А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


«О, Мэтью, Мэтью, зачем ты это говоришь?» Сделав еще шаг назад, она быстро отошла в сторону.
– Я не могу выйти за тебя замуж, Мэтью. – Грейс сжала перед собой руки. – Это будет несправедливо.
Он нахмурился:
– Ты считаешь, что я сумасшедший? Да? Поэтому отказываешь мне?
– Нет, что ты! Об этом я даже не думала. К тому же мне-то ведь, как никому, хорошо известно, что ты абсолютно здоров.
Качнувшись, он встал с коленей. Сейчас Мэтью выглядел еще более худым, чем в тот день, когда она впервые увидела его. Ему нужно было прежде всего отдохнуть, прийти в себя и переосмыслить все, что с ним случилось. Мэтью должен был найти для себя точку опоры в этой жизни, а не цепляться за бывшую любовницу, отношения с которой казались ему такими важными лишь потому, что он находился в затруднительном положении, когда все воспринимается в преувеличенном виде.
Он приблизился к ней, и Грейс протянула руку, чтобы погладить его по щеке. Но Мэтью вдруг отдернул голову так, словно ему дали пощечину. Выражение его лица мгновенно сделалось высокомерным.
– Но ты сказала, что любишь меня. Ты солгала? – надтреснутым голосом проговорил он. – Твои чувства переменились? Господи, а я вот по-прежнему люблю тебя. И всегда буду.
– Прекрати! Прекрати это немедленно! – почти грубо выкрикнула Грейс. Ну почему он так мучает ее? Разве он не видит, что у них нет будущего? Да, отец и дядя Френсис были правы – ей не стоило приезжать сюда. Она поступила эгоистично – думала только о своих чувствах и желаниях.
– Ты любишь меня, Грейс? – спросил ее Мэтью с той прямотой, которая всегда так волновала ее и порой повергала в замешательство.
Грейс быстро обхватила себя руками, чтобы унять дрожь в теле. Она знала, что рано или поздно это случится, они расстанутся. Но действительность оказалась гораздо страшнее, чем Грейс могла себе представить.
– Грейс? – Он ждал ее ответа. И она должна была ответить ему так же честно и прямо.
– Да, я люблю тебя. – Возможно, с ее стороны было неразумно делать такое признание, но по-другому поступить она не могла.
– Тогда в чем же дело?
Из-за угла дома неожиданно вышел герцог Кермонд и, увидев Грейс с Мэтью, остановился.
– Шин, мы не можем больше медлить. Ну будьте же благоразумны!
Продолжая смотреть Грейс в лицо, Мэтью сказал:
– Еще минуту, сэр.
В другое время Грейс посмеялась бы, увидев это выражение на лице у дяди Френсиса. Этот человек не привык к подобному обращению.
– Но только минуту, – сказал герцог и отошел в сторону, оставив Грейс и Мэтью наедине.
– Объясни, что происходит, Грейс.
– Ты провел одиннадцать лет в тюрьме, ты не видел обычной жизни. Да, конечно, ты полюбил меня… – Она понизила голос, чтобы герцог не услышал ее. – Но ведь я единственная женщина, с которой ты имел дело. Любой бы на твоем месте мог посчитать, что все это очень серьезно. Ты просто увидел, какими бывают отношения между мужчиной и женщиной, но не нужно думать, что это и есть любовь. Как порядочный человек, ты решил на мне теперь жениться, это понятно. Но когда ты займешь соответствующее твоему статусу положение, ты взглянешь на все по-другому. Ты найдешь такую женщину, которая будет на самом деле достойна тебя.
– Ты считаешь, что дочь графа Уиндхерста меня недостойна?
Грейс опустила голову.
– Но твоей любовницей была Грейс Паджет.
– Я…
– Лорд Шин, минута истекла, – вмешался в разговор герцог. – Мы должны идти.
– А ты, Грейс? – спросил Мэтью. Она покачала головой:
– Нет, Мэтью, я поеду не с вами, а со своим отцом домой, в Марлоу-Холл.
– После встречи с королем я сразу же приеду к тебе.
– Не стоит так торопиться. Ты должен на какое-то время остаться в Лондоне. Тебе нужно публично опровергнуть возведенную на тебя лордом Джоном клевету, продемонстрировать здравое состояние своего ума и занять в обществе положенное тебе место. А теперь, Мэтью, мы должны расстаться. Здесь и сейчас. Я все тебе объяснила.
Как ни грустно это было признавать, но Грейс права: ему следовало в первую очередь исполнить свой долг.
– Грейс, я вернусь к тебе через год. Ты сможешь дождаться меня? – Мэтью с беспокойством вглядывался в ее лицо.
– Мэтью, ты потерял целых одиннадцать лет своей жизни. Зачем же сейчас давать пустые обещания? За год слишком многое может измениться.
– Шин! – раздраженно и резко крикнул герцог Кермонд. Похоже, его терпение истощилось.
Мэтью нахмурился. Ему пора идти. Такой влиятельный человек хлопотал о нем, и его терпение нельзя было и дальше испытывать.
– Иди, Мэтью, – прошептала Грейс. – И прощай.
– Значит, год. Надеюсь, ты дождешься меня.
– Я еще раз скажу тебе, Мэтью, что мы не будем заключать с тобой никакие договоры.
Грейс знала, что ей ничего другого, кроме одинокого существования в поместье отца и бесконечных воспоминаний о своем недолгом счастье, не остается. Скоро Мэтью с головой окунется в большой мир и навсегда забудет о Грейс Паджет. Это было неизбежно.
– Я не буду беспокоить тебя целый год, ты сможешь оплакать мужа, как того требуют приличия. А потом я вернусь, и ты дашь мне свой ответ. Ты же ведь понимаешь, Грейс, что наши отношения не могут закончиться.
Мэтью резко отвернулся от нее и быстро зашагал к карете герцога. Не двигаясь и не говоря ни слова, Грейс стояла и смотрела ему вслед. И только когда карета герцога скрылась за воротами, она опустила голову и заплакала. На одной ее руке не оказалось перчатки – без сомнения, ее унес с собой Мэтью, а она этого даже и не заметила.
Глава 29
Стоял теплый летний вечер, солнце уже клонилось к закату, но его лучи все еще приятно грели кожу. Грейс сидела в кресле в китайской беседке.
Ее глаза все еще были закрыты, хотя она уже проснулась. Ей, как часто теперь бывало, снился Мэтью. Он входил в спальню, улыбающийся, веселый, он протягивал к ней руки, собираясь что-то сказать. На этом месте Грейс обычно просыпалась, и на нее наваливалась тоска.
Прикоснувшись рукой к лицу, она почувствовала, что щеки мокрые от слез. Грейс открыла глаза и вдруг увидела Мэтью. Он стоял на ступеньках беседки, в нескольких шагах от нее. Грейс заморгала, ожидая, что ее видение исчезнет. Но нет, Мэтью никуда не исчез – самый что ни на есть настоящий.
Выглядел он потрясающе. Легкий ветерок ерошил его черные волосы.
Грейс смутилась и выпрямилась в кресле.
– Мэтью… – прошептала она медленно, словно пробовала на вкус каждый звук его имени.
Он даже не сообщил ей о своем приезде, и она не успела приготовиться – не сделала прическу, не надела нарядное платье.
Глаза Мэтью потемнели, как небо перед ураганом. Он не только не улыбнулся ей в ответ, а нахмурился.
– Мэтью? – В голосе Грейс послышался испуг, и ее улыбка растаяла. – Что ты здесь делаешь?
Мэтью сейчас совсем не походил на мужчину, готовящегося сделать предложение. Нет, он пришел сюда с какой-то другой целью. С ее стороны глупо было надеяться, что лорд Шин все еще мечтает жениться на Грейс Паджет. Может быть, он хочет поставить ее в известность о том, что у него появилась другая невеста? Она вместе с матерью читала газеты, в которых писали о триумфальном возвращении в Лондон Мэтью Лансдауна.
Они молча смотрели друг на друга, как два готовящихся к схватке противника.
– Грейс… – Он произнес это таким низким, волнующим голосом, что по рукам Грейс побежали мурашки. Во рту у нее мгновенно пересохло.
Мэтью быстро поставил на пол коробку, которую до этого держал в руках, закрыл дверь в беседку и опустил щеколду. Грейс заволновалась – он определенно что-то задумал. Когда Мэтью поспешно сорвал с себя сюртук, сомнения по поводу того, что именно он задумал, тут же рассеялись. Он хотел ее… Ей не следовало позволять ему так себя вести, но сердце говорило совсем другое.
Мгновение, и она оказалась в его объятиях. Его губы прижались к ее губам. И снова к Грейс вернулись те восхитительные ощущения, которые она всегда испытывала, когда Мэтью был рядом, прикасался к ней. Больше ей ничего не нужно. Он снова с ней.
– Господи, Грейс, как я скучал. – Мэтью поднял голову и посмотрел на нее затуманившимися глазами.
– А как я скучала по тебе.
Его губы снова прильнули с жадностью к ее губам. Грейс провела рукой по его блестящим черным волосам и почувствовала, как напряглись мышцы на его груди. Да, сейчас, сейчас его рука скользнет под ее платье и он возьмет ее. Грейс не могла дольше ждать.
Она дрожала от удовольствия, вдыхая знакомый запах лимона и мускуса. Как ей не хватало этого запаха, как не хватало его рук и губ. И как она смогла бы обходиться без всего этого, если бы он не пришел?
Мэтью вошел в нее, и Грейс замолчала, слова больше не были нужны. Она снова наслаждалась этим восхитительным вторжением. Ее мышцы, правда, оказывали некоторое сопротивление, но это было и понятно – целый год к Грейс не прикасался мужчина. Мэтью вошел в нее глубже, и Грейс на мгновение перестала дышать.
В действительности все оказалось значительно лучше, чем представлялось ей в мечтах. Мэтью прошептал ее имя, потом из его горла вырвался тихий стон.
К глазам Грейс снова подбирались слезы. Мэтью с ней. И пусть это скоро закончится, но сейчас, в это самое мгновение, они вместе. Грейс провела ладонью по его волосам, приблизила свое лицо к его лицу. То, что она не могла сказать ему о своей любви, говорили ее руки, ее прикосновения.
«О, Мэтью, если бы ты мог остаться со мной навсегда…»
Он двигался в ней, каждый его толчок усиливал ее наслаждение. Через несколько мгновений и она подстроилась к его ритму.
Освобождение пришло неожиданно, по ее телу пробежал спазм, вознесший ее к самой вершине блаженства. На несколько мгновений пространство вокруг нее превратилось в сияющий шар, Грейс затопило счастье, в ее сердце проснулась безумная радость и восторг.
На губах она ощутила солоноватый вкус слез. Ее тело все еще продолжало вибрировать от бегущих по нему волн наслаждения. Грейс чуть сильнее прижалась к Мэтью, и ее руки, скользнув вниз, задержались на его упругих ягодицах. Когда они с Мэтью любили друг друга, ей казалось, что она умирает, а затем снова оживает. Без сомнения, Мэтью испытывал сходные ощущения. Это было слишком глубоко, всеобъемлюще, это проникало в нее до самого сердца.
Наконец она легла на широкую садовую скамью, и ее сердце стало успокаиваться. Постепенно внешний мир снова начал напоминать о своем существовании.
Что Мэтью делал здесь? Почему вернулся из Лондона в Йоркшир? Ведь теперь он стал знаменитостью, желанным гостем в семейных гостиных, где были дочери на выданье, Возможно, он приехал к ней, чтобы попрощаться, а она каким-то образом дала ему понять, что хочет его. И он просто удовлетворил ее собственное желание. Но без сомнения, и он хотел ее. Она не могла ошибиться, это было очевидно. И невероятно.
Наконец Грейс поднялась, опустила юбки, расправила на них складки. Видел бы сейчас кто-нибудь добропорядочную леди Грейс Марлоу! Грейс невесело усмехнулась.
– Я кое-что привез для тебя, – хрипло проговорил Мэтью и прошел через беседку к той коробке, которую оставил у двери. Вернулся с ней назад и поставил около скамьи.
Грейс смотрела на него так, что Мэтью мгновенно снова почувствовал возбуждение. Она облизнула губы.
– Подожди, Грейс, не торопись. Это мы можем сделать позже. А сейчас нам необходимо поговорить.
– Позже? – удивилась Грейс. Он намекал на то, что дело не исчерпывалось их пятиминутной близостью.
– Да, немного позже. – Мэтью выглядел сосредоточенным и поглощенным своим занятием. Глубоко вздохнув, он положил коробку ей на колени. – Вот, это для тебя.
Ей не нужны были никакие подарки, ей просто был нужен он, Мэтью. И еще она жаждала услышать, зачем все-таки он приехал в Йоркшир.
Но, по всей видимости, содержимое коробки имело какое-то значение для него. Она взяла эту коробку в руки и взглянула на Мэтью. Он с любовью смотрел ей в лицо, и на его губах играла едва уловимая улыбка. Господи, как ей нравилось смотреть в эти глаза цвета меда.
– Что это? – спросила она.
– Открой, и увидишь. Застежка вот здесь, сбоку. Мне очень понравилась эта коробочка, я сам ее выбирал. – Мэтью выглядел спокойным и уверенным в себе. Таким Грейс еще никогда его не видела. Обступавшие его тени страшного прошлого постепенно рассеивались, и Мэтью становился самим собой.
Внутри коробки оказалась еще одна крышечка из тонкого матового стекла. Грейс осторожно отодвинула ее.
– О, Мэтью, – прошептала Грейс. Она была тронута до слез.
– Я назвал ее Грейс. Надеюсь, ты не станешь возражать? – Мэтью вдруг снова сделался робким и немножко неловким. Сейчас он совсем не походил на того страстного и решительного мужчину, который пять минут назад занимался с ней любовью.
Грейс опустила руку в коробку и извлекла из нее розу.
– Эта твоя роза, – сказала она.
– Нет, твоя.
Грейс почувствовала сладкий аромат и прикоснулась пальцем к лепестку. Удивительный цвет. Оранжево-желтая роза с красноватой каймой по краю лепестков, и она называлась «Грейс».
– Она прекрасна, – прошептала Грейс. – Это совершенство.
– Я работал над ней целый год.
Неловко кашлянув, Грейс опустила глаза. Мэтью намекал на то, что целый год думал о ней? Она, разумеется, верила ему, но ей не стоило забывать и о том, что лорд Шин теперь стал весьма популярной персоной в светских гостиных. Она читала в газетах, что в Лондоне его приглашали к самым влиятельным и известным людям.
– Ты же знаешь, Грейс, я проводил ботанические эксперименты в поместье лорда Джона. И вот они, наконец, увенчались успехом. Я побывал даже в нескольких научных обществах и показал им то, что мне удалось сделать за все эти годы. И этот первый цветок для тебя, Грейс.
– О, Мэтью…
– И еще возвращаю твою перчатку. – Он протянул Грейс ее светло-зеленую перчатку, которая выглядела несколько потертой. Похоже, Мэтью слишком часто держал ее в руках.
– Она была у тебя все это время? Мэтью, мне хочется плакать.
– Не надо, моя дорогая, – прошептал он, вытирая катившуюся по ее щеке слезинку. – Для этого нет повода. Ведь теперь все хорошо.
– Но как ты нашел меня здесь? – Ее брови удивленно вспорхнули вверх.
– Очень просто. Твой отец сказал, что ты сидишь в беседке, – сказал Мэтью, глядя Грейс в глаза.
– Мой отец? – Она густо покраснела. – Господи, Боже мой! Но ведь он мог пойти за тобой.
– Не думаю. Он разумный человек и понимает, что сейчас нам нужно побыть наедине. Я получил у него разрешение засвидетельствовать свое почтение его дочери.
– Что ж, ты это сделал, – со смехом проговорила она. Затем, продолжая улыбаться, Грейс спросила: – Так ты приехал, чтобы предложить мне выйти за тебя замуж, Мэтью?
– Ты обещала принять решение через год – и вот я здесь. Другие женщины уже никогда не смогут занять твое место в моем сердце. – Он сжал ее запястье. – Вопрос лишь в том, любишь ли ты меня и хочешь ли быть со мной.
Грейс нахмурилась. Мэтью подумал, что сейчас она совсем не была похожа на женщину, готовую связать себя узами брака. Его сердце тревожно забилось. Ведь прошел целый год, за это время многое могло измениться. Да, только что в порыве страсти она отдалась ему. Но ведь страсть еще не любовь.
– Только ты в моем сердце, Грейс. Только ты, – тихо проговорил он.
– Ты уверен, что это действительно тебе нужно? – прошептала Грейс.
– Я понял это в то самое мгновение, когда увидел тебя. И убежден в этом больше, чем в чем-либо. Ты любишь меня, Грейс?
Она судорожно вздохнула.
– Ты же знаешь, я люблю тебя.
Мэтью надеялся услышать именно этот ответ.
– Я могу считать, что ты сказала «да»? – Он взял ее руку в свои ладони и крепко сжал.
Грейс улыбнулась, хотя в ее глазах поблескивали слезы.
– Я сказала «да».
– О, Грейс, – выдохнул Мэтью. Его сердце подпрыгнуло в груди. Он наклонился и обнял ее.
Ему всегда было мало ее, она проникла в его кровь и плоть, все его мысли постоянно были заняты ею. Этот год показался Мэтью бесконечным. Грейс наполняла смыслом все, что он делал. Без нее он ощущал себя одиноким и мир вокруг сразу терял свои краски.
Он поцеловал ее в губы, и Грейс, запрокинув голову, весело рассмеялась.
– Я так счастлива, так счастлива.
– И я счастлив, Грейс, – глухо проговорил он.
Его глаза смотрели на нее так, как будто Мэтью видел насквозь всю ее душу.
– У нашей истории должен быть хороший конец. Давай постараемся сделать для этого все от нас зависящее.
– Да, Грейс, дорогая, все будет замечательно. Идем. – Он протянул ей руку. – А теперь нам предстоит готовиться к свадьбе.
Любовь наконец сделала Мэтью свободным. Свободным и счастливым.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33