А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Некот
орое время внутри стояла тишина. Потом до меня донесся голос Айрин:
Ц Я пойду спать. Постарайся успокоиться. Теперь мы уже ничего не можем. Д
жокер сделает свое дело. Будем надеяться, что завтра парламент примет ре
шение перезагрузить Сеть, а послезавтра все, что случилось в ту ночь, все т
вои промахи и неудачи уже перестанут кого-либо интересовать. Мир окажет
ся в наших руках.
Ц Да-а… Согласись, ловко Хрейдмар придумал подсунуть этому дураку омег
а-вирус? Теперь перезагрузка неизбежна. Джокер погибнет, «Рой» будет акт
ивирован, и я забуду эти дни как страшный сон, Ц ответила ей Дэйдра. Ц Все
го один день, и все будет кончено.
Я услышал тяжелые, уверенные шаги Айрин вниз по лестнице. Похоже, она ушла
. Значит Дэйдра МакМэрфи сейчас одна!
У меня дрожала каждая клеточка в теле. Я был практически уверен, что они го
ворили обо мне! Уникальный шанс! Я должен заставить ее говорить! Объяснит
ь ее разговор с Айрин!
Я вдохнул и сполз чуть ниже, заглядывая в каюту.
Дэйдра лежала на диване и пила из бутылки виски.
Она не смотрела на меня.
Я осторожно и бесшумно влез внутрь, поставив на мягкий ковер сначала одн
у ногу, потом другую, неотрывно глядя на голубые пряди волос Дэйдры, разме
тавшиеся по диванному подлокотнику. Я крался к ней все ближе и ближе… А по
том бросился вперед и одним молниеносным движением схватил ее за шею, сц
епив руки в смертельно опасный захват. Она не могла издать ни звука, тольк
о яростно забила ногами. Я еще крепче сжал руки, прошептав:
Ц Ни звука, я сверну тебе шею, если ты хотя бы пискнешь. Я убью тебя мгновен
но, одним движением, и уйду отсюда незамеченным. Тогда уж точно не сбыться
твоим планам править миром, Дэйдра. Ты ведь меня узнала, да? Это я должен бы
ть мертв? Правда? Отвечай. Кивни, если я прав.
Она чуть шевельнула головой в знак согласия.
Интуиция подсказывала мне, что сейчас не время расспрашивать, при каких
обстоятельствах мы познакомились и почему я ничего не помню. Ясно, что с А
йрин они говорили о чем-то гораздо более опасном, о чем-то, что имело прямо
е отношение к моему последнему заданию.
Ц Где эта установка, о которой вы говорили? Зачем она нужна?
Дэйдра снова шевельнула головой. На сей раз отрицательно.
Вдруг меня снова прошила волна боли. Перед глазами возникло лицо пожилог
о мужчины. Квадратное, морщинистое, с косматыми бровями.
«Нам нужны доказательства вины генерала Ли, Ц говорил он. Ц А их может д
ать только Дэйдра МакМэрфи. Она должна быть доставлена к нам живой!»
Буллиган! Я вспомнил! Моего шефа зовут мистер Буллиган!
Моя память восстанавливается!
Ц О чем говорили вы с Айрин?
Я огляделся. На столике против дивана стоял ноут Дэйдры, а под ним Ц черны
й чемоданчик.
Снова вспышка. Этот же самый чемоданчику нее в руках. Она идет по полю к са
молету… Внутри оптический накопитель огромной емкости! Откуда-то я это
знаю. Возможно, я следил за Дэйдрой какое-то время… Ладно. Я попытаюсь вос
становить это потом.
Дэйдра словно что-то почувствовала. Она вся напряглась. Жилка на ее шее, к
оторую я сдавливал предплечьем, начала быстро пульсировать.
Ц Значит, все ответы там? Ц спросил я.
В ответ зрачки Дэйдры расширились так, что никаких доказательств больше
не требовалось. Я размахнулся и ударил ее в затылок собственной головой.
Тело в моих руках тут же обмякло. Она потеряла сознание.
Я схватил чемоданчик, закрыл ноут, сунул его под свой бронежилет и бросил
ся обратно к иллюминатору.
Дэйдра очнется, возможно, очень скоро, и тогда вся банда Айрин будет меня и
скать! Надо было сматываться из Буферной зоны как можно скорее.
Прыгать в воду было нельзя, чтобы не повредить электронику. Я вылез на кры
шу катера и мягко съехал по его борту вниз. Было уже совсем темно. Охранник
и все стояли кружком метрах в тридцати от меня, на краю пирса, и курили. Я, ст
араясь держаться в тени от яхт и катеров и ступать неслышно, добрался до н
абережной, от которой и отходили бетонные ленты причалов, и уже оттуда по
несся прочь что было сил, не чувствуя земли под ногами.
Надо быстро найти Хаски! Узнать, где тут можно взять квадролет, чтобы лете
ть в хайтек-пространство! В ближайшее отделение Бюро!

Квадролет приземлился на пустом летном поле, на один из белых кругов с бо
льшой латинской буквой «Н». Всего таких кругов на квадролетной площадке
было четыре. Вокруг стояли хлипкие ангары из алюпластика.
Как только винты остановились, Уильямс вылез из кресла:
Ц Ну, Бодхи! Приготовься! Сейчас я тебя взгрею! Сейчас ты узнаешь, что тако
е тупая ирландская ярость! Пришла твоя смерть, старый картежник! Я достан
у протез твоей задницы из Сетевого Вегаса и так отлуплю, что ты месяц за по
кер сесть не сможешь!
Летное поле изрядно поросло травой Местами асфальт вздыбился, пошел тре
щинами.
Ц У них тут целый рассадник нелегальных Сетевых казино и боксерских ар
ен, Ц пояснил Уильямс. Ц Днем с огнем никого не сыщешь.
Ц Сетевых боксерских арен? Ц переспросил Макс.
Ц Каких? Ц переспросил Уильямс. Ц А… Понял! Нет, не эти ваши симуляторы
дурацкие. Реальные арены! Или клетки. Клетки мне даже больше нравятся.
Ц Клетки? Ц недоуменно вытаращился Громов. Ц Что это?
Тут сверху раздался щелчок, и над полем пронесся электронный женский гол
ос:
Ц Все оружие, какое есть, Ц на землю. Руки вверх! Двинетесь с места Ц пол
учите пулю в лоб.
Ц Что за… Ц прошипел Уильямс, озираясь по сторонам, потом махнул рукой с
непередаваемой злой досадой: Ц Черт… Так я и знал! Так и знал!
Громов вопросительно уставился на пилота, не зная, что ему делать. О чем зн
ал Уильямс? Где они? Что вообще происходит?!
Ц Быстро! Ц сурово крикнул голос.
Пилот вынул пару пистолетов и положил на землю.
Ц Кто вы такие?! Ц крикнул он, поднимая руки вверх. Ц Где Бодхи?!
Ц Эта территория теперь принадлежит Ведьме Юга, Ц последовал ответ. Ц
Как и все, что сюда заносит.
Ц Вот черт… Ц пробормотал пилот. Ц Спайк… Мог бы и предупредить меня! Н
е надо было убивать его так сразу, сгоряча… Ладно, девушки, меня зовут Уиль
ямс Макларен! Я пилот первого класса! Могу управлять всеми видами воздуш
ного транспорта! Могу починить или заново собрать из деталей любое транс
портное средство не старше меня самого! А мне почти пятьдесят, так что дов
оенные жестянки тоже подойдут!
Ц Ладно, хитрый старик, Ц произнес голос. Ц Убедил. Тебя не станут убива
ть. Хорошие пилоты нынче дороги. А ты, красавчик, что можешь о себе сказать?

Ц Я… я… Ц Громов никак не мог решить Ц назвать ему свое имя или нет. Ц Я
ученик хайтек-школы.
Ц Ученик? Ц рассмеялся голос. Ц Продать Никсону. Он сейчас скупает все
мясо на свои бои.
Из-за ангаров появились девушки с автоматами, в масках с прорезями для гл
аз. На ногах у грабительниц были роликовые коньки.
Ц Пошел, быстро! Ц крикнула одна из них на Громова, показывая дулом в сто
рону крайнего ангара.
Ц Стойте! Ц закричал Макс. Ц Я…
Ц He говори им ничего! Ц прошипел пилот. Ц Я что-нибудь придумаю! Не говор
и им!
Ц Я…
Громов хотел все же крикнуть, что его фамилия Громов и за него обещана аст
рономическая награда, но тогда его неминуемо немедленно отправят к Синк
леру! Снова Эден! Снова нейрокапсулы! Снова плен для разума на долгие годы
, и он даже не будет знать Ц реально это или нет!
Сейчас все же оставалась возможность спастись. Может, ему все же удастся
сбежать и потеряться где-нибудь на просторах лотек-пространства или Бу
ферной зоны. Черт! Еще утром он не желал даже слышать об этом! А сейчас отда
л бы что угодно, лишь бы снова оказаться с Дэз и Дженни в Тай-Бэе!
Поэтому Громов промолчал, не стал раскрывать своего имени. В призрачной
надежде на побег и спасение. Прямо как в игре «Заложники системы», где у ге
роя задача Ц спастись от тайных и явных врагов, окружающих со всех сторо
н, потому что он знает слишком много правительственных тайн. Задача Ц уб
ежать, скрыться, замести все следы, чтобы навсегда поселиться на маленьк
ом островке в океане и не бояться, что за ним придут.
Громова утащили в противоположную от Уильямса сторону.
Ц Обыскать квадролет, Ц распорядился все тот же холодный и жесткий жен
ский голос. Ц Все ценное, оружие, продукты Ц на склад. Машину помыть, почи
стить!
Теперь Макс уже не был настолько уверен, что голос электронный. Машина не
может быть такой стервозной.
Его отвели в один из ангаров и затолкали внутрь небольшой прямоугольной
клетки.
Громов сел на пол и начал потихоньку рассматривать своих соседей. Здесь
же, рядом с ним, было еще двое Ц черный парень-лотек и девушка в комбинезо
не пилота.
Клетку охраняли двое вооруженных часовых. Похоже, что женщины, но Громов
не был в этом уверен. Лица тюремщиков скрывали маски.
Парень сильно нервничал. Он то укладывался на бетонный пол, свернувшись
в калачик, то снова садился, складывал ладони вместе и начинал что-то стра
стно бормотать, обращаясь к потолку.
Девушка в летном комбинезоне сидела неподвижно, обхватив руками себя за
ноги и уткнувшись лбом в колени. Ее светлые волосы были заплетены в множе
ство тончайших косичек.
В дверь ангара громко постучали:
Ц Жратва, бездельники!
Один из охранников вяло, вразвалочку подошел к двери и забрал у кого-то ко
рзину с пайком.
Ц Лапша с соевым соусом, Ц сказали ему.
Ноздри голодного Громова пощекотал приятный кисловато-острый запах.
Ц Опять без мяса? Ц разочарованно протянул охранник.
Ц Радуйся, что вообще кормят!
Дверь захлопнулась.
Оба охранника ушли в глубину ангара, присели на ящики, сложенные в одном и
з углов ангара, и принялись за еду. Перед этим они сняли маски, и Громов уви
дел, что это все-таки мужчины. Вернее, подростки, может, чуть постарше его с
амого.
Ц Эй! Ц Громов тихонько позвал девушку-пилота. Ц Ты знаешь, что это за м
есто? Я Макс, из Эдена. А ты?
Ц Люсиль Брейгель, с этого побережья, Ц ответила та, подняв голову. Лицо
угловатое, чересчур грубое и совсем некрасивое.
Ц Ты почему тут? Ц спросил Максим.
Ц Дисциплинарный арест, Ц огрызнулась девушка. Ц Причинила Айрин неб
ольшой убыток.
Ц Ты одна из них?! Ц удивился Макс.
Ц Да! Ц с вызовом ответила Люсиль, но потом печально добавила. Ц Была…

Ц За что же тебя? Ц спросил Громов.
Ц Авария, Ц хмуро ответила Люсиль. Ц Стала поднимать в воздух самолет,
а у того шасси заклинило. Грохнулась на брюхо. Машина в цене потеряла. Ремо
нт нужен. Груз пострадал. Мама Айрин механику сразу пулю в лоб, а меня сюда
Ц в накопитель для Никсона.
Ц Айрин? Ц переспросил Громов. Ц Ведьма Юга?
Люсиль закатила глаза вверх, потом уставилась на Громова.
Ц Она уже лет пять так не называется. Вы у себя там в морозилке вообще, что
ли, не следите, что в остальном мире происходит?
Ц В какой морозилке? Ц не понял Макс.
Ц В Эдене! Ц выдала девушка-пилот. Ц Я-то удивлялась, пока на Аляске жил
а, почему все, кто Эден закончил, такие тупые. А вас, оказывается, отпускают
оттуда, когда от вашего мозга уже только обезьянья часть остается.
Макс тупо смотрел на Люсиль. Потом сообразил, что уже всему миру известно
о том, как на самом деле устроен Эден.
Ц Все уже все знают, правительственная комиссия чего-то еще расследует.
Пока глухо. Про то, как Синклер стал программой, уже сериал снимают Ц исто
рический, а еще телепьесу и комедийный сериал в телетеатре. Слушай, расск
ажи про Эден, а? Если я отсюда выберусь, всем буду рассказывать, что попала
в одну клетку с парнем из морозильника! Ц девушка гоготнула. Ц Так что т
ам у вас произошло-то? Джокер опять, да?
Громов встретился взглядом с жадными глазами Люсиль и решил: рассказыва
ть ей правду о случившемся не стоит. Вряд ли она захочет что-либо понять. Л
юсиль просто рада, что оказалась рядом с кем-то, причастным к сенсации. До
лжно быть, мысленно уже представляет себе, какими словами и в каких краск
ах будет рассказывать об этом. Предвкушает свои пять минут славы.
Нет, Люсиль Брейгель не узнает, что пришлось пережить Громову в Эдене. Эти
воспоминания слишком дороги, чтобы делиться ими с первой встречной, охоч
ей до сенсаций дурочкой. Макс вдруг понял, что у него есть что-то свое, собс
твенное, что принадлежит только ему. По-настоящему дорогое, то, что он смо
жет открыть только самому близкому, самому дорогому человеку. Тому, кто п
ропустит через свое сердце каждое его слово, каждый момент памяти Максим
а. Переживет это вместе с ним.
Ц Ничего особенного… Ц ответил Громов Люсиль. Ц Как на любой из топовы
х Сетевых арен. Представь, что ты бы просто не знала, что ты на арене, и думал
а, будто за тобой на самом деле динозавры гоняются.
Ц Ух ты! Ц выпучила глаза Люсиль и начала засыпать Громова вопросами:
Ц А как с девчонками? Ты там с кем-нибудь был? У тебя подружка была?
На счастье, охранники доели свой обед и вернулись к исполнению обязаннос
тей.
Ц Эй вы, двое! Ц крикнул один из них. Ц А ну в разные углы разошлись! Хвати
т болтать! Увижу еще, что говорите или знаками обмениваетесь, Ц ни жратвы
, ни воды не будет до приезда Никсона! Ясно?!
Громов тут же послушно встал и отошел в дальний угол клетки.
Ц Вот молодец, Ц одобрил его действия охранник. Ц Сообразительный мал
ьчик, не зря в школе учился…
Люсиль с досады стукнула кулаком по полу.
Макс лег на пол, закинув руки под голову, и уставился в одну точку.
Может, лучше позвать охранника и сказать, что он Максим Громов? Может, потр
ебовать встречи с Айрин? Если она на самом деле такая жадная, как о ней гов
орят, Ц Ведьма Юга тут же передаст его правительственным агентам.
Но что им может быть нужно?
При мысли, что его опять, возможно, на несколько лет поместят в нейрокапсу
лу и бесконечный первый год обучения в Эдене начнется заново, у Громова н
ачинала пульсировать жилка на виске. Если Синклеру нужен омега-вирус, он
не отступит, пока не получит его. Неизвестно, сколько времени это займет. А
что потом?
«Мальчишка просто мясной отход!» Ц выстрелил в памяти резкий голос Дэйд
ры МакМэрфи.
Нет, возвращаться нельзя. Только не назад в Эден. Все что угодно, только не
это!
Неведомый Никсон, которого ждали охранники, пока казался меньшим из всех
зол…

NOW WOW! NOW WOW! NOW WOW! NOW WOW!

Приходит великий день, обезь
яне!
Сегодня в Буферной зоне стартует первый со времен войны марафон боев в р
еале. Давненько мы с вами перестали уродовать друг другу лица в реальной
жизни. После того как доктор Си со своими учениками сделал наше пребыван
ие в Сети «идентичным» Ц там мы деремся, бегаем, прыгаем, мочим друг друга
на аренах и еще много чем занимаемся, Ц мало реала в нашей жизни стало из-
за этого, мало.
Бродяга Никсон, легендарный солдат удачи, герой-одиночка военных времен
, решил вернуть в нашу жизнь сладкое время «Unlimited Fighting» Ц помните, было до войн
ы такое шоу? Никсон уже немало пожил в нашем лучшем из миров, поэтому помни
т. Вот он и воссоздал это легендарное побоище!
Впервые легальная трансляция шоу через Сеть! Впервые реальное мочилово
в прямом эфире! Кровища, пот, синяки и сломанные ребра, что вы увидите, Ц бу
дут настоящими. Повторяю Ц мы будет транслировать прямой эфир, в точнос
ти как «Большой брат», в режиме реального времени! Если вы видите, что кому
-то выбили зубы, значит, в этот момент какой-то реальный чувак, а не его тре
хмерная проекция, действительно, в самом деле, без базара лишился своих р
езцов или, может быть, даже клыков.
Кто был в Буферной зоне… А там были многие! Не надо делать такие невинные л
ица, возлюбленные наши обезьяне! Кто был в Буферной зоне, тот знает Ц там
можно без проблем подраться. Почти в каждом баре стоит клетка, куда можно
войти и попытаться отделать сидящего там бойца. Или по крайней мере выпо
лзти из этой клетки раньше, чем боец сделает тебя инвалидом.
Но самое главное файтинг-шоу в Буферной зоне держал, конечно же, Бродяга Н
иксон. Без устали собирал он провинившихся в вотчине Ченга Паяльника и М
амы Айрин. Напоминаем вам, что Айрин Ц Ведьма Юга Ц это гроза и любовь ко
мандора Ченга. Может, он и мог бы выкинуть ее со своих территорий, не дозво
ляя хозяйничать в его воздушных портах. Да вот беда Ц не хочет… Наш тебе с
овет, командор, Ц запри свои чувства в темном подвале подсознания и не по
зволяй им пробраться наружу. Нет на свете бездушней и расчетливей стервы
, чем Ведьма Юга, которая мечтает стать Королевой. Оставь надежду навсегд
а, великий Ченг Паяльник. Ты же не обычный обезьянин Ц ты командор! Постав
ь Ведьму на место! Дай хорошего пинка! Пусть катится обратно на свои остро
ва, грабит суда, что проплывают мимо, да сбивает самолеты. Со временем наше
лучшее в истории правительство со всем этим разберется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39