А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Думаю, он намекает на что-то из моего разговора с ним, — предположила Хоуп, стараясь занять более удобное положение, пока болталась в состоянии невесомости. Дэвид возобновил порку, которая ей пришлась не по вкусу.— Хоуп, ты приставала к Малкому?Но тут зазвенел колокольчик, избавляя Хоуп от подробного ответа.— Возможно, я чуть заигрывала, — покраснев, призналась она и выбежала из конторы обслужить покупателя.До закрытия магазина осталось пятнадцать минут. Хоуп занималась обычными хлопотами, а Дэвид нетерпеливо разгуливал среди полок магазина. Когда пробило шесть, он сам выставил одинокого посетителя и запер дверь.На этот раз добраться до Хоуп было не так легко, и ему пришлось гоняться за ней по первому этажу, вверх по лестнице, пока он не настиг ее на площадке галереи третьего этажа. Хоуп пыталась собраться с мыслями, когда Дэвид схватил ее за руку, уложил на письменный стол, прижал за талию, а второй воспользовался для восстановления жара под ее джинсами.— Ты не должна заигрывать, — наставлял он, крепко шлепая ее ладонью по каждой ягодице. — Теперь ты замужем. Ты забыла об этом?— Дэвид, я не забыла. Как я могла. Я все время думаю об этом.— Тогда почему ты пристаешь к мужу своего босса? — Дэвид перестал шлепать ее, чтобы дать ей возможность ответить.— Это долгая и запутанная история, — объяснила Хоуп, протягивая руку, чтобы потереть ягодицы.— Мне некуда спешить.— Но нам пора домой. Надо приготовить ужин и…— Я хочу услышать долгую и запутанную историю, — сказал Дэвид и протянул руку, чтобы расстегнуть ее ремень и молнию. Будучи истинно покорной женщиной, Хоуп вздохнула и не шелохнулась, когда он наполовину стащил с нее синие джинсы и трусики. Дэвид обнаружил, что ее очаровательная попочка уже порозовела от его ладони. Крепко прижав жену к столу, он начал звучно шлепать ее, придавая ягодицам пурпурный цвет своей карающей рукой.Хоуп снова вздохнула. Когда Дэвид прижал Хоуп к столу, ее охватило приятное возбуждение, чуть не вызвав оргазм, но боль от непрекращавшихся шлепков почти заблокировала сексуальную разрядку. Хоуп закричала, но он не обращал на нее внимания, а лишь крепче надавил на талию.Привыкая к ритму шлепков, она предавалась их соблазнительной власти и, несмотря на боль, начала испытывать спазмы удовольствия. По неведомым причинам идеальное положение для порки вызывало у нее сильные порывы эмоций. Эти эмоции, возникавшие под воздействием его руки, она проявляла стонами и тяжелым дыханием.Ни один мужчина в состоянии волнения не мог устоять перед Хоуп, и меньше всего ее муж. Дэвид смилостивился, позволил ей встать и заключил в объятия. Целуя ее и обследуя ее пальцами, он убедился, что она готова и увлажнилась.Наклонив Хоуп над столом, Дэвид вошел в нее сзади. Эта непристойная поза с повисшими на ногах джинсами не понравилась ей, но пульсирование в клиторе настойчиво требовало умиротворения.— Поверить не могу, что ты заигрываешь с другими мужчинами!Он с удвоенной энергией входил в нее и в придачу шлепал. Хоуп была способна лишь рыдать от сексуального возбуждения и держаться за край стола, пока он долбил ее что было сил.— Я сделала это ради благородной цели, — сказала она несколько минут спустя, когда они приводили в порядок одежду, считая за счастье так легко отделаться за то, что в тот день вела себя весьма легкомысленно. Майкл встречает Хоуп Майкл Флегг и Хоуп Спенсер Лоуренс посматривали друг на друга уже несколько недель, словно герои из романа Джеймса М. Кейна.Это началось, когда он впервые зашел позавтракать и тут же обнаружил, что наблюдать за девушкой в рубиновом фартуке, готовящей кофе «эспрессо», уже само по себе доставляет эстетическое удовольствие: от симпатичной попочки, обтянутой синими джинсами, чудесных светлых волос, достигавших еще более божественной талии, и благоухающего сексуального возбуждения, источаемого каждой порой хорошо ухоженного тела. Майкл влюбился в новую продавщицу магазина еще до того, как та повернулась к нему своим изумительно красивым лицом.Хоуп впоследствии будет думать, что тут не обошлось без романтического воздействия окружающей обстановки. Майкл взглянул на нее, и у него закружилась голова, а она смотрела на него, словно перед ней появилось божество.Медленно опускаясь на табурет у бара, Майкл не мог оторвать глаз от новой Лорелеи из Рэнд-Пойнта, которая принесла ему сэндвичи, только что приготовленные для посетителя, расположившегося у камина.— Вы здесь работаете? — спросил он, когда она скользнула за прилавок из вишневого дерева.— Да, я работаю здесь. — Она протянула руку. — Меня зовут Хоуп.— Майкл.Он заметил обручальное кольцо и почувствовал некоторую неловкость. Однако на следующий день он снова пришел. Потом он стал приходить каждый день. Вскоре она с волнением ждала, когда стрелки покажут четверть десятого утра.«Конечно, я все еще страстно люблю мужа. — Хоуп разговаривала сама с собой, глядя в зеркало. — Но это не означает, что я слепа к чарам короля кельтских воинов в безупречном твидовом костюме».Хотя Хоуп любила Дэвида, ей хотелось видеть Майкла Флегга, признавая, что желает его и испытывает к нему нежные чувства, и она не могла удержаться от того, чтобы лишний раз не улыбнуться ему или не отрезать от немецкого яблочного пирога гораздо более толстый кусок, чем следовало.Одним мрачным дождливым октябрьским днем она пришла в магазин в шерстяной юбке и свитере из кашемира, отделанном жемчугом, и кожаных туфлях-лодочках. Никто еще не видел Хоуп с зачесанными вверх волосами, и это произвело поразительное впечатление. Слоун, босс Хоуп, изощренный молодой человек, понимавший женский род лучше, чем кто-либо другой, понимал, к чему это приводит.— Лучше будь поосторожней, — отругал ее Слоун, когда Майкл ушел.— Следующий раз я отрежу кусок потоньше.— Я говорю о Майкле Флегге.— А что?— Тебе следует поспрашивать народ, прежде чем увлекаться им.— Кого мне спросить?— Начни со своих подруг и соседок.— Почему?— Хоуп, у тебя снисходительный муж, но тебе не кажется, что ты заходишь слишком далеко?— А что? Никто же не останавливал Дэвида, когда у него завязался роман с мисс Роуан.— Совсем наоборот, ты остановила его. Ты свела ее с мистером денежным мешком в Вудбридже.— Я поняла, что срочно надо что-то предпринять. Оказывается, что сейчас ей живется гораздо лучше. Я слышала, что они собираются пожениться.— Смотри, не влюбись, — сурово предупредил Слоун.— Я уже влюблена. В Дэвида.— Должен сказать тебе, что Майкл тот мужчина, который улизнул от нашей Маргерит.— Не может быть! — Хоуп почувствовала, как у нее сжалось сердце. Это ужасное известие изменило все. — Но она ведь сейчас замужем за мистером Бренвеллом.— Верно, но у нее был тайный роман с Майклом всего лишь несколько месяцев назад.— Не бог весть какой секрет.— Так вот, в то время я был ее доверенным лицом. Поверь мне, ты причинила бы Маргерит ужасную боль, если без ее одобрения вступила бы в любые отношения с Майклом Флеггом.— Спасибо, что сказал мне про это.— Кроме того, подумай о Дэвиде. Хоуп, тебе должно быть стыдно. Ты очень плохая девочка.— Почему?— Как Дэвид сможет защитить твою честь против такого соперника, как Майкл Флегг?— Ты не знаешь Дэвида. «О какой чести тут идет речь», — отрезал бы он, снисходительно сверкнув глазами, и это меня в нем подкупает.Одним дождливым днем накануне Дня Всех Святых Хоуп пригласила Сюзен Росс и ее старшую сестру Лору в коттедж на чай, чтобы подробно расспросить их о Майкле Флегге.— Он настоящий бог, — доложила Сюзен.— Я так и думала! — выдохнула Хоуп.— Все девушки влюблены в Майкла, — заметила Лора.— Даже Маргерит?— Маргерит особенно! — в один голос откликнулись Лора и Сюзен.— А эта богиня ревнует бога? — поинтересовалась Хоуп.— Ты знаешь богиню, которая не ревновала бы? — спросила Сюзен. — А в чем дело? Ты сама хочешь подкатиться к Майклу?— Он каждый день приходит завтракать. Иногда задерживается на целый час.— Должно быть, он рассматривает твой обтянутый зад, вихляющий за стойкой, — заключила Сюзен.— Думаю, это одна из причин, — согласилась Хоуп.— Хочешь узнать пикантный факт из жизни Майкла? — спросила Сюзен и продолжила: — Он раньше был женат на девушке из Сцены по имени Дамарис, которая сбежала и бросила его и в конце концов оказалась в «Башне» в Голливуде. Он ее нашел там и выпорол в Бишопе.Сюзен назвала одну из башенок клуба, в котором Хоуп проработала год. Сюзен там однажды играла пару дней, именно тогда она встретилась с Хоуп.— Садо-мазо мир действительно тесен, — дивилась Хоуп.— Несмотря на это, их семейная жизнь продолжалась недолго, — сказала Лора. — Дамарис сейчас живет с моим бывшим супругом. А Майкл стал свободным.— А ты не свободна, — напомнила Сюзен Хоуп.— Наверно, Майкл вряд ли платит за сеансы, — лениво, как бы мимоходом сказала Хоуп. — Девид разрешает мне участвовать в сеансах.— Только попробуй заставить Майкла платить за сеансы! — Сюзен эта мысль показалась уморительной.— Не смейся! Не один красивый мужчина платил мне за честь властвовать надо мной, — высокомерно ответила Хоуп.— Думаю, это великолепная мысль, — одобрила Лора.— Итак, вы обе когда-нибудь играли с ним? — робко спросила Хоуп.— Я играла с ним два раза, — призналась Лора.— Однажды я провела с ним целую ночь, — сказала Сюзен с нескрываемой гордостью.— По выражению ваших лиц могу сказать, что вам обеим это страшно не понравилось, — прокомментировала Хоуп.— Мы влюблены в Майкла уж два года.— Так почему жена сбежала от него?— Она обнаружила, что он обманывает ее с Маргерит, — ответила Лора. — Видимо, она посчитала это оскорбление непростительным. Для Дамарис этот повод оказался достаточным для развода.— Так почему же Маргерит не ухватилась за него, как только он освободился? — недоумевала Хоуп.Маргерит сама ответила на вопрос Хоуп, как только обе впервые встретились в магазине.— Я надеялась, что он сделает мне предложение. Но он ничего такого не сделал. — Она вздохнула. — И тут вдруг у него, похоже, появилась новая девушка. Поэтому я в конце концов разочаровалась в нем.— О? Так у него есть девушка? — Сердце Хоуп больно сжалось.— Она уехала их городка на зиму.Плечи Хоуп расслабились, и она тихо спросила:— Значит, вы разочаровались в Майкле и вышли замуж за Бренвелла?— Именно так и случилось, — ответила Маргерит.Хоуп бросила еще одно полено в камин. Был очередной дождливый, ветреный день, и пришлось затопить камин.— Расскажите мне еще о Майкле.— Откуда ты знаешь его?— Он каждое утро заходит сюда позавтракать.— Правда? С одной стороны бара ты, с другой — он? — как бы невзначай спросила Маргерит.— Он всегда выпивает два двойных «капучино» и съедает две булочки со сливочным сыром и помидорами.— Как долго это продолжается?— Одиннадцать дней подряд.Маргерит покраснела, и ее сердце забилось чаще.— Похоже, мальчик влюбился.— Такой соблазн не запретишь, — заметила Хоуп.— Один милый мужчина как-то заметил, что единственный способ избавиться от соблазна — это поддаться ему, — рассудительно согласилась Маргерит.Теперь Хоуп получила разрешение всех, кроме мужа, заигрывать с чрезвычайно привлекательным бывшим детективом, стрелы голубых глаз которого пронзили ее сердце. Следующим утром, не успел Майкл усесться на облюбованный табурет, как он почувствоват перемену. Хоуп была в прямой юбке, блузе с открытым воротом и с закатанными рукавами, туфлях на высоком каблуке, волосы были завязаны конским хвостиком, губы и ногти накрашены в темно-красный цвет. Аппетитную талию обхватывал широкий кожаный ремень, отчего та выглядела еще соблазнительнее. А в ее глазах плясали озорные огоньки.Майкл улыбнулся, когда она поставила перед ним «капучино» и начала готовить его заказ. Она обворожительно улыбнулась в ответ, как скверная девушка с обложки дешевого романа.— Как мне жаль, что вы замужем, — проворчал он, когда она положила серебряный нож и вилку на его белую салфетку.— А что? Что бы вы тогда сделали?— Ухаживал бы за вами.— Кое-кто высоко ценит ваше мастерское ухаживание.— Правда? Разговаривали с местным народом о вашем покорном слуге?— Только с несколькими друзьями, которые давали вам самые высокие похвалы.Хоуп украсила тарелку Майкла колечками только что нарезанного огурца и листьями салата.— Похвалы?— Как игроку, — пояснила Хоуп.— Игроку? — Майкл не был уверен, верно ли он расслышал.— Отличному властному игроку, — пояснила Хоуп тихо доверительным тоном.— Вы играете на Сцене? Звучит так хорошо, что не верится.— Я думала, что вы детектив. Вы заигрываете со мной одиннадцать дней и не потрудились навести справки обо мне?— Вы правы, это на меня не похоже, — согласился Майкл.— Мой муж все еще разрешает мне участвовать в сеансах, — услужливо сказала Хоуп.— В сеансах? Вы?— Вот именно. Дэвид впервые встретил меня в «Башне» в Голливуде.— Вы шутите. Я там бывал.— Да, я слышала, что вы от души выпороли жену в Бишопе. Мне это кажется ужасно романтично.Майкл подпирал подбородок рукой и смотрел на нее во все глаза.— Вы умеете находить подходящие слова. — Он похвалил Хоуп, прежде чем заняться красочной тарелкой, которую она с улыбкой поставила перед ним. — Хоуп, дорогая, с моего сердца свалился тяжелый камень, — признался Майкл, разрезая сэндвич на четыре части.— Правда?— Меня беспокоил муж. Только по этой причине я не осмелился ухаживать за вами. Но ваши слова меняют все.— Представьте, как я взволновалась, когда мне сказали, что порка — ваш конек. Я не переставала думать о том, чтобы сыграть с вами роль покорной, — искренне призналась Хоуп.— Я с огромным удовольствием провел бы с вами сеанс.— Вы не шутите?— Если будет весело, мы сможем устраивать такие сеансы регулярно, — предложил Майкл.— Послушать вас, так это все так просто.— Приходите ко мне домой, когда у вас будет выходной.— Это будет завтра.— Приходите.— Запишите мне ваш адрес. — Хоуп передала ему визитную карточку и ручку.— Вы придете?— Запишите номер вашего телефона.— Приходите в три.— Хорошо.— Гроза волнует меня, — сказала Хоуп на следующий день, свернувшись в кресле у окна в гостиной Майкла Флегга, глядя, как стремительные потоки дождя омывают стекло. — А ты выглядишь так, будто тебя нарисовал Том из Финляндии, царство ему небесное. — Хоуп воздала должное изящному атлетическому и чрезвычайно мужественному телу Майкла в черный джинсах «Левайс», черной вязаной рубашке, подчеркивающих скульптурное великолепие его рук и туловища.В противоположность ему Хоуп, в юбке из ткани «в елочку», охваченная в поясе коротким и толстым черным ремнем, в белой блузке с открытым воротником, с закатанными до локтей рукавами, казалась вылитой кроткой Гвендолин. Майкл никак не мог оторвать глаз от гибкой гостьи в прозрачных черных чулках и туфлях-лодочках.— Поверить не могу, что этот ремень делает с твоей талией, — нежно пробормотал он.— Мне хочется почувствовать твои руки на ней, — призналась Хоуп.— А я как раз собирайся этим заняться, — сказал он, поднимая ее с кресла и перенося к диванчику напротив камина. Он уселся, положив Хоуп себе на колени, и начал целовать так, как ему хотелось с первого дня их встречи.Поцелуй длился минут десять, и Хоуп показалось, что Венера станет их путеводной звездой.— Давай порвем с условностями, — опрометчиво сказала Хоуп, облекая свои мысли в слова.— Что ты хочешь сказать?Рука Майкла уже проникла под ее легкие нижние юбки и уже поверх чулок ласкала шелковистую плоть внутренней части бедер. Хоуп могла только стонать, пока его ловкие пальцы ласкали ее через трусики.— Хоуп? Ты что-то собиралась сказать.Хоуп не ответила и позволила ему целовать свою шею и за надушенными ушами, от чего ей стало щекотно, и она заерзала на его коленях. Вскоре его пальцы проникли в ее трусики, а язык в ее рот.— Я уже совсем готова, — пробормотала она.— Готова?— Я свободна телом и душой. Поэтому не вижу причины, почему бы тебе не взять меня прямо сейчас!— Взять тебя? Во время сеанса? Я думал, что хорошо воспитанные девочки такого не позволяют.— Майкл, ты же знаешь, что сеансы — это лишь предлог, которым я могу оправдаться перед мужем за свое сегодняшнее присутствие здесь. Если бы нашелся другой оправданный путь, как встречаться с тобой, не причиняя боль Дэвиду, я бы предложила его.— Может, мы как-нибудь устроим двойное свидание. Я приведу покорную девушку, и тогда можно будет меняться партнерами.— Здорово. А сейчас позволь мне достать презерватив.Хоуп спрыгнула с его колен, подошла к своей сумочке и достала «Неутомимого всадника».— Ты собираешься отдаться мне во время первого свидания?Майкл снова посадил ее на колени и обнял.— Когда Дэвид узнает, как ты себя ведешь, он не позволит мне встретиться с тобой второй раз. К тому же я каждый день живу так, будто он последний. В Голливуде так принято. Но мне понравилась мысль о том, чтобы устраивать сеансы с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20