А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Иногда мне казалось, что я становлюсь социопатом. А иногда я думала, что я
уже почти им стала.
В моем оружии всегда были пули в серебряной оболочке. Серебро так же дейс
твует на людей, как на многих сверхъестественных тварей. Так что зачем пе
реходить на обычное вооружение? Но несколько месяцев назад мне встретил
ся фейри, который чуть было не убил меня. Серебро на него не действовало, а
вот обычные пули Ц вполне. Так что у меня была запасная обойма и с теми, и с
другими патронами. Первые два места в ней занимали обычные пули. Это озна
чало, что у меня есть два выстрела, чтобы образумить Зейна, прежде, чем я на
чну его убивать. Потому что, без всяких сомнений, если он будет продолжать
спорить со мной после того, как получит две Glazer Safety Rounds, от которых будет чертов
ски больно, даже если умеешь быстро излечиваться, то первая серебряная п
уля будет уже не для того, чтобы ранить.
Только войдя в дверь, я поняла, что не знаю фамилии Натаниеля. А фамилия Ст
ивена их найти мне не поможет. Черт.
Холл был забит. Женщины с ревущими младенцами, дети, носящиеся между брош
енных стульев, человек с окровавленным бинтом вокруг головы, люди без сл
едов внешних повреждений, уставившиеся в пространство.
Стивена нигде не было.
Крики, звуки разбивающегося стекла, падающего на пол металла. Из дальней
двери выбежала санитарка.
Ц Позовите охрану, быстрее!
Сестра в приемном стала нажимать кнопки на телефоне.
Можете назвать это чутьем, но я готова была поспорить, что знаю, где Зейн и
Стивен. Я сунула свое удостоверение сестре.
Ц Я в составе Группы по Расследованию Противоестественных Случаев. Мог
у я помочь?
Сестра схватила меня за руку.
Ц Вы из полиции?
Ц Я с полицией, да, Ц уклонение от ответа в лучшем виде. Как гражданское л
ицо в составе полицейской команды рано или поздно можно научиться это де
лать.
Ц Слава тебе, Господи, Ц и она потащила меня по направлению к шуму.
Я высвободила руку и достала пистолет. Сняв с предохранителя, я направил
а его в потолок, готовая стрелять.
С обычным вооружением, я бы не целилась в потолок в больнице, где полно бол
ьных надо мной, но в случае с Glazer Safety Rounds Ц их называют "безопасным обходом" не п
росто так.
Эта часть приемного покоя была как во всех больничных приемных, где я был
а. С металлических направляющих свисали занавеси, так что пространство м
ожно было разделить на множество маленьких смотровых. Некоторые занаве
ски были задернуты, но пациенты повскакали и через занавески наблюдали п
редставление. Посреди комнаты была стена, так что видно было не много.
Из-за этой стены и вылетел человек в зеленой хирургической одежде. Он вре
зался в противоположную стену, тяжело по ней сполз и остался лежать очен
ь неподвижно.
Сестра, которая шла со мной, бросилась к нему. То, что было дальше, что разбр
асывало врачей, как игрушки, было работой не для целителя. Это было работо
й для меня. Еще двое в больничной одежде лежали на полу, мужчина и женщина.
Женщина была в сознание, глаза широко открыты. Запястье было выгнуто под
углом 45 градусов, явно сломано. Она заметила мое удостоверение, прикрепле
нное к пиджаку.
Ц Он оборотень. Будьте осторожны.
Ц Я знаю, кто он, Ц сказала я и чуть опустила пистолет.
Ее глаза бегали, и это не было от боли.
Ц Не расстреляйте мне всю травматологию.
Ц Постараюсь, Ц сказала я и двинулась дальше.
Зейн вышел в коридор. Я никогда не видела его раньше, но кто еще это мог быт
ь? Он кого-то нес на руках.
Сначала мне показалось, что это женщина, так как этот кто-то обладал длинн
ыми, блестящими каштановыми волосами, но потом я обратила внимание на сп
ину и слишком мускулистые плечи, слишком мужественные.
Скорее всего, это был Натаниель. Он легко умещался на руках более высоког
о мужчины.
Зейн был ростом около шести футов, высокий и стройный. Сверху на нем была т
олько черная кожаная жилетка. Волосы у него были белые, коротко подстриж
енные по бокам, с длинными прядями наверху.
Он открыл рот и зарычал на меня. У него были здоровенные клыки Ц верхние и
нижние, как у большой кошки.
Мама родная… Я наставила на него ствол и постепенно выдохнула, пока мое т
ело не стало абсолютно неподвижным и спокойным. Я целилась в линию плеча,
над Натаниелем. На таком расстоянии, я бы попала.
Ц Я скажу всего один раз, Зейн. Отпусти его.
Ц Он мой! Мой! Ц он широко шагнул, и я выстрелила.
Пуля развернула его и заставила упасть на колени. Плечо, в которое я попал
а, перестало работать, и Натаниель выскользнул из его руки. Зейн поднялся
на ноги, держа тело Натаниеля здоровой рукой, как куклу. Рана на плече уже
стягивалась, как на ускоренной съемке закрывающегося цветка. Зейн мог по
пытаться прорваться мимо меня, использовать свою скорость, но он этого н
е сделал. Он просто продолжал идти ко мне, как будто не верил, что я сделаю э
то. А лучше бы ему поверить.
Вторая пуля попала ему прямо в грудь. Кровь выплеснулась на бледную кожу.
Он упал на спину, прогнувшись в позвоночнике, пытаясь дышать через дыру в
груди размером с кулак. Я пошла к нему, не бегом, но достаточно быстро.
Я обошла его кругом, вне зоны досягаемости его рук и встала сзади. Плечо, в
которое я попала, все еще не действовало, его другая рука попала под Натан
иеля. Зейн прерывисто дышал, глядя на меня широко открытыми карими глаза
ми.
Ц Серебро, Зейн. Остальные пули Ц серебряные. Я выстрелю тебе в голову, и
выбью твои уродские мозги на этот красивый чистый пол.
У него, наконец, получилось выдохнуть:
Ц Не надо.
Струйка крови потекла по его подбородку.
Я прицелилась ему в лицо, на уровне бровей. Если бы я нажала на курок, с ним б
ыло бы покончено. Я стояла и смотрела на этого человека, которого никогда
раньше не встречала. Он был молодым, меньше тридцати. И меня заполняла Вел
икая Пустота. Как будто стоишь посреди белого шума. Я не чувствовала ниче
го. Я не хотела его убивать, но мне было все равно, если бы я убила его. Это не
имело для меня никакого значения. Это что-то значило только для него. И я д
ала этому знанию заполнить мой взгляд. Что я не думаю о том, какой путь выб
рать. Я дала увидеть ему это, потому что он был оборотнем, и понял бы, что я х
очу ему показать.
Большинство людей бы не поняли. Большинство нормальных, во всяком случае
.
Я сказала:
Ц Ты оставишь Натаниеля в покое. Когда приедет полиция, ты сделаешь все,
что они тебе скажут. Без споров, без сопротивления, или я убью тебя. Ты меня
понял, Зейн?
Ц Да, Ц сказал он, и кровь изо рта потекла сильнее. Он начал плакать. Слез
ы текли по испачканному кровью лицу.
Слезы? Плохие парни не должны плакать.
Ц Я так рад, что ты пришла, Ц сказал он, Ц я старался заботиться о них, но
не смог. Я старался быть Габриелем, но у меня не получилось им стать.
Его плечо уже было в порядке, так что он закрыл лицо рукой, чтобы мы не виде
ли, как он плачет, но его голос был полон слез, так же, как и его кровь.
Ц Я так рад, что ты пришла к нам, Анита. Я так рад, что мы больше не одни.
Я просто не знала, что сказать. Отрицать то, что я буду их вожаком, было бы гл
упо, учитывая разбросанные тут и там тела. Если я откажусь, он опять может
взбеситься, и мне придется его пристрелить. Я вдруг поняла, почти физичес
ки почувствовала, что не хочу его убивать. Было ли дело в слезах? Может быт
ь. Но не только в этом. Я убила их альфа, их защитника, и никогда не задумывал
ась, что теперь делать остальным верлеопардам.
Мне никогда и в голову не приходило, что у них в стае не было второго, кого-т
о, кто мог заменить Габриеля. Я в любом случае не могла бы быть их альфа. Я не
покрываюсь мехом раз в месяц. Но если я могу удержать Зейна от того, чтобы
разорвать еще парочку врачей, то я могу недолго поиграть в эту игру.
К моменту, когда приехала полиция, Зейн уже вылечился. Он баюкал Натаниел
я, который все еще был без сознания, как плюшевого мишку, и плакал. Он глади
л волосы Натаниеля, и повторял снова и снова:
Ц Она позаботится о нас. Она позаботится о нас. Она позаботится о нас.
Думаю, «она» Ц это я. И это было выше моего понимания.

Глава 5

Стивен лежал на узкой больничной кровати. Его волн
истые светлые волосы были длиннее, чем у меня, и расстилались по всей поду
шке. Резкие красные и розовые шрамы расчерчивали его нежное лицо. Он выгл
ядел так, будто его швырнули в окно, что в действительности и произошло. Ст
ивен, который весил всего фунтов на 20 больше меня, настаивал на своем. В рез
ультате Зейн бросил его в стекло с металлической сеткой. Это как кинуть к
ого-то через металлическую терку для сыра. Если бы ему под руку попался че
ловек, он был бы мертв.
Даже Стивену досталось, и серьезно. Но он исцелялся. На самом деле я не мог
ла уследить, как пропадают шрамы. Будто наблюдаешь, как распускается цве
ток: знаешь, что это происходит, но никак не можешь уловить.
Я отводила глаза, затем смотрела на него, и не находила еще одного шрама. Э
то чертовски нервировало.
Натаниель лежал на другой кровати. Его волосы были еще длиннее, чем у Стив
ена. Готова была поспорить, что до пояса. Хотя трудно судить, так как видел
а я его только лежащим. Волосы были темно-рыжие, почти каштановые, но не со
всем. Это был глубокий, насыщенный цвет красного дерева. Они лежали на бел
ых простынях, как тонкая и блестящая звериная шкура.
Он был красив скорее женской красотой, и в нем вряд ли было больше 5 футов 6 д
юймов роста. Волосы только добавляли в его облик женственности. Но плечи
у него были непропорционально широкие, отчасти Ц накачанные, отчасти Ц
от природы. У него были великолепные плечи, но для того, кто хотя бы на полф
ута выше. Ему должно было быть не меньше восемнадцати, чтобы работать стр
иптизером в "Запретном плоде".
Его лицо было тонким, линии слишком плавными. Может, восемнадцать ему уже
и исполнилось, но вряд ли больше. Возможно, когда-нибудь он дорастет до св
оих плеч.
Мы были в отдельной палате, в специальном изолированном крыле. Это этаж, к
оторый многие больницы отводят для ликантропов, вампиров и других проти
воестественных граждан. Для всех, кто кажется им опасным. Зейн мог бы быть
опасным. Но копы скрутили его и увезли, когда раны уже почти зажили. Его пл
оть вытолкнула мои пули на пол, как отторгнутые ткани организма. Я не дума
ла, что нам нужен изолятор для Стивена и Натаниеля. Я могла ошибаться на сч
ет Натаниеля, но не думаю. Я доверяла мнению Стивена.
Натаниель так и не пришел в сознание. Я расспросила врачей про его ранени
я, и они мне все рассказали, так как все еще думали, что я из полиции, и спасл
а их задницы. Благодарность Ц великая вещь.
Кто-то практически выпотрошил Натаниеля. Я не имею в виду Ц просто вспор
ол ему живот. Этот кто-то вспорол его и дал его внутренностям вывалиться н
а пол. Так же у него были сильные повреждения и других частей тела. Над ним
сексуально надругались. Конечно, занимаясь проституцией, будь готов к на
силию. Все что надо сделать Ц сказать «нет». Скорее всего, сначала было на
силие, а затем они хотели убить его. Это было слегка менее отвратительно в
таком порядке. Слегка.
На запястьях и лодыжках у него были отметины, как будто он был скован. Кров
оподтеки были такие, будто он вырывался, а раны не заживали. Это означало,
что они использовали цепи с высоким содержанием серебра, которые не толь
ко держат, но и причиняют боль. Кто бы это ни сделал с ним, они знали о том, чт
о им попался ликантроп. Они подготовились. Что заставляет задаться очень
интересными вопросами.
Стивен говорил, что Габриель был сутенером. Я понимала, почему людям нрав
илась такая экзотика, как верлеопарды. Я знала так же, что существует садо
мазохизм. Оборотни могли выдержать чертовски много боли. Так что такой в
ариант имел смысл. Но это было за рамками сексуальных игр. Я не видела ниче
го настолько жестокого, если не считать дел о серийных убийствах.
Я не могла оставить их одних, без защиты. Даже если не брать в расчет сексу
альных извращенцев, нельзя было забывать про верлеопардов. Хоть Зейн и ц
еловал в слезах мне ноги, есть и другие. Пока у них нет порядка в стае, нет ал
ьфа, им некому велеть оставить Натаниеля в покое. Настоящих леопардов об
ычно не волнует, кто главный. У них нет стаи, но обротни Ц не звери, они люди
. А это означает, что как бы ни была сильна и проста их звериная часть, челов
еческая половина всегда найдет способ все испортить. Раз Габриель не сде
рживал своих людей, то я не могла быть уверена, что они не придут и не поста
раются опять забрать Натаниеля. Габриель был просто больным котенком, да
и Зейн не произвел на меня особого впечатления.
Кого в этом случае надо звать для подкрепления? Местную стаю вервольфов,
конечно. Стивен был членом стаи. Они должны его защитить.
В дверь постучали. Я достала браунинг и положила на колени под журнал, кот
орый читала. Мне удалось найти старый номер "National Wildlife" со статьей про медведей
. Журнал прекрасно скрывал пистолет.
Ц Кто там?
Ц Это Ирвинг.
Ц Заходи.
Я не убрала браунинг, на случай, если кто-нибудь попытается войти, втолкну
в его в комнату перед собой.
Ирвинг был вервольфом и репортером. Для репортера он был неплохим парнем
, но не таким осторожным, как я. Когда увижу, что он один, тогда уберу пистоле
т.
Ирвинг открыл дверь, улыбаясь. Его курчавые каштановые волосы обрамляли
голову, как нимб, с круглой блестящей лысиной посередине. На маленьком но
су сидели очки. Он был невысокого роста и производил впечатление круглен
ького, но не толстого. Он выглядел как угодно, но не как большой злой серый
волк. Он так же не был похож на репортера, что было одной из причин, почему у
него получались отменные интервью, но и поэтому же он всегда оставался з
а камерой. Он работал на St. Louis Post-Dispatch, и много раз брал интервью у меня.
Он закрыл за собой дверь. Я достала из-под журнала пистолет, и его глаза ра
сширились.
Он сказал тихо, но не шепотом:
Ц Как Стивен?
Ц Как ты сюда попал? У двери должна быть охрана.
Ц Боже, Блейк, я тоже рад тебя видеть!
Ц Не шути со мной, Ирвинг. За дверью должен быть коп.
Ц Он болтает с очень хорошенькой сестричкой за столом.
Ц Черт побери!
Я не настоящий полицейский, так что я не могла выйти и построить охрану, но
это было так соблазнительно.
В правительственных кругах давно муссировали закон о том, чтобы придать
охотникам на вампиров статус федеральных агентов. Иногда я думала, что э
то плохая идея. Иногда Ц наоборот.
Ц Расскажи мне быстренько, пока меня не выгнали. Как Стивен?
Я в общих словах рассказала, что произошло.
Ц Тебя не волнует состояние Натаниеля?
Ирвинг замялся.
Ц Ты знаешь, что де факто Сильви сейчас вожак стаи, пока Ричард уехал из г
орода работать над диссертацией?
Я вздохнула.
Ц Нет, я не знала.
Ц Я знаю, что вы не разговаривали с Ричардом с тех пор, как расстались, но я
думал, кто-нибудь другой об этом упомянул.
Ц Остальные волки обходят меня стороной так же осторожно, как смерть. Ни
кто не разговаривает со мной о Ричарде, Ирвинг. Сдается мне, он запретил им
общаться со мной.
Ц Насколько я знаю, нет.
Ц Удивительно, что ты пришел сюда не затем, чтобы сделать статью.
Ц Я не могу писать об этом, Анита. Это слишком близко к дому.
Ц Потому что ты знаешь Стивена?
Ц Потому что все это про оборотней, а я простой обычный репортер.
Ц Ты действительно думаешь, что потеряешь работу, если они узнают?
Ц Работу, черт… А что скажет моя мама?
Я улыбнулась.
Ц Значит, ты не можешь побыть телохранителем.
Он нахмурился.
Ц Ты знаешь, я не думал об этом. Раньше, когда член стаи был ранен, и это нел
ьзя было скрыть от общественности, Райна обычно всегда мчалась на выручк
у. После ее смерти, я не думаю, что у нас есть альфа, которые не скрывают, кто
они на самом деле. Никого, кому бы я доверил охранять Стивена, во всяком сл
учае.
Райна была спутницей вожака стаи до того, как эта «должность» перешла ко
мне. Формально, предыдущая лупа не должна была умирать, чтобы уступить св
ое место Ц в отличие от Ульфрика, Вожака. Но Райна была любовницей Габрие
ля. У них были общие интересы, типа съемок порнографии с оборотнями и людь
ми в главных ролях. Она была за камерой, когда Габриель пытался меня изнас
иловать. О, да, Райна определенно доставила мне удовольствие прокомпости
ровать ее билет.
Ц Ты уже второй раз игнорируешь Натаниеля, Ц сказала я, Ц в чем дело, Ир
винг?
Ц Я же сказал Ц Сильви у нас главная, пока не вернется Ричард.
Ц И что?
Ц Она запретила нам в любых видах помогать верлеопардам.
Ц Почему?
Ц Райна много использовала верлеопардов в своей порнушке, вместе с вол
ками.
Ц Я видела один из фильмов.
1 2 3 4 5 6 7