Но мы можем переправить его сюда.
– Вот когда переправите, тогда и поговорим.
– Нет, не пойдет. Получается, вы ничем не рискуете. А мы должны знать, что вы с нами. И потом, мы вовсе не собираемся отдавать вам сразу все. Чтобы подорвать здешний рынок, не нужно две тысячи килограммов. Вполне достаточно и пятисот. А остальное вы используете где-нибудь еще, в любом другом районе мира. Мы согласны на это, лишь бы посильнее ударить по колумбийцам.
Лип засмеялся:
– И к тому же вы, наверное, желаете получить деньги вперед?
– Я не настаиваю. Товар нам ничего не стоил, разве что какие-то расходы на хранение. Уж мы-то знаем, как понадежнее упрятать так, что никто не найдет. Мы ведь одновременно и егери и браконьеры.
– И какого же риска вы от нас ожидаете?
– Начните действовать. Бейте их. Прижмите так, чтобы у них сопли потекли. Покажите, что вы достойные партнеры.
– Стать террористами. Нам это не подходит, мистер Маршалл.
– Не я устанавливаю правила. А как же насчет убийства той девчонки и ее брата прошлой ночью? Мне кажется, это ваших рук дело.
– Мы тоже не устанавливаем правил. Что-нибудь еще, мистер Маршалл?
– Вы проверили мой образец?
– Хорошее качество. Настоящие изумруды.
– У меня есть еще. Могу вам дать на пробу.
– Сколько у вас?
– Три-четыре килограмма. Доказать, что у нас серьезные намерения.
– Мы подумаем. И дадим вам знать.
– Прекрасно. Надеюсь, вы отвезете меня обратно в Манчестер?
– Не беспокойтесь, мистер Маршалл. Вам не понадобится метла, чтобы туда добираться.
* * *
На обратном пути он попросил шофера высадить его в Мосс-Сайде. Пусть китайцы теряются в догадках, мол, какого черта ему там надо после встречи с ними? Шофер остановился перед въездом в район. Правило соблюдалось неукоснительно: китайцам в Мосс-Сайде не появляться. Маршалл остановил такси и велел ехать на Принсес-Паркуэй.
Ему была известна улица, где она работает: он узнал это из отчетов, которые приносил Армитедж. Пошел мелкий дождь, и туман стал рассеиваться. В дежурной аптеке на углу Маршалл купил пачку бумажных салфеток и лекарство от кашля. Выйдя из аптеки, высморкался в салфетку и направился к первой попавшейся девице. Она была толста и страшна, и Маршалл надеялся, что она здесь не единственная.
– Я ищу женщину, – сказал он.
– Я здесь, красавчик. – Распахнув пальто, она продемонстрировала толстые ляжки, обтянутые красной мини-юбкой из искусственной кожи.
– Мне нужно нечто особенное, а не такая, как ты, крошка.
– Разве можно судить, не попробовав? – произнесла она, быстро запахивая пальто.
Он вынул из кармана 20 фунтов и протянул ей.
– Эту женщину зовут Шерон. Ее имел один из моих приятелей. Судя по его рассказам, она именно то, что мне нужно.
– На кой она тебе? Я делаю то же самое. Даже еще и получше. Ты американец?
– Да. Но я хочу Шерон.
– У тебя нет вкуса. – Она протянула руку за деньгами.
– Погоди, – сказал он, отодвигая купюру. – Скажи сперва, где мне ее найти?
– Вон там. – Она указала на группу девиц, стоявших на улице ярдах в пятидесяти. – Она в зеленом пальто с меховым воротником.
Маршалл отдал ей деньги и пошел сквозь туман в указанном направлении. Улица была пустынна: ни машин, ни пьяных искателей ночных приключений. Увидев его, девушки распахнули пальто, демонстрируя товар лицом. Он направился прямо к женщине в зеленом.
– Ты Шерон? – спросил он.
– Да, – настороженно ответила она. – Что тебе надо?
– Мой приятель говорил, что ты самая лучшая.
– У него есть вкус. А ты не полицейский?
– Даже если и полицейский, все равно не скажу.
Она засмеялась.
– Ладно, а то я не какая-нибудь блядь. – Она взяла его под руку. – Пойдем, и расскажи мне, что же понравилось твоему приятелю. Я сделаю для тебя то же самое. – Она повела его через улицу по направлению к домикам с террасами.
Тут на углу он увидел полицейскую машину без опознавательных знаков.
Несомненно, это была полицейская машина, так как на переднем сиденье рядом с водителем сидела Джилл Каплз. Маршалл видел, как она потрясена.
Но сделать уже ничего было нельзя. Маршалл прошел мимо под руку с Шерон. Он изо всех сил старался не обернуться, представляя, что сейчас творится в душе Джилл. Шерон привела его в один из домиков.
Они поднялись по узкой лестнице на второй этаж в комнату, где она жила и принимала клиентов. Комната была большая и, как он и предполагал, неопрятная. По одну сторону располагалась широкая кровать, по другую – потрепанный старый диван и два кресла. В углу работал телевизор самой последней модели, показывали какой-то ночной фильм. Его всегда поражала убогость, в которой жили эти девицы. Хотя сами они, казалось, были вполне довольны. И Шерон не исключение. Он знал, что ее родной брат богат, однако позволяет ей жить в этом гнусном месте, заставляет торговать своим телом, да еще и отбирает у нее деньги.
– Что же так понравилось твоему приятелю, что и тебе захотелось? – Она улыбнулась, снимая зеленое пальто и демонстрируя облегающий шерстяной коричневый свитер.
– Он говорил, ты много чего умеешь, – ответил он без энтузиазма. Несколько месяцев назад он бы с головой окунулся в этот омут разврата. А сейчас перед его мысленным взором стояло только искаженное болью лицо Джилл.
– Если хочешь поиметь меня в лучшем виде, тебе это обойдется в полсотни.
– Нет проблем, – сказал он, доставая из бумажника несколько банкнот. Она взяла деньги и сунула их куда-то за телевизор. Повернулась и, поднимая руки вверх, стянула с себя свитер. Ее большая грудь явно знавала лучшие времена. Он надеялся, что она не станет снимать лифчик, но пришлось разочароваться. Шерон расстегнула застежку и груди упали на живот.
– Большие, а? – спросила она кокетливо.
– Да. Обалдеть. – Он пожалел, что оказался здесь. Из носа текло не переставая. Маршалл достал бумажный носовой платок и высморкался. Проклятая простуда его просто доконала. – Послушай, прежде чем начнем, может, дашь мне что-нибудь?
– Что ты имеешь в виду?
– Сама знаешь, какой-нибудь порошок.
– Наркотики? Но это противозаконно.
– Зато весело. После них я готов хоть целую вечность...
– Целая вечность тебе обойдется больше пятидесяти.
– Согласен. Только сперва я хочу увидеть, насколько ты хороша в постели.
Она на секунду задумалась, затем кивнула.
– Но только с наркотиками будет стоить намного дороже. И деньги вперед.
– Ну что ж. Сколько?
– Две сотни.
– Дороговато.
– Не хочешь – не бери.
– Черт, две сотни. Многовато будет.
– Это то, во что они мне обошлись. Я с этого ничего не имею, – солгала она.
– Во, черт возьми! – Он снова вытащил свой бумажник и отсчитал несколько купюр. Она взяла их и опять пошла к телевизору.
– А где наркотики? – спросил он.
– Я не собираюсь давать тебе наркотики, тем более их рук в руки. Подождем до лучших времен.
– Привет, мы договорились, что...
– Успокойся. У меня нет наркотиков. Но, возможно, кто-нибудь оставил здесь кое-что. Посмотри-ка вон там, в верхнем ящике. – Она показала на комод, стоявший рядом с кроватью.
Маршалл усмехнулся над глупостью происходящего: таким образом она хотела показать свою непричастность к наркотикам на случай, если он окажется полицейским. Он подошел к комоду и выдвинул верхний ящик. Там оказалась небольшая кучка желтоватого, склеенного, словно пластилин, кокаина. Забрав кокаин, он положил его на столик перед телевизором. Затем оторвал клочок газеты, расстелил на столе и перенес туда пластинку кокаина.
– Это не все тебе, – предупредила она. – Можешь понюхать только один раз.
– Мне больше и не надо, дорогая, – сказал он, доставая из кармана маленький острый нож. Отделив небольшой кусочек кокаина, он стал его толочь до тех пор, пока тот не превратился в мелкий порошок:
Нагнувшись так, что груди ее нависли над столом, Шерон забрала оставшуюся пластинку.
– Я вижу, ты знаешь, что делаешь, – сказала она, выпрямляясь. Затем прошла к комоду и спрятала кокаин обратно. А Маршалл вынул двадцатифунтовую купюру и стал ее скручивать в тонкую трубочку.
– Не желаешь? – спросил он Шерон.
– Я не потребляю это дерьмо. Угощайся сам.
Давно уже ему не доводилось принимать кокаин. Когда-то в молодости, даже в первые месяцы работы в УБН он иногда понюхивал. Это помогало при сильной усталости и упадке сил. Затем, когда он вдруг обнаружил, что начинает страдать без наркотика, испытывая сосущее чувство в желудке и сильные головные боли, решил бросить это дело навсегда. С тех пор он находил спасение исключительно в сексе. Однако сейчас, после встречи с Джилл, ему меньше всего хотелось трахаться с этой ужасной женщиной. Кокаин неожиданно показался лучшим выходом из положения. Кроме того, он решил заначить небольшую порцию для анализа, чтобы проследить его происхождение. Он пожал плечами и уже собирался было вдохнуть тоненькую полоску лежащего перед ним порошка, как вдруг безо всякого предупреждения распахнулась дверь.
Он был на редкость огромен. Маршалл моментально его узнал, вспомнив фотографии, которые приносил Армитедж. Абдул Парас.
Познакомьтесь с самим дьяволом.
– В чем дело, черт возьми? – возмущенно воскликнул Маршалл, поднимаясь из-за стола со свернутой в трубочку купюрой в руке.
Парас усмехнулся. Он часто заходил к Шерон, когда у той бывали клиенты, нисколько не считаясь с этими придурками, только и годными на то, чтобы отстегивать бабки. И ладно, лишь бы сестра не сидела на его шее. Хорошо еще, в этот раз она оголила только сиськи, а то он часто заставал ее в куда более рискованных ситуациях.
– А ну уебывай отсюда! – приветствовал он Маршалла.
– Позвольте, только что за этот бардачок я заплатил двести пятьдесят баксов.
– Америкашка?
– Да. Не видно, что ли?
– Все равно. Проваливай.
– А как же мои деньги?
– Ты посмотрел на ее сиськи, – пошутил Парас и бросил недоверчивый взгляд на Шерон. – Ты взяла с него двести пятьдесят?
– Он захотел наркотиков, – угрюмо ответила она.
Парас подошел, к столу и увидел узкую полоску кокаина. Нагнулся и сдул ее. Выпрямившись, посмотрел сверху вниз на Маршалла.
– Больше тебе нечего здесь делать, дерьмо собачье.
– А как же мои деньги? – повторил Маршалл.
– Ты ведь заплатил ей, а?
– Да, за услуги, которых пока еще не получил.
– Раз ты ей заплатил, значит, теперь это ее деньги.
– Но я хотел бы...
– Заткнись. Если хочешь выбраться отсюда целым.
Несколько мгновений они сверлили друг друга глазами, наконец Маршалл пожал плечами и вышел. Закрывая дверь, он услышал смех Параса, тот требовал у Шерон деньги. Скотина. Он просто ненавидел таких типов. При всем своем богатстве они еще обирают проституток. Да они по природе своей сутенеры, и это еще более убеждало, что за бандой «Найлас» стоит какая-то крупная организация. Спускаясь по лестнице, он увидел и запомнил номер на таксофоне в холле. Автомобиля, в котором он видел Джилл, на улице уже не было.
* * *
Официант, обслуживающий номера в «Мидленде», поймал Маршалла, когда тот выходил из лифта.
– У вас посетитель, – предупредил он.
– Кто?
– Из полиции, женщина. Она показала мне удостоверение и велела впустить ее в комнату. Сказала, подождет вас.
Поблагодарив, Маршалл попросил принести кофе и вошел в номер.
По выражению ее лица он понял, что ему придется нелегко. Снял пальто и бросил его на спинку кресла.
– Черт, я подхватил ужасную простуду, – произнес он, сморкаясь в бумажную салфетку.
– По-моему, ты подхватил не только это, – саркастически заметила Джилл.
– Тебе не надо было сюда приходить, – сказал он и тут же пожалел о своих словах. – Не следует рисковать этим делом.
– Это дело, как ты его называешь, не дает тебе права таскаться по блядям.
Он поднял руки, призывая ее успокоиться.
– Ничего не было.
– Неужели? Думаешь, я тебе поверю?
– Послушай... черт возьми, да ты видела ее?
– А что, все при ней. Если это твой тип женщин, то что, интересно, ты думаешь обо мне?
– Ну перестань. – Он подошел и попытался ее обнять, но она поспешно отстранилась. – Слушай, сейчас я не совсем здоров и мне не до этого.
– Да ты, никак, шутишь.
– Я ходил по делу.
– Знаю я твои дела.
– Мне нужна было кое-что выяснить.
– И я здесь для того же.
– Ты слышала когда-нибудь про Абдула Параса? – Маршалл попробовал заинтересовать ее, отвлечь от темы девок.
– Еще бы, черт возьми! Я по нему подготовила справку, которую ты читаешь. – Она указала на бумаги, оставленные им на кровати.
– Так вот, это его сестра.
– В самом деле?
– Прочти свою собственную справку.
– Не станешь ты просто так сидеть с такой бабой и трепаться. Они годятся только для одного. Особенно такая шалава. Ну и как она трахается? Черт побери, Маршалл, неужели ты не мог найти что-нибудь поприличнее!
– У меня с ней ничего не было. Я же сказал, зачем ходил.
– Не верю. Все равно ты там что-то делал.
– Ну да. Нюхнул коки, а потом вломился ее братец и выставил меня. Это обошлось мне в двести пятьдесят фунтов. Ни за что.
– Ты шутишь.
– Конечно, я же шут гороховый.
– Все так и было?
– Клянусь.
– А если бы не ее брат?
– Все равно бы ничего не было. Потому-то я и попросил у нее коки. Я хотел понюхать или сделать вид, что нюхаю, а затем уже как бы в расслабленном состоянии, ни на что не способный, попробовал бы узнать эту девицу получше.
– На ощупь.
– Черт возьми, Джилл, ты видела, какая она?
– Да. Только это тебя и оправдывает. Я просто не могу тебя представить с такой грубой девкой.
– Вот именно. – Видела бы она тех проституток, с которыми Маршалл общался все эти годы! По сравнению со многими из них Шерон Парас была красоткой. Маршалл подошел к Джилл и обнял ее. Он почувствовал, как защекотало в носу и захотелось чихнуть.
– Извини. Я страшно разозлилась, когда увидела тебя с ней. Просто не могла поверить своим глазам.
– А мне-то каково было!
– Ну я же сказала, прости. – Она прильнула к нему. – Можно мне остаться на ночь?
– Думаешь, это хорошая идея?
– А ты не очень настойчив.
Он засмеялся.
– Да, не очень. Во всяком случае, здесь ты будешь в безопасности. Каждый раз, когда я смотрю в окно на этот туман, мне кажется, что по улицам бродит Джек Потрошитель.
Тут он начал чихать и отошел подальше от Джилл.
– Ты действительно здорово простудился.
– Еще бы! Эта зараза лишит меня силы.
– Тебе нужно попить лекарства.
– Я купил кое-что. Там, в пальто. – Он посмотрел, как она пошла к пальто и достала из кармана бутылку с микстурой. – Надеюсь, Рой Армитедж не будет стучать в дверь завтра утром.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Не может быть, – сказала она.
– Все в порядке. Это я заказал кофе. – Он открыл дверь и взял поднос у официанта, тот попытался заглянуть в комнату, но Маршалл заслонил проем. – Спасибо, – сказал он и закрыл дверь.
– Мне вовсе не нужен кофе для бодрости, – усмехнулась она.
– А я бы выпил. Был очень тяжелый день.
– Я знаю, тебя лучше не спрашивать, что было сегодня. Когда сочтешь нужным, сам расскажешь.
– Это совсем не значит, что я тебе не доверяю. Просто тебе лучше ничего не знать – меньше головной боли. Кстати, а что ты там делала?
– Нас отстранили от расследования по наркотикам.
– Кто?
– Кто-то сверху. Не знаю, кто именно.
– Отстранили все управление?
– Разведывательный отдел. После сегодняшних взрывов нас вызвали и велели заняться ими. Меня послали в Мосс-Сайд посмотреть, нет ли там чего необычного. Всем раздали фотографии подозреваемых террористов.
– Что-нибудь увидела?
– Ничего особенного. Правда, показался странным один мужчина.
– Ирландец?
– Не знаю. Белый. Не похож на тех, которые обычно ходят к этим девицам. Выглядит чужаком, но вместе с тем такое впечатление, будто в этой общине он свой. Прохожие вроде и не обращают на него внимания, однако воспринимают его присутствие как нечто само собой разумеющееся. Что бы это значило? Кстати, я где-то видела его фотографию. Надо будет снова посмотреть в папках.
– Как он выглядит?
– Невысокого роста. Рыжий. А что?
– Пока не знаю. Если что-нибудь найдешь, сообщи мне.
– Ладно. Может, ляжем в постель?
– Конечно. Только сперва приму лекарство.
* * *
Торговый центр Мосс-Сайда
Мосс-Сайд
Манчестер
Ровно в полдень они атаковали Мосс-Сайд.
Шестеро на двух машинах, вооруженные чехословацкими автоматическими штурмовыми винтовками «Vz-58». Созданное на основе «АК-47», это оружие способно производить 800 выстрелов в минуту, в то время как «АК-47» – 400 выстрелов. Если выпустить такую очередь в переполненном торговом центре, то покажется, будто началась третья мировая война.
Специально выбранные автомобили «воксхолл-астра» и старый «форд-гранада» в Мосс-Сайде смотрелись вполне естественно.
По ветровому стеклу «астры» шли две надписи – «Стелла» и «Лестер», вполне обычные имена в этом районе. «Гранада», модель 1979 года, была потрепанной, с облезшей краской машиной, лучшие годы которой уже ушли в прошлое, явно знакомой с большинством расплодившихся в городе второразрядных рынков подержанных автомобилей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
– Вот когда переправите, тогда и поговорим.
– Нет, не пойдет. Получается, вы ничем не рискуете. А мы должны знать, что вы с нами. И потом, мы вовсе не собираемся отдавать вам сразу все. Чтобы подорвать здешний рынок, не нужно две тысячи килограммов. Вполне достаточно и пятисот. А остальное вы используете где-нибудь еще, в любом другом районе мира. Мы согласны на это, лишь бы посильнее ударить по колумбийцам.
Лип засмеялся:
– И к тому же вы, наверное, желаете получить деньги вперед?
– Я не настаиваю. Товар нам ничего не стоил, разве что какие-то расходы на хранение. Уж мы-то знаем, как понадежнее упрятать так, что никто не найдет. Мы ведь одновременно и егери и браконьеры.
– И какого же риска вы от нас ожидаете?
– Начните действовать. Бейте их. Прижмите так, чтобы у них сопли потекли. Покажите, что вы достойные партнеры.
– Стать террористами. Нам это не подходит, мистер Маршалл.
– Не я устанавливаю правила. А как же насчет убийства той девчонки и ее брата прошлой ночью? Мне кажется, это ваших рук дело.
– Мы тоже не устанавливаем правил. Что-нибудь еще, мистер Маршалл?
– Вы проверили мой образец?
– Хорошее качество. Настоящие изумруды.
– У меня есть еще. Могу вам дать на пробу.
– Сколько у вас?
– Три-четыре килограмма. Доказать, что у нас серьезные намерения.
– Мы подумаем. И дадим вам знать.
– Прекрасно. Надеюсь, вы отвезете меня обратно в Манчестер?
– Не беспокойтесь, мистер Маршалл. Вам не понадобится метла, чтобы туда добираться.
* * *
На обратном пути он попросил шофера высадить его в Мосс-Сайде. Пусть китайцы теряются в догадках, мол, какого черта ему там надо после встречи с ними? Шофер остановился перед въездом в район. Правило соблюдалось неукоснительно: китайцам в Мосс-Сайде не появляться. Маршалл остановил такси и велел ехать на Принсес-Паркуэй.
Ему была известна улица, где она работает: он узнал это из отчетов, которые приносил Армитедж. Пошел мелкий дождь, и туман стал рассеиваться. В дежурной аптеке на углу Маршалл купил пачку бумажных салфеток и лекарство от кашля. Выйдя из аптеки, высморкался в салфетку и направился к первой попавшейся девице. Она была толста и страшна, и Маршалл надеялся, что она здесь не единственная.
– Я ищу женщину, – сказал он.
– Я здесь, красавчик. – Распахнув пальто, она продемонстрировала толстые ляжки, обтянутые красной мини-юбкой из искусственной кожи.
– Мне нужно нечто особенное, а не такая, как ты, крошка.
– Разве можно судить, не попробовав? – произнесла она, быстро запахивая пальто.
Он вынул из кармана 20 фунтов и протянул ей.
– Эту женщину зовут Шерон. Ее имел один из моих приятелей. Судя по его рассказам, она именно то, что мне нужно.
– На кой она тебе? Я делаю то же самое. Даже еще и получше. Ты американец?
– Да. Но я хочу Шерон.
– У тебя нет вкуса. – Она протянула руку за деньгами.
– Погоди, – сказал он, отодвигая купюру. – Скажи сперва, где мне ее найти?
– Вон там. – Она указала на группу девиц, стоявших на улице ярдах в пятидесяти. – Она в зеленом пальто с меховым воротником.
Маршалл отдал ей деньги и пошел сквозь туман в указанном направлении. Улица была пустынна: ни машин, ни пьяных искателей ночных приключений. Увидев его, девушки распахнули пальто, демонстрируя товар лицом. Он направился прямо к женщине в зеленом.
– Ты Шерон? – спросил он.
– Да, – настороженно ответила она. – Что тебе надо?
– Мой приятель говорил, что ты самая лучшая.
– У него есть вкус. А ты не полицейский?
– Даже если и полицейский, все равно не скажу.
Она засмеялась.
– Ладно, а то я не какая-нибудь блядь. – Она взяла его под руку. – Пойдем, и расскажи мне, что же понравилось твоему приятелю. Я сделаю для тебя то же самое. – Она повела его через улицу по направлению к домикам с террасами.
Тут на углу он увидел полицейскую машину без опознавательных знаков.
Несомненно, это была полицейская машина, так как на переднем сиденье рядом с водителем сидела Джилл Каплз. Маршалл видел, как она потрясена.
Но сделать уже ничего было нельзя. Маршалл прошел мимо под руку с Шерон. Он изо всех сил старался не обернуться, представляя, что сейчас творится в душе Джилл. Шерон привела его в один из домиков.
Они поднялись по узкой лестнице на второй этаж в комнату, где она жила и принимала клиентов. Комната была большая и, как он и предполагал, неопрятная. По одну сторону располагалась широкая кровать, по другую – потрепанный старый диван и два кресла. В углу работал телевизор самой последней модели, показывали какой-то ночной фильм. Его всегда поражала убогость, в которой жили эти девицы. Хотя сами они, казалось, были вполне довольны. И Шерон не исключение. Он знал, что ее родной брат богат, однако позволяет ей жить в этом гнусном месте, заставляет торговать своим телом, да еще и отбирает у нее деньги.
– Что же так понравилось твоему приятелю, что и тебе захотелось? – Она улыбнулась, снимая зеленое пальто и демонстрируя облегающий шерстяной коричневый свитер.
– Он говорил, ты много чего умеешь, – ответил он без энтузиазма. Несколько месяцев назад он бы с головой окунулся в этот омут разврата. А сейчас перед его мысленным взором стояло только искаженное болью лицо Джилл.
– Если хочешь поиметь меня в лучшем виде, тебе это обойдется в полсотни.
– Нет проблем, – сказал он, доставая из бумажника несколько банкнот. Она взяла деньги и сунула их куда-то за телевизор. Повернулась и, поднимая руки вверх, стянула с себя свитер. Ее большая грудь явно знавала лучшие времена. Он надеялся, что она не станет снимать лифчик, но пришлось разочароваться. Шерон расстегнула застежку и груди упали на живот.
– Большие, а? – спросила она кокетливо.
– Да. Обалдеть. – Он пожалел, что оказался здесь. Из носа текло не переставая. Маршалл достал бумажный носовой платок и высморкался. Проклятая простуда его просто доконала. – Послушай, прежде чем начнем, может, дашь мне что-нибудь?
– Что ты имеешь в виду?
– Сама знаешь, какой-нибудь порошок.
– Наркотики? Но это противозаконно.
– Зато весело. После них я готов хоть целую вечность...
– Целая вечность тебе обойдется больше пятидесяти.
– Согласен. Только сперва я хочу увидеть, насколько ты хороша в постели.
Она на секунду задумалась, затем кивнула.
– Но только с наркотиками будет стоить намного дороже. И деньги вперед.
– Ну что ж. Сколько?
– Две сотни.
– Дороговато.
– Не хочешь – не бери.
– Черт, две сотни. Многовато будет.
– Это то, во что они мне обошлись. Я с этого ничего не имею, – солгала она.
– Во, черт возьми! – Он снова вытащил свой бумажник и отсчитал несколько купюр. Она взяла их и опять пошла к телевизору.
– А где наркотики? – спросил он.
– Я не собираюсь давать тебе наркотики, тем более их рук в руки. Подождем до лучших времен.
– Привет, мы договорились, что...
– Успокойся. У меня нет наркотиков. Но, возможно, кто-нибудь оставил здесь кое-что. Посмотри-ка вон там, в верхнем ящике. – Она показала на комод, стоявший рядом с кроватью.
Маршалл усмехнулся над глупостью происходящего: таким образом она хотела показать свою непричастность к наркотикам на случай, если он окажется полицейским. Он подошел к комоду и выдвинул верхний ящик. Там оказалась небольшая кучка желтоватого, склеенного, словно пластилин, кокаина. Забрав кокаин, он положил его на столик перед телевизором. Затем оторвал клочок газеты, расстелил на столе и перенес туда пластинку кокаина.
– Это не все тебе, – предупредила она. – Можешь понюхать только один раз.
– Мне больше и не надо, дорогая, – сказал он, доставая из кармана маленький острый нож. Отделив небольшой кусочек кокаина, он стал его толочь до тех пор, пока тот не превратился в мелкий порошок:
Нагнувшись так, что груди ее нависли над столом, Шерон забрала оставшуюся пластинку.
– Я вижу, ты знаешь, что делаешь, – сказала она, выпрямляясь. Затем прошла к комоду и спрятала кокаин обратно. А Маршалл вынул двадцатифунтовую купюру и стал ее скручивать в тонкую трубочку.
– Не желаешь? – спросил он Шерон.
– Я не потребляю это дерьмо. Угощайся сам.
Давно уже ему не доводилось принимать кокаин. Когда-то в молодости, даже в первые месяцы работы в УБН он иногда понюхивал. Это помогало при сильной усталости и упадке сил. Затем, когда он вдруг обнаружил, что начинает страдать без наркотика, испытывая сосущее чувство в желудке и сильные головные боли, решил бросить это дело навсегда. С тех пор он находил спасение исключительно в сексе. Однако сейчас, после встречи с Джилл, ему меньше всего хотелось трахаться с этой ужасной женщиной. Кокаин неожиданно показался лучшим выходом из положения. Кроме того, он решил заначить небольшую порцию для анализа, чтобы проследить его происхождение. Он пожал плечами и уже собирался было вдохнуть тоненькую полоску лежащего перед ним порошка, как вдруг безо всякого предупреждения распахнулась дверь.
Он был на редкость огромен. Маршалл моментально его узнал, вспомнив фотографии, которые приносил Армитедж. Абдул Парас.
Познакомьтесь с самим дьяволом.
– В чем дело, черт возьми? – возмущенно воскликнул Маршалл, поднимаясь из-за стола со свернутой в трубочку купюрой в руке.
Парас усмехнулся. Он часто заходил к Шерон, когда у той бывали клиенты, нисколько не считаясь с этими придурками, только и годными на то, чтобы отстегивать бабки. И ладно, лишь бы сестра не сидела на его шее. Хорошо еще, в этот раз она оголила только сиськи, а то он часто заставал ее в куда более рискованных ситуациях.
– А ну уебывай отсюда! – приветствовал он Маршалла.
– Позвольте, только что за этот бардачок я заплатил двести пятьдесят баксов.
– Америкашка?
– Да. Не видно, что ли?
– Все равно. Проваливай.
– А как же мои деньги?
– Ты посмотрел на ее сиськи, – пошутил Парас и бросил недоверчивый взгляд на Шерон. – Ты взяла с него двести пятьдесят?
– Он захотел наркотиков, – угрюмо ответила она.
Парас подошел, к столу и увидел узкую полоску кокаина. Нагнулся и сдул ее. Выпрямившись, посмотрел сверху вниз на Маршалла.
– Больше тебе нечего здесь делать, дерьмо собачье.
– А как же мои деньги? – повторил Маршалл.
– Ты ведь заплатил ей, а?
– Да, за услуги, которых пока еще не получил.
– Раз ты ей заплатил, значит, теперь это ее деньги.
– Но я хотел бы...
– Заткнись. Если хочешь выбраться отсюда целым.
Несколько мгновений они сверлили друг друга глазами, наконец Маршалл пожал плечами и вышел. Закрывая дверь, он услышал смех Параса, тот требовал у Шерон деньги. Скотина. Он просто ненавидел таких типов. При всем своем богатстве они еще обирают проституток. Да они по природе своей сутенеры, и это еще более убеждало, что за бандой «Найлас» стоит какая-то крупная организация. Спускаясь по лестнице, он увидел и запомнил номер на таксофоне в холле. Автомобиля, в котором он видел Джилл, на улице уже не было.
* * *
Официант, обслуживающий номера в «Мидленде», поймал Маршалла, когда тот выходил из лифта.
– У вас посетитель, – предупредил он.
– Кто?
– Из полиции, женщина. Она показала мне удостоверение и велела впустить ее в комнату. Сказала, подождет вас.
Поблагодарив, Маршалл попросил принести кофе и вошел в номер.
По выражению ее лица он понял, что ему придется нелегко. Снял пальто и бросил его на спинку кресла.
– Черт, я подхватил ужасную простуду, – произнес он, сморкаясь в бумажную салфетку.
– По-моему, ты подхватил не только это, – саркастически заметила Джилл.
– Тебе не надо было сюда приходить, – сказал он и тут же пожалел о своих словах. – Не следует рисковать этим делом.
– Это дело, как ты его называешь, не дает тебе права таскаться по блядям.
Он поднял руки, призывая ее успокоиться.
– Ничего не было.
– Неужели? Думаешь, я тебе поверю?
– Послушай... черт возьми, да ты видела ее?
– А что, все при ней. Если это твой тип женщин, то что, интересно, ты думаешь обо мне?
– Ну перестань. – Он подошел и попытался ее обнять, но она поспешно отстранилась. – Слушай, сейчас я не совсем здоров и мне не до этого.
– Да ты, никак, шутишь.
– Я ходил по делу.
– Знаю я твои дела.
– Мне нужна было кое-что выяснить.
– И я здесь для того же.
– Ты слышала когда-нибудь про Абдула Параса? – Маршалл попробовал заинтересовать ее, отвлечь от темы девок.
– Еще бы, черт возьми! Я по нему подготовила справку, которую ты читаешь. – Она указала на бумаги, оставленные им на кровати.
– Так вот, это его сестра.
– В самом деле?
– Прочти свою собственную справку.
– Не станешь ты просто так сидеть с такой бабой и трепаться. Они годятся только для одного. Особенно такая шалава. Ну и как она трахается? Черт побери, Маршалл, неужели ты не мог найти что-нибудь поприличнее!
– У меня с ней ничего не было. Я же сказал, зачем ходил.
– Не верю. Все равно ты там что-то делал.
– Ну да. Нюхнул коки, а потом вломился ее братец и выставил меня. Это обошлось мне в двести пятьдесят фунтов. Ни за что.
– Ты шутишь.
– Конечно, я же шут гороховый.
– Все так и было?
– Клянусь.
– А если бы не ее брат?
– Все равно бы ничего не было. Потому-то я и попросил у нее коки. Я хотел понюхать или сделать вид, что нюхаю, а затем уже как бы в расслабленном состоянии, ни на что не способный, попробовал бы узнать эту девицу получше.
– На ощупь.
– Черт возьми, Джилл, ты видела, какая она?
– Да. Только это тебя и оправдывает. Я просто не могу тебя представить с такой грубой девкой.
– Вот именно. – Видела бы она тех проституток, с которыми Маршалл общался все эти годы! По сравнению со многими из них Шерон Парас была красоткой. Маршалл подошел к Джилл и обнял ее. Он почувствовал, как защекотало в носу и захотелось чихнуть.
– Извини. Я страшно разозлилась, когда увидела тебя с ней. Просто не могла поверить своим глазам.
– А мне-то каково было!
– Ну я же сказала, прости. – Она прильнула к нему. – Можно мне остаться на ночь?
– Думаешь, это хорошая идея?
– А ты не очень настойчив.
Он засмеялся.
– Да, не очень. Во всяком случае, здесь ты будешь в безопасности. Каждый раз, когда я смотрю в окно на этот туман, мне кажется, что по улицам бродит Джек Потрошитель.
Тут он начал чихать и отошел подальше от Джилл.
– Ты действительно здорово простудился.
– Еще бы! Эта зараза лишит меня силы.
– Тебе нужно попить лекарства.
– Я купил кое-что. Там, в пальто. – Он посмотрел, как она пошла к пальто и достала из кармана бутылку с микстурой. – Надеюсь, Рой Армитедж не будет стучать в дверь завтра утром.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Не может быть, – сказала она.
– Все в порядке. Это я заказал кофе. – Он открыл дверь и взял поднос у официанта, тот попытался заглянуть в комнату, но Маршалл заслонил проем. – Спасибо, – сказал он и закрыл дверь.
– Мне вовсе не нужен кофе для бодрости, – усмехнулась она.
– А я бы выпил. Был очень тяжелый день.
– Я знаю, тебя лучше не спрашивать, что было сегодня. Когда сочтешь нужным, сам расскажешь.
– Это совсем не значит, что я тебе не доверяю. Просто тебе лучше ничего не знать – меньше головной боли. Кстати, а что ты там делала?
– Нас отстранили от расследования по наркотикам.
– Кто?
– Кто-то сверху. Не знаю, кто именно.
– Отстранили все управление?
– Разведывательный отдел. После сегодняшних взрывов нас вызвали и велели заняться ими. Меня послали в Мосс-Сайд посмотреть, нет ли там чего необычного. Всем раздали фотографии подозреваемых террористов.
– Что-нибудь увидела?
– Ничего особенного. Правда, показался странным один мужчина.
– Ирландец?
– Не знаю. Белый. Не похож на тех, которые обычно ходят к этим девицам. Выглядит чужаком, но вместе с тем такое впечатление, будто в этой общине он свой. Прохожие вроде и не обращают на него внимания, однако воспринимают его присутствие как нечто само собой разумеющееся. Что бы это значило? Кстати, я где-то видела его фотографию. Надо будет снова посмотреть в папках.
– Как он выглядит?
– Невысокого роста. Рыжий. А что?
– Пока не знаю. Если что-нибудь найдешь, сообщи мне.
– Ладно. Может, ляжем в постель?
– Конечно. Только сперва приму лекарство.
* * *
Торговый центр Мосс-Сайда
Мосс-Сайд
Манчестер
Ровно в полдень они атаковали Мосс-Сайд.
Шестеро на двух машинах, вооруженные чехословацкими автоматическими штурмовыми винтовками «Vz-58». Созданное на основе «АК-47», это оружие способно производить 800 выстрелов в минуту, в то время как «АК-47» – 400 выстрелов. Если выпустить такую очередь в переполненном торговом центре, то покажется, будто началась третья мировая война.
Специально выбранные автомобили «воксхолл-астра» и старый «форд-гранада» в Мосс-Сайде смотрелись вполне естественно.
По ветровому стеклу «астры» шли две надписи – «Стелла» и «Лестер», вполне обычные имена в этом районе. «Гранада», модель 1979 года, была потрепанной, с облезшей краской машиной, лучшие годы которой уже ушли в прошлое, явно знакомой с большинством расплодившихся в городе второразрядных рынков подержанных автомобилей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49