А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Поужинали Каллин и Джилл в тишине, наслаждаясь обществом друг друга. Им не нужны были слова. Время от времени Джилл смотрела на огонь в камине и улыбалась; ее глаза загорались, как будто она там что-то видела. С годами Каллин привык к этим странностям в ее поведении, так же как привык он к тому, что она воспринимала как нечто живое облака, или бегущие ручьи. Хотя ему не хотелось признавать это, но он был уверен, что Джилл обладала, как говорили в народе, вторым зрением. Этим вечером он еще раз убедился в этом.
- Знаешь, отец, - сказала Джилл, - когда Дрегис будет уезжать, нам лучше отправиться с ним.
- Правда? Какая жалость, что он не просил нас об этом.
- Ну так еще попросит.
Каллин уже хотел сострить по этому поводу, как вдруг заметил, что Дрегис вошел в таверну. Он задержался у двери, как будто не решаясь ступить в трактирную грязь. Ему было около тридцати, но в волосах виднелась седина. Дрегис внешне выглядел бойцом - натренированный и подтянутый; он вел тяжелую кочевую жизнь. Когда Каллин окликнул его, он улыбнулся облегченно и поспешил ему навстречу.
- Как я рад, что наконец разыскал тебя, - сказал Дрегис. - Вот что я подумал, серебряный кинжал. Примерно через неделю я выезжаю на запад. Я оплачу твое жилье, если ты согласишься сопровождать караван и задержишься в городе на это время.
Джилл самодовольно улыбнулась.
- Похоже, ты предвидишь неприятности? - сказал Каллин.
- Ну, зачем же? Просто лучше быть готовым к любым передрягам, когда едешь торговать с Западным народом.
- С кем?
Дрегис как-то странно улыбнулся ему, как будто знал важную тайну.
- Это племя, живущее далеко на западе, - пояснил Дрегис. - Они отличаются от обычных людей. Но, прах и пепел, они выращивают лучших лошадей в Элдисе, и они с удовольствием меняют их на изделия из железа. С самим Западным народом у меня никогда не было хлопот, но иногда погонщики мулов начинают вести себя как-то странно в этой глуши. Я хочу, чтобы ты поехал туда с нами.
- Хорошо, я поеду, - обещал Каллин. - Служба есть служба.
- Ну и чудесно! После того как мы проведем наш обмен, мы вернемся назад через Каннобайн - маленький пограничный городок на побережье. Там ты тоже сможешь найти неплохое применение своему мечу. Я слышал кое-что о тамошних волнениях.
- Договорились. Пошлешь за мной одного из своих парней за день до отъезда.
После того как Дрегис ушел, Джилл старалась не смотреть в глаза отцу.
- Как ты узнала, что он должен прийти? - недоумевал Каллин.
- Да так... Как-то само собой получается.
Каллин оставил эту тему. Порой ему казалось, что он совсем не знает свою дочь.
Как это часто случалось, густой и холодный летний туман окутал Дан Каннобайн. В береговом маяке бронзовый колокол звенел на гулких низких нотах. В башне слуги суетились, поджигая торф в каминах. Госпожа Ловиан спустилась в большой зал. Она была вдовствующей правительницей Аберуина и по совокупности законов - верховным лордом всего пространства вокруг Каннобайна. На леди Ловиан была накидка в серую, красную и белую клетку - символ ее клана. У камина для слуг расположился поближе к огню ее отряд - около пятидесяти бойцов.
У камина для знати перед Ловиан на коленях стоял проситель, пожаловавший за помощью. Местный мыловар, Исгерин, - худой мужчина с седыми, смазанными жиром волосами, - для этого важного визита принарядился в свою лучшую рубашку и полосатые штаны.
- Говорите, сударь! - сказала Ловиан. - Я всегда готова рассмотреть любое дело, даже самое незначительное. Какая у вас жалоба?
- Хм, ваша милость, дело касается моей дочери, - произнес смущенно Исгерин и покраснел.
- Она в тягости, не так ли?
- Да. И не замужем, как, я думаю, ваша милость уже догадались. И мне очень неприятно, что я беспокою вашу милость по такому поводу.
В другом конце зала воины отряда притихли и внимательно прислушивались.
- Продолжайте, - тихо проговорила Ловиан. - Имя отца известно?
- Да, ваша милость, - Исгерин остановился, чтобы вдохнуть воздуха. - Негодница клянется, что это ваш сын.
Отряд вздохнул с облегчением, а Ловиан - со скукой.
- Она правда в этом клянется, - жалобно произнес Исгерин. - Я боюсь, что вы не поверите...
- О, я вам верю, сударь. - Ловиан оглянулась по сторонам и увидела пажа, который спрятался под винтовой лестницей и тихонько смеялся. - Карадок, беги разыщи лорда Родри и приведи его ко мне.
Долгие пять минут, пока они ждали, бойцы отряда шептались между собой и похохатывали, Исгерин внимательно изучал тростниковые циновки на полу, а Ловиан старалась держаться величаво, чтобы не выглядеть рассерженной. Сейчас, когда над правлением Ловиан нависла угроза со стороны некоторых знатных подданных, для нее было невыгодно, чтобы повстанцы снискали симпатию горожан. Наконец появился Родри, весело посвистывая. Родри только месяц назад исполнилось двадцать. Он был рослым - около шести футов - и таким красивым, что Ловиан почувствовала не презрение, а лишь сочувствие к дочке мыловара. Когда Родри увидел Исгерина, его хорошее настроение мгновенно улетучилось, а вместе с ним - и последние сомнения Ловиан.
- А вот и ты, - рявкнула Ловиан. - Этот славный человек утверждает, что его дочь понесла от тебя. Это правда?
- Откуда мне знать - правда это, или нет. У нее кроме меня могли быть и другие мужчины.
- Неужели? И ты рассчитывал, я поверю в то, что ты допустишь, чтобы другой мужчина забавлялся с твоей девушкой?
- Ну, - Родри беспокойно топтался на месте, - я бы перерезал ему горло.
- Так я и думала, - произнесла Ловиан.
- Ваша милость, - проговорил Исгерин, - до этого она была всегда хорошей девочкой. Конечно, визиты Родри были не по душе ее матери, но кто я такой, чтобы указывать его милости, даже если я знал о том, что он ездил к нам слишком часто. Я знал, конечно, что он приезжал к нам не за мылом по поручению вашей милости.
Всадники отряда засмеялись, толкая друг друга локтями.
- Мой бедный Исгерин, - сказала Ловиан, - не волнуйтесь, я позабочусь о вашей дочке. Я дам ей приданое, а с деньгами в кармане она найдет себе хорошего мужа, даже если весь город будет знать об этом скандале. Когда ребенок родится, принесите его ко мне, если он выживет. Мы подыщем ему кормилицу и отдадим на воспитание.
- Ваша милость! - Глаза Исгерина наполнились слезами. - Я никогда не рассчитывал на такую щедрость. Ваша милость, я...
Ловиан прервала его жестом:
- Незаконнорожденное дитя знатного лорда может вырасти очень полезным, если воспитать его должным образом. Передайте своей дочери, что о ее ребенке хорошо позаботятся.
Многократно кланяясь, заикаясь, произнося слова благодарности, Исгерин пятился прочь от Ловиан, а потом выбежал из зала. Когда Родри сам приготовился к тому, чтобы сбежать, мать схватила его за руку и потянула к лестнице.
- Я желаю поговорить с вашей милостью, - произнесла она раздраженно.
Словно побитая собака, Родри последовал за ней в ее апартаменты на втором этаже. Приемная была небольшой, украшенной памятными для их клана вещами: старыми оленьими головами, старинными мечами, запыленными церемониальными жезлами и щитами с эмблемами. В одном углу стоял аналой, украшенный изображением дерущихся барсуков, которые были символом их рода, пока клан не соединился с Аберуинами. На аналое лежала стопка книг, написанных первым Майлвадом, самим принцем Майлом, Провидцем. Как только они вошли, Ловиан отвесила Родри оплеуху.
- Мерзавец!
Родри уселся на стул, вытянул ноги и угрюмо уставился в стену.
- Я раскаиваюсь в том, что соблазнил ее, - выдавил из себя Родри, - и очень благодарен тебе за то, что ты позаботилась о бедняжке.
Ловиан подозревала, что сын нарочно говорил именно то, что ей хотелось услышать. Со вздохом она села напротив него и позволила несколько секунд помучиться неизвестностью. В общей сложности у нее было четыре сына. Старший, Райс, сейчас был гвербретом в Аберуине; второй умер во младенчестве; третий уже возмужавшим юношей был убит на войне, Родри был ее младшим сыном. Незадолго до его рождения ее муж завел себе молодую любовницу и проводил уже мало времени в постели Ловиан, - Родри оказался ее последним ребенком.
Любовница родила двух бастардов, и Ловиан пришлось обеспечивать и девочек. А теперь Родри вырос и стал похож на гвербрета Тингира.
- Настало время жениться, - сказала наконец Ловиан. - Сначала заведи законных наследников, а потом развлекайся таким вот образом.
Родри поморщился.
- Похоже, Богиня препятствует твоему сватовству, потому что она знает, что ты за человек, - продолжала Ловиан. - Три раза я пыталась женить тебя, и три раза она вмешивалась, оберегая бедных девушек.
- Матушка, клянусь всеми льдами ада! Я действительно сожалею об этом! Я знаю, что тебе пригодились бы те деньги, которые пришлось из-за меня потратить, и я знаю, что тебе нужно расположение горожан. И бедняжку Олвен мне тоже жаль.
- Ты должен был подумать обо всем этом, прежде чем задирать ей юбки.
- Матушка!
- Я не желаю больше слышать об этом происшествии. Оставь свою завлекающую улыбку для девиц, которые извлекают из этого серебро известным способом.
Родри вскочил со стула и выбежал прочь, так сильно хлопнув дверью, что мечи, висящие на стене, задребезжали. Ловиан позволила себе едва заметную торжествующую улыбку. Остаток дня Родри избегал ее, что было легко сделать в такой крепости, как Каннобайн, расположенной на западной границе Элдиса. Она находилась на извилистом мысе, на вершине отвесного утеса над самым морем. Каменные стены окружали двор площадью около двух акров. Посредине двора возвышалась четырехэтажная башня с кладовыми навесами и кухонной пристройкой. На самом берегу моря стоял Каннобайнский маяк - стофутовая вышка, оборудованная лестницей. В ясные дни хранитель маяка вместе с сыновьями поддерживал огонь под каменной крышей, а когда было туманно - звонили в бронзовый колокол.
За стеной крепости пустынные травяные луга раскинулись на многие мили вокруг, до самых вершин утесов. Дальше от берега располагались фермы, относящиеся к личным владениям Ловиан. Это были низменные места, мало подходящие для мирных занятий - разве только для тех случаев, когда Ловиан хотелось уединиться. Она принесла Каннобайн в качестве приданого, выходя замуж за Майлвада. А когда ее муж умер, она переехала сюда жить, чтобы избавить себя от искушения вмешиваться в дела нового гвербрета. Только за этот последний год ее единственный брат и его сын были убиты в междоусобной войне. Так как после их отца не осталось никаких других наследников, то наследство перешло к Ловиан в обход закона, предусматривающего закрепление земельного владения за кланом, даже если женщина наследует его. Ловиан могла выйти замуж за члена клана Майлвадов, но по крови она еще принадлежала к клану Красного Льва, который имел обширные владения в Западном Элдисе на протяжении сотни лет.
Род и клан, дети и их дети - это занимало важное место в жизни знатной женщины, и именно об этом Ловиан размышляла весь остаток этого пасмурного дня в Каннобайне. Она очень надеялась, что бастард Родри окажется девочкой, такой же хорошенькой, как ее красавец отец. Если бы так и случилось, то Ловиан могла бы со временем выдать ее замуж за кого-либо из своих родственников победнее. Клан Красного Льва оказал Ловиан большую честь, приняв в свои ряды Родри, когда она унаследовала титул тирина. Это дало ему возможность наследовать власть и землю после ее смерти, вместо того чтобы эти владения были возвращены в распоряжение гвербрета. В своем тщеславии Родри решил, что Ловиан двигала материнская любовь, но в действительности у нее были более прозаические мотивы: она просто выбирала наименьшее из двух зол.
Когда она вступила во владение поместьем, некоторые из ее подданных были недовольны, что ими будет управлять женщина, хотя это и не противоречило закону. Но поскольку теперь Родри имел возможность унаследовать власть, смутьяны притихли, зная, что через пару лет ими будет править мужчина. В конце концов, Ловиан не бессмертна. Ей было сорок восемь - для того мира, в котором женщины умирали в тридцать, измученные родами, она была уже старухой. Так что ее подданные могли получить мужчину во главе клана, надо было только подождать. И все же ждать многие не желали.
Как раз к ужину в крепость приехал гость - лорд Слигин, земли которого лежали по соседству с поместьем Ловиан - примерно в десяти милях к востоку. По его мнению, вероятность восстания была очень велика. В течение всей трапезы он не мог сказать ничего, так как вокруг было много ушей, но Ловиан знала, что он взволнован, потому что все, о чем он думал, можно было прочитать по его лицу. Ловиан искренне симпатизировала этому краснощекому тридцатилетнему толстяку с пушистыми светлыми усами и хитрыми голубыми глазами. Из уважения к нему она взяла его сына Карадока в свое поместье в качестве пажа. Этим вечером Карро прислуживал за столом, безупречно наливал мед и умело подавал говядину. Когда мальчик отошел достаточно далеко, чтобы не слышать их разговора, Слигин заметил, что он весьма доволен сыном.
- Да, кстати, о сыновьях, - сказал Слигин, кивая на пустой стул Родри, - где ваш мальчик?
- Наверняка перекусил у повара на кухне. Ему не хочется попадаться мне на глаза.
- Что же он натворил?
- Оставил в тягости какую-то низкорожденную девицу.
Слигин вздохнул и допил мед из своего кубка.
- Это неизбежно случилось бы раньше или позже, - заметил он. - Учитывая, как юный Родри обходится с девицами. Мы с женой сочтем за честь воспитывать ребенка для вас.
- Искренне благодарю. Если ребенок родится живым, я отправлю его с кормилицей к вам на воспитание. Я очень рада, что нашла верного человека.
- В отличие от некоторых, да? - Он сделал многозначительную паузу. - Я смогу позже поговорить с вами наедине, ваша милость?
- Да, как только мы здесь закончим.
Как Ловиан и предполагала, Родри так и не присоединился к ним во время ужина. Как только они поели, она провела Слигина наверх, в свою приемную. Ей было уже известно, что руководил восстанием против ее правления лорд Корбин из Браслина и что он посылал гонцов, дабы выяснить, сколько лордов поддержат его в восстании.
- Ко мне они не сунутся, - сказал Слигин, - но мне кое-что удалось узнать из моих источников. Сейчас Новек переметнулся к ним, и это меня очень беспокоит. Я думал, он не такой мерзавец.
- И я тоже.
- Удивительно! Эти болваны думают, будто все сойдет им с рук. Они что, забыли, что гвербрет, имеющий власть над всеми тиринами, приходится вам сыном?
- У них, наверное, есть причины полагать, что Райс может не использовать свое право вмешательства. Я предполагаю, что дело в деньгах. Вопросы преданности очень часто сводятся к налогам и пошлинам.
- Это циничное замечание, ваша милость.
- Ладно, - сказала Ловиан, подняв голову, - я знаю, что приняла трудное решение, когда сделала Родри своим наследником. Лорды платят один налог клану Майлвадов, потому что Райс - гвербрет. Затем они платят второй круг налогов через меня. Когда я умру, они решат, что платят и те и другие налоги Майлвадам, потому что они всегда смотрели на Родри как на Майлвада, независимо от того, сколько моих кузенов поручится за то, что он принадлежит к нашему клану. Я не сомневаюсь в том, что это их и мучает.
Слигин зафыркал как рассерженный мул.
- Верно. А если они, участвуя в этом мятеже, добьются милости Райса, то он присоединит ваши земли к своему поместью гвербрета, и следовательно, они будут платить только один налог. Но неужели Райс в самом деле лишит собственности родную мать только из-за этих проклятых денег?
- Я сомневаюсь в этом, но он с радостью лишил бы владений меня. - Это был Родри, непрошенно вторгшийся в разговор. - Ее милость, конечно, права, говоря о деньгах. Все эти разговоры о том, будто мятежникам не по душе правление женщины - гнусная ложь.
- Паршивец! - сердито воскликнула Ловиан. - И давно ты подслушиваешь под дверью?
- Довольно давно, - ухмыльнулся Родри, глядя на мать с вызовом. - Я хотел послушать, что ты будешь говорить о моем позоре.
- Мы обсудили это за обедом.
- За обедом? - Родри снова уселся на стул. - У моей госпожи крепкий желудок.
- А ну-ка послушай, дерзкий щенок! - Слигин занимал с Родри равное положение в обществе, поэтому и не выбирал выражений. - Как ты смеешь так обращаться к матери, да еще в моем присутствии?
- Прошу прощения, я просто пошутил, - попытался оправдаться Родри. - Правда, матушка, мне ясно, что ты имеешь в виду. Райс, должно быть, уже заранее облизывается, полагая, что у него есть шанс отобрать то, что по праву принадлежит мне.
- У меня нет никаких иллюзий относительно братской любви, котирую вы испытываете друг к другу, - это правда, - проговорила Ловиан. - Но если начнется открытая война, я думаю, что Райс вмешается.
- Конечно, если ты его об этом попросишь. - Родри сердито взглянул на мать. - Но я хочу сперва получить возможность доказать, чего я стою, перед твоими вассалами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50