А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Вернее, настоятельно предложил мне курировать исследования по «Генезису» на борту «Гриссома». А предложения адмиралов не отвергают.
– Что?! Черт возьми! Значит, он отстранил меня и мать от дальнейших работ по эксперименту! Саавик, что бы это могло значить?
– Только то, что капитан до сих пор под впечатлением твоего отказа.
– Моего отказа?! Да меня никто и не просил!
– Но капитан так сказал.
– Но он действительно меня не просил, сукин сын!
– Тогда попробуй поговорить с ним. Скажи, что ты хочешь поработать еще.
– Уж он-то найдет, как отказать мне. По крайней мере, попытается. Особенно теперь, когда согласилась ты.
Этим заявлением Дэвид поставил Саавик в неловкое положение. К тому же ее покоробил оскорбительный тон Маркуса, в каком тот отозвался об адмирале.
– Почему ты так говоришь о нем, Дэвид? А я-то думала, что вы давно стали больше, чем друзьями.
– Это я стал ему другом, по крайней мере, на время. Может, я не прав; а может, мы слишком разные, – Дэвид громко и недовольно выдохнул, а затем неожиданно предложил:
– У меня идея! Адмирал может и подождать. Давай проникнем в самую глубь и посмотрим, что там делается.
Рука Саавик потянулась к фазеру. На какое-то мгновение ее увлекло предложение Маркуса.
– Мне нравится твоя идея. Но… но это вовсе не значит, что я согласна.
– Послушай, пять минут ничего не решат.
– Пять минут!.. Да на то, чтобы проделать просеку сквозь тоннель, потребуются часы напряженной работы!
Дэвид, как бы в шутку, потянулся к фазеру Саавик. Она отстранила Маркуса, не грубо, но решительно.
– Жаль, – удрученно произнес Дэвид. – Я считал, что ты отличаешься от женщин Звездного Флота.
– Я сама по себе, и я не похожа ни на кого ни в Федерации, ни за ее пределами.
– Твои мозги отравлены милитаристским угаром!
– Не провоцируй меня, Дэвид.
Не успела Саавик включить коммуникатор, как Дэвид снова ухватился за ее фазер, теперь более решительно. Мгновенно среагировав, она схватила Маркуса за руку и резким движением отшвырнула его прочь, фазер отлетел на несколько шагов в сторону.
– Ты что, спятила?!
– Прием «котэгаши», – усмехнулась Саавик.
– Мне все равно, как он называется! Можешь проваливать отсюда!
Вновь запищал коммуникатор, и раздался требовательный голос:
– Это капитан Кирк. Вы собираетесь возвращаться, лейтенант?
– Немедленно, адмирал. Тайник с записями по эксперименту свободен от листвы и доступен сейчас лучу транспортатора, – доложила Саавик.
– Готовьтесь к дематериализации, – вклинившись в разговор, предупредил дежурный кадет.
– Думаешь, ты сможешь отстранить меня от моего собственного проекта?! Ты, грязный милитарист! – заорал Дэвид в переговорное устройство Саавик.
– Дэвид! – удивился Кирк. – О чем ты говоришь?
– А ты не знаешь, о чем я…
Дэвид не успел закончить фразу: Саавик выключила коммуникатор и быстро спрятала его в чехол на ремне.
– Что с тобой происходит? – не на шутку встревожилась лейтенант.
Никогда прежде она не видела Дэвида таким злым и безответственным.
Сверкнул луч транспортатора, и ящики с тайнами эксперимента, заискрившись, исчезли.
Саавик отправилась на поиски фазера. От сильного аромата у нее закружилась голова. Найдя, на конец, в густых зарослях оружие и затолкав его в кобуру, лейтенант достала коммуникатор.
– Говорит Саавик. Мы готовы к транспортации.
– Пожалуйста, подождите, лейтенант. Нам надо платформу привести в порядок.
– Быстрее!
Головокружение усилилось. Перед глазами поплыли круги, зазвенело в ушах. Саавик бессильно опустилась на колени и ощутила приятную прохладу гладких камней чужой планеты.
Наконец транспортационный луч перенес Дэвида и лейтенанта на «Энтерпрайз». Едва они появились на платформе, как в транспортный отсек ворвался Джеймс Кирк. Дэвид и Саавик держались за руки и были чрезвычайно бледны.
Трогательно, конечно, подумал Кирк, но очень опасно во время транспортации. Слава Богу, никто из них не остался без руки.
– Молодой человек, – обратился капитан к сыну, – по-моему, ты хотел мне что-то сказать.
Дэвид отпустил руку Саавик и сошел с платформы.
– Да, хотел.
Адмирал и молодой человек отошли в сторону, а Саавик, пошатываясь, подошла к краю платформы и медленно на нее опустилась.
Разговор отца с сыном получился довольно нервным и шумным. Никто из них не слушал друг друга. По отдельным громким репликам Саавик поняла, что адмирал большей частью укорял, а Дэвид оправдывался.
– Лейтенант, вы в порядке? – заботливо спросил дежурный кадет.
– Да… конечно.
Саавик пришлось применить все свое вулканское искусство самовнушения, чтобы подняться на ноги и не упасть в обморок. Ее состояние было усугублено тем, что она в последние дни очень мало спала.
– Адмирал, – позвала Саавик, но ни Кирк, ни Дэвид ничего не слышали. – Адмирал Кирк!
Наконец, капитан обратил внимание на женщину.
– В чем дело, лейтенант?
– Могу я быть свободна? Мне надо подготовиться к перемещению на «Гриссом».
– Да, можете идти, – строгим голосом ответил капитан.
* * *
Саавик наслаждалась тишиной, теплом и уютом своей каюты. Из головы не выходило странное и необъяснимое поведение Дэвида. Приготовления к переходу на другой корабль так и остались незаконченными, но лейтенанту, привыкшей к военному, спартанскому образу жизни, достаточно было нескольких минут, чтобы собрать все вещи и привести себя в порядок.
Медленно и как-то отрешенно Саавик удалила с блестящей поверхности фазера все остатки растительности. Ей встречались уже растения, которые, как змеи, обвивали тонкие предметы, но эти, из тоннеля, опутывали мгновенно.
Как интересно, подумала Саавик, было бы провести полное исследование Регула-Один. Она была не менее Дэвида увлечена идеей узнать все результаты с «Генезисом».
Саавик поднесла к лицу один из разорванных листочков и глубоко вдохнула таинственный очаровательный запах. Тотчас же похолодели ее руки, и вновь закружилась голова. Отведя руки от лица, Саавик внимательно рассмотрела листочек и нахмурилась. Затем она быстро собрала все листья и остатки стеблей и вложила их в пластиковый пакет.
* * *
Дэвид перешел в наступление. Сложив руки на груди и непонимающе глядя на сына, Джим Кирк спросил:
– Дэвид, я не понимаю, из-за чего ты так сердишься? Кэрол сказала, что ни за какие деньги не вернется в сектор Мутара. Естественно, я подумал, что и ты тоже.
– Следовало бы спросить меня! – продолжал возмущаться Дэвид. Его несказанно обрадовал отказ матери, но он решительно не мог понять, почему не считаются с его личным мнением. – Я скажу, почему ты ожидал от меня такого же отказа! За многие годы ты привык к тому, что люди по взмаху твоей руки прыгали перед тобой, как лягушки, и теперь тебе не приходит в голову, что у каждого есть свои мысли, заботы и свое мнение!
– Если ты о людях так думаешь, значит, ты их совсем не знаешь, – усмехнулся Кирк. – Я уже извинился. Почему же ты до сих пор дуешься?
– Ты вполне мог бы послать меня на «Гриссом», – А ты уверен, что это разумно?
– А почему бы и нет?
– Просто я подумал… – заметив воинственный взгляд сына, Кирк замолчал, а затем произнес:
– Буду честен, Дэвид. Я очень надеялся, что ты останешься на борту «Энтерпрайза». Я до сих пор не могу примириться с теми бесцельными и пустыми годами, когда я не знал о тебе. Нравится тебе это или нет, но я твой отец…
–… Который двадцать лет игнорировал мое существование! – возмущенно перебил Кирка Дэвид.
– Дэвид!..
– Который набродился по Галактике, а теперь ждет от меня сыновьей благодарности! – не унимался молодой Маркус.
– Все, что мне нужно, – чтобы мы попытались стать друзьями.
– Слишком поздно! Ты ходишь за мной по пятам, ставишь передо мной препятствия! Неужели ты думаешь, что таким способом можно завоевать мою дружбу?!
Беседа явно заходила в тупик, разжигая лишь неприязнь друг к другу. В конце концов Кирк решил снять напряжение, чтобы дело не закончилось взаимной ненавистью.
– Я понимаю, почему ты так зол и разочарован. Но я надеюсь, что однажды ты простишь и примешь меня таким, какой я есть. А сейчас… Давай попробуем просто тактично относиться друг к другу, хотя бы ради твоей матери.
– Ради моей матери?! С каких это пор ты стал заботиться о ней?
– Может, ты все-таки умеришь свой пыл? – спросил Кирк и, опустив глаза, горько произнес:
– Собирай свои вещи. «Гриссом» через час сходит с орбиты.
Не взглянув на сына, капитан быстро вышел из отсека.
* * *
Чуть помедлив, Дэвид тихо постучал в дверь каюты Кэрол Маркус. Никто не ответил. Подождав, он постучал еще раз. Наконец двери открылись, и Дэвид ступил в темноту.
– Мама, где ты?
– Здесь, Дэвид.
Голос Кэрол был теплым и спокойным.
– Все, что ты оставила там, в пещере, я захватил с собой, – Спасибо.
Кэрол включила свет.
– Мне сказали, что ты не захотела возвращаться в сектор Мутара.
– Да, я отказалась, – ответила Кэрол, – хотя и не против вернуться. Но сейчас не могу.
– А я напросился. Я считаю важным, чтобы кто-то из нас двоих был в исследовательской группе. – Кэрол задумчиво посмотрела на сына.
– Я понимаю, почему ты хочешь возвратиться на Землю, – продолжал Дэвид, Может, и мне следовало бы?
– Было бы неплохо.
– Мама, я думаю, что кто-то должен следить за действиями военных. Если махнуть на все рукой, они смогут натворить много бед. Нет, за ними нужен глаз да глаз.
– Да, – поддержала Кэрол, – и ты прав. Кто-то из нас должен быть там. Может, было бы лучше, если бы мы оба не спускали с них глаз?
– Нет! – воскликнул Дэвид, но тут же успокоился. – Похоже, это будет долгая прогулка. Кто-то действительно должен наблюдать за военными, но только не мы оба. Пойми, мама, я покидаю тебя, чтобы в одиночку делать тяжелую работу.
– Но я всегда боялась…
– Боялась? Чего?
– Есть одна причина, Дэвид, по которой я никогда не говорила тебе, что Джим Кирк – твой отец. Вернее, причин много, но есть одна, которая…
– Не понимаю.
– Я боялась, что, как только ты узнаешь, что твой отец – капитан военного корабля, ты тотчас же спрячешься на первом попавшемся судне, чтобы бороздить Галактику. И тогда из-за твоего мальчишеского романтизма я никогда тебя больше не увижу, – Кэрол вздохнула. – Я сказала Джиму, что ты – единственное, что у меня есть. Наверное, я была не права; возможно, мне следовало бы позволить тебе самому сделать свой выбор.
– Какой еще выбор? – рассмеялся Дэвид. – Неужели ты всерьез полагаешь, что у меня когда-нибудь повернется язык произносить все эти «есть, сэр!» и «никак нет, сэр!»?
Рассмеялась и Кэрол.
– Я всерьез полагаю, что тебе не помешала бы воинская дисциплина. Тогда ты не совершал бы детских, необдуманных поступков.
– Я никогда, никогда не смогу стать военным! – сжав кулаки, с пафосом заявил Дэвид.
– Да? Но когда ты впервые увидел отца, то чуть не сбежал на его корабль.
– Обещаю, что я никогда не брошу тебя на долгое время!
– Я знаю.
– Они скоро снимаются с орбиты. Мне лучше идти.
– До свидания, Дэвид. Береги себя.
– Да, чуть не забыл… – Дэвид забрался рукой под рубашку и вытащил матерчатый сверток. – Все ящики с записями были опечатаны, но чуть раньше я настоял на проверке их содержимого и на какое-то время остался один… – Дэвид развернул сверток и протянул матери блестящую серебристую пластину с темно-синими линиями и пунктирами. – В общем, я стащил это для тебя. Это карта второго этапа по программе «Генезис».
Когда была составлена карта всей экосистемы Регула-Один, Венс Мэдисон сделал копии для каждого члена экспедиции. Все внесли свой вклад в работу по «Генезису», и каждому было бы интересно сравнить данные по экосистеме на начальном этапе с тем, что получится впоследствии. Заросли «агрессивных» растений на месте недавнего десантирования Дэвида и Саавик говорили о том, что результаты работ по программе имеют мало общего с тем, что ожидали увидеть исследователи. Хотя нельзя делать общих выводов только по растениям, найденным в пещере. Необходимо исследовать всю поверхность Регула-Один. Кэрол доложила пластинку на колени.
– Дэвид, ты даже не представляешь, как я тебе благодарна.
Она коснулась тех мест на карте, которые обозначали приполярные районы Регула-Один. Удивительные эти места! Из-за особенностей внутреннего строения планеты в ее приполярных областях заметно снижена гравитация, и команда Мэдисона не раз с легкостью взбиралась на огромные высоты, с трудом затем спускаясь вниз. В экваториальных районах такое было невозможно. Здесь каждый шаг вверх давался с неимоверным трудом, и многочисленные скалы могли покориться только хорошо подготовленным альпинистам.
Полярные горы были столь неприветливы, холодны и пустынны, что группа в конце концов покинула эти районы. Идея заселить приполярные места специально созданными формами жизни оказалась невыполнимой. Искусственно выведенные животные и растения были переправлены в экваториальные районы планеты.
Команда потрудилась на славу. Кэрол не могла нарадоваться на свой синтетический вереск. Йоши предложил чудесное дерево с характерным названием «рог изобилия»; в более-менее сносных условиях дерево могло давать одновременно урожаи различных плодов несколько раз в году. Венс вывел какое-то маленькое плотоядное животное, напоминающее белого кролика, на что Дэл ответил Созданием «зайца Марча». Главным отличием этого, существа была его склонность к сомнамбулизму. «Заяц Марча» являлся чем-то средним между ревуном и гекконом, Кэрол при каждом удобном случае подтрунивала над «кролиководами», советуя в следующий раз придумать что-нибудь посерьезнее. На одном из еженедельных научных совещаний она пообещала Венсу и Дэлу вывести местную «дикую собаку Динго», которая съест всех «зайцев».
Однако никакие созданные формы жизни не желали продвигаться к полюсам; и Вене начертал на карте, у самых вершин планеты: «Здесь место драконам».
– Интересно, прижились бы на полюсах драконы? – произнесла Кэрол с печальной улыбкой.
* * *
Саавик вошла в транспортный отсек точно в назначенное время. Там еще никого не было. Будучи пунктуальной, лейтенант недоуменно взглянула на часы. У нее мелькнула мысль, что она опоздала.
Немного подождав в темном пустом отсеке, Саавик решила вернуться на мостик, но в это мгновение она услышала до боли знакомый голос;
– Лейтенант Саавикам…
Женщина, испуганно вздрогнув, оглядела пустое помещение. В отсек никто не входил, а спрятаться здесь было практически невозможно.
– Кто здесь? – на всякий случай тихо спросила Саавик.
Ответом была тишина. Саавик решила, что это чья-то глупая шутка, хотя до этого ее никто никогда не разыгрывал и не обманывал. Большинство офицеров считало лейтенанта бесстрастной, хладнокровной женщиной, абсолютно лишенной чувства юмора.
Найдя логичное объяснение происшедшему, Саавик успокоилась. Но не успела лейтенант облегченно вздохнуть, как голос вновь окликнул ее.
Саавик овладело чувство обиды и какого-то безотчетного ужаса. Если это шутка, то шутка очень жестокая: ее звали голосом Спока, причем имя произносили в вулканском варианте.
Задрожав от страха, лейтенант заткнула уши. Голос оставался слышен.
– Саавикам, почему ты покинула меня? – Нет, на шутку это было непохоже.
– Мистер Спок, – дрожащим голосом прошептала Саавик, – почему ваша душа до сих пор не успокоится? Я отправила ваше тело в новый мир. Мне кажется, что я поступила правильно, не дав вам сгореть в атмосфере Регула-Один…
Наконец в коридоре раздались реальные голоса. Саавик быстро взяла себя в руки. Она поправила тунику и придала лицу невозмутимое выражение.
В отсек вошли адмирал Кирк и капитан Эстебан.
– Здравствуйте, лейтенант, – поприветствовал адмирал. – Я, вижу, вы вовремя. Подумайте, капитан, – обратился Кирк к Эстебану, – сколько добрых дел мы еще смогли бы сделать, если бы были такими же пунктуальными и дисциплинированными, как лейтенант Саавик.
Ничего из того, что говорил Кирк, не требовало ответа, поэтому Саавик промолчала. Себя она считала недисциплинированной и не очень пунктуальной. А сейчас Саавик казалось, что она на грани сумасшествия. Она не верила в мистику, здраво относилась к жизни, но то, что минуту назад с ней произошло, выходило за рамки реальности. Знал бы адмирал, что ей пришлось пережить…
– Я вижу, вы, лейтенант, как всегда, спокойны. Может, вы передумали? Вы, как доброволец, можете отказаться от участия в миссии. Еще есть время.
– Нет, – отрезала Саавик с категоричностью, неожиданной даже для нее самой.
Кирк удивленно взглянул на лейтенанта, но ничего не сказал.
– Нет, сэр, – повторила Саавик, но уже спокойнее. – Я считаю эту миссию очень важной.
– Ну и отлично, – улыбнувшись, похвалил адмирал. – А где же, черт возьми, Дэвид?
– Ему лучше бы поторопиться, если он хочет принять участие в миссии, – произнес Эстебан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27