А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Неожиданно он вспомнил собственное детство, когда они с Маргарет точно так же беспечно носились по саду, не ведая о печалях и заботах взрослой жизни.Догони ее, мысленно попросил Ричард, неосознанно придвигаясь ближе к оконному стеклу. Подари Лотти то, что мне оказалось не под силу.В этот момент, словно услышав его слова, Джейн поймала и закружила девочку в объятиях. Радостный визг наполнил сад. Девушка еще несколько раз крутанула Лотти, а затем обе с веселым смехом упали в траву.Наблюдая за ними, Ричард ощутил, как горькое чувство одиночества заполняет его изнутри. Внезапно вся прожитая жизнь показалась пустой и бессмысленной. Он вдруг отчетливо осознал, как жестоко обманывался все эти годы, надеясь на то, что работа поможет ему навсегда отгородиться от окружающего мира.И забыть о предательстве Изабеллы.Впрочем, не стоит вспоминать об этом. И с какой стати он вдруг расчувствовался? Осталось только пустить слезу и выплакаться кому-нибудь в жилетку. Вполне достойное поведение для мужчины!В конце концов, он вовсе не одинок. У него есть работа, которая еще ни разу не изменила ему.Ричард медленно отошел от окна и сел обратно за стол.– Не желаешь ли пообедать?Ричард с трудом оторвался от бумаг и поднял голову. Его взгляд не сразу сфокусировался на Джейн, стоящей на пороге кабинета. Лотти, уютно устроившаяся у нее на руках, аппетитно похрустывала чем-то.Поймав на себе непонимающий взгляд мужчины, Джейн с улыбкой повторила вопрос.– Разве уже пора? – удивился Ричард и посмотрел на часы. Стрелки показывали два часа пополудни. – Кажется, я слишком увлекся работой, и еда совершенно вылетела у меня из головы, – виновато сказал он. – Обещаю, что через полчаса все будет готово.– Ничего страшного, – ответила девушка, продолжая улыбаться. – Мы с Лотти обо всем позаботились.Ричард недоуменно уставился на Джейн.– Хочешь сказать, что приготовила обед сама?Она утвердительно кивнула.– Стол уже накрыт, так что мы ждем только тебя. И поторопись, а не то все остынет.– Но почему ты не попросила меня посидеть с Лотти? – удивился Ричард. – Я по собственному опыту знаю, как трудно уследить за ней в кухне.Джейн ласково погладила малышку по голове.– Не беспокойся, твоя племянница не только не мешала, а, напротив, здорово помогала мне. Не так ли, Лотти? – обратилась она к ребенку.– Так, – важно ответила девочка. – Я сама наклывала на стол, а еще лезала молковку.Ричард потрясенно переводил взгляд с одной на другую. Лотти нисколько не мешала? Ничего не опрокинула, не разлила, не испортила? Даже помогала готовить? Воистину эта женщина творит чудеса!Его раздумья прервал неожиданный звонок в дверь.– Я открою, – сказала Джейн, увидев, как Ричард досадливо поморщился при резком звуке.Она осторожно поставила малышку на пол и направилась в холл.На пороге стояла дородная немолодая женщина в потрепанном домашнем халате. Увидев вместо хозяина молодую привлекательную девушку, она, было, удивленно раскрыла рот, но тут же захлопнула его. На круглом лоснящемся лице появилась неприятная улыбка.– О, я и не знала, что мистер Калвест не один, – многозначительно произнесла женщина. – Может, мне лучше зайти попозже?Джейн совершенно растерялась под ее бесцеремонным взглядом.– Э-э-э…– Не стоит, миссис Ингерборн. – Незаметно подошедший Ричард выручил девушку из затруднительной ситуации. – Знакомьтесь: Сара Ингерборн, моя соседка. Мисс Валлистон, новая няня Шарлотты.– Ах, новая няня… – протянула миссис Ингерборн. – И такая молодая…– Но достаточно опытная. – Ричард в упор посмотрел на Сару. – Позвольте узнать, какое дело привело вас ко мне, миссис Ингерборн?– Я… я просто хотела узнать, не нуждаетесь ли вы в помощи, – невнятно пробормотала миссис Ингерборн. – Холостяку нелегко в одиночку присматривать за трехлетним ребенком.Интересно, откуда соседка узнала, что племянница у него? Неужели Сара не занимается ничем другим, кроме как шпионит за соседями?– Не волнуйтесь, Джейн замечательно справляется со своими обязанностями, – произнес Ричард. – Могу ли я быть вам еще чем-нибудь полезен?– Собственно, нет…Мужчина выразительно взглянул на часы.– В таком случае я вас долее не задерживаю. Спасибо за заботу.Захлопнув дверь перед самым носом опешившей женщины, Ричард повернулся к Джейн.– Мы, кажется, собирались обедать? – Девушка восхищенно смотрела на Калвеста.– Как ловко вы ее осадили. – Ричард пожал плечами.– Ерунда. Дай только волю, и от этой любопытной кумушки не избавишься до вечера.– Честно говоря, знакомство с миссис Ингерборн нельзя назвать приятным, – призналась Джейн. – Такое впечатление, будто у нее рентгеновские лучи вместо глаз.Ричард рассмеялся.– Это ты точно подметила.Вновь услышав его смех, Джейн почувствовала, как ее сердце пустилось вскачь, а дыхание стало прерывистым. Она только сейчас осознала, как близко они находятся друг к другу. Ее трепещущих ноздрей коснулся волнующий запах мужского одеколона. От сильного тела исходило пьянящее тепло.Поймав на себе волнующий взгляд глубоких синих глаз, Ричард ощутил, как кровь быстрее заструилась по жилам. Казалось, весь мир сузился до ярко-алых полураскрытых губ девушки. Ему вдруг неудержимо захотелось поцеловать Джейн. Не в силах противиться желанию, он наклонился, и…– Дядя Личалд! – Голос Лотти прозвучал совсем близко.Ричард и Джейн поспешно отпрянули друг от друга, невольно вытирая губы.– Дядя Личалд, няня Джейн, я хочу есть! – Девочка, забавно переваливаясь на коротеньких ножках, подошла к ним.– Сейчас, радость моя. – Джейн протянула девочке руку, и та с готовностью ухватилась за палец. – Мы уже идем.Следуя за ними, Ричард напряженно думал о случившемся. Что это означало? Случайная слабость с обеих сторон? А может, нечто большее?Лишь одно он знал совершенно точно: призрак Изабеллы больше не стоял перед его глазами. 3 Наступил вечер.Джейн удалось убедить Лотти лечь спать в комнате, временно отведенной под детскую. Искупав малышку, она помогла ей надеть пижаму и уложила в постель.– Я так соскучилась по мамочке, – доверительно прошептала Лотти, когда девушка наклонилась, чтобы поцеловать ее на ночь.– Знаю, милая. Уверена, что твоя мама тоже очень скучает по тебе.Джейн обняла Лотти и крепко прижала к себе.– Ты такая холошая, – сонно пробормотала девочка. Ее пухлые ручонки обвились вокруг шеи няни. – Совсем как моя мамочка.Растроганная Джейн еще раз поцеловала ребенка.– Ты тоже очень хорошая, Лотти. Хочешь, я расскажу тебе сказку?– Да! – обрадовалась малышка. – Мама всегда мне лассказывала сказки. А вот дядя Личалд говолит, что ему некогда.Видно, Калвест и в самом деле работает с утра до ночи, подумала Джейн. В таком случае ясно, почему столь импозантный мужчина до сих пор не женат. Может у Ричарда нет и постоянной подружки?При этой мысли у Джейн неожиданно сладко заныло сердце. Испугавшись, как бы не зайти в своих мечтаниях слишком далеко, она поспешила вновь переключиться на Лотти.– Просто твой дядя очень занят, – объяснила Джейн. – Итак, о чем же тебе рассказать?– О плинцессе, такой же класивой, как ты.– Спасибо, Лотти. Итак, слушай. В одной далекой-далекой стране, в замке на высокой горе жила прекраснейшая из принцесс…Джейн рассказывала до тех пор, пока не увидела, что девочка крепко спит.Заботливо подоткнув одеяло, девушка выключила верхний свет, оставив гореть лишь ночник. Убедившись, что все в порядке, она покинула детскую, осторожно прикрыв за собой дверь.Спальня для гостей находилась рядом. Несмотря на небольшие размеры и простоту обстановки, комната выглядела уютной и опрятной. Неожиданно Джейн почувствовала себя здесь… как дома.Разобрав вещи, она долго нежилась в ванне, наслаждаясь ароматной пеной. Впоследствии вечерние часы можно будет использовать для чтения или прогулок, но сегодня ничего не хотелось делать.Стояла тихая безветренная ночь. Сквозь стеклянную дверь, выходившую на небольшой балкон, светил месяц. Серебристая дорожка лунного света проходила через всю комнату.Перед тем как лечь спать, Джейн решила немного подышать свежим воздухом. Накинув поверх ночной рубашки легкий халат, она вышла на балкон и, опершись на перила, начала вполголоса напевать модную песенку, вертевшуюся на языке.– Привет, – донесся откуда-то снизу знакомый голос.Вздрогнув от неожиданности, Джейн перегнулась через перила и увидела Ричарда. Он сидел во внутреннем дворике, находящемся прямо под балконом, и держал в руках какую-то книгу.– Привет, – смущенно отозвалась Джейн. – Извини, что помешала тебе читать.– Напротив, ты помогла мне отвлечься. Бухгалтерские книги такие занудные. – Его ослепительная улыбка заставила сердце девушки забиться чаще. – Кстати, у тебя замечательный голос.– Спасибо, хотя ты и сильно преувеличиваешь, – сказала она. – Впрочем, я уже собиралась вернуться в комнату. Спокойной ночи!– Куда же ты так торопишься, Джейн? Ведь еще нет и двенадцати, – удивился Ричард. – Я надеялся, что ты спустишься вниз и мы немного поболтаем.Ни в коем случае, подумала Джейн. На сегодняшний день впечатлений и так более чем достаточно. Она покраснела, вспомнив, как чуть не позволила почти незнакомому мужчине себя поцеловать.– Сожалею, но я привыкла рано ложиться спать, – произнесла она. – К тому же, если твоя племянница вдруг проснется и позовет меня, я должна находиться рядом. Отсюда я могу не услышать ее плача.– Насчет этого можешь не беспокоиться, – ухмыльнулся Ричард. – Голосок Лотти ты услышишь даже сквозь гул реактивного самолета.Джейн почувствовала, что ее решимость уйти тает под электризующим взглядом зеленых глаз, хищно поблескивающих в темноте.– И все же я предпочла бы быть неподалеку от детской, – быстро произнесла она, боясь передумать. – Спокойной ночи, Ричард!Он попытался, было, возразить. Но Джейн, не слушая его, стремительно повернулась и скрылась в комнате, плотно закрыв за собой стеклянную дверь. Здесь она почувствовала себя в безопасности.Наверное, мой поспешный уход больше походил на бегство, с ядовитой самоиронией подумала девушка. Очередное бегство…
Проснувшись и не увидев Лотти рядом, Ричард сначала испугался и резко сел. Затем, все вспомнив, снова блаженно растянулся на кровати и широко зевнул.Теперь, когда племянница находилась на попечении няни, ничто не мешало съездить в офис, да и вообще вернуться к обычному распорядку дня.Ничто, кроме Джейн.Нахмурившись, Ричард поднялся с кровати и направился в ванную. Бреясь и принимая душ, он, не переставая, думал об удивительной девушке, так неожиданно вошедшей в его доселе спокойную и размеренную жизнь.Ричард Калвест отнюдь не был обделен женским вниманием. Толпа поклонниц, увивавшихся вокруг него с ранней юности, не поредела с годами. Ричард отдавал себе отчет в том, что этому немало способствовал и довольно солидный капитал, накопленный за последние несколько лет.Интересно, что сказала бы бывшая невеста, узнав, каких высот достиг брошенный ею жених. Вероятно, Изабелла пожалела бы о своем решении и, возможно, даже захотела бы вернуться обратно.Но теперь это не имело никакого значения.После несостоявшейся женитьбы Ричард продолжал встречаться с девушками, однако больше не пытался завязать серьезные отношения. Ни к чему не обязывающие интрижки год от года становились все реже и реже, постепенно вытесняясь работой. Только в ней Калвест находил удовольствие и отраду.Появление в его доме Лотти смешало все карты. Жизнь, совсем недавно казавшаяся простой и понятной, перевернулась вверх тормашками. Маленькая племянница в одночасье разрушила годами выстраиваемую Ричардом философию бытия, вынуждая обратить внимание на то, что в мире есть не только работа.А затем появилась Джейн Валлистон, заставив вспомнить о том, что в мире существует еще и любовь.И дело заключалось не только во внешней привлекательности девушки и даже не в ее блестящем, изобретательном уме. Мужчину притягивало к ней нечто, не поддающееся логическому объяснению.Едва увидев ее, Ричард почувствовал в ней что-то знакомое, уютное… как говорят, родственную душу. И, тем не менее, манера поведения, поступки Джейн оставляли впечатление чего-то недосказанного, необъяснимого. Казалось, будто девушка окружена некой загадкой, тайной, проникнуть сквозь завесу которой позволено далеко не каждому.Надев деловой костюм, Ричард спустился вниз. Он собирался оставить на холодильнике записку, что вернется к ужину. Однако делать этого не пришлось.Войдя в кухню, он увидел Джейн. Стоя у плиты, она что-то помешивала в небольшой кастрюле.– Доброе утро, Ричард, – поздоровалась девушка.– Доброе утро. Ты что-то готовишь?– Завтрак Лотти. Девочка должна вот-вот проснуться. Если хочешь…– Не стоит, я выпью кофе где-нибудь по дороге. – Джейн нанималась няней, а не кухаркой, и Ричард не собирался злоупотреблять ее добротой. – Мне нужно поехать в офис. Надеюсь, что успею к ужину уладить все дела.– Ты не хочешь дождаться, пока Лотти встанет? Малышка очень огорчится, когда узнает, что дядя ушел, не попрощавшись с ней.Ричард покачал головой.– Мне не хочется будить девочку. Когда она проснется, передай, что я очень люблю ее и обещаю вернуться как можно скорее.– Хорошо. Удачи тебе!– Спасибо, – ответил он. – Увидимся вечером.Дорога в офис заняла чуть более получаса. Подъезжая к знакомому зданию, Ричард подумал о том, что за минувшую неделю успел здорово соскучиться по работе. Еще никогда ему не приходилось отсутствовать так долго, и теперь Калвесту не терпелось поскорее приняться за дело.Поставив черный «форд» в подземный гараж, Ричард поднялся на лифте на третий этаж, где располагался его кабинет. Лиз, как обычно, восседала за своим рабочим столом, разбирая бумаги.– Привет, дорогая, – фамильярно поприветствовал секретаршу Ричард. – Вот я и дома!– Добро пожаловать, сэр.Лиз, на миг, подняв голову, окинула босса полунасмешливым-полупрезрительным взглядом и вновь погрузилась в работу.Это была сухощавая сорокалетняя женщина в больших роговых очках с толстыми линзами. Строгий серый костюм и гладко зачесанные назад волосы придавали ей воистину пуританский вид.Однако под невыразительной наружностью секретарши скрывался незаурядный и острый ум. Чрезвычайная работоспособность и превосходные деловые качества делали Лиз практически незаменимой. Миссис Андерсон работала у Ричарда уже много лет, и они давно научились понимать друг друга с полуслова.Догадавшись, что секретарша отнюдь не разделяет его лирического настроя, Ричард решил немедленно приняться за работу.– Мистер Томас Роднинг…– Не звонил, сэр, – ответила Лиз прежде, чем босс успел договорить. – После вашего последнего разговора о нем вообще ничего не слышно.И неудивительно, подумал Ричард. Пройдя в кабинет, он подошел к письменному столу и опустился в большое кожаное кресло. После нескольких минут раздумий Калвест поднял телефонную трубку.– Лиз, соедини меня, пожалуйста, с мистером Роднингом. Передай ему, что разговор срочный.Как ни странно, Томас не только терпеливо выслушал объяснения Калвеста, но даже посмеялся над злоключениями незадачливого дяди. Пользуясь моментом, Ричард рассказал еще о нескольких забавных проделках Лотти, чем окончательно привел мистера Роднинга в хорошее расположение духа. Богатый клиент охотно извинил непредумышленную грубость со стороны собеседника и сообщил о том, что готов заключить с банком желанный контракт.Повесив трубку, Ричард поздравил себя с долгожданной победой. Похоже, племянница оказала ему своеобразную услугу, подстегнув Роднинга к более решительным действиям. Неизвестно еще, сколько бы пришлось возиться с Томасом, если бы не произошедший инцидент.Выходит, что быть дядей не так уж и плохо.Судя по началу, день обещал быть удачным. Стараясь побыстрее компенсировать свое недельное отсутствие, Ричард занялся делами с удвоенным рвением.Незаметно подошло обеденное время.Лиз принесла кофе с сандвичами. Откинувшись на спинку кресла и не спеша, потягивая горячий напиток, Ричард обдумывал очередной проект. Неожиданно его размышления были прерваны оглушительным стуком. Судя по всему, кто-то изо всей силы молотил обеими руками в дверь.Конечно, не Лиз. Миссис Андерсон никогда бы не позволила себе такого. Как, впрочем, и любой другой сотрудник фирмы, если только ему дорога работа.Ричард застонал. Он догадался, кто находится по ту сторону двери. Только один человек на свете мог поднять такой адский грохот.Лотти!Словно бы в подтверждение этой мысли раздался детский крик:– Дядя Личалд! Дядя Личалд, отклой двель! Я знаю, что ты здесь!– Не шуми так, дорогая. – Калвест узнал голос Джейн. – Я уверена, что дядя отлично слышит тебя.– Я замечательно слышу тебя, Лотти, – поспешил откликнуться он, пока маленькое чудовище не разнесло офис в пух и прах. – Кабинет не заперт, заходите.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14