А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но, ругая себя, она пыталась понять, не было ли какого-то подсознательного мотива, по которому она намеренно избегала думать о том, о чем ей положено думать по долгу службы.
– Насколько плохо обстоят дела, сэр Люсьен? – спросила она наконец, и тот беспомощно пожал плечами.
– Первые четыре корабля не составят большой проблемы. В конце концов, речь идет лишь о двенадцати тысячах человек. Беда в другом. Чтобы набрать необходимое количество персонала, нам придется отзывать людей из действующих экипажей. По моим оценкам, они могут предоставить нам примерно треть требуемой численности, но вы же знаете, ни один капитан не отдаст добровольно своих лучших людей. Мы сделаем для вас все, что в наших силах, но большинство в ваших экипажах составят совершенно неопытные новички, только что окончившие обучение, или те, от кого капитаны рады избавиться. Личный состав вашей морской пехоты должен быть надежным, и мы сделаем все возможное, чтобы избавить вас от смутьянов, переведенных с других кораблей, – но я солгу, если скажу, что мы дадим вам такую команду, которую я лично жаждал бы повести в бой.
Хонор снова кивнула. Теперь она понимала чувства Кортеса. Пятый Космос-лорд сам был опытным боевым командиром. Он понимал, что вытекает из того, о чем он говорит сейчас, и ощущал личную ответственность. И хотя на самом деле не он был виноват в сложившемся положении вещей, это не влияло на его чувства.
Размышляя над услышанным, Хонор мысленно отметила одно странное несоответствие. Ни один капитан не захочет повести в бой плохо подготовленную команду. В отношении командира рейдера это более чем справедливо. Рейдеры обычно действуют в одиночку. В случае аварии прийти им на помощь некому, и вопрос жизни или смерти зависит от того, насколько хорошо экипаж знает свое дело. Но стремление срочно ввести в операцию ее эскадру означает, что времени для тренировки плохо подготовленной команды почти не останется. Она была уверена в своей способности убедить даже самого ярого нарушителя порядка в необходимости выполнять ее приказания, но для этого ей требовалось время, – а люди, чьим единственным недостатком было отсутствие опыта, нуждались в особенно внимательном обращении. А если у нее не будет нужного времени…
– Сожалею, миледи, – тихо произнес Кортес.– Уверяю вас, я и мои сотрудники сделаем все, что в наших силах. Откровенно говоря, я, как мог, откладывал эту встречу в надежде, что кто-нибудь из моих людей в озарении найдет выход из положения. К сожалению, никто не смог ничего придумать, и в данных обстоятельствах я считаю, что мой долг – объяснить ситуацию вам лично.
– Понимаю, сэр…– несколько секунд Хонор смотрела на Нимица, поглаживая его по спинке, затем снова подняла глаза на адмирала. – Вы сделали все, что в ваших силах, сэр, – теперь моя очередь. Экипаж следует привести в нужную форму. Именно это сейчас требуется. Мы справимся.
Она почувствовала, как фальшиво звучит ее уверенный голос, но это был единственно возможный ответ, потому что обязанность капитана как раз и заключается в том, чтобы превратить любой предоставленный ему личный состав в действенную боевую силу. Такую работу ей приходилось выполнять и прежде. Но без таких серьезных препятствий, холодно подсказал ей подлый внутренний голос.
– Ну что же, – Кортес на мгновение посмотрел в сторону, затем снова встретился с ней глазами. – Кое-что я все-таки могу вам предложить, миледи. Как бы мы ни были ограничены в опытных кадрах, мне удалось собрать небольшое ядро из надежных офицеров и старшин флота. Откровенно говоря, большинство из них излишне молоды для постов, на которые мы их назначили, но у них блестящие заслуги, и я думаю, что вы узнаете многих, кто служил с вами прежде. – Он взял из ящика диски и протянул через стол Хонор. – Вот их данные. Если вы захотите запросить кого-то еще, я постараюсь предоставить их. Боюсь, может сложиться ситуация, что кого-то просто не будет в досягаемости, но мы, конечно, сделаем все возможное. Что касается новичков… ваша эскадра получает право первоочередного выбора. У них еще молоко на губах не обсохло – но мы дадим вам тех, у кого будут самые лучшие характеристики.
– Благодарю вас, сэр, – с искренней признательностью сказала Хонор.
– Я сумел решить еще один вопрос, о чем, думаю, вам приятно будет услышать, – сообщил Кортес через несколько секунд. – Даже два на самом деле. Элис Трумэн только что получила новое звание, и мы назначили ее капитаном «Парнаса» и вашим заместителем по эскадре.
При этих словах глаза Хонор просияли, но к радости примешалось некоторое беспокойство. Несмотря на предвкушение скорой работы, которое она начала ощущать за последние три дня, она хорошо помнила первое впечатление от своего назначения. Офицер уровня Трумэн, особенно если она только что стала капитаном первого ранга (что фактически гарантировало ей в будущем ранг флагманского офицера), могла с успехом расценить назначение на вспомогательный крейсер как оскорбление. Хонор не упрекнула бы ее за это, но если она сочтет, что это назначение было сделано с подачи капитана Харрингтон…
– Должен сказать, – добавил Кортес, будто прочитав ее мысли, – что мы объяснили ей ситуацию, и она добровольно пошла на это назначение. Ей планировали отдать«Лорда Элтона», но «Элтона» поставили на пятимесячный капремонт. Когда мы спросили ее, не хочет ли она вместо этого перейти на «Парнас», и объяснили, что она будет служить вместе с вами, она тут же согласилась.
– Спасибо, что сказали мне это, сэр, – сказала Хонор с довольной и благодарной улыбкой. – Капитан Трумэн – одна из лучших офицеров, каких я когда-либо знала.
Мысль о том, что Элис, даже зная всю необъятность стоявшей перед ними задачи, добровольно вызвалась ее решать, согрела ей сердце.
– Я знал, что вы обрадуетесь, – ответил Кортес, тоже слегка улыбнувшись. – И кроме того, я нашел старшего помощника, который, думаю, вам понравится.
Он нажал кнопку переговорного устройства и снова откинулся на спинку кресла. Некоторое время спустя дверь открылась, и в кабинет вошел высокий черноволосый коммандер. Очень высокий. Худой, с орлиным носом и сияющей улыбкой. Грудь его мундира украшали белая с голубыми полосами лента медали «За отвагу» и красно-белая лента Креста Саганами, а на правом рукаве, как и у Хонор, красовался кроваво-красный шеврон Монаршей Благодарности. Он выглядел слишком юным (даже для того, кто прошел курс пролонга), чтобы успеть получить две из четырех высших наград Звездного Королевства за героизм, а в тот момент, когда Хонор с искренней радостью поднялась ему навстречу, перед ее мысленным взором возник неуклюжий младший лейтенант, которого она взяла с собой на станцию «Василиск» восемь лет назад…
– Раф! – вскрикнула она, перекладывая Нимица на согнутую в локте левую руку, чтобы протянуть правую для приветствия.
– Полагаю, миледи, вы уже знакомы, – пробормотал Кортес, слегка улыбнувшись, когда коммандер Кардонес энергично потряс руку Хонор.
– Мне не пришлось долго служить под вашим началом на «Нике», шкип, – сказал он. – Может быть, этот заход будет удачнее.
– Я уверена в этом, Раф, – сердечно ответила Хонор и обернулась к Кортесу. – Благодарю вас, сэр. Большое спасибо.
– Его и так должны были назначить старпомом к кому-нибудь, миледи, – сказал Космос-лорд, отмахнувшись от ее благодарности. – Кроме того, кажется, вы кое-что сделали для его карьеры, помимо завершения обучения. Жаль было бы разбивать хорошую команду, когда вам явно еще многое предстоит.
Кардонес в ответ на замечание, которое восемь лет назад немедленно заставило бы его, бессвязно бормоча, покраснеть, только усмехнулся, и Хонор улыбнулась ему. Несмотря на молодость, Рафаэль Кардонес был одним из лучших тактических офицеров из всех, кого она когда-либо встречала, и он, бесспорно, продолжал совершенствоваться в то время, пока она была на Грейсоне.
Кортес радовался явному удовлетворению Хонор, восторгу Кардонеса и его уважению к своему командиру и размышлял о том, понимает ли леди Харрингтон, насколько молодой офицер подражает ей. Кортес вылез вон из кожи, подыскивая для нее подходящего старшего помощника, однако простое сравнение достижений Кардонеса до и после первого места службы под руководством Харрингтон доказывало, что это не просто копирование манер, а что-то куда более глубокое. Собственно, Кортес провел подобные сравнения по целому ряду офицеров, служивших некогда под ее началом, – и был поражен результатами. Далеко не все успешные боевые командиры КФМ были хорошими учителями, а вот Хонор Харрингтон обладала бесспорным талантом. Помимо всех ее безупречных боевых заслуг, она проявляла почти мистическую способность передавать подчиненным свою преданность делу и профессионализм, и для начальника комитета по кадрам это ее качество было, пожалуй, более ценно, чем исключительный батальный талант.
Сейчас он кашлянул, пытаясь привлечь к себе их внимание, и показал подбородком в сторону Кардонеса.
– У коммандера есть неполный список команды «Пилигрима», миледи. Он пока примерный, но по крайней мере может послужить отправной точкой. Коммандер уже предложил кандидатуры офицеров и старшин, и мои помощники в данный момент просматривают учетные записи, проверяя, кого из них мы можем вам предоставить. Я слышал, что по оценкам адмирала Георгидеса, через три недели вы сможете принять корабль и начать переводить личный состав на борт?
– Примерно так, сэр, – ответила Хонор. – Думаю, что это его самые пессимистичные подсчеты, но вряд ли он сможет заметно сократить сроки, максимум на пару дней. «Парнас» и «Шахерезада» будут закончены примерно в это же время, а вот «Гудрид», похоже, понадобится еще по меньшей мере дней десять.
– Хорошо. – Кортес поджал губы, прикидывая про себя. – К четвергу на каждый из четырех кораблей у меня будет как минимум капитан и старпом. К тому времени, когда вы действительно сможете начать перевод команды на борт судна, мы должны иметь всех офицеров либо на борту, либо вызванными, либо по пути к вам. Мы также постараемся к тому моменту подыскать вам уоррент-офицеров и старшин, а генерал Вондерхофф заверила меня, что подобрать для вашего корабля личный состав морской пехоты не составит труда. Однако, что касается матросов, ситуация будет более хаотической. Я не представляю, как быстро и каким образом нам удастся их собрать, однако мы сделаем все, что в наших силах.
– Я уверена в этом, милорд, и благодарна вам, – искренне сказала Хонор, хорошо понимая, насколько необычно для Кортеса лично обсуждать проблемы укомплектования экипажа одной-единственной эскадры с ее командиром.
– Это самое малое, что мы можем сделать, миледи,—ответил Кортес и снова поморщился. – Плохо, когда предвзятое отношение мешает военным операциям. Особенно теперь, когда оно обходится нам непомерно дорого, вынуждая использовать такого прекрасного офицера, как вы, на второстепенном театре. Я сожалею, миледи, что ваше возвращение на мантикорскую службу проходит в подобных обстоятельствах. И если вам никто еще не говорил об этом, знайте: мы рады, что вы вернулись.
– Спасибо, сэр.
Хонор почувствовала, как снова запылали скулы, но она спокойно встретила взгляд Кортеса и прочитала в его глазах поддержку.
– В таком случае, миледи, я разрешаю вам и коммандеру Кардонесу приступить к несению службы. – Кортес протянул руку. – У вас впереди огромная работа, капитан, и вы встретитесь с такими трудностями, которых следовало бы избежать. Но я уверен, что только вы сможете справиться с ними. Если мы не увидимся снова перед отходом вашего корабля, хочу пожелать вам успеха – и удачной охоты.
– Спасибо, сэр, – повторила Хонор, крепко пожимая его руку. – Мы сделаем все, что в наших силах.

Глава 7

Хонор откинулась на спинку кресла и помассировала уставшие глаза.
До тех пор, пока она не сможет перебраться на борт «Пилигрима», ее поселили в одной из гостевых кают «Вулкана», довольно вместительных «капитанских апартаментах» Места здесь было меньше, чем в каюте, которую она займет на борту своего корабля, и уж намного меньше той, что когда-то у нее была на супердредноуте «Грозный». Но по стандартам Флота здесь было просторно и достаточно комфортно. К сожалению, у Хонор было мало возможностей наслаждаться этим комфортом, да и позаниматься в спортзале для старших офицеров «Вулкана» времени не нашлось. Когда вновь назначенный капитан принимал командование кораблем, канцелярская работа всегда оказывалась для него пропастью глубиной в световой год, – и все было гораздо хуже, если корабль поступал в его распоряжение прямо с верфи. Добавьте к этому море документов, электронных и печатных, связанных с комплектованием эскадры, и все это под дамокловым мечом приближающегося начала операции, и у вас едва останется время перевести дух. Соответственно, еще меньше времени останется для спорта… и сна.
Хонор криво усмехнулась если ей приходилось работать с кучами бумаг, то у Рафа Кардонеса были целые горы. Капитан командовал кораблем и нес полную ответственность за все стороны его деятельности и безопасности, но старпом управлял этим кораблем. Его обязанностью было так четко организовать работу судовой команды, снабжение, содержание и техническое обслуживание, расписание учебно-тренировочных занятий и все остальные вопросы жизнедеятельности корабля, чтобы капитан почти не обращал внимания на «хозяйство», находящееся в ведении его помощника. Это была трудная задача, однако необходимая… именно поэтому должность старпома на флоте всегда была для любого офицера заключительным испытанием на право командовать собственным кораблем. Всего этого было достаточно, чтобы полностью загрузить офицера работой, а вдобавок Адмиралтейство не назначило Хонор штаба для руководства эскадрой. Она допускала, что в этом есть некий смысл, – учитывая, что ее «эскадра» почти наверняка не будет действовать как единое целое, а разделится на дивизионы или одиночные корабли, однако это означало, что на плечи Рафа ложилось бремя исполняющего обязанности флагманского капитана – вдобавок ко всем его старпомовским заботам.
Но хотя необходимость срочно подготовить эскадру к началу операции дополнительно перегрузила и без того напряженный рабочий день Рафа, он справлялся достойно. Он полностью взял на себя связь с верфью, и вдвоем со своим помощником, главстаршиной Арчером, они перелопачивали всю корреспонденцию, касавшуюся самого «Пилигрима» и эскадры в целом, прежде чем она доходила до стола Хонор. Она сознавала и ценила их усилия, но все же именно она в конечном счете отвечала за все. Лучшее, что они могли сделать, – это упорядочить и систематизировать документацию, чтобы ей осталось только поставить резолюцию на решениях, которые они уже подготовили.
Но это не спасло ее от доклада, который она готовила сейчас на своем компьютере.
Хонор перестала тереть глаза, сделала глоток какао из чашки, поставленной МакГиннесом у левого локтя, и снова принялась за работу. Арчер уже выделил самое важное по каждому разделу. Большая часть вопросов относилась скорее к сферам деятельности Кардонеса, чем Хонор. Старпом предложил собственные решения по большинству основных проблем, однако одно или два вызвали у Хонор сомнения, и она заставила себя спокойно изучить каждое. До сих пор все выглядело вполне разумно, даже если бы она сама сделала совершенно по-другому, а некоторые варианты, честно говоря, были даже лучше, чем те, что пришли бы ей в голову. А самое главное, что выполнять все эти решения должен сам Раф. Ей надо только поставить на них свою резолюцию. Кроме того, за ним оставалось право делать все по-своему до тех пор, пока он не передаст ей корабль полностью готовым к действиям. Поэтому она стремилась не оказывать на него давление, если только он не делал серьезных ошибок, а их практически не было.
Хонор наконец дошла до последнего слова бесконечного доклада и снова вздохнула, на этот раз с облегчением. Весь гигантский документ потребовал от нее принятия всего шести решений, что намного превосходило ожидания любого капитана. Она черкнула свою подпись на сканирующей панели, ввела команду сохранить изменения и перебросила документ в память компьютера Арчера.
Одно дело сделано, подумала она, и нажала следующую клавишу. Появился заголовок нового документа, и она застонала. Гидропоника! Она ненавидела инвентарь для гидропоники! Конечно, он был жизненно важен, но список был очень, очень, очень длинным…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68