А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я послал за вами дюжину голубей: в Нир, Серанниан, Хатхег, Сона-Нил, Бахарну, даже в Илек-Вад — хотя и не знал, может ли птица влететь в этот город. Я очень сожалею, что вас… не нашли… достаточно… быстро…
Он замолк, тяжело дыша.
— Вы сделали все, что могли, — успокоил старика Титус Кроу, затем присев на постель рядом с умирающим, он помог ему сесть. — А теперь расскажите нам все сначала.
И вот, медленно, с многочисленными паузами, Атал поведал о событиях последних дней. Накануне утром он заметил, что в городе появилось множество торговцев в странных тюрбанах — вдвое, втрое больше обыкновенного. Ултар не был закрыт для пользующегося дурной славой уроженцев Ленга — запрещена была только торговля кощунственными рубинами, и обычно рогатые, не задерживаясь в городе, отправлялись в дальше… Тем не менее Атала очень обеспокоило внезапное увеличение их числа.
Жрец выяснил, что целые отряды рогатых были замечены в районе, где жила Тиания из Элизии, и его беспокойство усилилось — в особенности, когда Грант Эндерби пожаловался на подозрительных людей, крутившиеся возле его дома по вечерам. Прежде он ничего подобного не замечал. Когда же он попытался рассмотреть неведомых соглядатаев — они быстро растаяли в ночи.
Однако Эндерби был уверен, что именно рогатые наблюдают за его домом, и учитывая его опыт общения с этими существами, с ним трудно не согласиться. Волнуясь за свою экзотическую гостью, он обратился к Аталу, и тот, послав трех священников из храма Старших Богов наблюдать за домом Эндерби в течение ночи, а потом решил послать письма. Пока помощники готовили к дальним перелетам дюжину почтовых голубей, Верховный жрец собственной дрожащей рукой написал шифрованные послания и лично убедился, что все «гонцы» покинули гнезда. Но, к сожалению, все это не принесло желаемых результатов.
Прямые короткие церемониальные мечи из храма, да еще и в неумелых руках жрецов оказались бесполезным оружием, когда слугам Богов пришлось сразиться с рогатыми, вооруженными кривыми саблями. И жутким подтверждением тому были обезглавленные тела юношей. Самому Эндерби повезло. Совершая обход, он получил удар по затылку и потерял сознание. Его жены и сыновей в тот вечер тоже не было дома — они навещали больного родственника, жившего неподалеку.
На рассвете, когда Эндерби пришел в сознание, он обнаружил у себя в саду обезглавленные тела — видимо туда их затащили убийцы. Тиания из Элизии и дочь Эндерби Литха исчезли.
— Вот так, — завершил Атал свой рассказ, — обстоят дела.
24.

Когда старик замолчал, Титус Кроу осторожно опустил голову патриарха на подушку и поднялся. Глаза его метали молнии, тело напряглось — теперь он больше походил на разъяренного льва, чем на жителя Элизии.
— Де Мариньи, — прорычал он, — если прежде я когда-нибудь чувствовал жалость к своим врагам, если я когда-либо мог сознаться в постыдной симпатии к БМК или к их приспешникам, то я сентиментальный осел. Пусть мой дух сгниет в зловонной бездне, если я допущу подобные мысли снова!
Побледневший де Мариньи взволнованно кивнул и торжественно начал:
— Атал, сейчас мы покидаем храм Старших Богов — и не вернемся, пока не будут наказаны виновники… — Он судорожно вздохнул и в отчаянии повернулся к Титусу Кроу. — Но где же мы станем их искать? Где же Литха и Тиания?
Кроу открыл было рот, но тут снова заговорил Атал. В этот раз он сумел сесть без посторонней помощи.
— Подождите, подождите! Я разослал птиц во все стороны, я отправил в путь десятки голубей. Они полетели — во все города Мира Снов. Если рогатые ушли по земле — мы скоро узнаем об этом. Птицы уже начали возвращаться, однако, новостей пока нет. Конечно, вам стоит попытать счастья и поискать, но если до вечера вы ничего не обнаружите — вернитесь. До заката мы узнаем хоть что-нибудь. Священник на башне… он все будет… знать… — И старик в изнеможении опустился на подушки.
Друзья с угрюмыми лицами, не говоря больше ни слова, повернулись и вышли из кельи Атала. Почти бегом они выскочили из храма…
Друзья разделились: Кроу полетел в «часах», де Мариньи воспользовался антигравитационным плащом. Сновидцы направились в противоположные стороны от Ултара, решив начать поиски с воздуха. Кроу полетел к берегу моря, предполагая, что Куранес был прав, и где-то здесь припрятана вражеская небесная галера, ожидающая свою рогатую команду. Де Мариньи полетел вдоль реки Шай к тускло поблескивавшему под лучами послеполуденного солнца Дилат-Лину.
Но обоих постигло горькое разочарование…
Титус Кроу летал над зеленоватым морем, искал корабли, обращая особое внимание на те, что уходили прочь от Ултара, и, скрывшись за горизонтом, могли бы подняться в воздух и направиться в Кадатх, Ленг или даже на Луну. Через два часа поисков он обнаружил летающий корабль, и это была не жуткая черная галера рогатых, а нарядная боевая яхта из Серанниана. Она шла курсом на Ултар, сильно опередив остальной флот, посланный Куранесом.
Кроу опустился на палубу флагмана и поинтересовался, не попадались ли на глаза воинам вражеские галеры. Но ничего подозрительного они не замечали ни в Церенейском, ни в Южном морях. Кроу кратко пересказал капитану все, что знал о последних неприятностях в Ултаре и отправился дальше.
Де Мариньи летал над Дилат-Лином все расширяющимися кругами, и в конце концов обнаружил в пустыне караван, двигавшийся с большой скоростью. Осторожно приблизившись, де Мариньи внимательно рассмотрел его — но, увы, это оказались честные торговцы. Они везли горы товара и погоняли своих яков, опасаясь как обычных разбойников, так и зловещих тварей, скрывавшихся среди серых руин Дилат-Лина. Пройдет еще немало времени, прежде чем в Мире Снов забудется дурная репутация этого ныне опустевшего города.
День уже клонился к вечеру, когда Титус Кроу и Анри-Лоран де Мариньи вернулись в Ултар. Над Городом Котов кружили суда из Серанниана. Поприветствовав защитников города, друзья устремились к храму и тут только заметили на парапете высоченной башни отчаянно жестикулирующего священника. Кроу и де Мариньи почти одновременно опустились на крышу, и пока один из них возился с «часами», другой начал расспрашивать задыхающегося от возбуждения юношу.
Да, наконец появились новости! Десять рогатых, которые двигались еще более скрытно, чем обычно, были замечены в утренние часы на окраине Нира. Они шли по равнине к Заколдованному Лесу и несли с собой два больших свертка, похожих на ковры с той только разницей, что ковры не взывают о помощи и не плачут. Позднее в пещере пастух нашел явные следы привала — видимо там похитители останавливались на ночь. Скорее всего это путешествие казалось рогатым очень утомительным: уроженцы Ленга не приспособлены к переноске тяжелых предметов и не любят ходить пешком.
Это сообщение, написанное святым человеком из Нира, принес один из почтовых голубей, прилетевший как раз в тот момент, когда небесные яхты Куранеса появились над городом. Когда флагманский корабль причалил к башне, капитан спустился на площадь, и обрадованные священники почти слово в слово повторили свой рассказ, лишь в конце добавив, что похитители движутся к Заколдованному Лесу. Воин моментально принял решение, и несколько небесных судов отправились в указанном направлении. Кроме того, на борт флагмана поднялись жаждущий мести Грант Эндерби и его сыновья. Все это произошло около часа тому назад.
— Быстро в «часы», Анри! — воскликнул Титус Кроу. — Я знаю, куда направляются похитители, и, если я не ошибаюсь, нам нельзя терять ни секунды!
— Заколдованный Лес, да, конечно! — воскликнул де Мариньи, когда передняя панель удивительной машины закрылась за ними, и «часы» поднялись в небо. — В лесу, на поляне — огромная глыба с массивным кольцом, на которой высечены руны!
— Верно, — угрюмо подтвердил Кроу, разгоняя «часы» над Миром Снов. — Это одно из мест, о которых нам рассказывал король Рендолф Картер — там в черном вонючем подземелье стучат машины Ктулху, создавая безумные кошмары, способные, угнездившись в подсознании человека, сделать его послушной марионеткой в руках БМК. Такую же фабрику мы разрушили в пещере за пиками Трока. Помните Хранителя!.. А сейчас я очень надеюсь, что мы не опоздаем…
Далеко внизу густозеленые равнины сменялись пустошами и холмами. Потом вновь заблестели росистые травы саванны. Впереди слева появился Нир, мелькнули черепичные крыши и мозаичные окна и снова исчез в туманном мерцании. Извивающаяся Шай блеснула в проследних вечерних лучах, словно узкая серебряная ленточка. В сумерки часы обогнали боевые яхты из Серанниана, и наконец подлетели к опушке таинственного Заколдованного Леса.
Затем Титус Кроу неохотно уменьшил скорость своей фантастической машины и снизился к верхушкам деревьев. Густые темные кроны покачивались словно неторопливые волны уснувшего моря. Друзья пролетели еще около мили и оказались в отвратительном месте: чахлые дубы обступили болотистую поляну, покрытую гниющими пнями и вздутыми светящимися грибами. Здесь Титус Кроу посадил машину, и путешественники вышли из «часов», ступив на ковер разлагающейся листвы.
Осторожно приблизились они к плоской каменной глыбе с громадным металлическим кольцом, расположенной в центре омерзительной поляны. Глаза Титуса Кроу и де Мариньи внимательно рассматривали покрытые плесенью и мхом края импровизированной двери, пытаясь выяснить двигали ее, или нет.
— Похоже, нам повезло! — воскликнул де Мариньи — его голос расколол гнетущую тишину поляны. — Ее не трогали. Мы успели, Титус!
Кроу кивнул.
— Да, если только они направляются именно сюда… — он наклонил голову и прислушлся, предостерегающе подняв палец кверху. — Внимание! Вы слышите, Анри?
Кругом стоял зловонный мрак и тягостная тишина. Де Мариньи задержал дыхание и навострил уши. Ничего…
— О чем вы думаете, Титус?
— Положите руку на эту глыбу. Чувствуете?
— Да… Стук, глубоко внизу, в чреве земли.
— Ну что ж, значит хоть в этом мы не ошиблись. — Титус Кроу угрюмо кивнул. — Это наверняка вход в одну из фабрик кошмаров Ктулху. И…
— Ш-ш-ш! — вдруг зашипел де Мариньи. — Кто-то идет!
Через несколько мгновений откуда-то из темноты донеслись отчетливо различимые звуки шагов, сопровождаемые мерным шорохом листьев и травы, и тут же зардался отчаянный женский крик!
— Литха! — ахнул де Мариньи, собираясь кинуться на подмогу.
— Подождите, Анри, — удержал его Кроу. — Поверьте мне, я не меньше вас стремлюсь навстречу судьбе, но давайте спрячем «часы», укроемся сами и посмотрим, что здесь будет происходить.
Едва сновидцы перенесли «часы» в высокий густой кустарник на краю поляны и, закрыв панель — чтобы яркий чистый свет не выдавал их присутствия — спрятались рядом, как с противоположной стороны поляны появился отряд рогатых. Грубо рыча, они волокли двух девушек — Тианию и Литху со связанными руками. Несчастные были в разорванных платьях, дрожали, но тем не менее отчаянно сопротивлялись. Двое уроженцев Ленга несли фонари, испускавшие желтый болезненный свет. Рогатые деловито подтащили женщин к каменной глыбе.
— Титус, — прошептал де Мариньи, хватая друга за плечо, — я не могу…
— Ш-ш-ш! — прервал его великий мистик. — С девушками все в порядке, Анри, хотя с ними довольно грубо обращались. Бросившись вперед, очертя голову, мы рискуем составить им компанию. Как вам такая перспектива?
Тем временем один из рогатых вышел вперед и, подняв повыше фонарь, начал читать руны, выгравированные в верхней части глыбы. Звуки, которые он при этом произносил, не могли повторить голосовые связки человека, но уроженец Ленга свободно говорил на этом кощунственном языке. В ответ на заклятие неожиданно, с резким скрежетом и содроганием, огромный камень начал поворачиваться вокруг какой-то скрытой оси. Чтец-декламатор продолжал выводить свои дикие рулады. Девушек потащили вперед.
— Все в порядке, Анри, — быстро выпалил Кроу, тревожно хватая де Мариньи за плечо. — Попробуйте немного отвлечь их — пока я не пущу в дело «часы»!
Де Мариньи не требовалось подгонять. Он тут же взлетел на своем плаще, а затем обрушился с высоты на трех рогатых из Ленга. Один с пронзительным криком свалился прямо в вонючую дыру под краем повернувшейся глыбы. Второй упал в грязь и замер. Третий успел вскочить на ноги — но тут же удавка затянулась на его жирной шее, и его подняли вверх, в темноту. Впрочем, через секунду он упал на землю с гортанным криком. Де Мариньи перевел дух и кинулся сверху на оставшихся — но рогатые, оставшиеся в живых, уже успели приготовиться. Четверо рогатых, бросая нервные взгляды на де Мариньи, продолжали тянуть отбивавшихся изо всех сил девушек к дыре под глыбой. Остальные пятеро выхватили сабли и, размахивая ими в воздухе, постарались дотянуться до атакующего сновидца.
Но тут в дело вступил Титус Кроу. «Часы», ломая кустарник, рванулись вперед, и не успели рогатые разглядеть этот странный предмет, как Кроу пустил в ход страшное оружие машины Старших Богов.
Луч чистейшего яркого света ударил из циферблата и описал полукруг, рассекая тела рогатых с мечами. Четверка палачей, тащивших беззащитных девушек на заклание, пустилась наутек. Следующим ударом луча Титус Кроу прикончил троих, а затем нацелился на четвертого, но тот успел спрятаться за глыбой, поднявшейся почти вертикально!
Направленный Титусом Кроу луч ударил в камень… и всю поляну потряс невероятный грохот — чудовищная дверь в подземный мир треснула и разлетелась на мириады осколков. Просто счастье, что девушки, едва успевши добраться до края поляны, не пострадали от остроконечных камней, разлетевшихся во все стороны. Когда дым рассеялся, взволнованным взглядам мужчин предстали две стройные фигурки, прижавшиеся друг к другу, словно потерявшиеся котята. Де Мариньи немедленно опустился рядом с ними и обнял свою возлюбленную.
Победа? Друзьям на миг показалось, что главная опасность позади, но на самом деле все только начиналось.
В тот момент, когда де Мариньи успокаивал рыдающих от избытка чувств женщин, а Титус Кроу через сканеры «часов» рассматривал едва освещенную (фонари рогатых погасли) полянку, раздался подземный гул, и из дыры вырвался гейзер слизи и зловония. Де Мариньи, продолжая обнимать девушек, поспешил отойти подальше от этого ужасного отверстия, а Титус Кроу, защищенный почти абсолютно непроницаемым корпусом «часов», опустил машину к самой земле.
Через сканеры «часов» великий мистик заглянул в сумрачную смердящую бездну… и отшатнулся. Из глубины поднимались ужасные твари, порожденные разыгравшимся воображением неизлечимого безумца!
Логичнее всего предположить, что природа ночных кошмаров достаточно эфемерна, но Титусу Кроу они показались вполне материальными. Десятки, сотни отвратительных существ, порожденных машинами сумасшествия Ктулху, оказались на свободе, вытекая бесконечным потоком, словно гной, чтобы заполнить сны людей! Это были настоящие кошмары!
Туманные, порой едва различимые, они кружились и клубились, расползаясь по поляне, приобретая все более материальный вид. Здесь были вампиры, гулы, оборотни и ведьмы, чудовища всех мастей, размеров и видов. Глазницы выжженных глаз пялились с расплавленных морд; острые клыки плотоядно щелкали, брызжа ядовитой слюной; глаза на стебельках в кружеве багровых сосудов, попарно поворачивались и мигали, а изъеденные проказой обрубки пальцев хищно скребли воздух. Смрад тысяч открытых могил поднимался из открывшейся дыры, и в ее бормочущей глубине отдавался какофонией безумный хохот БМК.
Но худшее еще было впереди. Де Мариньи и перепуганные женщины оказались лицом к лицу с ордой мерзких тварей.
Снова и снова Титус Кроу нажимал на ментальный курок, освещая поляну ослепительными вспышками белого света, поражавшими чудовищ. Но как только одни испарялись, другие занимали их место. А затем случилось непостижимое: Титусу Кроу пришлось защищаться!
Неожиданно он понял, какая опасность угрожает ему, и обругал себя за то, что не подумал об этом раньше. Ползущие из дыры твари были порождениями кошмаров, и даже в Мире Снов представляли собой чисто ментальное явление, а потому не подчинялись земным законам пространства и времени! Титус Кроу не мог остановить их, как не смог бы выгнать из собственного сна. Сны приходят и уходят, игнорируя материальные барьеры — точно так поступают и кошмары!
Титус Кроу снова и снова стрелял из орудия «часов»… пока наконец не почувствовал, что оцепенение ужаса постепенно начинает овладевать его телом. Сдерживая рвущийся наружу крик усилием воли, Титус Кроу понял, что они, наконец, пробили многомерные стенки «часов»! А затем все растворилось в чудовищной вспышке пламени и света…
25.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18