в своей постели и дрожала от страха. В полной причудливых теней комнате был кто-то.
Это не Кольм. Она бы узнала его... Кто-то другой. Но он ей тоже знаком... ...Поцелуи... его запах, ощущение его тела, его пугающей ярости... Он выследил ее. Она так этого боялась.
– Кто здесь? – прошептала она, приподнявшись. Тело ее напряглось.
Если это Алекс, если он пришел осуществить свою угрозу, она легко не сдастся. Поднимет шум, будет кричать, прежде чем он шагнет за порог.
– Шшш... это Миэр.
– Я так и знала, – пробормотала Франческа. – Не подходи ко мне. Тебе не удастся меня увезти...
– Я и не собираюсь, черт возьми. Я просто принес тебя в твою комнату, как и прошлой ночью.
– Что?! – О Боже, все перепуталось. Ее враг здесь? Он часть ее сна? Она не помнит, как покидала комнату, как снова очутилась в постели. Она ничего не помнит.
– Шшш...
– Я просто... – Она осеклась в замешательстве. Кажется, с ней действительно что-то случилось. Появилось ощущение, что она обожгла руки и что Кольм где-то рядом.
Алекса она почему-то не видела, только слышала его голос.
– Я хочу спать, – прошептала она. Господи, что он здесь делает? Как попал сюда? – Что ты здесь делаешь?
– Считаю до ста, – пробормотал он. – Подвинься. Я сяду рядом, поговорим.
– Не хочу. Ты достаточно наговорил, когда мы виделись в последний раз. Называл меня лгуньей, предательницей. Убирайся!
Она зарылась головой в подушку. Что же все-таки произошло этой ночью?
– Послушай меня, – продолжал Алекс. – Я принес тебя вчера наверх, когда ты потеряла сознание в библиотеке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31