А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



Схема занятых мест во время этого сеанса пока-
зана на рис. 1б,в.

Подлинный отчет об этом сеансе немного подре-
дактирован для данной книги.

На сеансе присутствуют и занимают места по
часовой стрелке: Лазули, И. (наблюдатель), Спинель,
Гарнет, Эсмеральда, Амбер, доктор К.

Эсмерал ь д а. Что-то меня беспокоит с
прошлой пятницы. Я купила стол и, вернувшись
домой, почувствовала, что недовольна собой. Я поду-
мала, что с приобретенными здесь знаниями могла
бы купить то, что хотела, а не то, что хотел мне
продать продавец. Взрослый знал, что хотел, а Ре-
бенок не смог противостоять продавцу.

Доктор К. Это работа продавца. Он умеет
дублировать Взрослого и обратиться как следует
к Ребенку покупателя. Не умея этого, он не мог бы
работать продавцом.

Лазули. Правда, мне бывает стыдно ничего
не купить после того, как они затратили на меня
столько времени.

Доктор К. Истинно, что слабость ващего
Ребенка когда-нибудь будет направлена людьми
против вас. Вы многому здесь научились и должны
широко пользоваться своими знаниями. Покупки -
одна из возможностей начать. Никому из вас никто
ничего не должен навязывать, вы должны покупать
то, что желаете купить. С этого момента вы должны
осуществлять контроль с помощью вашего Взрослого

152

и всегда помнить, что продавец - это профессионал,
который хочет добраться до вашего Ребенка. Но
вы должны знать и ваши возможности. Если вы
знаете, что Взрослый может продержаться только
десять минут, а за эти десять минут вы ничего не
решили, сразу уходите из магазина, не рискуя отдать
себя в руки Ребенка. Вы же всегда можете вернуться
сюда. Действуя таким образом, вы окупите затраты
на лечение и к тому же убедитесь, эффективно ли
оно. И главное, вы должны уметь пользоваться
своими знаниями.

Эсмеральда (самая застенчивая и молча-
ливая, когда пришла в группу). Моя дочь Беа очень
угнетена, и я знаю, кажется, почему. На прошлой
неделе она мне сказала: <Мамочка, мы с сестрой
заметили, что вы с папой больше не спорите, мы
думаем, что что-то случилось>. С тех пор как я изме-
нила игру, мы больше не играем в <Сцены>, а дети
их, видимо, ждут. Надо как-то им помочь.

Доктор К. Вы хотите сказать, что их сценарий
предусматривает, чтобы родители ссорились?

Эсмеральда. Да. Вероятно, этот сцена-
рий не очень конструктивен, но дочь к нему привыкла
и, раз он нарушен, не знает, что делать.

Доктор К. Мы и здесь это замечаем: тот,
у кого нарушается сценарий, чувствует себя угне-
тенным и даже сердитым.

Эсмеральда. Да, и я считаю, что должна
как-то сделать ее сценарий более конструктивным.

Лазули. Знаете, я уже замечала, что периоди-
чески должна поспорить с сыном и пожаловаться
мужу или поспорить с мужем и пожаловаться сыну.

Доктор К. Может быть, когда-нибудь мы
узнаем, почему ваш Ребенок должен придумывать
историю, когда на самом деле все хорошо. А пока
вы описываете сценарий, в котором три роли: <кошка>,
тот, с кем она ссорится, и тот, кому она жалуется.
Этот сценарий рассчитан на всю семью, каждый
член семьи может играть любую из трех ролей,
это-то и составляет важнейшую часть семейной
жизни. Госпожа Лазули должна внимательно про-
анализировать, так ли все происходит в ее семье.

Амбер. Я должна обязательно с кем-нибудь
поспорить, чтобы не скучать, например, с дочерью.

153

Доктор К. Как госпожа Лазули?
До этого дня активность госпожи Амбер в группе
была ограничена тем, что она с кем-нибудь спорила,
а потом защищалась от всей группы, обвинявшей
ее в склочности.

Она горячо поддерживала мнение, что астма
ее дочери была аллергического происхождения.
В этот момент она получила возможность рассказать,
как происходят ее сражения с дочерью. Эти сра-
жения входили в сценарий ее дочери, который был
проанализирован следующим образом.

Вначале девочка становится очень подвижной.
Это раздражает мать, которая ее одергивает. Когда
ребенок совсем разволнуется, начинается приступ
астмы. Это окончательно выводит мать из себя,
потом ее мучают угрызения совести, она берет себя
в руки и старается загладить вину перед дочерью.
Здесь сценарий заканчивается, приступ астмы пре-
кращается.

Доктор К. Я думаю, здесь много моментов,
размышляя над которыми, госпожа Амбер могла
бы решить, сценарий это или нет. Если она не под-
дастся сценарию дочери, дочь будет волноваться
еще больше. Например, что будет делать дочь, если
госпожа Амбер не станет сердиться из-за ее беготни?

Амбер. Другими словами, я должна на все
закрыть глаза?

Э с меральд а. Он не то хотел сказать.
Он хотел сказать, что вы не должны делать то,
что требуется по ее сценарию.

Доктор К. Совершенно верно. Вы можете
закрыть глаза, или не обращать внимания, или
поощрять ее, можете делать то, что вам будет удоб-
нее, только не то, чего она ждет от вас. Вы должны
попробовать не сердиться, когда начинается приступ,
или сделать так, чтобы она этого не видела. Если
это ее сценарий и вы его нарушите, она будет угне-
тена, упрямо постарается его продолжить, и приступ
будет серьезнее других; или же, в самом благоприят-
ном случае, она может просто остановиться и поду-
мать. Вот это уже будет вашей заслугой, шагом
вперед.

Э с меральд а. Один раз ничего не даст,
вы должны это повторить несколько раз, в разной

форме, пока она не усвоит, что вы не будете потакать
ее игре.

Спинел ь. Я уже не вступаю в игру со своим
сыном, и пока все идет хорошо. На днях он вошел
в комнату, заявил: <Я буду играть в Дальтона, граби-
теля>, вытащил свои пистолеты, завязал лицо плат-
ком. И вот, вместо того чтобы устроить, как обычно,
сцену, я все пропустила мимо ушей, а он в конце
концов бросил пистолеты, снял платок и вышел
из комнаты.

Доктор К. Это прекрасный пример хода
игры. Взрослый сына госпожи Спинель сказал:
<Я буду играть в Дальтона>, но его Ребенок хотел
играть в <Сцены>, и, когда она отказалась играть
с ним в <Сцены>, он бросил и другую игру. Госпожа
Гарнет, вы сегодня мало говорили.

Гарне т. Мой муж настоящий ребенок, и до
сих пор я участвовала в его играх.

Доктор К. Может быть, вы даже подтал-
кивали его к этим играм. Продолжайте, если вам
обоим это во благо. Если вы играете в <Папочку
и мамочку>, вам это нужно не меньше, чем ему.

Гарнет. Я всегда снимала скорлупу с яйца
всмятку, которое он ест по утрам, но однажды я
отказалась играть в <Мамочку> и больше не чистила
Я поняла, что мне осточертело подчиняться его
игре. Шаг за шагом я отказываюсь от роли матери,
а он все больше сердится, и я в отчаянии.

С п кнель. Кажется, вы тоже что-то для
себя открыли.

Доктор К. Следует углубить тему. Если его
сценарий нарушен, это должно иметь отрицательный
эффект, и он может захотеть вас оставить. Может
быть, не стоит толкать его на крайности.

Гарнет. Да, он хочет каких-то изменений,
потому что обратился в клинику за медицинской
помощью.

Доктор К. Следовательно, у него есть
другой выход, и вы не очень рискуете, что он оставит
вас, отказываясь играть. Должен сказать, что этот
сеанс был для меня особенно интересен, вот почему
я выступал чаще и дольше обычного. Теперь вы
очень хорошо усвоили то, что я старался вам объяс-

нить и показать. Вы знаете, что такое Родитель,
Взрослый, Ребенок, которые находятся в каждой
из вас, вы научились даже различать их проявления.
Вы отчетливо понимаете, что такое игры, практи-
куете их и дома, и здесь; и, как сегодня показала
Эсмеральда, ваши семьи играют в игры полным
составом, включая детей. С большой пользой для
всех мы можем говорить теперь и о ваших детях
потому что знаем их действительные трудности и
подходы к их разрешению; думаю, что теперь вы
будете решать их несколько иначе, чем предполагали
раньше. Когда я отсутствовал несколько месяцев,
вы отказались играть в <Ассоциацию родителей>,
решив, что можно употребить время с большей
пользой.

Спинель. Да. Мы с мужем решили, что
должны посещать сеансы вдвоем. Это возможно?

Доктор К. Вы хотите сказать, что следовало
бы трансформировать вашу группу в группу супру-
жеских пар?

Лазул и. Мой муж тоже мог бы приходить,
если можно.

Доктор К. Хорошо, если ваши мужья обра-
тятся к ассистентке И., мы рассмотрим этот вопрос.
Пусть кто-нибудь проявит инициативу.
Дискуссия после сеанса.

Присутствовали: госпожа И., наблюдатель, док-
тор К.

И. Вы и в самом деле говорили больше, чем
обычно.

К. Меня взволновал этот сеанс, ведь это завер-
шающий этап двадцати одного месяца работы. Я
думаю, что основную часть успехов следует отнести
на счет групповой терапии; двое проходили еще и
индивидуальную терапию, но ориентация здесь
разная.

И. Они в самом деле Получили точные и ценные
знания, которые смогут применить на практике.
Меня особенно поразил их энтузиазм. Я слышала,
как они разговаривали в кафетерии, некоторые
решили обратиться ко мне. Интересно, как будет
решать свои проблемы Амбер. Вы, наверное, тоже
задаете себе такой вопрос. Что касается Лазули,
то она будет бороться за своего мужа.

К. Да, это даже любопытно. Ведь до настоящего
времени вопроса о ее отношении к мужу не стояло,
но когда речь пошла о ее покровительственном
отношении, я испугался за нее: ведь она играет
два варианта <Папочки и мамочки>: в одном ее
муж - отец, в другом - маленький мальчик.

И. Я задаю себе еще один вопрос: как изменения
в их поведении повлияют на их детей, но, вероятно,
это такая бесконечная многовариантная проблема,
которую надо обсуждать отдельно.

К. На данном этапе нас должен удовлетворить
тот факт, что многие женщины признали, что их
поведение благоприятно повлияет на детей.

7. Последующие успехи (прогресс)

Из приведенного отчета можно сделать вывод,
что, благодаря групповой терапии, женщины научи-
лись тому, что им следует делать в многочисленных
жизненных ситуациях; в некоторых случаях можно
отметить все признаки социального контроля в
семейной и повседневной динамике. С клинической
точки зрения налицо уменьшение фобических отвра-
щений, более активное участие в жизни, ослабление
проявления симптомов, благодаря социальному конт-
ролю, осуществляемому при социальных связях.
Образцы поведения стали более произвольными и
свободными. Если раньше поступки были неприми-
римыми, ведущими к стереотипной бесплодной раз-
вязке с нагромождением клинических симптомов,
связанных с acting-out пациента и его близких (игры),
то теперь они могли прервать игру сразу в любой
критический момент, как предлагала госпожа Амбер
своей дочери; это было сознательное действие, и
результат его она предвидела. Взрослый
стал рассматриваться как мускул, укрепляющийся от
тренировки. Этот вывод подтверждают последующие
успехи пациентов. По мере продвижения лечения
Взрослый становится все более способным контро-
лировать Ребенка и вмешиваться не только во внеш-
ние, но и во внутренние конфликты, особенно на
уровне Ребенок - Родитель. Обогащается и социаль-
ный опыт Взрослого. Можно наблюдать социальные

и симптоматические улучшения и у близких пациента,
включая детей.

Даже не поражая воображения, перечисленные
достижения представляют огромный интерес для са-
мого врача, потому что свидетельствуют о том, что,
использовав рассчитанный, точный, понятный и конт-
ролируемый метод, он достиг намеченных целей; и не
только врач, но и пациенты на каждом этапе лечения
имели точное и ясное представление о ситуации и
могли ее контролировать.

На девяносто первом сеансе пациентки без под-
сказки врача начали проявлять интерес к изучению
выгод (бенефисов) внутренних и внешних (первич-
ных, вторичных, социальных и биологических).

Гарне т. Однажды я заметила, что чувствую
себя счастливой, я мыла ванну и пела. Вдруг мне
в голову пришла мысль: <А если мой сын убит?> Я
остановилась и спросила себя, почему я об этом поду-
мала. И поняла, что не могла просто так чувствовать
себя счастливой, что мне как будто необходимо было
все испортить. Заглянув в свое прошлое, я осознала,
что не раз со мной случалось нечто похожее, что в
этом и есть моя проблема, но раньше я просто этого
не понимала.

Л азул и. Со мной такое тоже бывало.
Другие пациентки тоже стали вспоминать случаи
из прошлой). Те игры и сценарии, которые расска-
зали Лазули и Амбер, теперь стали изучать с другой
точки зрения: не как операции, обеспечивающие мак-
симум внешних выгод и преимуществ, а как попытки
разрешить внутренние конфликты, извлечь внутренние
выгоды, где удобства, завуалированные сексуальные
награды, защищенность выступали на первый план.
(Механизмы, которые принято называть защищен-
ностью или мерами безопасности, очень существенны,
чтобы не сказать более. Их функцией является обес-
печение и провокация импульсов удовлетворения.
Без этого люди лишь изредка обменивались бы сло-
вами, считая молчание лучшей мерой защиты.)

Знания и опыт, приобретенные пациентками в
группе, не только позволили им достигнуть личных
терапевтических целей, но и подготовили их к новой
ступени лечения. И опыт врача подсказал ему, что
дальнейшая терапия должна состоять в развернутом

IS8




трансакционном анализе, основанном на следующих
моментах.

1. Возникновение возрастающего количества игр,
которые внешне отличаются друг от друга, но в даль-
нейшем обнаруживают сходную арматуру, характер-
ную для каждого пациента.

2. Игра, в которую играет пациент, по его мнению,
лишь изредка оказывается ежедневной с тем же
кругом людей.

3. Игра входит в один очень длинный сценарий,
воспринимаемый в трех аспектах: протокол, собст-
венно сценарий и адаптация.

4. Структурный анализ второй степени (см. гла-
ву XVI).

Понадобилось время, чтобы распознать в группе,
например, тонкую игру госпожи Амбер, но, когда она
была разгадана, стало ясно, что госпожа Амбер вела
свою игру непрерывно весь сеанс, и другие матери
быстро поняли, какой эффект такая игра могла про-
изводить на двенадцатилетнюю дочь госпожи Амбер.
Эту игру можно назвать <Поставить в неловкое
положение, или Загнать в угол>. Она комментиру-
ется так: <Хорошо, сейчас я тебе так отвечу, что
тебе нечего будет сказать>. Она играла в различные
варианты этой игры, поэтому ее долго не замечали.
Но игра восходила к эдиповскому протоколу: она
и ее отец противостояли матери, или она противо-
стояла родителям, чтобы взять верх над своей
сестрой. Вскоре стало возможно обнаружить и <учи-
теля>: смесь Взрослого с хитрым Ребенком. Но в
данном случае <учитель> был иезуитом и талму-
дистом, доктором софизмов и казуистики.

8. Уход из группы

Уход пациента из группы зависит от того, на-
сколько успешно проходят в группе его игры. Семь
участниц покинули группу матерей, потому что
по разным причинам их игры не проходили удовле-
творительно для них и они не могли побороть воз-
никающую на этой почве неприязнь. Это можно
показать на двух простых примерах.

Госпожа Гэй, как старожил клиники, хотела
играть с психиатром в <Психиатрию>, принимая

других пациентов за зрителей. Врач, не имевший
еще достаточного опыта, отказался; в ответ паци-
ентка сказала, что не намерена играть роль прихо-
дящей няни, и объявила о своем уходе. Больше
о ней никто не слышал.

Госпожа Вав была просто невыносима, она
хотела играть только в <Это ужасно>. С психоло-
гической точки зрения это был Родитель - палач
детей. Она удалилась с обиженно-укоризненным
видом, когда группа отказалась играть с ней.

Примечания

Я уже выражал благодарность медицинскому
персоналу психиатрической больницы в Атаскадеро,
куда меня пригласили вести психотерапевтическую
программу. В течение девяноста сеансов наблюда-
телем в группе матерей была Эльза Зисович, затем
ее заменила Барбара Розенфельд.

Материальные вопросы работы терапевтических
групп близко касаются рассматриваемых здесь тем,
и можно коротко на них остановиться. Сеансы
проходили в комнате, где последние два года не
было стола, пациентки сидели кружком, и обмен
мнениями был еще непосредственнее, чем ранее.
Количество пациентов в группе вырабатывалось
эмпирическим путем, начиная с десяти в 1928 году
у Григана Бюррова, который первым применил
групповую динамическую терапию. Теперь боль-
шинство врачей считают, что лучшее количество
пациентов восемь, некоторые уменьшают его до
шести.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26