А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Она намного старше малышки Абигайль.– Оливия? – переспросил Кейн. Он заморгал и снова посмотрел на девушку. Ну конечно! Эта девушка была служанкой Мэдлин.– Мэдди, иди сюда! – прокричала Оливия, обернувшись.Кейн вздрогнул и осмотрелся. Он уже понял: что-то не так. Выходит, Оливия – дочь Брэдфорда. А как же Мэдлин?К ним подошла светловолосая девушка с огромными зелеными глазами, и у Кейна перехватило дыхание.Линни!– Мистер Грэм, это Мэдлин Хартуэлл, подруга нашей Оливии. Они познакомились в Чарлстоне, на пристани, – пояснила жена адмирала.– О, это было настоящее приключение, – добавил мистер Брэдфорд. – Девочки долго отмалчивались, но потом все же рассказали, что с ними произошло. Оказывается, на их корабль напали какие-то мятежники, настроенные против Англии. Но девушкам повезло и их доставили домой невредимыми.Миссис Брэдфорд нахмурилась и проговорила:– В последнее время мы все чаще слышим о подобных нападениях. И я постоянно говорю мужу, что он должен что-то предпринять. Ведь надо покончить с этим, не так ли?Но Кейн ее не слушал, он смотрел на стоявшую перед ним девушку с чудесными зелеными глазами, а она – на него. Причем Мэдлин смотрела на него так, словно он был самым страшным из ее ночных кошмаров.И тут он наконец-то все понял. Понял, что Мэдлин солгала ему и тем самым сорвала его планы. Выходит, он вовсе не отомстил Хью Дэвису. И теперь Кейн чувствовал себя идиотом.– Очень приятно, мисс Хартуэлл. – Кейн едва заметно кивнул.– Рада познакомиться с вами, мистер Грэм, – проговорила Мэдлин с дрожью в голосе.– Вот, дорогая, глотни пунша, чтобы промочить горло, – сказала миссис Брэдфорд, предлагая ей хрустальный бокал. – И еще…– Мы сами справимся, мама, – перебила Оливия. – Кроме того, я обещала Нейтану познакомить его с Мэдди. Он только что приехал. Было очень приятно познакомиться с вами, мистер Грэм, – добавила Оливия, уводя подругу.Кейн долго смотрел вслед девушкам и едва сдерживался, чтобы не броситься за Мэдлин.«О Боже, что он здесь делает?! – мысленно восклицала Мэдлин. – Что может делать здесь капитан Ангел? Вернее, Кейн Грэм – ведь именно так его зовут на самом деле…»– Твои родители давно знают этого человека? – спросила она подругу, когда они подошли к столу с пуншем.Оливия пожала плечами.– Понятия не имею… Я раньше никогда его не видела. Но он очень красив, ты не находишь? Может, хочешь, чтобы я разузнала о нем побольше специально для тебя?– Нет, не надо, – ответила Мэдлин, взяв бокал с пуншем. – Я просто так спросила… Кажется, ты сказала, что Нейтан уже приехал? – Ей хотелось оказаться как можно дальше от Кейна Грэма.– Да, только что приехал. Пойдем к нему быстрее, пока Сюзанна Беккер не увидела его и не вцепилась в него мертвой хваткой.Нейтан был весел, дружелюбен и к тому же умен. «И очень хорош собой, – думала Мэдлин. – Странно, что Оливия влюбилась не в него, а в какого-то Хью. Ведь Нейтан так хорошо к ней относится… Едва ли она сумеет найти лучшего мужа». Мэдлин же он сразу понравился, и она втайне надеялась, что отношения между Нейтаном и Оливией расцветут до того, как Хью Дэвис сделает ей предложение.Когда Оливия с Нейтаном заговорили о прошлом, Мэдлин деликатно удалилась, чтобы дать им время побыть наедине. Она надеялась, что у Нейтана хватит смелости поцеловать Оливию, если предоставить им несколько минут уединения.Поцелуй иногда очень многое может решить. Теперь, после поцелуев с Ангелом, Мэдлин прекрасно это знала. Вернее – после поцелуев с Кейном…Направляясь к дому, Мэдлин то и дело оглядывалась. «Только бы не встретиться с ним», – мысленно твердила она. Прошедшие две недели она пыталась забыть его, но из этого ничего не получилось. И вот теперь он здесь…Приблизившись к дому, она ненадолго задумалась, потом, обойдя небольшой холм, направилась к розовому саду, где было поменьше людей. Внезапно за ее спиной послышались шаги, а затем раздался знакомый голос:– Линни, подожди.Мэдлин вздрогнула, остановилась и, немного помедлив, обернулась:– Не думаю, что нам с вами следует оставаться наедине. – Она хотела уйти, но Ангел остановил ее, взяв за руку. Потом вдруг подхватил и понес к оранжерее, находившейся в дальнем конце пышного сада.Мэдлин отчаянно сопротивлялась, но вскоре поняла: сопротивляться – совершенно бессмысленно. Уже в оранжерее, отпустив ее, Ангел пристально посмотрел ей в глаза и проговорил:– А мне наплевать, что ты думаешь. Я требую объяснений, понятно? И советую тебе на этот раз не лгать. Настоятельно советую…Мэдлин в раздражении передернула плечами.– Пытаетесь меня запугать? Не желаю с вами разговаривать.– Я еще не начинал запугивать тебя. Но если потребуется, сумею, не сомневайся в этом. Но скажи, Линни, ты ведь скучала без меня, разве не так?Мэдлин почувствовала, что краснеет.– Я для тебя не Линни, понятно?– А как тебя называть? Ведь ты же не Оливия, верно? И ты вовсе не дочь адмирала Брэдфорда. Итак, кто же ты, кокетка? Как тебя зовут на самом деле.Голубые глаза Кейна пылали гневом, он был также красив, как и прежде. Правда, сейчас он был чисто выбрит, а его блестящие черные волосы были тщательно расчесаны.– Меня действительно зовут Мэдлин, – ответила наконец девушка.– Но ты ведь позволишь пирату Ангелу называть тебя Линни?– Среди моих знакомых нет пиратов.– Может, напомнить тебе о нашем знакомстве?Он приблизился к ней почти вплотную и склонился над ней, так что Мэдлин почувствовала его горячее дыхание.– Нет-нет, не надо, – прошептала девушка.– Черт возьми, Линни, какую игру ты ведешь? Чего добиваешься? Объясни же.– Я ничего не добиваюсь. И мне ничего от тебя не надо. А вот ты… Почему ты сюда явился?– Меня пригласили. Вот и все.– А ты знаешь, что Хью тоже здесь? Что ты будешь делать, если он увидит тебя?Кейн расплылся в улыбке.– Беспокоишься обо мне, любимая?– Нет, разумеется. – Она толкнула его ладонями в грудь, и он отступил на шаг. – Ангел, чего ты хочешь от меня? Я ведь сохранила твой секрет, не так ли?– Да, сохранила, но почему ты играла роль невесты Хью?– Я пыталась защитить Оливию. Она показалась такой… наивной, ранимой. Я подумала, что она не сможет противостоять таким, как ты.– Таким, как я? Какой же я?Мэдлин тяжко вздохнула и театрально закатила глаза.– Ты, Ангел, пират. И самонадеянное… животное к тому же. Конечно, я не знала этого в тот момент, когда ты напал на «Оксфорд», – но не могла же я предположить, что ты не окажешься джентльменом… или монахом.– Да, я определенно не монах, – произнес он многозначительно.– Теперь ты знаешь все, так что отпусти меня. – Ей хотелось побыстрее уйти от него. Уйти, прежде чем жар его тела ее растопит…– Ты лгала мне, – произнес он, глядя ей прямо в глаза.– Я ведь только что объяснила тебе, почему так получилось.– И ты уничтожила мой единственный шанс отомстить.– Но я… – Она совершенно об этом забыла. Он шумно выдохнул и пробормотал:– И что же ты теперь собираешься делать… со всем с этим?Мэдлин пожала плечами, но вдруг почувствовала, что колени у нее ослабели, а сердце того и гляди выскочит из груди. Ее влекло к этому человеку, и она ничего не могла с собой поделать.– Каким же дураком я оказался, – сказал Кейн. – Пытался соблазнить тебя, а потом вдруг получилось так, что это ты меня соблазнила. Веселая шутка, да? Да-да, Линни, это именно ты меня соблазнила, а не я тебя, – добавил он с горечью в голосе.– Я ничего подобного не делала! – возмутилась Мэдлин.– Но ты оставила меня в дураках – уж в этом-то не может быть сомнений. И знаешь, все-таки странно… Ведь ты почти не сопротивлялась, согласись. Странно, что девушка жертвует своей девственностью, чтобы защитить ту, которую едва знает. Линни, почему ты так поступила?– Не твое дело. У меня имелись свои причины…– Но это не ответ для молодой леди. Честно говоря, леди никогда не сделала бы того, что сделала ты.– Совершенно верно. Но я вовсе не леди, а преступница. Такая же, как ты. Хотя нет, не совсем такая. Ведь ты утверждаешь, что никогда никого не убивал.Кейн рассмеялся, но смех его тотчас оборвался.– Ты пытаешься рассмешить меня, Линни? Или хочешь опять обмануть? Поверь, на сей раз не обманешь. Ведь сразу понятно, какое у тебя воспитание. И совершенно ясно: ты что-то скрываешь. Кто ты такая, Линни?– Кто я такая и откуда – тебя не касается, Ангел. Почему ты изводишь меня? Я ведь сказала тебе, что сохранила твой секрет. И если ты хочешь, чтобы я продолжала хранить его, то оставь меня в покое.Он снова над ней склонился и, глядя в глаза, тихо проговорил:– Линни, ты должна понять следующее… Еще ни одна женщина не делала со мной то, что делаешь ты. Рядом с тобой я чувствую… Впрочем; я сейчас не об этом. Ты помешала мне осуществить мою цель, ты одурачила меня – и этого тоже не делала ни одна женщина. Более того, ты что-то скрываешь, но не говоришь, что именно. Ты ведешь себя очень неразумно, неужели не понимаешь?Мэдлин пожала плечами.– Ты сам во всем виноват. Если ты хотел отомстить, то почему же так мало узнал о своем враге? Ты даже не знал, как зовут его невесту. В своем отчаянном желании отомстить ты поверил первой же истории, которую тебе рассказали. И ты хочешь сказать, что это моя вина? Я просто делала то, что нужно было делать, чтобы защитить подругу. И я преуспела, а ты проиграл.– Чтобы защитить подругу, тебе нужно было становиться шлюхой? – процедил он сквозь зубы.Мэдлин вскинула руку, чтобы дать ему пощечину, но он крепко сжал ее запястье и еще ниже к ней склонился. Когда же его губы приблизились к ее губам, Мэдлин зажмурилась и затаила дыхание. В следующее мгновение послышался его шепот:– Я вижу, Линни, что ты не забыла наши ночи в каюте.Его губы прижались к ее губам, и Мэдлин не стала противиться, даже не сделала попытки отстраниться. Она знала: для нее это последний поцелуй, другого никогда уже не будет… Минуту спустя, глядя Ангелу прямо в глаза, Мэдлин заявила:– Надеюсь, ты удовлетворен, Кейн Грэм. Потому что это был последний раз, когда ты безнаказанно прикасаешься ко мне. В следующий раз ты заплатишь за это кровью.Он улыбнулся и проговорил:– Если бы я считал, что это облегчит мое бремя, с радостью заплатил бы всей своей кровью. Ты разрушила мои планы, Линни. Из-за тебя я не смог исполнить свой долг.– Месть – это не долг. И не поступок благородного человека. Почему бы тебе не вернуться к пиратству… и забыть женщину, из-за которой ты решил уничтожить Хью. А ведь сейчас она, наверное, далеко от тебя, и ты не вернешь ее.Последние ее слова явно задели его за живое. Он на мгновение прикрыл глаза и тяжело вздохнул. Мэдлин тотчас же воспользовалась ситуацией и, проскользнув мимо Кейна, бросилась к двери. Она знала, что наговорила лишнего, но нисколько об этом не жалела; при мысли об этой таинственной женщине, так много значившей для Кейна Грэма, она чувствовала лишь горечь и ярость ревности.Распахнув дверь, Мэдлин едва не сбила с ног красивую молодую женщину в розовом платье с цветочками.– О, простите… – пробормотала та, отступая в сторону.– Нет, это я прошу прощения, – сказала Мэдлин. – Я вас не заметила.Тут девушка заглянула в оранжерею и с радостной улыбкой воскликнула:– Кейн, вот ты где?! А я тебя повсюду ищу!Мэдлин обернулась и увидела, что Ангел ласково улыбнулся девушке в розовом платье. На сей раз Кейн Грэм вел себя как джентльмен, но, увы, женщиной, которой он так чудесно улыбался, была не она, не Мэдлин. Глава 17 Поспешно покинув оранжерею, Мэддин вернулась на праздник и теперь шла рядом с Оливией по травянистому берегу реки. Легкий ветерок шелестел листвой, и Мэдлин, поглядывая на деревья и кустарники, думала о том, что через неделю-другую все вокруг запылает яркими осенними красками. Когда-то в детстве осень была ее любимым временем года, но только до трагедии, поразившей ее семью. Увы, это случилось именно осенью, и похоже, что нынешняя осень станет таким же печальным воспоминанием. Сначала она была счастлива с Оливией и ее семьей – и невыразимо благодарна им за доброту и любовь, – но вот теперь все изменилось и она вновь почувствовала себя одинокой и глубоко несчастной.– Мэдди, ты меня слушаешь? Я говорю, что Хью приехал, – сказала Оливия. – Вот он идет к нам.– Ох, прости, дорогая. Кажется, я задумалась, – пробормотала Мэдлин.К ним приблизился красивый мужчина со светло-каштановыми волосами и правильными чертами лица.– Мэдди, я хочу познакомить тебя с Хью Дэвисом. Хью, это Мэдлин Хартуэлл, моя лучшая подруга.– Очень приятно, мисс Хартуэлл. – Хью поцеловал ей руку. – Всегда приятно познакомиться с такой очаровательной женщиной, как вы.– О, вы преувеличиваете… – в смущении пробормотала Мэдлин, глядя в карие глаза Хью Дэвиса.Он улыбнулся ей и проговорил:– Не думаю, что когда-нибудь смогу отблагодарить вас за то, что вы сделали для Оливии. Она была ужасно упряма и попыталась добраться домой одна. Меня охватывает ужас, когда я думаю о том, что могло бы случиться с ней, если бы она оказалась на том корабле в одиночестве.Мэдлин промолчала; она не знала, что именно рассказали Хью об их с Оливией путешествии. Но только бы он не узнал правду!– Уверен, нападение пиратов ужасно уже само по себе, – продолжал Хью, – но когда корабль еще и начинает тонуть… – Он сокрушенно покачал головой. – Что пережила бедняжка Оливия! И даже представить не могу, что с ней произошло бы, если бы рядом не оказалось вас, мисс Хартуэлл.– Оливия очень смелая, – возразила Мэдлин. – Поверьте, она прекрасно держалась и нисколько не испугалась.«Сколько еще мне жить с этой ложью? – думала Мэдлин. – И как несправедливо, что Оливия вынуждена скрывать правду от человека, которого любит».– Сожалею, если расстроил вас, мисс Хартуэлл. – Хью снова улыбнулся. – Не хотите ли прогуляться вдоль реки, милые дамы? Обещаю больше не говорить о неприятном.– Вот и хорошо, – сказала Оливия, взяв его под руку.Хью предложил другую руку Мэдлин, и все трое медленно зашагали по берегу.– Вам ведь здесь нравится, мисс Хартуэлл, не так ли? – осведомился Хью.– Да, очень. Но вы должны называть меня по имени, хорошо?– Согласен. Если вы будете звать меня Хью.Немного погуляв, они повернули обратно и вскоре приблизились к земляной площадке, где Джакс, Кейн, Нейтан и другие мужчины наслаждались игрой в подковки. Оливия остановилась, чтобы посмотреть на них, и помахала Нейтану рукой. Тот взглянул на нее с улыбкой и подмигнул ей. Мэдлин украдкой наблюдала за Кейном. Как и другие мужчины, он снял жилет и остался в рубашке и бриджах. Мэдлин сразу же отметила, что он сложен лучше всех, – это тотчас бросалось в глаза, стоило лишь взглянуть на играющих..А Хью решил отойти, чтобы поговорить с мужчинами, стоявшими неподалеку. Правда, перед этим он поцеловал Оливию в щеку, и та, покраснев, просияла от счастья.– Мне всегда было интересно, что такое настоящая любовь, – сказала Оливия. – И теперь я это знаю. Он тот самый, Мэдди, я уверена.Мэдлин улыбнулась, однако промолчала. А Оливия между тем продолжала:– Я знаю, что Хью – очень способный. И со временем он наверняка займет какую-нибудь значительную должность в армии. Впрочем, для меня это не так уж и важно. Самое главное – какой он человек. Мне кажется, что Хью – очень порядочный, и я искренне им восхищаюсь. А тебе он понравился?– Да, конечно, – кивнула Мэдлин. – Думаю, что он настоящий джентльмен. – Сказав это, Мэдлин нисколько не покривила душой. Она действительно не смогла найти в Хью никаких изъянов, и теперь ей казалось, что все предостережения Ангела не заслуживают внимания.– Надеюсь, что он поговорит с моим отцом сегодня, – сказала Оливия.– Я тоже на это надеюсь, – пробормотала Мэдлин.– Мэдди, так тебя это по-настоящему беспокоит? Ты сегодня стала… какой-то тихой. И ты не общаешься со всеми этими красивыми мужчинами. Даже не замечаешь, как они восхищаются тобой, особенно этот мистер Грэм, – добавила Оливия, кивнув на Кейна. – Он очень красив, но смотрит только на тебя, дорогая. Совершенно не замечает других женщин. А ты даже не общалась с ним.– Ошибаешься, я с ним разговаривала, – возразила Мэдлин.– Да?.. И он тебе не понравился?Мэдлин почувствовала, что больше не может скрывать правду. Собравшись с духом, она проговорила:– Оливия, если честно, то я не только разговаривала с ним. Я кое-что расскажу тебе о нем, но ты должна обещать, сохранишь все в тайне. Обещаешь?– Да, конечно, – кивнула Оливия. – О, Мэдди, в чем дело? Кто он?– Помнишь капитана того пиратского корабля, на котором мы оказались?Оливия снова кивнула.– Так вот это он, Кейн Грэм. И ты была права – он нападает на английские корабли в знак протеста против англичан.– Да-да, я так и знала! – воскликнула Оливия, захлопав в ладоши. – Интересно, знает ли об этом мой отец? Он бы с удовольствием…– Дорогая, не забудь, что ты обещала молчать, – перебила Мэдлин. – Никто не должен знать, чем он занимается.– Ох, Мэдлин, прости. Конечно, я никому ничего не скажу. – Подруги подошли к каменной скамье под раскидистым кленом, и Оливия спросила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29