А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

За это время в городе произошла потасовка, во время которой объявивший себя вождем рогатых Барст был лишен власти. Бой на ножах окончился в пользу его противника, Эриффа. Теперь победитель зализывал раны и потягивал полынную росу вместе со своими стронниками в полуразрушенной таверне возле моря.
Эриффу — после того, как он стал вождем — требовалось основательно поразмыслить: а вот к этому он был совсем не склонен. Сейчас он даже сомневался, стоило ли добиваться власти над рогатыми: ведь вскоре должен появиться Ньярлахотеп. Древний Бог собирался допросить мужчину и женщину из реального мира. Но парочка сновидцев скрылась. Даже их неведомый спаситель сгинул неизвестно куда. А хуже всего то, что в Дилат-Лин начали поступать неприятные сообщения из других городов Мира Снов. Гонцы сообщали, что все хитроумные планы рогатых срываются один за другим, а в Ултаре, который считался их следующей целью, рогатые из Ленга потерпели полный провал.
Нет, Эриффа вовсе не радовала ситуация, и то немногое, что он знал о Ньярлахотепе только усилило его опасения. Пожалуй было бы лучше, если бы древний договор между уроженцами Ленга и Великими Старыми никогда не существовал бы. И, наверное, стоило бы всем рогатым в Дилат-Лине погрузиться на свои черные галеры и уплыть за Южное море. По крайней мере, он, Эрифф, избавился бы от головной боли — ведь ему было нечего предъявить могущественному посланцу Ктулху, страшному Ньярлахотепу! Как же он будет приветствовать Великого Посланца с пустыми руками?
Эрифф ворчал и рычал, глотая полынную росу и стараясь успокоить свои раны и ушибы. Он сидел и размышлял, когда с площади, где был установлен рубин, пришли часовые и сообщили, что рядом с пьедесталом появилось странное сооружение высотой и пропорциями напоминающее саркофаг древнего Олми. Сооружение было сделано из дерева, или из другого похожего материала, на вид очень крепкого и тяжелого. В ее верхней части крутились четыре стрелки, причем движение их было хаотично и вряд ли подчинялось каким-либо законам. Конечно, могучий Эрифф может и не ходить на площадь, а сразу даст распоряжение — что делать с этим предметом, который появился, словно из воздуха?
Эрифф оставил прохладительные напитки и по полуденной жаре поплелся на площадь рубина. Артефакт оказался именно таким, как рассказали часовые. Объект из другого мира стоял возле пьедестала чудовищного рубина. При всем своем невежестве, предводитель рогатых сразу же понял, что эта вещь сделана без учета вкусов Мира Снов. Изумление и тревога обезобразили и без того весьма несимпатичную физиономию Эриффа.
Как эта штука попала сюда? Почему она оказалась на площади перед рубином? Ему сказали, что она — из дерева — похоже, так и есть. Зачем испытывать судьбу?
— Утащите это прочь из города или — лучше — сожгите! — прказал он. — Возьмите все, что горит — двери, мебель из домов. Разложите вокруг этой штуки большой костер! Мне это не нравится…
— Но Эрифф, оно похоже на какой-то шкаф! — запротестовал один из его братьев.
— А что внутри?
— Мы не знаем, но…
— Вы можете его открыть?
— Пока нет, но…
— Тогда сожгите его!
Вскоре вокруг машины времени рогатые возвели целую пирамиду из мебели, бревен и всяких деревянных обломков из развалин, закрыв часы полностью; затем подесли факел и — костер запылал.
А внутри часов, корпус которых не поддавался никакому жару и давлению, спал Анри-Лоран де Мариньи. Он был пьян, пьян так, как никогда в своей жизни. Нельзя, конечно, сказать, что прежде он не пил бренди или не выпивал целую бутылку — такое случалось, но во вполне цивилизованной форме. А так, из горлышка, словно заправский пьяница — такого с ним еще не случалось!
И тем не менее сновидец помнил, что у него есть дело… и если бы темная вселенная перестала вращаться хоть ненадолго, он тут же вспомнил бы, в чем именно состяло это дело! Несомненно оно было как-то связано с Титусом Кроу и с Тианией… И с часами.
«Часы» путешествующие сквозь пространство и время!
Ну да! Конечно же! Он сейчас находится внутри этой удивительной машины. Надо только сосредоточится и подсоединиться к ментальной системе управления — но для этого требуется уж очень большое усилие… Вначале нужно побороть головокружение. Лучше всего поспать, чтобы алкоголь сам по себе выгорел.
Алкоголь?
Сон…
Далекие тревожные колокола загудели где-то в дальнем уголке сознания де Мариньи. Алкоголь — сон — сновидение! Вот в чем его проблема: заснуть и увидеть сон. Выходит, он спит.
Быть может он не попал в Мир Снов, потому что потерял ментальный контакт с «часами», когда уснул. Где же часы находятся теперь? Смог ли он направить эту фантастическую машину в нужный пункт назначения?..
Де Мариньи напрягся. Ах, как ему не хотелось этого делать! Он сосредоточился, восстанавливая ментальную связь с машиной. разума с ментальным механизмом управления машины. Мгновенно сканеры окна открылись перед его мысленным взором.
Адское пламя полыхало вокруг «часов». Они очутились словно внутри извергающегося вулкана!
Паника мгновенно охватила де Мариньи, и он инстинктивно прикрыл лицо руками, мысленно заслонившись от огня — хотя сновидец знал, что тот не может проникнуть внутрь. Затем, сквозь языки пламени и дым, ему удалось рассмотреть рубин на пьедестале и рогатые фигуры, в дьявольском упоении прыгавшие вокруг огня.
— Дилат-Лин! — он с облегчением вздохнул.
Затем, еще окончательно не придя в себя и стараясь удерживать устойчивую ментальную связь со сканерами «часов», де Мариньи попытался сосредоточить мысли на рогатых, на их бесовских плясках. Что делают здесь эти широкоротые чудовища? Неужели пытаются сжечь «часы»! Гнев закипел в груди де Мариньи. Он смотрел на тварей из Ленга с бесконечной ненавистью, опьянившей его почти так же, как жидкий огонь бренди.
Эти омерзительные обитатели далекого горного плато проникли в Мир Снов. Они, или их отцы, захватили Дилат-Лин, сеяли повсюду семена кошмаров; они стали чудовищами, которые одним своим существованием доставляли неприятности людям. А потом они объединились с Силами Тьмы — с отродьем Ктулху, заточенным в реальном мире! Но мало того. Они издевались над Титусом Кроу, над Тианией, они унизили и самого де Мариньи!
Они бы изнасиловали Тианию! Титуса Кроу подвергли бы ужасным пыткам; а потом их передали бы Ньярлахотепу, великому Посланцу БМК. Здесь, в Мире Снов, Ньярлахотеп, подпитываясь телепатическими передачами своих бессмертных хозяев, мог принять поистине чудовищное обличие. Чем больше спящих людей видели кошмары, посланные БМК, тем ужаснее могло стать его воплощение. Правда, так или иначе, встречи с Посланцем сновидцам удалось избежать. Но теперь пособники тьмы пытались сжечь «часы» де Мариньи!
Гнев сновидца неожиданно полностью разогнал алкогольное недомогание и побудил перейти к действию. Настало время, когда отродья Ленга получат урок, который они долго не смогут забыть…
17.

У рогатых из Ленга были свои обычаи… Эти создания ели любое свежее мясо, в том числе и плоть разумных существ и считались людоедами. Кроме того они часто прыгали и танцевали вокруг ритуальных костров. Рогатые полагали, что таким способом могут умилостивить духов стихий. Считая врагом всякого, кто не отвечал их представлениям о нормальном существе, они начинали плясать от радости, когда им удавалось покончить с врагом. То же самое случилось, когда, как им показалось, «часы» де Мариньи объяло пламя. Если бы выходцы из Ленга поджаривали человека, то подпрыгивали бы в такт его крикам. На этот раз, приплясывая вокруг «часов», они благодарили дух своих отцов, доставивший им этого врага.
Эрифф, легко раненый в схватке с неудачником Барстом, сидел на ступенях пьедестала и хлопал в ладоши, аккомпанируя музыкантам, колотившим в погремушки и дудящим в противно завывающие флейты. Остальные рогатые носились туда и сюда, брасая в огонь мебель из домов Дилат-Лина.
Затем произошло удивительное событие: странный, похожий на саркофаг предмет в глубине костра начал вращаться, разгоняя пламя в стороны. Танцоры попятились. Жуткая какофония, издаваемая музыкантами, затихла. Эрифф прекратил хлопать в ладоши и встал на ноги, в изумлении открыв рот. Неуверенность и страх появились во взгляде его чуть раскосых глаз. «Часы» стали крутиться еще быстрее, поднимая ветер, вмиг разметавший горящие обломки. Рогатые, с криками и визгом, бросились врассыпную. Многие колотили себя, стараясь погасить пламя, охватившее их грязные шелковые одежды.
Затем вращающиеся «часы», завывая словно демон бури, поднялись с почерневших булыжников. Все ускоряя свое безумное вращение, они подняли ветер, сбивавший с ног рогатых. Этот ветер, как соломинки, разбрасал горящие бревна. Поднявшись высоко над площадью, «часы» наклонились, как бы целясь в в чудовищный рубин!
Наконец и тугодум Эрифф, немного оправившись от потрясения, пустился бежать прочь от пьедестала, но было слишком поздно. «Часы» ринулись вниз на такой скорости, что на мгновение показалось, будто они просто сильно удлинились. Со страшным грохотом врезались они в колдовскую драгоценность, и та разлетелась на множество мелких обломков.
Предводителя рогатых просто размазало по булыжникам, а десяток его собратьев, пронзенных разлетевшимися осколками гигантского рубина, повалились на мостовую. Затем «часы» стремительно взмыли вверх и, рванувшись в сторону, пробили огромную дыру в стене одного из домов на площади, и, наконец, замерли среди развалин. Площадь окутала мертвая тишина.
Де Мариньи, надежно укрывшись за непроницаемыми стенками «часов», боролся со все усиливающимся головокружением — вызванным не столько опьянением, сколько видом опустошений, произведенных им за какие-то несколько секунд. Ярость еще бушевала в нем, но результаты этой бойни вовсе не нравились ему — хоть пьяному, хоть трезвому. Одно дело хладнокровно расправиться с тремя подонками, которые издевались над беззащитными Титусом Кроу и Тианией, но выступать в роли карающей десницы Богов — совсем другое.
Тела в обгоревших обрывках одежды завалили скользкую мостовую. У многих рогатых не хватало конечностей, оторванных острыми, как бритва, мелкими осколками рубина. Другие жители Ленга погибли под горящими развалинами. Оставшиеся в живых, подвывая от страха и боли, расползлись по площади…
Наконец де Мариньи снова взял на себя управление «часами». Он освободил их от обломков обрушившейся стены и повернул в сторону опустевшего пьедестала. В этот момент несколько рогатых, совершенно не пострадавших, вскочили на ноги и помчались прочь, стараясь как можно быстрее покинуть центральную часть площади. Выглядели они очень перепуганными. Вначале де Мариньи не мог понять, чем вызван страх уроженцев Ленга. Они неслись со всех ног, даже не обратив внимания на «часы». А…
А на ступенях пьедестала, слабо мерцая в чистом солнечном свете, материализовалась некая фигура. Пока де Мариньи фокусировал сканеры часов, пытаясь рассмотреть, что же это такое, контуры непонятного объекта стали четче. Наконец, похолодев от ужаса, сновидец понял, чего испугались рогатые.
Разбив кристалл, де Мариньи освободил Летящего-в-Луче из Югготха — вампира, созданного божествами цикла Ктулху! Сновидец вновь освободил проклятую тварь из ее многогранной тюрьмы, выпустил ее в Дилат-Лин во второй раз… с той только разницей, что теперь город купался в солнечных лучах, которые несли порождению Тьмы верную гибель!
Де Мариньи ошеломленно смотрел на жуткое создание и едва верил своим глазам. Он вспомнил рассказ Гранта Эндерби, и понял, почему тот описал Летящего-в-Луче именно так. Скудное человеческое воображение не могло представить себе это чудовище, и ни в одном языке не найдется более точных определений, чем отыскал Эндерби. Слепое — но зоркое, безлапое — но подвижное, как огромная амеба. Сотни голодных ртов, истекающих ядовитой слюной, открывались то там, то тут в пузырящейся массе! Единственно, о чем не упомянул Эндерби — о размерах Летящего-в-Луче. Чудовище было огромно!
Оно лежало на пьедестале и кричало — вопило и выло от боли корчась под лучами солнца. Оно плавилось, заметно уменьшаясь, и большие клубы черного дыма поднимались от его тела. Затем чудовище обнаружило полдюжины рогатых, не успевших незаметно исчезнуть с площади. Несчастные съежились от страха. Дальше все произошло точно так, как рассказывал Эндерби: Летящий-в-Луче приблизился, словно поток воды, залив ступени пьедестала и жалкие фигурки в одно мгновение. Когда жуткие вопли рогатых затихли, мерзкое создание «увидело» «часы».
Объем Летящего-в-Луче уже значительно уменьшился, несмотря на то, что за счет погибших ужасной смертью уроженцев Ленга — их кости теперь белели на булыжниках мостовой — он только что пополнил свою энергию. Демон по-прежнему дымился, сотрясаясь в жутких конвульсиях. Звуки, которые он издавал, становились все выше и слабее. И тем не менее, когда мерзкая тварь вдруг бросилась в сторону «часов», де Мариньи почувствовал, что игра только начинается. Несомненно, Летящий-в-Луче знал о «часах», об их фантастических возможностях. Теперь у вамира появилась цель, и движения его уже не казались беспомощными.
Чудовищное подозрение закралось в душу де Мариньи. В миг тело его покрылось мурашками. А что, если это кошмарное создание сумеет проникнуть в «часы»? Что если оно сможет преодолеть защиту механизма Старших Богов? Титус Кроу рассказывал, что Псы Тиндлосы проделывали это без всяких усилий. Де Мариньи не собирался проверять свои догадки. Увидев, что пузырящаяся тварь бросилась к «часам», он поспешно дал «задний ход», поднимаясь все выше и выше и надеясь, что это отпугнет или остановит чудовище.
С изумлением и ужасом сновидец обнаружил, что вампир мчится за ним по пятам! Похоже, сила тяжести не действовала на Летящего-в-Луче!
Теперь вампир стал значительно меньше — превратился в утыканный зеленоватыми ртами пульсирующий огненный шар, за которым тянулся хвост буро-черного дыма. Но двигался этот шар со скоростью молнии, и де Мариньи, все еще пьяному и потому уязвимому, было трудно состязаться с ним. Скорее всего, «часы» могли удрать от вампира, но спрятавшийся в них человек, нервные реакции которого были заторможены алкоголем, оказался беззащитен.
Когда же, наконец, дремлющий разум де Мариньи вышел из оцепенения, сновидец смог легко оторваться от Летящего-в-Луче — но обнаружил при этом, что демон не собирается его отпускать! Все случилось в одно мгновение. Разум сновидца окутала ледяная пелена, белый туман застлал глаза. Пройдя сквозь стенки «часов», как раскаленный нож сквозь масло, ментальное послание твари смертоносной стрелой поразило сновидца.
— Ты не убежишь. Остановись и сдайся. У тебя не хватит сил убежать. Ты слаб, как все смертные создания, а я силен. Даже теперь я сильнее, чем ты. Ты должен подчиняться мне. Остановись. Ты не сможешь сбежать — у тебя нет сил сбежать!
Вновь и вновь это послание повторялось в голове обескураженного де Мариньи, и необъяснимый паралич все крепче и крепче сдавливал его в своих объятиях. Это была та самая опустошающая сила, с помощью которой рогатые торговцы обратили жизнерадостных жителей Дилат-Лина в покорных рабов много лет назад; зов чудовищного голодного чрева, которое высосало все силы из тела Титуса Кроу. И теперь Летящий-в-Луче пытался выжить, обрушив всю свою мощь на де Мариньи.
Однако солнечные лучи делали свое дело. Вампир плавился и постепенно умирал, но его ментальные послания по-прежнему завораживали де Мариньи. Чудовище приближалось к «часам». Парализованный сновидец понял, что вампир, оказавшись внутри «часов», не только сохранит свою жизнь, укрывшись от солнечных лучей, но и станет по-настоящему свободным. Он сможет путешествовать сквозь пространство и время, принося опустошение во все темные измерения бескрайней вселенной. Этого допустить нельзя!
Когда вампир оказался совсем рядом, обессиленный де Мариньи попытался восстановить ментальный контакт с устройстом управления «часами» — но бесполезно! «Часы» совершенно не поддавались контролю. Летящий-в-луче почувствовал беспомощность сновидца и с победным воплем бросился на свою жертву. Темная бездна уже распахнулась перед де Мариньи, и вдруг он наткнулся на что-то, не имеющее отношения к движению часов: это был скорее спусковой крючок, чем рычаг управления, курок оружия, которое Титус Кроу привез с собой с Элизии!
Де Мариньи нажал на него.
Оцепенение, охватившее его разум, мгновенно исчезло. Через сканеры он видел, как тело вампира распалось и мерзкая плоть закипела под лучом чистейшего белого света; лучом, исходившим от циферблата «часов». Тело вампира полетело вниз и рухнуло на площадь, тошнотворными лужами застыв у базальтового пьедестала среди осколков раздробленного рубина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18