А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Еще до возвращения в Москву Петров, Малыгин и Мальцев долго спорили о том,
кому и в какой форме сообщить о виденном. Сошлись на том, что Мальцев высту
пит с докладом на заседании уфологического общества Ц только там можно
было найти людей, которые не поторопятся набирать ноль-три после подобн
ых заявлений.
На доклад Олега реагировали по-разному. Рассуждали о массовых галлюцина
циях, о редких случаях миражей, как обычно Ц о вмешательстве инопланетя
н. Так или иначе, доклад пополнил копилку косвенных доказательств сущест
вования паранормальных явлений. Непреложным фактом было лишь исчезнов
ение двух человек приблизительно в том же районе, откуда ранее не вернул
ись четверо местных охотников. Но ведь и те, и другие действительно могли
заблудиться, нет? Даже охотники Ц маловероятно, но возможно.
В лаборатории своего института Олег Мальцев тщательно исследовал отка
завшие фотоаппараты и фонари (они восстановили работоспособность без з
амены батарей через несколько часов после выхода из строя). Он не обнаруж
ил следов воздействия каких бы то ни было известных излучений. Ничего не
обычного не случилось также с биолокатором и видеокамерой. Правда, то, чт
о камера разбилась, как будто неопровержимо доказывало: щебенчатая насы
пь не мираж и не галлюцинация. Как будто… Но не более того. Почему, скажем, к
амера не могла удариться о присыпанный землей камень, потом отлететь в с
торону или быть отброшенной чьей-то ногой в темноте? Нетрудно придумать
с десяток других рациональных объяснений. Гораздо проще, чем поверить в
реальность того, что не укладывается в сознании.
Мальцев протянул руку к чашке с кофе, отпил большой глоток. Кофе уже успел
остыть, а коньяка было слишком много, и во рту остался неприятный привкус.
С раздраженной гримасой Олег поставил чашку на стол, включил радио и вск
оре выключил, не вникнув в содержание передачи. Начинала болеть голова
Ц эта головная боль стала в последнее время проклятием Мальцева. Он был
у знакомого врача, проведшего по просьбе Олега комплексное обследовани
е и не нашедшего явных признаков ухудшения здоровья. Малыгин и Дима Петр
ов подверглись почти такому же обследованию в больнице. Никаких патолог
ических изменений в организме не обнаружили и у них. Нет изменений… «А во
т поди ж ты, Ц невесело усмехнулся Мальцев, Ц голова-то разламывается, ч
тоб ее… Или это от мыслей?»
Сильнее всего Олега угнетало отсутствие ответа Ц личного ответа, для се
бя Ц на вопрос, с чем именно они столкнулись в тайге, жертвами чего стали
Сретенский и Кудрявцева. Будучи настоящим ученым по складу ума, Олег Мал
ьцев привык к систематическому мышлению. На основе опыта создается теор
ия, которая затем доказывается или опровергается сериями аналогичных о
пытов… Теперь же Мальцев терялся на совершенно чуждой для него территор
ии догадок И предположений.
Медленным движением Олег открыл картонную папку. Сверху на кипе бумаг ле
жала газетная вырезка, ее принес Мальцеву один из уфологов после памятно
го доклада. Это была статья из старого номера «Совершенно секретно», исп
ещренная сделанными Олегом пометками. Он притянул вырезку поближе и в ко
торый раз начал перечитывать первый отчеркнутый фрагмент. Эпизод относ
ился к 1955 году и представлял собой пересказ воспоминаний некоего севасто
польского старожила Петра Григорьевича Устименко.
«В ту ночь я дежурил по железнодорожному переезду, что перед самой Балак
лавой… Вдруг вижу: со стороны бывшей ветки на карьер (рельсы сняли, насыпь
осталась) идет поезд. Глаза протер, думал, блазнится Ц ведь не могут поезд
а по полотну без рельсов ходить, а он идет: паровоз и три пассажирских ваго
нчика. И локомотив, и весь состав не нашенские, вроде как довоенные, а може
т, и того раньше. Паровоз-то на старую „овечку“ похож, вы, наверное, не помни
те Ц серия „Ов“ была такая Ц но не „овечка“. „Овечку“-то я хорошо знаю, до
войны кочегаром на ней начинал. А этот Ц ну не видел таких. Небольшой, вро
де маневрового… В общем, идет без огней, идет со стороны горы Гасфорта, где
рельсов-то и сроду не было, да на наш главный путь и выходит. Там с бывшей в
етки и стрелочный перевод давно снят, а тут явственно слышу, как стрелки л
язгнули. Я успел только шлагбаум опустить. Поезд мимо меня проследовал и
пошел в Севастополь. Ну, мое дело маленькое. Я за переезд отвечаю, у меня вс
е в порядке, а дальше пусть диспетчера разбираются. Но вот как он шел без р
ельсов?! Я даже на полотно старое выбежал Ц ни следов, ни травы Ц кочки пр
имятой. Чертовщина какая-то…»
Карандаш в руке Олега перескочил через несколько абзацев и замер в начал
е следующего обведенного рамкой фрагмента статьи. Здесь цитировалась г
азета «Слава Севастополя» за 1992 год.
«14 июля 1911 года с римского железнодорожного вокзала в круиз, устроенный фи
рмой „Санетти“ для богатых итальянцев, вышел прогулочный поезд. 106 пассаж
иров осматривали достопримечательности, окружавшие новый участок доро
ги. Поезд приближался к супердлинному, по меркам начала XX века, километров
ому тоннелю. И вдруг начало происходить что-то ужасное. По свидетельству
двух пассажиров, успевших выскочить на ходу, все вдруг покрылось молочно
-белым туманом, который по мере приближения к тоннелю густел, превращаяс
ь в вязкую жидкость. Поезд вошел в тоннель и… пропал.
Возможно, об этом случае и забыли бы, если бы трехвагонный призрак не появ
ился недалеко от села Заваличи Полтавской области на переезде дежурной
Елены Спиридоновны Чебрец. Поезд с наглухо закрытыми шторами, открытыми
дверцами и пустой кабиной машиниста двигался абсолютно бесшумно, давя р
азгуливающих по полотну кур. Несколько дней спустя поезд-призрак показа
лся вторично, потом еще раз. Председатель комиссии по изучению аномальны
х явлений при Академии наук Украины Василий Петрович Лещатый 25 сентября
1991 года подстерег загадочный поезд на переезде в селе Заваличи. Он прыгну
л на подножку призрака и… Больше его никто не видел».
Остальная часть обширной статьи изобиловала выспренней псевдонаучной
риторикой, призванной доказать, что поезда-призраки (или один поезд, возн
икающий то там, то тут) якобы свободно перемещаются во времени. Автор сыпа
л лихими терминами вроде «взаимосвязи разномерных пространств», «стер
еометрии времени», «хрональных полей» и т п. Для неподготовленного читат
еля это выглядело внушительно, но для физика Олега Мальцева не имело реш
ительно никакого смысла. Да и приведенные в статье факты вполне могли ок
азаться вымыслом досужего журналиста. Не было никаких поездов-призрако
в, допустим… Но тот поезд, в тайге, он БЫЛ!
Голова болела все сильнее. Теперь боль сконцентрировалась в блуждающей
точке где-то над правым ухом и пульсировала в такт биению сердца. Мальцев
поднялся из-за стола, прошел на кухню, достал анальгин из аптечки. Он уже в
ытряхнул таблетку на ладонь, как вдруг передумал, налил полстакана конья
ка и большими глотками выпил.
Инстинктивно найденное решение, как ни странно, оказалось верным Ц боль
отступала. Мальцев вернулся за стол.
Ну хорошо, пусть все эти причудливые игры пространства-времени Ц бред, ч
епуха на постном масле. Но какое-то объяснение должно быть… Мальцев тяжк
о вздохнул. Чем дальше, тем меньше верил он самому себе, собственной памят
и. Поймав себя на этой мысли, он вспомнил прочитанный некогда американск
ий роман о вампирах, бесчинствующих в Лос-Анджелесе. Они не встречали соп
ротивления только потому, что в них никто не верил…
А может быть, все-таки объект, подумал Мальцев, заброшенный секретный объ
ект в тайге. Что из того, что там побывала экспедиция Злотникова? Историки
изучали объект лишь как своеобразный памятник эпохи. Никаких других зад
ач перед ними не стояло.
Коньяк принес легкое опьянение, но вместе с тем Олегу почему-то стало душ
но. Он подошел к окну, поднял раму. Холод московской ночи ворвался в комнат
у. Мальцев смотрел вверх, в небесный мрак, где мерцали голубые льдинки дал
еких звезд. Наверное, он смотрел слишком долго, потому что дурные предчув
ствия начали терзать его. Каждым нервом, каждой клеточкой тела он ощущал
опасность, смутную угрозу, и исходила она из так и не осознанного прошлог
о, из яркого белого света, окутавшего таинственный поезд.
Отгоняя наваждение, Олег встряхнулся, закрыл окно. Несмотря на интерес к
паранормальным явлениям, приведший его в тайгу, он оставался рационалис
том и к предчувствиям относился с пренебрежением.
И напрасно, ибо опасность действительно грозила миру.


Часть первая
КЛЮЧ

1

США, ШТАТ ПЕНСИЛЬВАНИЯ
Август 1998 года
Местная радиостанция Гаррисберга передавала музыку в стиле кантри Ц Д
жон Шнайдер задумчиво пел о голливудских героях и о том, как трудно обогн
ать ветер. Придерживая одной рукой рулевое колесо синего «тандерберда»,
Уильям Д. Тейлор давил на акселератор и покачивал головой в ритме мелоди
чной песни. Он только что миновал Йорк и приближался к границе штата Мэри
ленд. Если ничто не задержит его в пути, он будет в Вашингтоне вовремя, к во
сьми часам вечера.
Тейлор крутанул руль, сворачивая с Восьмидесятой дороги на Одиннадцату
ю. Так быстрее Ц правда, на Одиннадцатой нет ни одной заправочной станци
и до самого Балтимора, но Тейлору бензин пока не нужен.
Слышимость радио из Гаррисберга заметно ухудшилась, и Тейлор переключи
лся на балтиморскую станцию. Упругие волны тяжелого рока сотрясли прост
орный салон «тандерберда». Кажется, «Аэросмит» Ц впрочем, Тейлор не сли
шком разбирался в подобной музыке, предпочитая что-нибудь поспокойнее.
Но на дороге сойдет. Скорость и ритм.
Сорокатрехлегний белый американец англосаксонского происхождения Уи
льям Д. Тейлор являлся начальником исследовательского отдела корпорац
ии «Хантер», выполнявшей среди прочего секретные высокотехнологичные
заказы для Пентагона. Сейчас он торопился в столицу отнюдь не на работу, о
н был в двухнедельном отпуске. И хотя изрядную долю этих двух недель сожр
али дела в Гаррисберге, теперь Тейлор наконец-то спешил на свидание с Дже
йн Ц и если он опоздает, она будет очень, очень недовольна.
В зеркале заднего обзора показался коричневый «ягуар», он быстро нагоня
л «тандерберд». Тейлор корректно приблизился к обочине, освобождая поло
су для «ягуара», но при обгоне коричневая машина едва не спихнула «танде
рберд» в кювет. Из открытого окна донеслись обрывки смеха. Ошеломленный
Тейлор повернул голову Ц в машине сидели четверо гримасничающих юнцов.

Ц Дьявол, Ц хмуро пробормотал Тейлор. Ц Этого только не хватало…
«Ягуар» резко сбросил скорость и принялся вилять по пустынному шоссе, не
давая «тандерберду» возможности проскочить мимо и унестись вперед. Тей
лор вполголоса ругался, выискивая лазейку для маневра. Улучив момент, он
дал газ и обошел «ягуар» по плавной дуге.
Ц Эй, хлюпик! Ц услышал он вслед. Ц Где ты достал эту коляску для младен
цев? Настоящие мужчины с автоматической коробкой не ездят!
Реплика сопровождалась жизнерадостным ржанием.
Дорога шла на крутой подъем. Тейлор выжимал из несчастного «тандерберда
» все, на что тот был способен, но «ягуар» снова догонял его, причем пыталс
я подрезать справа, чтобы вытеснить жертву на полосу встречного движени
я. В какое-то мгновение Тейлор понял, что, если сейчас он не нарушит правил
а, бампер «ягуара» неизбежно ударит сбоку в багажник его машины. Он сверн
ул влево, пересек разделительную линию…
Когда именно появился грузовик, он так и не осознал. Словно ниоткуда, над в
ерхней границей подъема стремительно и величественно взмыла громадная
кабина многотонного чудовища «интернэшнл». Тормозить было поздно, пово
рачивать тоже Ц тем не менее Тейлор ударил ногой по педали тормоза и выв
ернул руль. «Тандерберд» занесло и потащило прямо на грузовик. Скорости
обеих машин были настолько велики, что столкновение отбросило «тандерб
ерд» на десяток метров в сторону от дороги, где он перевернулся нескольк
о раз и застыл колесами вверх. «Интернэшнл», конечно, не пострадал Ц удар
о кузов «тандерберда» был не более чувствительным для стальной махины, ч
ем если бы автомобиль Тейлора оказался бумажным. Что касается «ягуара»,
подростки сочли за лучшее немедленно смыться подальше от места аварии
Ц их машина на предельной скорости умчалась прочь.
Водитель грузовика, парень медвежьей комплекции, сумел погасить инерци
ю лишь метрах в ста от точки столкновения. Бледный от ужаса, он выскочил из
кабины и бросился бежать к перевернутому «тандерберду». То, что он увиде
л, казалось воплощением ночного кошмара.
Безусловно, человек в «тандерберде» был мертв. Застегнутый ремень безоп
асности сыграл роковую роль Ц если бы не он, Тейлора могло выбросить из м
ашины… Впрочем, и в этом случае шанс уцелеть равнялся нулю. Наклонившись
к погибшему, водитель грузовика смог рассмотреть глубокую рваную рану н
а горле, рассеченную кожу сплошь залитого кровью лица, вытянутую словно
в последней мольбе руку.
Нужно искать телефон, срочно звонить в полицию. Парень выпрямился, повер
нулся и сделал шаг к грузовику.
Какой-то звук сзади заставил его остановиться и вновь взглянуть на разб
итую машину. Он не поверил своим глазам. Этого не могло быть, и все же это пр
оисходило Ц человек в «тандерберде» двигался! Он жив, и как знать, может б
ыть, его удастся спасти…
Кинувшись назад к злосчастному легковому автомобилю, парень рванул руч
ку перекосившейся, сплющенной дверцы.
Ц Сейчас, сэр, Ц повторял он. Ц Потерпите, сэр…
Страшная рана на горле Тейлора, нанесенная, очевидно, обломком ветрового
стекла, находилась прямо перед глазами водителя грузовика. Парень изо в
сех сил дергал ручку, но внезапно застыл, сел на песок и медленно перекрес
тился.
Рана затягивалась с такой быстротой, будто процесс заживления некогда ф
иксировали покадровой съемкой и теперь демонстрировали в ускоренном р
ежиме. Обнаженная плоть зарастала новой кожей. Минуту спустя от раны не о
сталось и следа… Пожалуй, не совсем так. Если приглядеться, можно было зам
етить небольшой шрам.
От удара изнутри корпус «тандерберда» вздрогнул. За первым ударом после
довал второй, выбивший заклиненную дверцу и отшвырнувший ее метра на два
. Тот, кого водитель грузовика посчитал мертвым, выползал из машины. Лицо е
го было по-прежнему окровавленным, но без всяких серьезных повреждений.

Ц Иисус Христос, святая Мария, Ц зачастил парень, пятясь на четверенька
х прочь от надвигающегося существа. Ц Боже праведный, милосердный…
Тейлор встал, покачнулся и шагнул к парню.
Ц Ты видел это, сынок, Ц низким срывающимся голосом проговорил он. Ц Ты
не должен был этого видеть. Мне очень жаль.
Его рука метнулась вперед подобно атакующей кобре и стиснула горло води
теля грузовика стальными клещами. Сильный, здоровый парень не смог оказа
ть ни малейшего сопротивления. Глаза его угасли, как догоревшие свечи. Те
йлор не убил его Ц пока еще нет. Только лишил сознания.
Легко, будто тряпичную куклу, Тейлор поднял бесчувственное тело на руки
и понес к грузовику. Опустив ношу возле кабины, он разыскал в машине бутыл
ки с минеральной водой, разделся, смыл с себя кровь. Потом он облачился в о
дежду парня, а на того напялил свой окровавленный костюм. Размеры совпад
али довольно приблизительно, но едва ли это имело значение.
Тейлор заволок водителя в кабину грузовика, усадил за руль. Устроившись
рядом с ним, он запустил двигатель и погнал «Интернэшнл» к заброшенному
карьеру. Управлять машиной, сидя сбоку, было неудобно, но вполне возможно.

В десятке метров от обрыва Тейлор выпрыгнул из кабины, кубарем покатился
по песку и тут же вскочил на ноги. Он еще успел проводить взглядом падающи
й в пропасть громадный грузовик, затем Ц несколько долгих секунд спустя
Ц услышал грохот и глухой взрыв.
Возвратившись на шоссе, Тейлор зашагал в сторону Балтимора. Его не слишк
ом беспокоила перспектива полицейского расследования инцидента. «Танд
ерберд» не принадлежал ему Ц в связи с конфиденциальным характером дел
в Гаррисберге машина была арендована на вымышленное имя и прокат оформл
ял не Тейлор, а другой человек. Что с того, если полиция обнаружит много ст
ранностей при реконструировании происшествия на Одиннадцатой дороге?
К Тейлору не ведет ни один след.
Примерно через сорок минут его нагнал открытый джип. Тейлор выставил кул
ак с поднятым большим пальцем, и машина остановилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43